- anteayer
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00El programa siguiente se trae a ti en color viviendo, en NBC.
00:23¿Lo solucionamos de hombre a hombre, sin revolveres?
00:28Sí.
00:30No, no, no, no.
01:00No, no, no, no.
01:29¡Gracias!
01:59¡Gracias!
02:29¡Gracias!
02:59He sido Alguacil de aquí mucho tiempo y me han contado muchas historias,
03:23pero le aseguro que esta es la mejor.
03:25Le dije la verdad Alguacil, fue así como ocurrió.
03:28El juez llegará dentro de unos días y se lo podrá contar a él.
03:32Alguacil.
03:39¿Qué desea, Quinn?
03:40Me enteré de lo que le ocurrió a Leggett, así que por eso vine a contarle todo lo que sé.
03:46¿Qué sabe?
03:48Él y Leggett no se llevaban bien.
03:51Pelearon cerca de mi establo el día que se marchaban a Sacramento.
03:55Voy a hablar de esa pelea y de otras más.
03:58¿Se enteró de que dijo que mataría a Leggett?
04:01¿Es cierto, muchacho?
04:03Sí, sí.
04:04Es probable que lo dijera mientras ambos estábamos dándonos golpes.
04:09Estábamos alterados, Alguacil.
04:13Bien, ya lo explicó Quinn, así que ¿por qué no sigue comprando ganado que es su negocio?
04:21Yo me encargaré de esto.
04:23Quise cumplir con mi deber, Alguacil.
04:25Gracias, ciudadano concienzudo.
04:33Alguacil.
04:34Diga.
04:35¿Puedo enviar un telegrama?
04:38¿A quién?
04:39A Ben Cadbright en Sacramento.
04:42Puedo enviarlo si lo escribe y además lo paga usted.
04:45Gracias.
04:46¿Por qué? ¿Por qué Leggett amenazó con un cuchillo?
05:10Siempre estábamos peleando, usted lo sabe.
05:12Sí, lo sé, pero pelear es una cosa y matar otra.
05:15Sí, es cierto.
05:18¿Por qué no quiso usar el revólver?
05:20No lo sé. Quizá no quería hacer ruido.
05:24El ladrón de caballos, el indio, ¿fue el único que te vio?
05:28Solo lo vi a él.
05:30Es el único que puede probar que no lo asesine.
05:33¿Cómo era?
05:34De mi estatura, mi peso.
05:37Y tenía el pelo largo.
05:40Llevaba una camisa azul con las mangas cortadas
05:44y un cinturón viejo de cuentas.
05:50¿Cómo hallar a ese ladrón?
05:53No lo sé.
05:54Es más fácil buscar una aguja en un pajar.
05:56Podríamos ir al lugar donde lo vio Candy.
05:59Sí, ¿podremos confiar en él si lo hallamos?
06:04Oye, papá, tengo una idea.
06:06Sí.
06:08Dame dinero.
06:11¿Cuánto?
06:13Doscientos dólares.
06:15Las ideas son audaces, pero muy caras, Joe.
06:19Por el bien de Candy y el tuyo, espero que resulte.
06:25Cincuenta.
06:27Cien.
06:29Veinte.
06:30Cuarenta.
06:32Sesenta.
06:34Ochenta.
06:35Doscientos.
06:36Bien.
06:37Bien.
06:38Les he vendido muchos caballos a los Carwrights,
06:40pero ninguno tan bueno como éste.
06:42Nunca pagamos ese precio, Jack.
06:43Pagar doscientos dólares por él es un robo y tú lo sabes.
06:47Ustedes pueden pagarlo.
06:48Hasta luego.
06:49Gracias, Jack.
06:50Hermano.
06:51Basta ya de juegos.
06:52¿Para qué quieres ese caballo?
06:54Lo voy a usar de cebo, Hoss.
06:56¿Cebo?
06:58Verás.
07:00¿Cebo?
07:02Verás.
07:13Estudié el caso muy bien, señor Carwright.
07:18¿De veras?
07:19Yo sabía que el señor Candy necesitaría un excelente abogado
07:22y que vendría a verme.
