Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00La siguiente programa se trae a ti en living color
00:08en NBC
00:09Buscado de Virginia City
00:30Amigos, préstenme atención, por favor
00:34Les ruego de nuevo que se marchen de aquí
00:37y continúen con sus quehaceres
00:39Esto no es un espectáculo
00:41Saque fuera a Bristol Tobey Alguacil
00:44Tenemos que ver al asesino
00:46Pante Williams, escuche
00:47No se le puede decir asesino a ese hombre
00:49hasta que lo condenen
00:51y el juicio acaba de empezar
00:52Los jueces y el jurado se fueron a almorzar
00:54Vamos, queremos verlo
00:56Le acompañaremos a la cárcel
00:58Dele salas y tendrá un buen grupo de buitres, ¿no cree?
01:10Si va a la cárcel, esto se convertirá en un desfile
01:12Llévelo a la celda del sótano
01:14Dentro de un momento enviaremos comida
01:16Está bien
01:24Aquí tiene, señor Cartwright
01:25el primer tomo de praderas yanquis
01:27Gracias, Cali
01:28Es lo que buscaba
01:29Este local está construido sobre la mina de Golconda
01:46Espero que no sigan las explosiones abajo
01:50¿No prohibieron las explosiones cerca de la superficie?
01:53Sí, no hacen
01:54Tal vez haya sido una grande
01:56¿Bien?
01:59Gracias, Cali
02:00Celebro que pasará pronto
02:01
02:02¡Cali!
02:09¡Feliz cumpleaños!
02:11Traigo una sorpresa
02:12Una cesta preparada por el cocinero del Club Nevada
02:16Pollo y vino
02:17Y también reservé la parte del bosque que está detrás de la ópera
02:23Estupendo, Johnny
02:25Pero creí que ibas a ser testigo
02:27Sí, pero ya no
02:29Oh, señor Cartwright
02:33Jonathan Pike, mi novio
02:35Oh, sí
02:35Ya nos conocemos
02:37Así es, ¿cómo está usted?
02:38No demasiado bien
02:40No es grato pensar que la declaración de uno contribuye a ahorcar a un hombre, señor
02:45Aunque se lo merezca
02:47Mucho gusto en verle
02:53Johnny, Bristol Toby mató al señor Walderson
02:58Lo sé, pero ya pasó todo y prefiero hablar de otras cosas
03:02Señor Cartwright, ¿necesita algo?
03:06Nada, muchas gracias
03:07¿Qué hace aquí?
03:16Lo encerraremos en esa celda
03:18Vamos, camine
03:18¡Aaah!
03:19¡Roto!
03:20¡Aquieto!
03:21¡Fuéltenme!
03:22¡Fuéltenme!
03:22¡Fuéltenme!
03:22¡Fuéltenme!
03:29Johnny, ¿te hizo daño?
03:31No, no llegó a tocarme
03:33Gracias, señor Cartwright
03:40Si se porta bien, le quitaré las esposas para que coma
04:03Protégase
04:12La mina causó un derrumbe
04:25¡Destruyó el juzgado!
04:27¡Es terrible!
04:33¡Fuéltenme!
04:34¡Fuéltenme!
04:35¡Fuéltenme!
04:36¡Fuéltenme!
04:37¡Fuéltenme!
04:38¡Fuéltenme!
04:39¡Fuéltenme!
04:40¡Fuéltenme!
04:41¡Fuéltenme!
04:42¡Fuéltenme!
04:43¡Fuéltenme!
04:44¡Fuéltenme!
04:45¡Fuéltenme!
04:46¡Fuéltenme!
04:47¡Fuéltenme!
04:48¡Fuéltenme!
04:49¡Fuéltenme!
04:50¡Fuéltenme!
04:51¡Fuéltenme!
04:52¡Fuéltenme!
04:53¡Fuéltenme!
04:54¡Fuéltenme!
04:55¡Fuéltenme!
04:56¡Fuéltenme!
04:57¡Gracias!
05:27Amigos, hubo una explosión. No sabemos si causó mucho daño, pero es peligroso.
05:48Les ruego que se alejen. Por favor, es por el bien de todos.
05:57¿Estás bien?
06:11¡No! ¡No hay salida! ¡No hay salida!
06:16¡Ven a ayudarme! ¡Quieres!
06:18¡Carly, quédate ahí!
