Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 13/6/2025

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00The following program is brought to you in living color on NBC.
00:30The following program is brought to you in living color.
01:00The following program is brought to you in living color.
01:29The following program is brought to you in living color on NBC.
01:59The following program is brought to you in living color on NBC.
02:05The following program is brought to you in living color on NBC.
02:29The following program is brought to you in living color on NBC.
02:35The following program is brought to you in living color on NBC.
02:37The following program is brought to you in living color on NBC.
02:39The following program is brought to you in living color on NBC.
02:45The following program is brought to you in living color on NBC.
02:47The following program is brought to you in living color on NBC.
02:51The following program is brought to you in living color on NBC.
02:59The following program is brought to you in living color on NBC.
03:05The following program is brought to you in living color on NBC.
03:07The following program is brought to you in living color on NBC.
03:09The following program is brought to you in living color on NBC.
03:13The following program is brought to you in living color on NBC.
03:15The following program is brought to you in living color on NBC.
03:17The following program is brought to you in living color on NBC.
03:19con las actuaciones estelares de
03:31Michael Lander
03:38Lorne Green
03:41y Dan Blocker
03:49Hoy presentamos Matar un Búfalo
04:19¿Cuántos contaste, papá?
04:28160
04:28Prometimos al menos 200 para la próxima semana
04:32Hay que entregarlos
04:34Te aseguro que si Hoss no captura la manada pronto
04:37no sé qué vamos a hacer
04:38¿Qué es eso?
04:49Lo encontré en el arroyo de la cobra
04:51Tiene rota la pierna
04:53Está bastante mal
04:54¿Por qué lo amarraste así?
04:57Fue por esa razón
04:58No está feliz por venir aquí
05:00¿Qué tiene?
05:01¿Mitad malo o mitad hambre?
05:02Ambas cosas, Joe
05:03Creo que tenía tres o cuatro días abandonado ahí
05:06Joe
05:08Ve por el Dr. Hadley, por favor
05:09Sí, papá
05:11¿Entiendes español?
05:16Tienes que calmarte, muchacho
05:18Yut
05:20Sé que es Yut
05:23Estarás yendo tan lejos
05:25Los Yuts abandonan a los heridos
05:28Viven como una manada de lobos
05:30Son animales salvajes
05:31Está bien, Martínez
05:35Conoces su lengua, ¿verdad?
05:38
05:38Llevémoslo adentro
05:41A ver qué averiguamos
05:42Tranquilo
05:53Lo cansé al máximo
06:02Creo que no me lo agradece
06:05Parece que traje a un gato salvaje
06:07Y no a un ser humano
06:08Es peor que un gato salvaje, señor
06:10El Yut aprende a odiar al hombre blanco desde pequeño
06:14Y este aprendió bien la lección
06:17Aquí está su comida, señor Cartwright
06:23Oh, gracias, Hobsing
06:25Se ve sabrosa, ¿verdad?
06:30Es buena
06:31No la va a comer, señor
06:32¿Por qué?
06:34Debe tener mucha hambre
06:35Los Yuts alimentan a sus prisioneros con comida remojada en Alcali
06:48Les divierte ver cómo se revuelcan en el suelo
06:53Gritando de dolor
06:55Martínez, quédate aquí con él
07:04Martínez, por favor averigua su nombre y lo más que puedas
07:14Volveré más tarde
07:15Hola, Hobs
07:22Hola, Doc
07:22¿Cómo está el paciente?
07:23Aparentemente bien
07:24Comió toda su comida
07:25Está con Martínez ahora
07:26Voy a verlo
07:28Aquí está
07:29No, señor
07:36Bien, Martínez
07:40Se llama Tattoo
07:43Es hijo de un jefe guerrero Yut
07:47Y tiene el veneno de su padre en las venas
07:49¿No le dijiste que queremos ser sus amigos?
07:55Lo hice, señor
07:57¿Y qué dijo?
07:58Este salvaje dijo que degollaría a todas las bestias blancas, especialmente a usted
08:05Porque usted fue el que le quitó su jinuda
08:08¿Su qué?
