Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00The following program is brought to you in living color on NBC.
00:30Es el último cargamento que recibiré de Washington en este año.
00:47Puedo darle un buen precio por barril, señora.
00:51No necesito un barril entero, pero...
00:53¿Se conservan bien?
00:55Creo que...
00:57Hola.
00:58Son muy sabrosas.
01:00Quizás quiera comprar dos o tres o cenas.
01:06No, gracias.
01:08Ahora no quiero ninguna.
01:10Si fueran rubíes, sí, ¿eh?
01:15Ay, Joe, no has cambiado.
01:18Tú estás más linda.
01:21Joe.
01:22Joe.
01:26En cuanto te oí, supe que eras tú.
01:28Desde que te vi, te reconocí.
01:33No hay otra igual.
01:35Pero, ¿qué haces aquí?
01:42¿Cuándo llegaste?
01:44Ayer.
01:45Y me quedaré aquí.
01:48Han pasado años.
01:50Sí, muchos años, es verdad.
01:58Yo he pensado en ti mucho.
02:01¿Para qué negarlo?
02:04Me pregunté qué harías.
02:07Y me imaginé que ya te habrías casado.
02:09Y tú, ¿te casaste?
02:13No, no me, no me casé aún.
02:19Me alegro de verte.
02:22Ven.
02:24Oh, pero...
02:25Tomaremos café y hablaremos de nuestras cosas.
02:27Lo siento, Joe.
02:30No puedes imaginar cuánto lo siento.
02:33¿Qué ocurre?
02:36Encantada de verte.
02:39Adiós, Joe.
02:54¿Vean?
02:54Llegaste temprano.
03:09Pero, oye, cuéntame, ¿qué es lo que te ha pasado?
03:13Wade.
03:16No debemos quedarnos en Virginia City.
03:24No debemos quedarnos en Virginia City.
03:54Adiós.
04:15Adiós.
04:19El Aguacil Coffey
04:49Hola, Joe
04:52Oh, comisario, mi hijo Joseph, el señor Cajón
04:57Mucho gusto
04:58Lo que hablemos en esta oficina no debe ser comentado fuera
05:04¿Han entendido?
05:06Se trata de un dinero que mandarán desde San Francisco al banco de Virginia City
05:11Son 90 mil dólares
05:13Sé que es posible que lo sepan otros, pero se han tomado precauciones
05:18Vendrá en una carreta corriente con dos hombres
05:21El cochero y el guardián
05:23Vean la ruta en el mapa
05:25Saldrán de Troqui por el sur
05:32Y con su permiso
05:34Doblarán aquí y tomarán por el camino privado que cruza la Ponderosa
05:39Entrarán en Virginia City por el oeste
05:41Una ruta larga
05:43Como conocemos esa ruta bien, convendrá que Joe y Candy la vigilen para asegurarnos de que nadie pueda sorprenderles
05:51Gracias, iba a pedirle eso ahora
05:54Mi ayudante aguardará en sale por si hace falta
05:58Bueno, estaremos preparados
06:00¿Algo más?
06:02Eso es todo
06:03Bien, vámonos
06:04Vámonos
06:05Señor Cartwright
06:07¿No vienes Joe?
06:08Se lo agradezco
06:09Sí, vámonos
06:10Le ayudaremos en lo que sea
06:12¿Qué diablos te ocurre?
06:22Nada, estoy bien, Joss
06:23¿Tiene cara de tonto?
06:26
06:27¿Qué pasa?
06:27Te pateo una mula
06:28No, no me ha pateado una mula
06:31¿Adivina a quién?
06:34¿A quién?
06:36A Emily Anderson
06:37¿A quién, Virginia City?
06:40Hace más o menos 15 minutos
06:41¿Has dicho Emily Anderson?
06:44
06:45Va a vivir en este pueblo
06:47Te contaré todo en el camino
06:50Joss
06:54¿Quién es Emily Anderson?
06:56Una chica que Joe
06:58Conoció en Monterrey
06:59Hace cinco o seis años
07:01Iban a casarse
07:01Papá le escribió a la familia
07:03Para conocernos
07:04Le devolvieron la carta
07:06Sin abrirme
07:07Eso es todo
07:07¿Cómo se llama?
07:15¿Qué importa eso?