06:23¡Vamos! ¡Pronto!
06:24¿Está muerto?
06:25¡Levante esto! ¡Está mal herido! ¡Vamos!
06:27¡Sáqueme y así podré ayudar!
06:29¡Ustedes no podrán! ¡Yo sé cómo hacerlo! ¡Sáqueme de aquí!
06:38¡Aguarde!
06:39¡Aparte!
06:40¡No debe sacarlo!
06:41¡Cállese!
06:42¡No, señor Carly! ¡Es un homicida!
06:44¡Escuche! ¡Luego se arrepentirá!
06:48Necesito una palanca.
06:50¡Cállese!
06:55¿Por qué no se me ocurrió? ¡Aguántela!
07:03¡Se le ocurriría luego de pasar diez años bajo tierra!
07:06¿Ahora?
07:06¡Sí! ¡Apóyese aquí, señorito!
07:09¡Vamos! ¡Apóyese!
07:10¡De prisa!
07:12¡Ahora! ¡Ahora! ¡Empuje!
07:16¡Más! ¡Más!
07:18¡Vamos! ¡Empuje! ¡Empuje!
07:22¡Levántela!
07:27¡Empuje fuerte!
07:31¡Eso es!
07:37¡Eche la pierna a un lado!
07:40¡No puedo retroceder más!
07:42¡Ah, sí! ¡Eso es! ¡Eche la pierna hacia atrás!
07:46¡Apartense!
07:46¡Abre un plato!
07:48¡Ya vienen todos!
07:52¿Estás bien, Sody?
07:54La señora Conos estaba en una de las oficinas.
07:57El doctor Hill curará a los heridos en la cantina, Hoss.
08:01Creo que no hay más.
08:02¿Fuiste al sótano?
08:03No.
08:04Allí estaban mi ayudante y el preso, y la empleada que atiende los fragistas.
08:09No sé si había alguien más.
08:10¿Quieres ir a averiguar?
08:12Por favor, apártense, señores.
08:15Ayúdeme, ¿quiere?
08:16Con mucho gusto lo ayudaré.
08:19Usted no está en condiciones.
08:23Ahora alrededor de esto pongan la cuerda para impedir la entrada.
08:28Tiene un brazo roto.
08:31Tráigala aquí.
08:33¿Cuántos más quedan?
08:34No lo sé.
08:35Cuando el derrumbe salí de allí corriendo.
08:37Cálmese, cálmese.
08:41Hoss, Cartwright, debo decírselo.
08:45¿Decirle qué?
08:47Tengo que, que hablarle.
08:50Dígale a Hoss que venga enseguida.
08:52Sí, doctor.
08:53Por favor.
08:56Traiga una manta.
08:57Sí.
08:59Algo para reclinar la cabeza.
09:02Ah, bien, bien.
09:03La amarraron bien.
09:13Todo está arreglado.
09:19Oye, Roy.
09:20Los pozos de la mina deben estar derrumbándose.
09:23El suelo parece que se hunde, ¿no?
09:25Bien.
09:26Bob, ve a buscar a Arch Tremaine, el capataz de la Golconda, y tráelo cuanto antes.
09:32Él sabe de estas cosas y necesitamos la ayuda de expertos.
09:35Sí.
09:36Hoss.
09:38Hoss.
09:40La señora Connors quiere hablarle.
09:42Es importante.
09:43Vaya enseguida.
09:44Bien.
09:45¿Quiere hacerme el favor de ir a buscar a Joe y a Candy?
09:48Sí, Hoss.
09:51Cúbralo, viejue.
09:53No se lo quite.
10:13Hoss, ven acá.
10:18Hoss.
10:19Tu...
10:19Tu padre.
10:21Sí.
10:22Dígame, ¿qué pasa?
10:24Salió ya, dime, Hoss.
10:26¿De dónde?
10:31De la sala de registros.
10:33Lo vi bajar al sótano con Cali Maquillo, un poco antes.
10:47Papá y Cali.
10:48Agua.
11:04Agua.
11:06Agua.
11:06Agua.
11:08Agua.
11:12Agua.
11:14No tenemos.
11:17Hay una botella en la cesta.
11:19Toby.
11:20¿Quiere traerla aquí?
11:22Sí.
11:25No le pasó nada.
11:26Fue un milagro.
11:27Tiene un pañuelo.
11:30Desátelo.