08:11Jinuda
08:12Su medallón en forma de pájaro
08:14Para un Yut es protección contra la maldad
08:19Oh, con que eso era esa cosa
08:22No pensé que fuera tan importante para él
08:25Oh, es un gran honor que se da a los mejores cazadores
08:31Morir sin ella es una vergüenza
08:34No te retires, Martínez
08:42Tal vez tengas que explicarle algunas cosas
08:44No me necesita, señor
08:46Él entiende su lenguaje
08:48¿Por qué no lo dijo?
08:52Ya se lo dije, señor Ben
08:53Es un Yut
08:54No puede confiar en él
08:56Bueno
09:01Regresa al corral, Martínez
09:03Y así lo atenderemos
09:05Gracias
09:05Bueno
09:24No tiene la pierna rota
09:26Lo siento, Doc
09:27No hay cuidado
09:29He atendido peores
09:30Una vez le arreglé la pata a una mula
09:31Hoss
09:32Administrale el anestésico
09:35¿Dónde está en su maletín?
09:37Hoss
09:37Que le administres el anestésico
09:39Oh
09:41Es el anestésico
09:43Amigo
09:45Odio tener que hacerte esto
09:47Pero no me dejas alternativa
09:48Gracias, caballeros
09:54No voy a necesitar más ayuda
09:57Papá
09:58Ese medallón del que me habló Martínez
10:01¿Crees que sirva de algo si voy
10:04A buscarlo y se lo traigo?
10:07Pues
10:08No sé si sirva de algo
10:10Pero no creo que pueda empeorarlo
10:13Iré a buscarlo
10:17Luego vengo
10:18
10:18¡Gracias!
10:48¡Gracias!
11:18¡Gracias!
11:48¡Gracias!
12:12¡Gracias!
12:12¿Hopceen, está lista la cena?
12:14Está en la estufa, señor Cagwright. Voy a servirla ahora mismo.
12:18Papá, no encuentro los recibos por ninguna parte
12:21Deben estar en el segundo cajón, Joe
12:24No te preocupes por eso ahora, para servir la cena
12:27A Joss no le va a agradar perderse la cena
12:30Creo que tiene suficientes reservas para resistir
12:34Hopsin, esto se ve delicioso, como de costumbre
12:40Gracias, papá
12:43Primera vez en meses que no tengo que pelear por mi cena
12:45Pero has podido sobrevivir
12:48Pásame el pan
12:48¿Pero qué diablos?
13:10¡Diantra, Estatu!
13:12Ya me cansé de tu forma tan peculiar de agradecer
13:18Solo queremos ayudarte, muchacho, pero lo estás haciendo difícil
13:23Sí, solo queremos ser amigos, muchacho
13:25No queremos hacerte nada
13:28Diablos, me metí en muchos problemas para conseguirte esto hoy
13:35Te traje tu medallón
13:37Amigo
13:56Si decides que vas a matarme
14:02Te daré la oportunidad porque voy a subir
14:05¿Qué haces?
14:05¡Horz!
14:05¡Horz!
14:05¡Horz!
14:05¡Horz!
14:05¡Horz!
14:05¡Horz!
14:06¡Gracias!
14:36Ahora, dame esa pistola antes de que te lastimes
14:44Vamos, no tienes por qué tener miedo
14:49Nadie te va a dañar, dámela
15:06José es muy valiente
15:11No, Tatu no tiene buena puntería, lo cual me alegra
15:31Quedó bastante bien
15:33Cuando menos no es inflamada
15:36Sí, veamos si quedó bien
15:38Párate, Tatu
15:39¿Tatu pararse?
15:42Sí, hazlo
15:43Sí, ahora camina
15:45¿Tutu no poder caminar?