07:24Uno ahorra tiempo al conocer con exactitud los hechos.
07:29Tienen un buen caso en su contra, circunstancial, pero de peso.
07:36¿Logrará hacer algo por él?
07:38Lo intentaré.
07:40Yo cobro quinientos dólares por anticipado.
07:45¿Acaso la vida de un hombre no vale quinientos dólares?
07:48Bueno, sí, sí, claro que sí, pero...
07:50Usted me pagará para inclinar la balanza de la justicia a su favor.
07:54La justicia no es barata.
07:59La justicia no es barata.
08:03Ustedes están en el enlace en el bar.
08:04No lo intentaré a la justicia a su tristos.
08:05Ustedes están en la de las seis, por la espacio,
08:06¡Buen Provención!
08:07Enseñor se están en la de las clas.
08:08¡Buen Provención!
08:17No lo intentaré a la justicia a su madre.
08:19No se ve ni siquiera una simple ardilla
08:34No
08:35Insectos malditos
08:37Niguas, mosquitos
08:39Tengo de todo menos piojos
08:41No me cuentes tus penas
08:43Sabes
08:45Aunque apareciera un payuti y nos robara nuestros caballos
08:48Podrían ser el que buscas, Joe
08:50Lo dejaremos ir y aguardaremos a que llegue el otro
08:53Sí, pero ese payuti vendrá antes de que maten a Candy o después
08:57Oye, Carly
09:15Oye
09:23Hey, Charlie
09:26¿Qué?
09:29Oye, Charlie
09:30Vamos, levántate
09:34Eso es, amigo
09:35Eres Charlie
09:37¿Me oyes?
09:41Sí, sí
09:41Escucha
09:42Trabajabas para John Leggett, ¿no?
09:45Ya no trabajo para él
09:47Murió
09:48Ya lo sé
09:50Escúchame
09:56Quiero que me digas si conoces a alguna persona
10:00Que tuviera motivos para asesinar a Leggett
10:03Yo
10:05Leggett no me pagaba mi sueldo
10:10Pero no lo asesiné
10:14Además
10:15Yo le temía
10:17Es extraño
10:21Leggett le temía a alguien
10:23Era malvado como un escorpión
10:26Pero estaba asustado
10:29Le debía mucho dinero a alguien
10:31Tomando juntos
10:34Una noche
10:35Me dijo
10:40Que si no pagaba
10:42Lo iban a matar
10:44¿A quién le debía dinero?
10:47Oh
10:48No lo sé
10:53Ahí fue cuando me dormí
10:56No aparece nadie
11:12Dos días
11:14Y no hemos visto un indio
11:15Sí
11:16No tenemos la suerte de Costa
11:18La idea era buena yo
11:23Pero no resultó
11:24Saldremos para Reno al amanecer, Jos
11:27Está bien
11:42Saldremos para Reno al amanecer, Jos
11:57Saldremos para Reno al amanecer, Jos
12:01Suelta el cuchillo
12:25Suéltalo
12:27Llevo dos noches sin dormir esperándote
12:34No hay nada que me enfade tanto como no dormir
12:37Joe
12:39Despierta, Joe
12:40Creo que es él
12:41Al menos la descripción le cuadra
12:44Camisa azul, cinturón de cuentas
13:02La descripción le cuadra
13:04¿Cómo te llamas?
13:11Jos, hablas Payuti
13:12Bueno, sé decir
13:14Somos amigos
13:15Presiento que no va a creerlo
13:19Oye, yo
13:20Necesito
13:23Tu ayuda
13:24¿Cómo se dice
13:28Necesito tu ayuda?
13:31¿Qué dijo?
13:35Así se dice
13:36Necesito tu ayuda
13:37¿Hablas mi lengua?
13:42Y hablo Payuti también
13:44Así que soy mucho más listo
13:46Si eres tan listo
13:47¿Por qué te dejaste agarrar?
13:49Jos
13:50Te estábamos buscando
13:52Así que por eso
13:53Dejaron los caballos sueltos, ¿no?
13:57Sí
13:58¿Cómo esperaban encontrarme
14:00Si ustedes se escondieron?