07:17Pues sí me importa
07:17Quiero saberlo todo, Emily
07:19Joe Cartwright
07:23¿Cartwright?
07:25Son ricos y muy poderosos
07:27Sí, yo lo sé
07:28No sé cómo te casaste conmigo entonces, Emily
07:34Porque tú me gustabas más
07:36Cree lo que te dijo, por favor, Wade
07:40
07:42Te creo, Emily
07:43Oye
07:51Estamos en un sitio nuevo
07:55Con un nuevo empleo
07:56Vengo como ayudante de Calhoun
07:58En toda esta región, ¿eh?
08:00Ves a Joe Cartwright unos segundos
08:02Y ahora me pides que abandone
08:03Mis ilusiones de ascender
08:05
08:06Porque yo te quiero
08:08Porque no quiero que pase algo
08:10A nuestro matrimonio
08:11¿Qué podría pasarle?
08:13Él no te molestará
08:14Yo te garantizo
08:15Que no te molestará
08:16Wade, no es eso
08:17¿Entonces qué?
08:19Oh, por Dios, Emma
08:20Háblame
08:21No sé qué haré
08:24Si vuelvo a verle, Wade
08:26Nunca le olvidaste
08:30Todavía le quieres
08:34No es eso
08:37Yo no he dicho eso, Wade
08:39Wade
08:40Escúchame
08:42No sé lo que siento por él
08:46Aún le llevas muy dentro
08:49Tú le quieres
08:52Wade
08:53No entiendes
08:57No estoy segura
08:58Si veo de nuevo a Joe Cartwright
09:02No sé
09:04No te engaño
09:08Te lo advierto, Wade
09:11Y es mejor marcharnos
09:14Por favor
09:16Vamos a oír solo porque no sabes si me quieres
09:19No, em
09:21No nos iremos de aquí
09:24¿Tan seguro estás tú de mí?
09:28Si Joe Cartwright puede romper nuestro matrimonio
09:31Este no tiene mucho valor
09:32Más vale averiguarlo
09:35Y ahora
09:38Empieza a ordenar las cosas
09:40Esta casa
09:42Parece un almacén
09:44Y no un hogar
09:45Volveré a la medianoche
09:49La cámara de la tumba
09:57Queda en el centro de la gran pirámide
10:00Allí se encuentra la momia del faraón Kufu
10:04O Keops
10:05Como le llamaban los griegos
10:06Fue enterrado con todos los tesoros que acumuló durante su reino
10:11Estuve en esa cámara
10:13Es un cuarto oscuro alumbrado tan solo por unas antorchas
10:17Los tesoros fueron robados hace muchos años
10:20La labor de preparar esa cámara fue magnífica
10:24Puede poner ahora la otra, por favor
10:27Esta es una mujer del Cairo
10:34Cuando tienen que salir a la calle
10:37Se cubren la cara
10:38Si yo la hubiera visto sin la cara cubierta
10:41Me hubieran matado
10:43Tengo que detener la proyección ahora
10:51Señoras y señores
10:52Empezaremos una pausa para ajustar el proyecto
10:55Por favor, que alguien encienda la luz
10:58Gracias
11:02Qué cosa, eh
11:06Tanto trabajo solo para hacer una tumba
11:08Ya lo creo
11:22Volveré luego
11:29No, ya lo creo
11:59Eso no ha cruzado por mi mente
12:29Emile
12:41Oh, Emile
12:44Te escribí tantas veces
12:46Te devolvieron las cartas
12:49Sí, luego le escribí a Ted
12:51Y me respondió que tú te habías ido de la ciudad
12:54A San Francisco
12:56A San Francisco
12:56Oh, Joe fue obra de papá
12:59Jamás se opuso a que yo saliera contigo
13:03A giras
13:05Fiestas
13:06A bailes y reuniones
13:09A Joe
13:11Esos fueron los días más felices de mi vida
13:14Fueron los míos también
13:17Los mejores
13:21Luego
13:23El día que te fuiste
13:25Hablaste de casarnos
13:27Cuando lo supo se puso violento
13:30Nos llevó a San Francisco
13:33Dijo que eras impulsivo
13:36Loco
13:37Traté de enviarte una carta
13:40Pero me la quitó
13:41Después traté de huir
13:44Y él
13:44Lo impidió
13:46Y me encerró
13:47Emile
13:50¿Qué importa eso ya?