15:48Claro que puedes
15:50Hijo, los músculos que tenías dañados ya están bien
15:54Vamos, camina
15:55Doctor
15:56Ser buen hombre de medicina
16:00Quitar fuego de pierna
16:02Pero no poder curar pierna
16:05Por eso dejarme a mis jefes en la montaña
16:09Por no poder cazar
16:12No poder correr
16:13Ni montar
16:15Tatu
16:17Tus jefes se equivocaron
16:19Jefes nunca equivocarse
16:21Convéncelo tú
16:24Tengo una docena de pacientes a quienes atender
16:28Buena suerte
16:29Gracias, doctor
16:29Escúchame, Tatu
16:32Tu pierna está bien
16:35Yo no pedir venir aquí
16:38Tener que morir
16:41Usted decir
16:44Ser mi amigo
16:46Pero avergonzarme
16:48¿Avergonzarte?
16:49¿Por qué iba a hacer algo así?
16:51Quitarme mi caballo y decir
16:53Tatu
16:54Hijo de Auteo
16:56Deber esperar a que llegue la gran oscuridad
17:00Solo
17:06Esperar a que llegara la gran oscuridad
17:09Pero el sol nunca se metió
17:14Yo esperar
17:17El viento ser frío
17:21Y mi pierna gritaba
17:24Tres veces el sol cruzar el cielo
17:29No tener agua
17:32Ni comida
17:34La gran oscuridad llegó al salir el cuarto sol
17:41El dolor se fue
17:46Entonces yo dormir
17:49Correr con el viento a matar al búfalo
17:54En mis ojos
17:57Yo ver la ternura de mi madre
17:59Usted encontrarme y el dolor volver
18:07Ahora avergonzarme
18:10No poder caminar
18:11Tatu, eso no es verdad
18:13No te he avergonzado
18:15Y la pierna es asana
18:17José, engañar
18:19Tatu, no caminar
18:21Correcto
18:23No puedes caminar
18:24Si no puedes caminar
18:26No puedes correr
18:27Ya no necesitas esto
18:28¿Lo ves?
18:32Caíste
18:33Estás caminando
18:33Yo
18:49
18:52Seguir siendo cazador
18:55Por supuesto
19:03¿Quiere limón y crema en el té, señorita Julie?
19:09Muy bien
19:09Excelente
19:10Recuerda, le sirves primero a la señora Flanner y después a Julie
19:13Entiendo
19:13Primero señora grande y después la joven
19:16
19:17Y usa la porcelana
19:19Tenemos que convencer a la señora Flanner de que merezco salir con su hija
19:22Sí, señor
19:22Vamos a repasarlo una vez más
19:24Vaya, vaya, vaya
19:26Qué elegantes somos que van a ser tu hijo sin bailar el minoe
19:30Esa jovencita debe ser muy especial para que te conviertas en un Romeo de Salón, Joe
19:40Creí que estabas en el establo arreglando los corrales
19:45
19:46Creí que había salido a traer caballos salvajes
19:49Bueno, precisamente eso iba a ser ahora
19:51¿Por qué no arreglas el corral?
19:53Tal vez traiga toda una manada de la montaña
19:56¿Piensas invitarlos a tomar el té?
19:58¿Por qué hijos quitar esas tablas y volver a poner más?
20:24Supongo que muchas de las cosas que hacemos deben parecerte extrañas
20:27
20:28Pero las cosas que hacer son buenas
20:30Pienso que podríamos aprender muchas cosas de tu pueblo
20:33Sí, es posible, pero...
20:38¿Pero qué?
20:40¿Ustedes dejar morir a su hermano como hacer conmigo mis jefes?
20:44Edireta, tú...
20:46Hay muchas clases de hombres blancos
20:48Pero supongo que la mayoría piensa que la vida es sagrada
20:51Eso es ser bueno
20:54Dime algo, amigo
20:56¿Dónde aprendiste a hablar tan bien español?
20:59Mi padre es ser guía de soldados blancos, señor
21:02Decir que...
21:04De ellos ser los salvajes
21:05Cazar a mis hermanos
21:08Y matar a los ancianos, mujeres y niños
21:11Por eso regresar a montaña
21:13Hola
21:21Hermano
21:23¿Tuviste suerte?