11:30Esa comida no le pertenece.
11:51No se atreva a tocarla.
11:53¿Acaso el sentenciado no tiene derecho a una buena cena?
11:57Quizás tardemos en salir.
11:59Tal vez la necesitemos.
12:01No lo creo.
12:03Coman.
12:03Óyeme, señorito.
12:10¿Por qué estás decidido a ahorcarme, eh?
12:14Dije la verdad respecto a usted.
12:18Mentira.
12:19Cállense, ambos.
12:22Usted manda.
12:30¿Se hace difícil respirar o...?
12:33¿O es mi imaginación?
12:37Es cierto.
12:40Creo que deberíamos apagar alguna lámpara.
12:42Buena idea.
12:44Apáguenlas todas.
12:45Excepto aquella y la de atrás.
13:03El mayor derrumbe ocurrió en este declive entre los 30 y 60 metros.
13:30Casi directamente debajo del juzgado.
13:32¿Premén?
13:33¿Qué pasará con el sótano?
13:35Hay cuatro personas.
13:36Todo esto debe haberse deteriorado.
13:38Depende de si las bóvedas aguantaron o no.
13:41Si hay algún sobreviviente, no lo sabremos hasta que bajemos.
13:43Y eso tardará.
13:44¿Por qué no empezamos ya?
13:46¿Qué hacemos aquí?
13:47Sí, te comprendo.
13:49Si mi padre estuviera allí, yo también estaría nervioso.
13:52¿Papá está allí?
13:53Sí, papá y otras tres personas.
13:59¿Por qué no los sacamos?
14:00Lo haremos, Joe.
14:01Solo que tenemos que ir con cuidado.
14:04Escuchen, necesito seis hombres para trabajar conmigo en el juzgado.
14:07Los demás me podrían ayudar empezando a sacar todo esto de aquí.
14:11Bien, ya tiene tres.
14:13Estupendo.
14:15¿Y usted, Charlie Rutledge?
14:16¿Cómo no?
14:17Donnegan, quizás nos traiga la suerte del irlandés.
14:19Y yo, Banty Williams, listo para lo que sea.
14:24Hogan, usted también.
14:27Ya tenemos bastantes.
14:28Andando.
14:30¿Y yo puedo ayudar?
14:31Ahora no, Banty.
14:32No estás sin condiciones.
14:33Lo sé, pero...
14:44El aire se viciará dentro de poco.
14:46Pronto nos sacarán.
14:50Pero, ¿y si creen que no estamos vivos?
14:53No tienen por qué apresurarse y tardarán unos días.
14:55No asumirán que estamos muertos.
14:57Nos sacarán pronto.
14:58Pero no es seguro.
15:00Escuche, Charlie, no te preocupes.
15:03Lo que el señor Cartwright diga...
15:05No, no, no, no, no, no, no, no.
15:35No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
15:51No, no, no, no, no, no, no.
15:53Este tubo debe llegar...
15:54al exterior.
15:55¡Ey! ¡Ey!
16:00¡Nos oyen! ¡Ey!
16:02¡Nos oyen! ¡Ey!
16:04¡Nos oyen! ¡Ey!
16:25Cali, no te preocupes
16:40Lo irán, ya verás cielo
16:42Saldremos dentro de unas horas
16:44Si nada, detiene el reloj
16:55Os, no debes seguir ahí, no sabemos si el suelo le aguantará
17:13Bien
17:14¡Joe! ¡Joe! ¡Joe!
17:27Vamos, démonos prisa, sigue Cali
17:29Oye, ¿quieres matarlos?
17:37Óyeme, Joe
17:38Debes apartarte de ahí
17:40Antes debemos limpiar el centro de la habitación
17:43Si no, todo el suelo se hundirá y los matará a todos
17:45Escúchenme bien
17:47Los escombros que están en el centro de la sala
17:50Presionan la bóveda del sótano
17:52Las vigas es posible que se derrumbaran
17:54O tal vez se aguanten por un hilo solamente
17:56No podemos poner más peso en el centro de la sala
17:59Debemos quitar los escombros y buscar el hueco de la escalera
18:03¿Comprenden?
18:05¿Está claro?
18:07¿Qué hacemos ahora?