13:52Lo único que sé
13:53Es que te tengo de nuevo
13:55Y nunca me dejarás
13:56Ocho
13:58Tenía que verte esta noche
14:00En el verano
14:02Este gran templo
14:03Es cubierto casi totalmente
14:05Por las aguas del Nilo
14:07Esos barcos
14:10Están anclados
14:12En la entrada del templo
14:13Que ustedes acaban de ver
14:15Hace unos instantes
14:16Te quiero
14:26Ya
14:33Ya
14:34Ya
14:35Ya
14:35Ya
14:56Uno de los más grandes edificios construidos por el hombre
15:02es el...
15:03¡Pelea! ¡Hay una pelea!
15:05¡John Cartwright está peleando con otro ahí fuera!
15:24¡Oh, no!
15:26¡Vámonos aquí!
15:32¡Suéltelo!
15:36McFale.
15:38Aguárdeme en mi oficina.
15:40Un momento.
15:43Quiero saber qué le ocurre.
15:46Le explicaré lo que pasa.
15:49Esa es mi esposa.
15:51¡Ajá!
15:57¡Ajá!
15:57¡Gracias por ver el video!
16:27¡Gracias por ver el video!
16:58Escúchame, Emily.
17:00Tu padre me dijo que nunca fuera suave contigo, sino que fuera firme.
17:03Y eso haré de hoy en adelante.
17:08Ponte tu anillo.
17:12¿Me has oído?
17:12¿Dónde está?
17:20Esto indica que eres mía y lo llevarás así.
17:34¡Gracias por ver el video!
17:35¡Gracias por ver el video!
17:36¡Gracias!
17:37¡Gracias por ver el video!
17:38¡Gracias por ver el video!
17:39¡Gracias por ver el video!
17:40¡Gracias por ver el video!
17:41¡Gracias por ver el video!
17:42¡Gracias por ver el video!
17:43¡Gracias por ver el video!
17:44¡Gracias por ver el video!
17:45¡Gracias por ver el video!
17:46¡Gracias por ver el video!
17:47Me lastimas.
17:54Pórtate como una esposa y no te lastimaré.
17:59Sube.
18:17¡Joe!
18:40No me guardes rencor.
18:43¿Qué haces aquí?
18:45Tenía que verte.
18:47Hablar contigo.
18:51Oh, Joe, lamento que no te haya dicho que yo me casé.
18:55No importa.
18:57Supongo que aún faltan cosas por decir.
19:00No.
19:01¿No has tenido hijos?
19:03No, pero veo que te enojaste.
19:06Y con razón.
19:07Has actuado muy mal.
19:10Tuve que hacerlo, Joe.
19:11Joe.
19:12Si yo te hubiera dicho la verdad,
19:14me hubieras tomado en tus brazos
19:16diciéndome que me querías.
19:19No.
19:21Por eso lo hice.
19:23Joe.
19:24Joe tenía que saberlo.
19:26te quiero aún.
19:32Lo sé ahora.
19:41Lo sabes y yo lo sé y no lograremos nada con saberlo.
19:45Joe, aguarda.
19:57No hay nada más que decir.
19:59Estás casada.
20:00Tu esposo me aclaró todo anoche.
20:01¿Crees tú que mi matrimonio fue hecho en el cielo?
20:04No fue así.
20:05Escucha, amor mío.
20:07No quería casarme con Wayne.
20:08Mi padre fue quien me obligó a hacerlo.
20:11Oh, Joe.
20:11Ni siquiera pude escuchar las palabras que decía
20:13que el juez de paz durante la ceremonia.
20:16¿Entiendes ahora por qué quería verte y hablarte?
20:19Estás casada, Emily.
20:21Joe.
20:22Recobremos lo nuestro.
20:26Nuestro amor.
20:29Joe, huyamos de aquí.
20:31Iré contigo a donde digas.
20:34Muy sencillo, ¿eh?
20:36Sí, ahora si quieres.
20:39Hablé claro con Wayne ya.
20:41Le dije que entre él y yo no quedaba nada.
20:43Ha tenido que entender.
20:48Te llevo en el corazón.
20:50Tú sabes que sí.
20:52Y, y tú me quieres.