14:03Bueno
14:03Lo logramos
14:04Eso es lo importante, ¿no?
14:06Hace una semana
14:09Trataste de robar dos caballos
14:10Un amigo nuestro
14:11Te persiguió
14:12Se llama Candy
14:13Ustedes pelearon
14:14¿Lo recuerdas?
14:16¿Por qué?
14:18Porque mientras peleaban
14:20Se oyó un tiro
14:20Que mató a un hombre
14:21El amigo nuestro
14:23Está acusado
14:25De asesinato
14:25Recuerdo muy bien
14:30Fue como dijiste
14:32¿Vendrás con nosotros
14:37A Reno para testiguarlo?
14:40No
14:40Ya se lo conté
14:44Ustedes vayan a decirlo
14:46No, eso no puede ser
14:48El testigo eres tú
14:49De acuerdo
14:51Que vengan
14:52Y hablaré con ellos
14:54No se puede traer
14:56El juzgado aquí
14:57Deberás ir tú
14:57Si no vas
14:58Ahorcarán a Candy
14:59Si voy yo
15:01Me ahorcarán a mí
15:03No, no lo harán
15:06Te aseguro que te llevaremos
15:08A Reno
15:08Y regresarás
15:10No
15:12No, tal vez no crean
15:14En la palabra
15:15De un ladrón de caballos
15:16Yo soy jefe
15:21Eres un ladrón
15:23Soy un gran ladrón
15:25Los valientes hurtan
15:28Los caballos de sus enemigos
15:29Es como despojarles
15:31De su orgullo
15:32Al quitarles los caballos
15:34Eso da honor
15:35Pues en mi pueblo
15:37Los ahorcan
15:39Podríamos llevarte
15:42Aunque no quisieras
15:43Aunque no acepten
15:45La palabra de un ladrón
15:46Quizás acepten
15:48La de un jefe
15:49Oh, Joel
15:50No es ningún jefe
15:51Un jefe
15:52No permitiría
15:53Que lo agarraran
15:54No me agarraron a mí
15:56Yo los agarré a ustedes
15:58No me agarré a mí
15:59No me agarré a mí
16:01Si yo le ordenara
16:29Que les arrancaran el corazón
16:32Lo harían
16:32Si le dijera
16:33Que pedazo a pedazo
16:34Les cortaran la piel
16:35De sus espaldas
16:36Lo harían
16:36¿Saben por qué?
16:39Porque yo soy un jefe
16:41Tú no eres jefe
16:44Eres un cobarde
16:45Te lo demuestro
16:52¿Cómo?
16:53¿Él me matará?
16:54Las indias Cheyenne
16:55Matan a sus prisioneros
16:56Probarás que eres tan valiente
16:57Como una Cheyenne
16:59Un jefe es un hombre
17:00Que imparte justicia
17:01Y que no deja morir
17:02A un inocente
17:02Eso representaría
17:03Uno menos
17:04A quien debería matar yo
17:05Que otros hombres
17:06Asesinen por uno
17:07Es una cobardía
17:08Eres cobarde
17:08Y temes al hombre blanco
17:10Iré con ustedes a Reno
17:38Pero antes de acabar esto
17:41Te tragarás esas palabras
17:44Porque te las haré comer
17:46Con la punta del cuchillo
17:47Una por una
18:08Adelante
18:28¿No te vio nadie?
18:33No, nadie
18:33¿Es ese?
18:36Sí, es él
18:37Bien
18:38¿Atestiguará?
18:48Sí, aunque no sé
18:50Quién va a creerle
18:51¿Cómo se llama?
18:52Están hablando de mí
18:53Como si fuera un caballo
18:55¿No cree?
18:56Habla español
18:57¿Por qué no me lo dijiste?
18:59Bueno
18:59¿Quién es?
19:02Mi padre
19:03¿Cómo se llama?
19:04Ben Cadwright
19:05¿Sabe hablar payuti?