21:24Ni señal de ellos
21:25No sé, parece que desapareció toda la manada
21:28Necesitamos otros 30 para el fin de semana
21:31No creo que los tengamos
21:32Bueno, ¿sabes una cosa?
21:34Ya no te preocupes por los caballos
21:36Tienes cosas más serias en que pensar
21:37¿Ah, sí? ¿Cómo qué?
21:39Aprender a servir el té para la joven y su mamá
21:41No me digas que llegaron
21:43No
21:43Voy a entrar a ensayarlo otra vez con Hobson
21:45Oye, Joe
21:47Sería bueno que usaras la bañera
21:49¿Bañera?
21:53¿Qué es ser bañera?
21:55Bañera
21:56Verás, una bañera es uno de los grandes beneficios de la civilización
22:00Es más, también tú necesitas una ahora
22:03Te encargo los caballos, vamos
22:05Desvíste, te iré por una toalla
22:14Tatu
22:31El agua es para ti, no para la ropa
22:34¿Para Tatu?
22:36Seguro
22:37Agua caliente para cocinar
22:39Y matar bichos
22:40Sí, creo que esa es la idea
22:43Oh, si estás allá arriba
22:45Sí, bajo enseguida, papá
22:48Ahora métete
22:49Y bañate bien, no te va a matar
22:52Te lo prometo
22:52Yo también lo he hecho una o dos veces
22:54Vas a necesitar esto
23:18En cuanto termines baja, tenemos visita
23:22No, gracias
23:42¿Señor Catwright?
23:44Sí, gracias, Obscina
23:46Bueno, aunque estoy segura de que aquí en el oeste todo es más informal
23:51Sin embargo, insisto en conocer a las familias de los jóvenes que conocen a mi hija
23:58Es muy sensata
23:59Y debo decir que creo que Joseph tiene una familia muy hermosa
24:05Oh, gracias
24:06Oh, mi otro hijo, Hoss
24:09Hoss, te presento a la señora Flanner y a su hija Julie
24:15Encantada
24:16Mucho gusto, señora
24:18Es un placer, Julie
24:19Gracias
24:19Perdonen mi apariencia, pero trabajé todo el día
24:23No tiene nada de malo el trabajo honrado, señor Catwright
24:27No, señora, y me da mucho apetito
24:30¿Quiere un poco más de té, señora Flanner?
24:34Oh, no, no, gracias
24:35Tattoo ya están limpi
24:51¡Fuera de aquí!
24:53¡Llévalo!
24:53¿Vas a decir que yo...
24:54¡Que yo bajara cuando terminara!
24:58Terminar
24:59Vete, Hoss
25:24Dejarme solo
25:26Oh, vamos, Tatú
25:28¿No lo hiciste por maldad?
25:31No lo pensaste, es todo
25:32Además, me pareció bastante gracioso
25:35Debiste ver la expresión de la señora
25:36Todo reírse de Tatú
25:40También tú
25:41Oye, también se han reído de mí algunas veces
25:45No lo tomes tan en serio
25:46Yo odiará a Tatú
25:49No sucederá tal cosa
25:51¿Sabes algo?
25:53Están tomando caballos en el corral
25:55Ven conmigo, quiero que veas cuánto te odia
25:57Vamos
25:58Ese caballo tiene mucha fuerza, señor
26:22Sí, es muy fuerte
26:23¿Crees que puedas domarlo para mañana?
26:26Nos faltan veinte cabezas, no será falta
26:29No para mañana
26:32Para hoy
26:33Bueno, inténtalo
26:35Voy a regresar a trabajar
26:38Espera, quiero ver esto
26:39¡SUSCRIBETE!
27:23Hola Tatu, casi no te reconocí con la ropa puesta
27:37Yo... yo querer decirte que...
27:41Olvídalo, de verdad olvida lo que pasó, Julie y yo nos volveremos a ver
27:45¿Estás seguro?