20:56No te molestes en negármelo ya que lo he visto claro.
21:03No, no lo negaré.
21:06¿A dónde iremos, querido?
21:09¿Al norte?
21:11¿Al sur?
21:16Iremos en direcciones opuestas.
21:22Vuelve con tu esposo.
21:24Joe.
21:25Joe.
21:25¡Señor!
21:26¡Pum!
21:26¡Pum!
22:27Quédese quieto, buscaré ayuda.
23:04¿Dónde hacen esos disparos?
23:06¡Allá! ¡Vamos!
23:27¡Vamos!
23:59¡Suelten sus armas!
24:00¡Ambos!
24:01Ese es mi hermano.
24:02Lo sé, pero yo no les conozco bien a ustedes.
24:04Y soy muy precavido.
24:11Ahora, ayúdenle.
24:18¿Está vivo?
24:20Sí, pero es una herida grave.
24:22Hay que llevarle al doctor.
24:24Muy bien.
24:25Está muy lejos de donde debía estar, ¿no cree?
24:31Igual que Joe Cartwright.
24:37Y que esto...
24:55No se mueve, no ha dicho nada.
25:01Eso es algo natural.
25:03Por el shock y la pérdida de sangre.
25:07Y el viaje tan largo en la carreta.
25:11Me quedaré hoy con él.
25:14Gracias, doctor.
25:17Es joven y fuerte, Ben.
25:20Solo necesita descansar.
25:21Yo necesito un café y emparedados.
25:25Sí.
25:35Hola, comisario. Entré.
25:37¿Y su hermano? Pues...
25:39Está descansando. Necesita mucho reposo.
25:42¿Ha dicho algo?
25:44Pues, está inconsciente aún.
25:47No ha podido decir nada.
25:49Lo lamento mucho.
25:50Pero se salvará, ¿no?
25:52Estoy seguro de ello.
25:54¿Cuándo podré hablarle?
25:57Mañana, tal vez.
25:58O quizá pasado mañana.
26:00¿Tanto tiempo?
26:02Si le da fiebre, tendrá que aguardar más.
26:04Yo creo que todo se arreglará.
26:06Voy a ordenarle comida al doctor.
26:08¿Vieron ustedes la carreta?
26:16Así es.
26:18Candy y yo salimos juntos y fuimos a vigilar la ruta.
26:21Cruzamos por la arboleda hasta el camino para verlo todo.
26:24Cuando vimos venir la carreta, nos retiramos para no poner nerviosos a los hombres.
26:30Pero nos vieron.
26:31Nos saludaron con la mano.
26:32Todo marchaba bien.
26:34Joe venía...
26:36...diez minutos detrás de nosotros y su ayudante debió estar a esa misma distancia detrás de Joe.
26:41Si pasaron por la arboleda, habrán cruzado por donde pasó todo, ¿no?
26:48Así es.
26:49Pasamos y ahora recuerdo una cosa.
26:52Al cruzar asustamos a un grupo de cuervos.
26:55Si llega a ver a alguien, no hubieran estado allí.
26:59Pues yo fui a investigar ya.
27:02Y tan solo vi huellas de la carreta y otras de cuatro jinetes.
27:05Las de Candy, de Hoss, su hermano y mi ayudante.
27:11De nadie más.
27:17Eso indica que hay dos sospechosos.
27:19Mi ayudante y Joe Cartwright.
27:21No conozco a su ayudante y a Josie con que voto por él.
27:24En mi caso es lo contrario.
27:26No conozco a Joe.
27:28Conozco a Wade McPhail.
27:30Llevó esa placa y trabajó conmigo ocho años.
27:34Su historial es excelente.
27:37Oiga.
27:39Su ayudante, McPhail,
27:41se encontraba lejos del lugar donde debía estar.
27:47Explíquele por qué.
27:50Estaban muy retrasados.
27:53Sí.
27:55Es cierto.
27:57Yo temí que algo malo ocurriera y fui a averiguar.
27:59McPhail, espéreme fuera.
28:05No tardaré mucho tiempo.
28:06César.
28:21Sario.
28:23No sé si su ayudante mató a esos dos,
28:26pero yo sí sé que anoche en la calle le disparó a Joe Cartwright.
28:30Mi ayudante dijo su versión.
28:32Joe no ha dicho nada aún.