19:06Pues yo
19:07Puedo contestarle
19:08Yo también
19:09Así que si quiere saber algo
19:11Pregúnteme
19:12Lo siento
19:19Holtz
19:22Mientras le hablo
19:24Yokova
19:26Yokova
19:29Bien
19:31Ve a ver al señor Scott
19:33Es el abogado que contraté
19:34Dile que venga aquí
19:35A oír lo que
19:36Le dirá Yokova
19:37Quisiera ir a comer antes
19:38Tengo hambre
19:39Sí, yo también tengo hambre
19:41¿Yo?
19:42Sí, me apetece un filete
19:43Yokova
19:48¿Qué deseas comer?
19:51Dímelo y
19:52Te lo traeré
19:53Joroba de búfalo
19:54No creo que
19:59Sirvan búfalo en el restaurante
20:01Entonces perro asado
20:03Tonterías
20:06Comerás lo que comamos nosotros
20:07¿Quieres un filete?
20:11Es de vaca, ¿no?
20:15En efecto
20:16Sí, es de vaca
20:17Oye, tal vez encontraríamos venado
20:19Oh, por supuesto
20:21Lo vi en el menú
20:22Ay, venado
20:23Venado
20:26Bien, ¿cómo lo quieres?
20:28Cocinado al aire libre
20:29Y acompañado de cuero seco
20:30De búfalo
20:31Está bien
20:35Creo que será fácil de hacer
20:37Holtz
20:38De paso acércate a la cárcel
20:41Y dale la noticia a Candy
20:43Así
20:44Así
20:44Bien
20:47Creo que te conviene
20:52Esta habitación
20:54Nadie podrá entrar a ella
20:55Sin pasar antes por aquí
20:57Será difícil que te vean
20:59Te avisaré cuando traigan la comida
21:02Yo
21:08¿Qué ocurre?
21:11¿No sabes quién es él?
21:12No
21:13Lo buscan por todo el territorio
21:16¿Cómo?
21:17A ese indio lo buscan todos los alguaciles de aquí
21:20Vaya, ¿y qué hacemos ahora?
21:24Trataremos de evitar que a nuestro único testigo
21:27Lo ahorquen
21:28Suaviza la piel
21:51¿Dónde aprendiste nuestro idioma, chico?
21:55Con los militares
21:56Cuando era pequeño
21:58Vivía cerca del fuerte de los soldados
22:01Allí aprendiste a odiar al hombre blanco
22:04¿Cree que porque les quito los caballos
22:09Odio a los hombres blancos?
22:11¿Pero los asesinas?
22:15Jamás he matado a un hombre blanco
22:17Todos piensan que sí
22:20Me gusta que lo crean
22:22Si todos creen que soy un asesino
22:25No, no tratarán de perseguirme cuando robo caballos
22:28¿Y Gar?
22:43Soy yo, papá
22:44Lo encontré en la cantina
22:48Buenas noches, señor Cartwright
22:50Buenas noches
22:50Escogió usted una hora bastante inoportuna para la consulta
22:55Creí que no deberíamos esperar
22:57El juicio es mañana
22:58No lo había olvidado
23:00No se preocupe usted
23:01Quisiera regresar a mi juego de póker, ¿sabe?
23:05Un hombre inocente se va a jugar la vida en un juicio
23:08Y ese juicio empieza mañana
23:10Y yo voy a ser su defensor
23:12Y sé que es una responsabilidad enorme, señor Cartwright
23:15Y también sé que la vida de ese hombre está en mis manos
23:18Se lo aseguro
23:19Mañana en el juicio haré cuanto pueda
23:22Bien, amigo Scott, no dudo que usted hará todo lo que pueda
23:28Y para ayudarle trajimos a alguien que testificará
23:31El único testigo que estaba con Candy cuando se oyó el disparo
23:35¿Entonces es verdad que es inocente?
23:37¿Qué creía usted?
23:39No importa lo que yo crea
23:41Si es inocente o no
23:43Lo decidirá el jurado
23:46Bien
23:54Veamos al testigo
24:11No es gracioso
24:15Él estaba con Candy cuando mataron a Legget
24:19Él es Yokova, ¿no es cierto?
24:24Sí
24:24Lamento que se molestaran en buscarlo
24:29Pero no lo vamos a poder usar
24:31Su presencia en el juzgado perjudicaría el caso
24:34¿Por qué?