27:47No estoy seguro, pero no quiero que te preocupes y yo tampoco
27:53Es un caballo del diablo
27:54Tú lo dijiste, es un caballo fuerte
27:56Volveré a intentarlo mañana, señor
27:58¿Qué?
27:58Dejarme montarlo
27:59Tatu, ya sufriste un accidente
28:02Por favor, hacer trabajo para un hombre, Tatu lo intentará
28:06Adelante, deje que lo haga
28:08Bueno, pero ten cuidado
28:12Tú puedes
28:13Joe, vámonos, nos vemos
28:15Está bien, papá
28:15Adiós, papá, cuídate
28:17Joss, no te recargues mucho en la cerca
28:23Tiena para que te descanse
28:40¡Gracias!
28:43Tiena para que te descanse
28:46¡Vamos!
29:16¡Vamos!
29:46El indio que pudo domar a un animal salvaje, como si le pusiera un hechizo.
30:16Deja que se vaya, Martínez.
30:26El caballo sabía que el indio era tan salvaje como él.
30:36Bueno, es que estaba listo para volver y no hay otra respuesta.
30:40Sí, supongo que sí, pero por un momento pensé que sí quería aprender.
30:50Debe ser difícil olvidar los hábitos e instintos de toda una vida.
30:58Sí, supongo que sí.
31:00Señor Catwright, señor Catwright, no lo van a creer, no lo van a creer.
31:05Ya, calma, tranquilo, ¿creen qué cosa?
31:07Tattoo, acaba de llegar y trajo una manada de caballos con él.
31:17¡Con cuidado! ¡Con cuidado!
31:19¡Llévenlos a esta sección!
31:29¿Qué te parece, papá?
31:35Vaya, miren qué hermosura.
31:37¿Ser suficiente para su contrato?
31:41¿Suficientes?
31:42Tattoo.
31:43Pero, Tattoo, ¿cómo conseguiste tú solo tantos caballos?
31:48Yo seré el mejor cazador.
31:51Tattoo saber que este ser un caballo guía, la manada seguirlo.
31:56Pues vaya, si lo hizo.
31:59Ahora puedo cumplir con el contrato.
32:01Muchachos tienen mucho trabajo por delante.
32:03Así parece.
32:03Así que, adelante.
32:06Tattoo, debes tener mucho apetito.
32:08Hobsyn, puedes servirle.
32:09Sí, señor Catwright.
32:10Sería yo, el indio, el salvaje, el lobo, el que trae caballos.
32:30Te llamé, lobo.
32:34Debí llamarte estúpido.
32:37Oh, traidor a tu propia raza.
32:41¿Traidor?
32:43¿Llamar a Tattoo traidor, estúpido?
32:45Esos caballos que trajiste con tanto orgullo.
32:50¿Sabes a dónde van?
32:53Van a los fuertes.
32:55A los de espada larga.
32:57Al ejército.
32:58Al enemigo de tu pueblo.
33:01No es cierto.
33:03No es cierto.
33:04¿Eso crees?
33:05¿Por qué no se lo preguntas a los Carwright?
33:10Bueno.
33:15Cazador orgulloso.
33:18Ey.
33:20¿Qué se siente poner armas nuevas en manos de los blancos, eh?
33:23Con esos caballos podrá cazar, probablemente, a tu propia tribu.
33:32¿Ah?
33:53Llamar a Tattoo general, a tu propia tribu.
34:08No es lo que pas happening.
34:13Eso es lo que usted vé Mexico.
34:14¿Qué se siente poner armas nuevas por ver qué?
34:16Al libro, ¿haggrías?
34:17¡Gracias!
34:47Bueno, caballo
34:55Veremos si eres más fuerte que Martínez
34:59Ser un ladrón
35:04Asqueroso come perros
35:07Me estás llamando ladrón
35:09Eres un verdadero hijo de tu padre
35:11Un perro que vendió a su pueblo
35:14A los soldados blancos
35:17Tú morir por esas palabras
35:47¡Dadú! ¡Dadú! ¡Más!
35:50¡Dadú! ¡Más!
36:02¡Dadú! ¡Dadú! ¡Más!