28:34Esté tranquilo.
28:37Solamente me fío de las pruebas.
28:38¿Con qué hay que esperar ahora?
28:49¿Con qué hay que esperar ahora?
28:49No.
29:10No.
29:10Hola, Wade.
29:25Hola, Em.
29:26Perdona, Emily.
29:28Dime como tú quieras.
29:31¿Hay cartas para ti?
29:34¿Te noto muy tranquila?
29:38La tormenta ya pasó.
29:40Pues sopló fuerte mientras duró.
29:44El joven Carl Wright es un chico guapo.
29:48Claro, no es la maravilla que tú me habías hecho creer, por supuesto.
29:52No veo ningún regimiento de mujeres persiguiéndole.
29:55Wade, no te burles de mí ahora.
30:01¿Carne asada?
30:03Y con salsa.
30:07Mi plato favorito.
30:08Lo sé.
30:14Con que ahora recogeremos los pedazos, los uniremos y volveremos a empezar.
30:21Me gustaría.
30:23Yo sé que resultará.
30:25Puede que sí.
30:28No terminaste de ordenarlo todo.
30:30He debido acabar.
30:32Pero salí.
30:35¿Fuiste de compras?
30:36Sí.
30:38¿Qué compraste?
30:40Buscaba una tela para las cortinas de arriba, pero no halle nada que me gustara.
30:47Busca otro cuento.
30:48Pues no juegues al gato y al ratón conmigo.
30:55Mi trabajo es así.
30:57Cuando el ratón oculta algo, me da resultado.
31:04Te vi con él.
31:05Me seguiste, ¿verdad?
31:10No.
31:11Fui allí por mi trabajo.
31:14Siéntate.
31:17Voy a sacar la carne.
31:18No, olvídate de eso.
31:21Siéntate.
31:27No sé qué hacer contigo.
31:30Podría echarte a la calle.
31:32Me has dado motivos persiguiendo a otro hombre.
31:34Yo no hice nada malo hoy.
31:36Pero anoche tú lo buscaste.
31:38Hoy no.
31:39Te juro que...
31:41Que fue él quien quiso verme.
31:45Ah, sí.
31:47Sí.
31:48Te lo prohibí, ¿no?
31:51Y en cuanto él te dice algo, corres enseguida a complacerlo.
31:55Es que me dijo que él sabía cómo fastidiarte si no le hacía caso.
31:59¿Una amenaza?
32:00No lo dijo como amenaza, pero me lo insinuó.
32:06Yo fui porque me asustó con lo que me dijo.
32:08Son los amos del pueblo, Wade.
32:11Sí.
32:13Empiezo a darme cuenta de ello.
32:14Si hubiera venido aquí, le hubiera dicho que no quería volver a verle.
32:22Pero mandó una nota.
32:24La metieron por debajo de la puerta y no vi quién fue.
32:28¿La firmó él?
32:31Claro.
32:36Debí suponer que querías verla.
32:39Pero la quemé, me dio vergüenza.
32:45Bueno.
32:47Eso ayuda.
32:49En algo.
32:53¿Para qué quería verte?
32:56Pues me pidió que ambos huyéramos.
32:59Pero yo me negué y lo dejé solo.
33:03¿Cuándo quería huir?
33:05Enseguida.
33:06¿Te dijo adónde?
33:07¿O a Nueva Orleans?
33:11¿Dijo a Nueva Orleans tan solo?
33:14Nombró otro lugar, pero no lo oí.
33:16¿Sur América?
33:18Si yo fuera él, te llevaría lejos para huir del escándalo.
33:23Sí, dijo algo de un barco también.
33:26Sigue.
33:28De una gran casa con sirvientes.
33:32Esa clase de vida cuesta mucho.
33:34Ni un hombre rico lleva tanto dinero en sus bolsillos.
33:40¿Te enseñó el dinero?
33:41Yo le dije que jamás me marcharía con él.
33:43Es importante esto.
33:45Él llevaba el dinero con él, ¿eh?
33:46¿Y eso qué tiene que ver, Will?
33:48Dime.
33:50Dijo que tendríamos una fortuna.
33:54Muy bien.
33:55¿Tú le oíste decir eso?
33:56Sí.
33:58Sí.
33:59¿Cuántas veces he de decírtelo?