24:41Es indio
24:43Y lo buscan
24:44¿Significa eso que no usará el único testigo nuestro que podrá corroborar lo que dijo Candy?
24:51No
24:52Solo lograríamos desconcertar al tribunal
24:55No sabrían a quién ahorcar
24:58Si al acusado o al testigo
25:00Tal vez terminarían ahorcándolos a ambos conjuntamente
25:04¿No lo usará?
25:08No
25:08Pues temo que habrá que buscar otro abogado
25:13Si lo encuentran
25:16Iré al juicio de todos modos
25:20No me lo perdería ni por el mejor juego de póker de Denver
25:26Ahí va el mejor abogado de aquí
25:38Ahora se buscará al segundo mejor
25:42Es el mejor y el peor Joe
25:45Scott es el único abogado de Reno
25:47Entonces lo resolveremos nosotros y Yokova
25:51Yokova
25:54Ahora dime exactamente lo que pasó y así sabré lo que voy a decir en el juicio
25:59Yo les robé los caballos cuando dos hombres peleaban
26:06No digas nada de que robaste los caballos
26:11No conviene decirlo en el juicio
26:12Esa es la verdad
26:14Si, lo sé
26:16Tú cuenta todo lo que pasó
26:26¿Quién es?
26:43El alguacil Crowley
26:44Diga
26:54Buenas noches
26:55Lamento molestarlo señor Crowley
26:59Pero me dijeron que vieron a sus dos hijos subir con un indio por la puerta trasera
27:03Dijeron que se parecía a Yokova
27:08Vaya, ¿a quién le diría eso?
27:11No sé, pero ya que estoy aquí aprovecharé para echar un vistazo
27:26¿Hay alguien ahí?
27:28Escuche
27:29Pero, ¿qué ocurre?
27:31¿Hay alguna persona en esa habitación que usted no quiere que yo vea?
27:36Por supuesto que no
27:37Entonces, no le molestará que eche un vistazo, ¿verdad?
27:56¿C.J., aún estás ahí?
27:58Sí, donde tú me dejaste
28:00¿Viste a alguien salir por la ventana?
28:02No, no ha salido nadie desde que subiste tú
28:04No, no ha salido nadie desde que subiste tu
28:06No, no la sed
28:10No, no, no, ni Thad ti
28:12Estaría siempre
28:14Lamento haberle molestado, señor Carrite.
28:40No importa algo así.
29:10Lamento haberle molestado, señor Carrite.
29:17Lamento haberle molestado, señor Carrite.
29:26Lamento haberle molestado, señor Carrite.
29:32¿Vamos, chicos?
29:40Sí.
29:41Vamos.
29:45Yokova, quédate en tu cuarto.
29:48No deberás verte antes de que aparezcas en el juicio.
29:51Y cuando llegue el momento, los chicos vendrán a buscarte.
29:54¿Entendido?
29:56No deberás verte antes de que aparezcas en el juicio.
30:09Hola, Gandhi.
30:34Hola, yo.
30:39Por si me necesita.
30:41Gracias.
30:43¿Quién es el juez?
30:44Juez Butler.
30:45Le gusta ahorcar.
30:47Vaya.
30:50Tengo buena suerte.
30:53Quítense los sombreros.
30:55Pónganse de pie.
31:05Siéntense.
31:09Bien, señor fiscal.
31:11¿Qué hay?
31:13Hola, Ben.
31:19Buenos días, señor.
31:23¿Qué hace aquí?
31:25Actuaré de abogado defensor del señor Candy.
31:30Hágame el favor.
31:34Usted no es abogado, Ben.
31:38Lo sé.
31:39¿Qué le hace pensar que podrá defender a un hombre cuya vida depende de este juicio?
31:43Alguien tiene que hacerlo.
31:44Oh.
31:45No hay abogado que se haga cargo del caso, ¿eh?
31:47De acuerdo.
31:48Hay algo muy importante que debe saber.
31:50Si lo declaran culpable, el castigo será la horca.
31:53Ya lo sé.
31:56Entonces, prosigamos.
31:57Irán, eh, señor fiscal, presente sus testigos.
32:00Llamo a Joe Cartwright.