18:09Ya lo dije
18:10Limpien el centro de la habitación y luego nos ocuparemos del hueco de la escalera
18:15Empiecen, pero háganlo con suavidad
18:18Joe
18:31Las vigas de aquí pueden haberse derrumbado
18:35Ten cuidado
18:37Los demás formen una cadena y saquen esto de aquí
18:41Agua
18:54Señor Cartwright
19:04Mire
19:06Eso significa que la explosión quemó la madera de la mina
19:18Ayúdeme
19:21Señor Cartwright, quítele la manta
19:23Señorita Kali
19:32Esa manta, rómpala en trozos
19:34Eso puede ayudarnos a no asfixiarnos
19:37Yo seguiré aquí
19:56Es mejor telegrafista que el que tenemos
19:59No cree
20:00Se acabaron
20:26Es suficiente
20:28Al menos en algo salimos bien
20:30Es difícil respirar
20:37El aire está tan viciado
20:40Procúrenos respirar hondo
20:42Y no se mueva mucho, ¿entiende?
20:47¡Imbéciles!
20:48Deben estar sordos
20:49¡Gracias!
20:50¡Lo que has dicho!
20:51¡Gracias!
20:53¡Gracias!
20:57¡Gracias!
20:57¡Gracias!
21:27¿Quién es?
21:29Joe Mobisy.
21:31Sáquenlo de aquí.
21:57¡Nos encontraron!
22:15¡Oh, Johnny, gracias a Dios, nos encontraron!
22:18A ver si sabe Morse
22:28Dígales que tengan cuidado
22:34Johnny, ¿qué dice?
22:43No lo sé
22:44Señor Cartwright, ¿sabe usted descifrarlo?
22:48En mis días de navegante conocía bien la clave Morse
22:53Pero va demasiado rápido
22:55Nos preguntan cuántos estamos vivos aquí
22:58Cinco
23:08Solo eran cuatro
23:18Todos están vivos
23:21Uno herido
23:32Necesitan aire
23:36Traeré el compresor
23:37La señora Morse nos vio, tuvimos que decírselo
23:44Ha sido una desgracia
23:46Tim Bill, el nuevo empleado, apareció
23:49Estaba en Carson City
23:50Según mis cálculos aún faltan siete personas
23:54Encontramos cinco
23:55Están en el sótano
23:56¿Y papá?
23:57Pues cuatro están bien
23:58Uno está muy mal
23:59No dijeron cuál era
24:00Alguacil
24:02Necesitan aire
24:03Hay que ir a buscar el compresor a la golconda
24:05Llévenlo con tubos y cables allí
24:07Ya que no hago nada
24:10Ese será un gran trabajo para mí
24:11Dígame dónde están
24:12Necesitamos perforar con unos tubos estrechos de hierro
24:16Para hacerles llegar aire
24:18El herrero debe tener algunos
24:20Vámonos
24:21Oye Clem
24:22Busca una carreta para Joss
24:23Señor Cartwright
24:30Tiene dificultad para respirar
24:32No sé si será el aire o es que está peor
24:35Póngale eso debajo de la cabeza
24:39¿Quiere?
24:46Tardarán una hora en poder enviarnos aire
24:58Dígales que sea antes o no aguantaremos
25:01El aire no está tan viciado
25:03Es espeso y huele mal
25:04Pero otras veces lo pasé peor
25:06Señorito
25:06No me llames señorito
25:07Te llamaré como quiera
25:09Y te diré otra cosa
25:11Te obligaré a admitir que mentiste en el juicio señorito
25:14Lo haré aunque deba ser tetrizas
25:16¿Comprendes?
25:18No me llame así
25:20Basta ya
25:24¿Oyeron?
25:27El juicio se celebrará en el juzgado y no aquí
25:29Si salimos con vida
25:31Lo lograremos verán
25:32Bajarán por ese hueco de la escalera
25:36Vamos
25:37Hay que quitar todo eso de ahí
25:44Abrirán un agujero
25:54Quieren saber si nos arriesgamos
25:55Si
25:59Si
26:00Protéjanse allí
26:02Adelante
26:07Vamos a resguardarnos
26:11Ahí va
26:20Dame el martillo
26:31Joe
26:36Ten cuidado
26:38Lo que estoy sir Vayu
26:51Te 1400
26:51No
26:52No
26:54No
26:55No
26:58No
26:59No
26:59No
27:00No
27:00No
27:01No
27:05No
27:06No
27:06No
27:06No
27:07No
27:07No
27:07No
27:08De nuevo, inténtalo.