34:01Una más.
34:02Y no solo a mí.
34:04Apaga la cocina y trae tu chal, Emily.
34:06¿Y oyó los disparos en cuanto le dejó?
34:22No, mucho después.
34:26¿No se asustó al oírlos?
34:29No, yo supuse que había alguien cazando.
34:32Emily, esto es desagradable y quizá difícil para usted y para Wade.
34:41Pero su declaración es importante.
34:44Creo que pasa algo aquí que no me han informado.
34:50A ver, ¿qué es?
34:53No se lo dijo.
34:54Pues no, la verdad es que yo pensé que si ella no lo sabía, su declaración tendría más valor.
35:04Entiendo.
35:14Emily.
35:16Hubo un intento de robo hoy en La Ponderosa.
35:19Mataron a dos hombres.
35:21¿Qué es?
35:24¿A Joe Cartwright?
35:25Está herido y no puede hablar todavía.
35:28El doctor dice que se salvará.
35:34Usted no declaró bajo juramento aquí.
35:37¿Hay algo que añadir a lo que usted me contó, Emily?
35:40¿O qué cambiar?
35:43No.
35:45Bien, entonces, muchas gracias.
35:47Me ha ayudado mucho.
35:51Wade, llévela a su casa.
35:52Le avisaré si la necesito.
35:54Bueno, ven, Emily.
36:00Vámonos, ¿quieres?
36:15Gracias.
36:15¿Vio quién le disparó?
36:26No.
36:28Yo solo vi...
36:31al cochero y al guardián.
36:35Disparé al aire...
36:36y luego desperté aquí.
36:42Dos preguntas más, comisario, es todo.
36:46Antes del suceso, habló con la señora McPhail.
36:49¿De qué hablaron?
36:53Fue de algo que no viene al caso.
36:54Probablemente, les ayude.
37:11Ella...
37:12quería huir de su marido y no la dejé.
37:14Eso es todo.
37:19Seguirá mañana.
37:21Sí, volveré entonces.
37:24Seguiré viniendo hasta que averigüe la verdad.
37:26Música
37:26Joe...
37:52Le disparó.
37:52Así es
37:56Sabemos que no había forasteros por allí
37:59Quizás el cochero o el guardián
38:01O quizás yo
38:02Ustedes los Carri son muy poderosos
38:08Yo soy nuevo aquí y quieren hacerme pagar
38:10Eso no es cierto
38:12Señor Carri
38:19Quiero preguntarle algo
38:23Tal vez nos dé una pista en esto
38:26Contésteme si no teme hacerlo
38:30Pregunte y le contestaré
38:38Usted es rico
38:41Pero ¿tendría su hijo dinero suficiente para
38:48Llevar a otra persona con él a Sudamérica
38:51Y allí llevar una vida de ricos durante dos o tres años?
38:57No
38:57Bueno
38:58Añada eso a lo que mi esposa le dijo
39:01Y hay un motivo para robo y asesinato
39:04Su esposa rehusó irse con Joe Cartwright
39:07Si eso es cierto
39:08Si fue tan tonto para creer que una
39:15Mujer casada huiría con él
39:18Pudo pensar que 90 mil dólares en efectivo
39:22La convencerían de que se fuera
39:23Bueno
39:26Allá usted con sus teorías
39:30Comisario le veré en la ponderosa mañana
39:33Siéntese
39:39Puede dejarnos solos unos minutos
39:48Claro que sí
39:50Lleva esa placa hace años
39:56Y sabe que hay dos formas de investigar un crimen
39:59La primera es muy mala
40:01Y consiste en ver todas las pruebas del modo que uno quiere
40:05Y eso hace ahora
40:07¿De veras?
40:08La segunda es preferible
40:10Investigar hasta averiguar todo cuanto falta
40:13Aunque uno halle lo que no le guste
40:15Usted encontrará a Joe Cartwright inocente
40:18Entrégueme la placa
40:28Entrégueme la placa
40:28¿Cómo está él?
40:56¿Cómo está él?
40:58Mejor
40:59¿Y se pondrá bien?
41:04Sí, Joe se salvará
41:06Vine aquí con un propósito
41:20Quiero averiguar, señora McPhail
41:24¿Por qué mintió usted?
41:26Verás, señor
41:28Yo conozco a mi hijo
41:30¿Por qué lo hizo?