36:15¿Qué sucede aquí?
36:21Decir cosas horribles de mi padre
36:22Les dije que era un salvaje
36:24Una bestia salvaje
36:26Baja ese cuchillo
36:27¡Dadú! ¡Baja el cuchillo!
36:30¡Bájalo!
36:31Leo Martínez
36:32Regresa a la casa de la granja
36:35¡Dadú!
36:40Quiero que entres a la casa
36:41Tenemos que hablar seriamente
36:42House, tú acompáñalo
36:44¿Yo?
36:51¿Hacer mal?
37:00Vamos
37:01En mi tribu
37:09El que entra solo con los caballos
37:11Es un ladrón
37:12Ya no estás con tu tribu
37:18Tatú
37:25Queremos ayudarte
37:28Pero
37:30No podemos hacer mucho
37:34Hay una escuela en Santa Fe
37:42Y
37:43Pensamos que debes ir ahí
37:46¿Como un niño?
37:49¿Yo querer aprender?
37:51Lo hemos discutido
37:53Y sentimos que es algo bueno
37:54Pero tú debes decidir
37:55Pero
37:56¿Santa Fe?
37:57Yo no pensar
38:00Abandonarlos
38:01No pensar ir a otro lugar extraño
38:04Para mí
38:04House
38:07¿Tú desear que vaya a Santa Fe?
38:11Bueno
38:12No es que
38:12Desee que
38:13Vayas
38:14Tatú
38:15Solo que ahí
38:17Puedes aprender más
38:19Pueden enseñarte mejor que nosotros
38:21Esa escuela de Santa Fe
38:23Es una de las mejores
38:24Tatú
38:28Tal vez puedas
38:31Aprender algo para tu tribu
38:33Tal
38:34Tal vez puedas aprender a
38:36A cosechar cosas
38:38Y enseñarles a ellos
38:39Como
38:40Conseguir carne
38:41Y poder tenerla siempre en la mesa
38:42No
38:43Mi pueblo dejarme para que muriera
38:47Yo cerrar mis ojos como indio
38:50Y volver a nacer
38:51El doctor darme una nueva vida
38:54Yo iré a su escuela, señor
38:57En la mañana
39:08Tú y yo podremos ir a Virginia City
39:10Y te compraré ropa nueva
39:19Yo cortarme el cabello
39:20Está bien
39:23Un corte
39:24¿Qué tal quedó, eh?
39:45¿Te gusta?
39:48Ser
39:49Más fresco
39:50Te acostumbrarás
39:52Toma, Paul
39:54Gracias
39:56Es un placer, gracias
39:58Te compraré uno más pequeño, Tatú
40:08Vámonos
40:09No te ofendas por esos sujetos
40:26No lo hacen por maldad
40:28Iré a comprar unas cosas para papá
40:30Espérame en la tienda de joyos
40:32Compraremos otro sombrero
40:33
40:33Vamos, Pete
40:45Queremos ver un gran baile de guerra indio
40:47Anda, Pete
40:48Baile
40:49Queremos verte
40:50Vamos
40:51Yo bailo
40:52Yo bailo
40:52Es gran baile de cacería
40:54Búfalo
40:55Gran cazador
40:56Yo un gran cazador
40:57Yo señor
40:59Yo append tu
41:01Que hombres
41:01Yo
41:01Yo
41:02Yo
41:02No
41:03No
41:03Vamos
41:05E
41:06Lo
41:07No
41:07No
41:08Eso
41:09No, no, no.
41:39¡Déjenlo en paz!
41:41¡Basta!
41:42¡Vamos a ver cómo cazas esos búfanos, Pete!
41:52Pete, Pete, gran cazador.
41:54Pete, gran guerrero.
41:57Oye, muchacho, déjalo en paz.
41:58¡Vamos, Pete!
41:59¡Muéstranos cómo bailan!
42:01¡Cuidado!
42:01¡Hombres blancos!
42:11¡Ser salvajes!
42:16El indio no reírse de los ancianos,
42:18no reírse de la forma de ser de otros.