27:38¡Suscríbete al canal!
28:08Joe, ¿estás bien?
28:13Sí, estoy bien.
28:17Estoy casi seguro de que no pasaremos el tubo por esos escombros.
28:21¿Qué hacemos?
28:23No sé.
28:25Ese tubo quizá no esté bien conectado.
28:38Creo que se arregló.
28:54Ojalá sea así.
28:55No fue tan malo. Estuve en otros peores.
28:58Johnny, no está aquí.
29:02Aquí estoy.
29:04¿Estás bien?
29:06Sí.
29:06¿Dónde estabas?
29:08Bueno, un pedazo del techo se cayó y me tiró allí.
29:11El señor Cartwright te dijo que vinieras con nosotros.
29:14¿Qué hacías?
29:14Basta ya de discusiones.
29:16Callie, ayude a Gibson.
29:19El resto, a limpiar escombros.
29:24Está bien.
29:26Esto es labor de mineros.
29:27Si lo hacen, se les caerá encima.
29:29Oigan, ustedes colóquenlos y yo los quitaré.
29:32Cuidado, cuidado.
29:42Venga.
30:02Os, pondremos el compresor aquí y la carreta junto a él.
30:14Rápido, solo queda media hora de luz diurna.
30:32Está muy bien, boss.
30:40¿Y cuánto tardará el aire en llegar a ellos?
30:42Al menos unos quince o veinte minutos.
30:54Esa no la tocaré porque las demás se nos caerían encima.
30:59Esta sí.
31:02Sé que fue usted carpintero.
31:11Era jefe de los entibadores.
31:13El mejor de Comstock.
31:17Trabajé tres años.
31:21Puede.
31:27¿La tiene?
31:29Ahora puedo.
31:32Despacio.
31:42¿Así?
31:43Bien.
31:43Le advertí al viejo Wilderson que los escalones que había ahí debajo se hundirían.
31:56¿Sabe cómo me lo agradeció?
31:58Me despidió.
32:00¿Por advertírselo?
32:01Es un viejo muy tacaño.
32:05No quiso gastar dinero en madera.
32:08No quiso que me quedara porque sabía que le repetiría que las debía poner.
32:11Según opina el señorito, yo asesiné a Wilderson por haberme echado.
32:20No es cierto, señor Cartwright.
32:25Lo cierto es que le agradecí a Wilderson lo que me hizo.
32:29Ya estaba cansado de trabajar en un agujero y solo ver el sol una vez a la semana.
32:35Navegar era lo que quería.
32:36¿Fui marino igual que usted?
32:42Sí.
32:44El hombre debe ver el sol, ¿no crees, señor Cartwright?
32:48El amigo Ben Cartwright es un gran hombre.
33:07Estaba pensando, Hoss, que podría ayudarte.
33:11Conozco cada viga y piedra de este edificio.
33:14Escucha, si quieres ayudarme, vete a dormir la borrachera.
33:17Oh, no, no, no, de veras, Hoss.
33:19Conozco bien el edificio.
33:22Bien.
33:23Apártame.
33:24¿Dijo eso al tribunal?
33:48Todo lo que me dejaron.
33:51Escuche, yo soy más feo que un demonio y el señorito es tan bonito como una moneda de oro.
33:56¿A quién iban a creerle?
34:04Jonathan.
34:05Su aspecto llegó a asustarme.
34:18¡Alto!
34:20Todos quietos.
34:23Suelte eso, Jonathan.
34:26Él quiso matarme.
34:28Ustedes lo oyeron muy bien.
34:30Vamos, suéltelo.
34:31Te suplico, Johnny, no.
34:42No sé.
34:44Tranquilízate, señorito.
34:45Vamos, suelta eso.
34:47Él me amenazó.
34:48Cuidado, se está derrumbando el techo.
35:01Bátense.
35:02Ven acá.
35:03Tenemos que arreglar puestos.
35:05No sea imbécil, apártese.
35:07No se meta en esto.
35:08Quitaré la viga y provocaré otro derrumbe.
35:11Vamos, salgan pronto o se matarán.
35:13Señorito, ¿oíste bien?
35:15Suélteme.
35:15Moriremos los dos.
35:16No, espere.
35:18No, suélteme, por favor.
35:19¿Cuándo se derrumbará?
35:20En 30 segundos.