41:35No he dicho nada malo
41:37Cuanto dijo usted
41:39Le acusa como sospechoso
41:42Ha pintado un cuadro de un chico salvaje
41:47Que quiere huir con la esposa de otro hombre
41:50Y el que no conozca a mi hijo
41:54Tal vez crea que es como dijo usted
41:56Y algunos pensarán que usted
41:59Es motivo suficiente para robar y matar
42:03Eso no será un cumplido
42:08No
42:09No vine para decirle cumplidos
42:13Sino averiguar cuándo dejará ese cuento
42:17¿No es cuento?
42:19La llevarán a declarar
42:21Al juicio, señora McPhail
42:25Joseph estará allí
42:27Mirándola
42:29Oyéndola
42:30¿Podrá resistir eso?
42:33No moleste a mi esposa, señor Carrite
42:35Solo le ruego que diga la verdad
42:41Lo hice
42:42Lo hice
42:44Carrite
42:44Aguarde usted
42:50Calhoun me quitó el empleo
42:54Y mi placa
42:54No me sorprendió
42:56Sabía que ocurriría
42:57Yo no
42:58Y lo siento
43:00
43:00Te tengo lástima a ambos
43:24¿Qué ocurre?
43:37Te has puesto pálida
43:38Todo el mundo
43:40Los Cartwright, el comisario, el doctor
43:43Están en el lugar del...
43:44Del crimen, sí
43:45¿Por qué?
43:46No has ido con ellos
43:48Es que nadie me lo pidió
43:50Debieron hacerlo, güey
43:53Han ido solos
43:56Porque tal vez
43:56Esperan hallar
43:57Lo hace yo tú, güey
44:04¿Yo?
44:14Tanto dinero
44:15Y esa idea
44:17Nunca llegó a cruzar por mi mente
44:19Preguntaste
44:33Si lo hice
44:36¿Estás segura de que Joe no lo hizo?
44:47¿Podías verle aún
44:52Cuando oíste esos disparos?
45:05¿Recuerdas
45:06Lo que le dijiste al comisario?
45:11¿Otra mentira, Emily?
45:12¿Sí?
45:16
45:17El hombre que usó esa pala
45:22Dejó la huella de su bota
45:23Es más grande
45:26Deme la bota izquierda
45:28De ese otro pal
45:29El hombre que usó
45:38El hombre que usó
45:51Comisario, señor Garry, mi esposa tiene algo que decirles.
46:15No era cierto. Joe no quiso huir conmigo. Yo quise huir con él.
46:32Lo cierto es que aún le veía cuando oí los disparos. Él no los mató.
46:41Gracias por ayudarnos.
46:43Pero Güell tampoco lo hizo.
46:47No lo hizo.
46:52Joe nos dijo algo esta mañana que ayudó a aclarar todo al fin.
46:57Él no estuvo cerca del hoyo que estaban cavando para enterrar el dinero.
47:04Estas botas son las que él usó.
47:07Yo sé que había huellas de botas en todas partes.
47:10Sí, pero ninguna es de las botas de Joe.
47:14¿Son de esas?
47:16De estas.
47:18¿A quién le pertenecen?
47:20Son las del cochero y del guardián.
47:24Yo creo que el cochero cavó y el guardián le disparó a traición.
47:28Yo sé que no remedio nada, pero sepan que lo siento.
47:49Yo también siento cuánto ocurrió.
47:56Yo...
48:01¿Wade?
48:02¿Qué?
48:03Necesitará esto.
48:18Ya es hora de que mi paciente vuelva a La Ponderosa.
48:35Sé que me porté muy mal.
48:48¿Con quién?
48:49Me iré yo sola ahora.
48:52Recogeré todas mis cosas y cuando llegues me habré ido.
48:57Es cierto que me has desilusionado.
48:59Pero no tienes que irte.
49:08Wade...
49:09Sé que no merezco nada.
49:13Pero si me das otra oportunidad, te prometo.
49:19No, Emily.
49:23No me prometas nada ahora.
49:25No.
49:29Solo quiero...
49:32que lo entendes.
49:36Oh, Wayne.
49:38Oh, sí, yo lo haré.
49:59Oh, Wayne.
50:08¡Gracias!
50:38¡Gracias!