42:24¡No me agrada lo que hacen!
42:29Un momento.
42:31¡Basta! ¡Basta!
42:34Ya cálmense.
42:43Jake.
42:44Tú y Oti.
42:46¿No tienen nada que hacer?
42:49¡Qué vergüenza!
42:52¡Ustedes dos, largo!
42:54¡Vamos, largo de aquí!
43:01¡Tatú!
43:11En tanto estés ahí parado con ese cuchillo,
43:14no eres diferente a los demás.
43:16¡Tatú!
43:24¡Vamos!
43:24¡Gracias!
43:54¡Pietzer Gran Guerrero!
44:24Yo ser un idiota
44:38Pero en el rostro de ese anciano, yo...
44:43Ver a mis ancestros
44:44Sí, quisiera decir que sé lo que sentiste
44:50Pero no puedo decirlo
44:55Soy un blanco
44:57Mira...
45:04Papá hizo una reunión, una fiesta que arregló
45:07Se supone que es una sorpresa, una fiesta de despedida para ti
45:11Cuando entres, actúa como sorprendido
45:13No digas que te lo dije, ¿me oyes?
45:15No decir nada
45:16Sorpréndete
45:17Vaya
45:22Con que ahora eres un hombre blanco, ¿eh?
45:41¿No quieres disfrutar de tu propia fiesta?
45:44Hacer calor adentro
45:46Sí, es cierto
45:47Papá ama su chimenea
45:48La enciende a los 12 meses del año
45:49Tengo sed
45:51¿Quieren algo de tomar?
45:52Me encantaría, gracias
45:53¿Tú quieres algo?
45:54No, gracias
45:54¿Seguro?
45:56Espera aquí
45:56Vuelvo enseguida, ¿eh?
46:01¿No es una noche preciosa?
46:03Mañana hará frío
46:06En las montañas
46:09Te deseo suerte en Santa Fe
46:12Gracias
46:15Me parece magnífico que los Cartwrighten ven a la escuela
46:19Para que sea civilizado
46:20Oh, cielos
46:26No fue mi intención ofenderlo
46:28No importa
46:30Yo saber lo que decir
46:32Hola, señor Cartwright
46:40Es una increíble fiesta
46:43¿Quieres?
46:50
46:51Toma
46:56
46:59Tú también, amigo mío
47:01Perteneces a las montañas y a las praderas
47:04A tú
47:15Dijiste
47:19Que el mundo indio se estaba muriendo
47:23No poder sacarlo de mi mente
47:25¿Comprender eso?
47:30
47:30Creo que sí
47:32Pensar
47:34A tú querer ir a la escuela de blancos en Santa Fe
47:37Pero después pensar
47:41Ya tener escuela
47:43Aquí en La Ponderosa
47:45Haber aprendido muchas cosas que no saber antes
47:49Aprender que
47:52El amor es mejor que el odio
47:55La comprensión es más fuerte que un cuchillo
47:59La amistad
48:01Es más sabia que la guerra
48:03Tal vez yo poder enseñar esto a mi pueblo
48:11
48:13Yo
48:14A tú
48:15Te diré
48:16El mejor maestro del mundo
48:21Es tu corazón
48:23Buen viaje, hermano
48:36No, señor
48:41Uno de los hombres lo vio al amanecer
48:43Iba a toda velocidad hacia el acantilado Busing al norte
48:46Ah, bueno
48:48Se fue en otra ocasión
48:50Tal vez vuelva a casa en esta ocasión
48:51No, señor
48:52No volverá
48:54Cierto, papá
48:58No va a volver
49:00Era un animal
49:01Como le dije, un ladrón
49:03Se llevó el caballo
49:04Su hospitalidad
49:06Y no dejó nada a cambio
49:08Le regalé el caballo
49:10Se lo podía llevar
49:11Y nos dejó todo lo que pudo
49:14Lo único que tenía
49:17Esto
49:17Esto
49:18¡Vamos!
49:48¡Vamos!
50:18¡Vamos!