35:22¿Quieres morir con la conciencia limpia?
35:25Anda, habla ahora.
35:26No quiero morir así.
35:28Entonces tienes que hablar.
35:30Déjelo, por favor.
35:32No se mete en esto.
35:35Sé que no asesinaste a Wilderson.
35:38No matarías ni a una mosca.
35:40Así que mientes por el que lo hizo.
35:42¿Quién fue?
35:43Tuve que hacerlo.
35:45Iba a mandarme a la cárcel.
35:49¿Oyó eso, señor Cartwright?
35:51Sí, lo oí.
35:53Aseguremos la viga.
35:54Vamos.
35:59Con cuidado ahora.
36:03¿Jos?
36:04¿Jos?
36:05Estoy sobrio, Jos.
36:07Metí la cabeza debajo del agua.
36:09¿Lo oyes?
36:10Sí, sí.
36:11Ya veo que casi lo estás.
36:13Tremé.
36:14No me hace caso.
36:15Pero tú debes hacérmelo.
36:16Ayude a construir este edificio.
36:18Conozco cada ladrillo.
36:19Sí.
36:19Ayude a construir el túnel para echar el carbón al sótano.
36:23Vandy, no hay túneles para carbón en la ciudad.
36:28No seas tan destarudo.
36:31Un túnel es un túnel.
36:33Aunque se echen en leña para las estufas.
36:36Te digo que hicimos uno que atravesó la pared del callejón.
36:39Atravesaría el sótano.
36:43¿Por qué papá no lo halló?
36:45No estoy seguro.
36:48Pero creo que lo taparon con ladrillos cuando llevaron los registros allí.
36:55Vamos a ver.
36:56Debe estar por aquí.
37:12Ha pasado mucho tiempo, Oz.
37:14Supuse que había un ladrón en nuestra oficina.
37:20Solo recibía maderas malas.
37:23Yo no era el único.
37:25¿Quién te obligó a robar?
37:28Tremé.
37:30Él también lo hacía.
37:32Walderson lo descubrió.
37:34Y por eso lo mató.
37:38Tremé.
37:40Me...
37:40Me obligó a mentir echándole la culpa a Toby.
37:44¿Cali?
37:50Debes comprenderlo.
37:52Por favor, compréndelo.
37:54No.
37:55Ahora me doy cuenta
37:57de que nunca,
38:00nunca te conocí de verdad.
38:12¿Un mensaje para el alguacil?
38:15Sí.
38:16Si pasa lo peor,
38:18no me pondrán homicida en mi tumba.
38:20Voy a ver.
38:23No.
38:24Vamos.
38:25Quá.
38:26¡Gracias!
38:56Vamos, dése prisa
39:13Oh, Joe, cálmate
39:14No estoy mal herido y quiero volver allí
39:18Que no estás mal herido
39:19Una costilla rota y dos lastimadas
39:22Supongo que no me harás caso y volverás allí
39:25Así es, no le voy a hacer caso
39:27Está bien
39:34Vuelve si quieres, pero ve con mucho cuidado
39:38Yo lo vigilaré bien
39:39Gracias
39:40Un momento, joven
39:43No te irás hasta que no te examine la rodilla
39:46No tengo nada, no pierda el tiempo
39:48Siéntate
39:49Deja que te la examine
39:50Siéntate
39:51Bien, iré enseguida
39:55Dese prisa, no es nada grave
39:57Pronto lo sabré
39:59Oye
40:03Esperaba poder convencer a Joe de que se quedara
40:07Ah, vamos, no le resultó, ¿eh?
40:09Candy
40:09Tú ya viste el derrumbe
40:13
40:14¿Cuánto tiempo crees que podrán sobrevivir?
40:18Dime
40:18Les mandamos aire, doctor
40:20¿Crees que les llegará?
40:24Creo que será mejor que...
40:28Otra persona encuentre a su padre
40:31Al voleu
40:33¿Cuál será mejor?
40:44¿Cuál será mejor?
40:46Gracias por ver el video.
41:16¿Quieres decir que se fueron de aquí y dejaron que explotara?
41:23¿Cuánto tardará en arreglarlo, Chamey?
41:25Si tuviera las piezas, medianoche.
41:27Mientras tanto, esa pobre gente se quedará sin aire por culpa tuya.
41:31Hay otra cosa, un túnel para echar carbón al sopa.