32:02Ponga la mano sobre la Biblia.
32:04¿Jura decir la verdad?
32:05Sí.
32:06Siéntese.
32:07Señor Cartwright, ¿vió usted alguna vez una pelea entre el acusado y el difunto?
32:37Sí, sí, señor.
32:39¿Cuántas veces?
32:43Dos o tres veces.
32:45¿Quizás cuatro?
32:46Sí, quizás.
32:48Lo suficiente para saber que se odiaban, ¿eh?
33:02Espero su contestación, señor Cartwright.
33:07¿Por qué?
33:08Candy no lo mató.
33:10¿Por qué motivo peleaban, dígame?
33:22Oh, por cualquier motivo.
33:25Jamás hubo alguno muy serio, señor.
33:29¿Cree que uno de los dos tomó la amenaza en serio?
33:37Bueno, Leggett dijo que Candy estaba furioso y quería matarlo, señor.
33:43Bien, en su opinión, ¿por qué traería el asesino al cadáver de su víctima a la ciudad?
34:00Hmm, para evitar que se sospechara de él y creyeran que fueron los indios.
34:08¿Cree usted que fueron los indios?
34:11Bueno, él aún tenía su cabellera.
34:14Eh, no creo que lo hicieran los indios.
34:22Su turno, señor Cartwright.
34:25No preguntaré.
34:27Eso es todo, algo así, gracias.
34:30Ya terminé, señor juez.
34:37¿Ven?
34:42Vos, ve a buscar a Yokova.
34:44No lo entres ni dejes que lo vean hasta que yo lo llame.
34:47Sí.
34:52Debo advertirle que es un caso difícil.
34:55¿Se atreve a seguir con la defensa?
34:59Eso depende de usted e irán.
35:07Señor juez, yo le garanticé que nada le pasaría si venía aquí a declarar.
35:22Bien, me gustaría oír la declaración de Yokova.
35:26¿Irán?
35:28No sé, señor juez.
35:30¿Qué es lo que no sabe, Irán?
35:34En primer lugar, es un salvaje.
35:36¿Yokova?
35:37El jurar en la Biblia no significaría nada.
35:39Oh, vamos.
35:40No hay que creer en la Biblia para saber decir la verdad.
35:44Pero eso no es suficiente.
35:45Déjate de tonterías, Irán.
35:48Oigamos lo que va a decir él.
35:52Usted manda.
35:55Puede irse.
36:02Ahora Ben Cartwright llamará a un testigo.
36:06Quizá no les guste este testigo, pero está aquí para que se haga justicia.
36:11Y cualquiera que se atreva aunque sea a tocarlo solamente,
36:16tendrá que vérselas conmigo y no le tendré compasión.
36:21Ven, avise a su testigo.
36:23Señor juez, mis, mis, mis, mis chicos salieron a buscarlo y puedo asegurarle que vendrán en un momento.
36:36Le doy treinta segundos.
36:50¿Dónde está?
36:51Se largó.
36:52¿Qué?
36:53No está aquí.
36:53Lo buscamos y no aparece.
36:55¿Buscaron bien?
36:56Sí.
36:57¿Esto es un retraso, Cartwright?
36:59Su señoría, pido ahora un momento de receso hasta que encontremos al testigo.
37:07Estoy aquí, señor Cartwright.
37:37¿De dónde sacaría el sombrero?
37:42¿De dónde sacó el abrigo?
37:47Señoría, estoy dispuesto a proseguir.
38:04¡Cállense!
38:06Por favor, díganos su nombre.
38:16Yokova.
38:18¿Es miembro de la nación Paiuti?
38:23Soy jefe.
38:24Jefe Yokova, ¿sabe de qué se trata este juicio?
38:31Sí.
38:35Haga el favor de decirnos dónde estaba y qué hacía el día que asesinaron a Leggett.
38:45Estaba escondido en el bosque.
38:49Vi que se acercaban dos hombres.
38:52Uno era el que fue asesinado, el otro hombre era ese.
38:57Dejaron sus caballos y subieron a una montaña para dar un vistazo.
39:05El hombre que fue asesinado atacó a este hombre con un cuchillo.
39:12Mientras peleaban, yo salí y les robé los caballos.
39:24¡Silencio!
39:25Entiendo.
39:26¿Y luego?
39:27Yo salí huyendo con los caballos cuando éste se me tiró encima.
39:42Y caímos del caballo los dos.
39:45Mientras luchábamos, se oyó un tiro.
39:51Creí que vendrían más hombres blancos, así que huí y me escondí.
39:56Vi a este hombre volver donde el otro hombre.
40:03Estaba muerto cuando llegó él.
40:10Gracias, jefe Yokova.
40:12Su turno.
40:14¿Por qué se escondió al ver acercarse a los dos jinetes?
40:27Porque iba a robarle sus caballos y sus revólveres.
40:35¡Silencio!
40:44¿Pensaba matarlos?
40:50Solo si me veía obligado.
40:54Juez, no puede creer en la palabra de este hombre.
40:56Acaba de confesar que es un ladrón y que podría ser un asesino.
41:00¿No creerá usted todo lo que él dijo de sí mismo, Irán?
41:04¡Claro que sí!
41:06Pues si cree eso, debe creerlo todo.
41:09El señor Kennedy es inocente.
41:11Siéntese, Irán.
41:14¿Aleget lo mató un indio?
41:20No.
41:22De haber sido uno de mis indios,
41:26habría presumido de ello.
41:28Vio algo más.
41:33¿Esto?
41:38Estaba en la tierra donde pelearon los dos hombres blancos.
41:44¿Por qué no lo mencionó antes?
41:50Nadie me preguntó.
41:55Señor Kennedy.
41:58Tiene un mondadientes de oro.
42:00¿Yo?
42:02Jamás he tenido uno. Creo que solo he visto dos o tres.
42:05Un momento, espere.
42:08Joe.
42:10Joe. ¿Quién era?
42:12Eh...
42:14Queen. Sí. Queen.
42:17Señor Queen, si es verdad que lo tiene usted. Quiere enseñarlo.
42:22Eh...
42:24Pues...
42:26Creo que lo dejé en casa.
42:28Señor juez.
42:30Quisiera hacer otra pregunta.
42:31Hágala.
42:32Yokova.
42:33Díganos, ¿vió algo que no ha dicho porque no se le preguntó, tal vez?
42:38Sí.
42:39¿Qué es?
42:40¿Qué es?
42:41Cuando este hombre se llevó el cadáver, vi a otro hombre blanco que estaba oculto y escapó.
42:47Yo lo fui siguiendo hasta Reno.
42:49Era ese hombre.
42:51Yokova.
42:52Yokova.
42:53Yokova.
42:54Yokova.
42:55Yokova.
42:56Díganos, ¿vió algo que no ha dicho porque no se le preguntó, tal vez?
42:59Sí.
43:00¿Qué es?
43:01Cuando este hombre se llevó el cadáver, vi a otro hombre blanco que estaba oculto y escapó.
43:05Yo lo fui siguiendo hasta Reno.
43:07Era ese hombre.
43:09Eso es mentira.
43:11Él iba en un caballo indio sin herraduras, es verdad.
43:15Miente.
43:16Eso no es cierto.
43:19No, no, no, no, miente.
43:22Lo hizo para que sospecharan de los indios payute.
43:24No.
43:26Usted y Leggett trabajan juntos.
43:27No.
43:28¡Claro que sí!
43:29Por eso Leggett quería traer el ganado a Reno.
43:32Usted le pagaría 12 dólares por cabeza.
43:35En vez de los 20 que nos daban en sacramento.
43:38A eso se refería Charlie al decir que Leggett le debía dinero a alguien.
43:42Y que temía que lo mataran.
43:43Fue usted, ¿verdad?
43:45No.
43:46Lo que dice no es cierto.
43:51Metan a ese hombre en la cárcel.
43:54Pues, ¿qué pasará con Yokova?
43:58Pues de no ser por Yokova, habríamos ahorcado a un inocente.
44:02Los demás permanezcan sentados.
44:06El juicio no ha terminado.
44:11Llévese a ese hombre y enciérralo, Crowley.
44:15Sí, señor.