41:33Un túnel para carbón en Virginia City, no lo creo.
41:36Yo sí, y lo encontraremos.
41:37Vamos, Fante.
41:46El aire está más viciado.
42:11Lo sé, les pregunto cuánto tardarán, pero no me contestan.
42:41Rompió el compresor y luego quiso incendiar esto.
43:09Lo encontramos, lo encontramos.
43:21Está tapado.
43:22No, no.
43:23No, no.
43:24No.
43:25No.
43:26No.
43:27Gracias.
43:57¿Estás bien?
44:05Sí, bien.
44:06Es empinado, pero podrán salir.
44:08Callie, venga.
44:10No, Gibson primero.
44:12No, Callie, primero suba a usted.
44:15Diga que mande una cuerda.
44:19Vamos.
44:22Vamos.
44:24¿Ya la tienes?
44:24Sí.
44:27Ya pasó todo.
44:29¿Está bien?
44:30Sí, necesitan una cuerda.
44:32Esa que está ahí.
44:37Rápido.
44:38¡Ya la tengo!
44:40Jonathan, ahora usted.
44:41Suba.
44:45Vamos, chico.
44:46Haz lo que te dice.
44:52Vamos, sube.
44:53Eso es.
44:54Date prisa, señorito.
44:56Eso es.
44:56Vamos, sube.
45:02Cuidado, Juan.
45:03Cuidado.
45:14Supongo que querrá hablarme.
45:17Claro que sí.
45:18Vamos.
45:18Vamos.
45:18Vamos.
45:20Ya pueden hablar, Joss.
45:33Cuidado, chicos.
45:36Cuidado.
45:37Despacio.
45:38Está herido.
45:39Cuidado.
45:40Aquí está.
45:42Ya lo tienes.
45:44¿Ya lo tienes?
45:47¿Lo tienes?
45:49¿Estás bien, papá?
46:16Sí.
46:19Yo, sir.
46:28Yo.
46:28Yo, sir.
46:37Debió ser un golpe duro para Kali.
46:55Sí, claro. Se le cayó el mundo encima. Toby obligó a Jonathan a confesar. Pero... ella tuvo suerte. Es mejor para una chica saber cómo es un hombre antes de casarse que después...
47:09¿Te duele mucho el tobillo?
47:11No recuerdo habermelo torcido cuando me...
47:15¿Para qué es eso?
47:20No. Son órdenes del doctor. Agua caliente y sal de higuera. El doctor lo ordenó, pero yo no.
47:25Sí, espera. Poco. Es lo único que te lo aliviará. Agua muy caliente con...
47:31Espera, espera, espera. No está roto. Solamente torcido. Eso es todo. Está torcido solamente.
47:37Claro. Por eso Joe y yo te trajimos en brazos, ¿eh? Tuvieron que traerme, sí, pero solo está torcido.
47:44Pero... eso no significa que de ese modo podremos ver cómo está. ¿Entiendes?
47:48Cuidado, Joe. Voy con mucho cuidado.
47:59Me parece que te duele mucho.
48:01Cuidado. Voy con mucho cuidado.
48:07Mira eso. Míralo.
48:11Está muy mal y muy hinchado. Te irá bien el agua.
48:13Está bien.
48:19Eso es. Ahora puedes ponerlo.
48:25Ve despacio.
48:32Está viviendo.
48:34El doctor dijo que lo más caliente que aguantaras.
48:37No lo aguanto.
48:39Te irá muy bien.
48:43No sé qué es peor ese remedio.
49:01O la enfermedad.
49:03Sé que duele, pero es mejor que estar en el sótaro y no irás más.
49:06Por cierto,
49:13aún necesito el libro de registros.
49:15El tomo número uno.
49:17Pero ahora no. No puedes caminar.
49:19Pues en eso pensaba, ya que
49:21no voy a poder caminar por tres o cuatro días.
49:24Sí, debería alguien sacarlo de los escombros.
49:27Celebro que te hayas ofrecido.
49:29No creo que sea grave.
49:37No está roto, papá.
49:38Solamente está torcido.
49:41Está roto.
49:42¿De veras?
49:47Así que está roto.
49:49Sí.
49:50Me lo supuse.
49:51Sí.
49:51Sí.
49:59Me lo supuse.
50:29No.
50:29No.
50:51No.
50:51Gracias por ver el video

Recomendada