44:16Señor Quinn, necesitará un abogado.
44:18Iré con usted.
44:19Ahora nosotros permaneceremos aquí unos 30 minutos, en lo que reviso el caso.
44:28¿Ven?
44:29Ya puede marcharse usted, su testigo y su familia.
44:33Gracias, señoría.
44:38¿Yokova?
44:39Vamos.
44:52Los caballos están listos.
44:53Bueno, nosotros también.
44:55¿Yokova?
44:56¡Alto!
44:58Que nadie se mueva.
45:01No quiero herir a nadie, solo quiero al indio.
45:05Ahora tiren sus revólveres sobre la colcha y no se muevan.
45:10Vamos.
45:15Bien, ahora doblenla.
45:17Y hagan un fardo.
45:29El juez le prometió inmunidad a Yokova.
45:32No me importa lo que diga el juez.
45:34No se mueva.
45:53No se mueva.
45:54Estaba debajo de la cama, Alguacil.
46:05Antes también estuve allí.
46:07Pasen todos.
46:20Tú me llamaste cobarde.
46:22Ahora te vas a tragar tus palabras.
46:26Eres muy valiente.
46:28Y eres jefe.
46:31Y también ladrón.
46:34Un gran ladrón.
46:36Sí, muy grande.
46:38Ahora vendrás conmigo.
46:40Como dije antes, he matado a muchos hombres blancos.
46:44Uno más no me importará.
46:49No me sigan.
46:52Espere, espere.
46:53¿Cómo?
46:54Lo dijo de veras.
46:55Matará a Joe.
46:56No lo siga.
46:57Toma el caballo, es tuyo.
46:58Anda.
46:59El caballo es tuyo.
47:00¿Qué esperas?
47:01Si me ven en mi aldea con él ahora,
47:03no lo sigan.
47:04No lo sigan.
47:05No lo sigan.
47:06No lo sigan.
47:07Mi pueblo sabrá que es un obsequio.
47:08¿Qué tiene de malo eso?
47:09No lo sigan.
47:10No lo sigan.
47:11No lo sigan.
47:12No lo sigan.
47:13No lo sigan.
47:14No lo sigan.
47:15No lo sigan.
47:16No lo sigan.
47:17No lo sigan.
47:18No lo sigan.
47:19No lo sigan.
47:20No lo sigan.
47:25El caballo es tuyo.
47:26¿Qué esperas?
47:29Si me ven en mi aldea con él ahora,
47:32mi pueblo sabrá que es un obsequio.
47:35¿Qué tiene de malo eso?
47:38Yo no acepto regalos de mis enemigos.
47:41¿Y de tus amigos?
47:56¿Saben?
47:58Me sentiré muy bien en el rancho.
48:00Por un momento pensé que no regresaría.
48:05¿Papá?
48:13Yo, Andy.
48:17Hola, Yokova.
48:20Yokova.
48:22Cierro darte las gracias.
48:27Bienvenido.
48:28No es fácil ser amigo de los enemigos.
48:37Ahora, antes de robarle al hombre blanco,
48:40tendré que mirarle la cara.
48:43Para no robarle a un amigo.
48:45Gracias.
48:51Gracias.
48:54Jefe.
49:03Bueno, después de conocerlo,
49:06creo que es un buen chico.
49:08Sí.
49:09Me ayudó mucho.
49:12Sí.
49:13Lamento mucho que no se llevara el caballo.
49:16Sí.
49:18Es extraño, ¿verdad?
49:20Pero a su manera es muy honrado también.
49:22Sí.
49:23El caballo se ha ido con él.
49:35Lo robó.
49:36Por favor.
49:48Como le dije,
49:50es un hombre muy honrado.
49:52No, niña.
49:54En vez en tus espíritas.
49:55Corella se salaba.
49:56No, niña.
49:57Tú te darás no un Steven.
49:58No te darás.
49:59Entonces, nos VC la haría donde les闲za.
50:01Te darás llegué.
50:02¡Gracias!
50:32¡Gracias!
Recomendada
49:55
|
Próximamente
50:40
49:57
50:47
50:57
50:58
50:58
50:59
51:00
50:59