Category
📺
TVTranscript
00:00Can they find anything about him?
00:10No.
00:11I'm sorry that it's so white. I don't know why. I don't like it.
00:15This is your mom's name?
00:17This is where she lived when he was born?
00:19Yeah.
00:20I can say that the pulse went up a little.
00:23Somewhere out there, maybe your mom.
00:25It's very real, really.
00:30Sandro was born in Lissabon, Portugal.
00:34When he was 20 years old adopted him to Sweden.
00:37He grew up in a large family with four siblings.
00:40But he's been thinking about his biological mother, Isabel Maria.
00:44Is she still alive?
00:46And why did she leave her away from him?
00:49Today he's 24 years old.
00:51He feels ready to know the answer.
01:00Sandro is born in Linnköping.
01:16He lives in Linnköping.
01:18He lives in Linnköping.
01:20But he lives in Linnköping today.
01:22He lives in Uppsala where he plays international marketing and sales.
01:26I was born on 15 June 1984 in Portugal.
01:31My mother took me home and then left me to a family.
01:40She said she would come back, but she didn't come back.
01:45So I lived there for a few months, so I left my mother from me to my family.
01:53And I lived there until I was 20 years old.
02:00Why do you want to find your new and long-term mother?
02:03It's a new feeling that I've had throughout my life.
02:07Who is my mother? How does she look like?
02:11I want to ask thousands of questions.
02:21Who am I? Even though I'm born in Sweden.
02:25Where did I come from?
02:27Who was I from the first beginning?
02:30When I was in my mother's family in Portugal.
02:34It was such a question.
02:37Trots that Sandro had thought much on his mother through the years,
02:40has he actually never actively looked after her until now.
02:44The only thing I've done is to find a website on the internet.
02:52Who are you?
02:54I googled a little on my mother's name, but it didn't come up.
02:58It's the same thing I've done.
03:00What were your expectations on the trip?
03:02What did you want to know?
03:04How she looks like, how she is as a person.
03:08How she looks like her.
03:10How she looks like her.
03:12How many feelings?
03:14How many feelings?
03:15Yeah, that's it.
03:16Absolutely, that's it.
03:17That's it.
03:22It's incredibly exciting to go back and see people and see the culture.
03:31I just wanted to know my mother.
03:34I just wanted to know my mother.
03:36That we are the same.
03:39We are the same.
03:41We are the same.
03:43Sökandet begins in Portugals huvudstad Lissabon,
03:46where Sandro was born in 1984.
03:49It was also from here he was born adopted.
03:51In Sweden, you come from Sweden.
03:55Sweden is like Portugal.
03:579 million, it's more grand, right?
03:59Yes, yes, that's right.
04:019 million.
04:02Is Portugal 9 million too?
04:049 and a half.
04:05How many people live in Lisbon?
04:07Like 1.2 million.
04:10During the day, 2 million.
04:13Good.
04:21When you have flown home from, like from Bank Kammar,
04:39and come back and welcome to your parents,
04:42it's just home, home.
04:44But at the same time you don't have anything completely different.
04:47It's a bit like that with Portugal.
04:50It's home, it's here when I come, but at the same time it's not home.
05:03Somewhere out there, maybe your mother lives.
05:10It's just starting.
05:12No, but we're starting now.
05:20The place is called Nosa Signora.
05:35It means our wife.
05:38That's why she's there.
05:41And here are women who come and pray.
05:46Because everything is going well.
05:49It could be that your mother came here.
05:52Yes.
05:53I don't know.
05:55I thought we'd look at what we know.
05:59Yes.
06:00I have a paper here.
06:01What do you know about your mother?
06:03She was very young when she got me.
06:07I think she was about 19 years old.
06:1019 years old?
06:11What's your name?
06:14Isabel Maria Mauricio González.
06:18Okay.
06:19And this house, Santa Casa de Misericorda de Lisboa.
06:25Yes.
06:26So it's in Lissabon here.
06:27Yes.
06:28So my plan is to go here.
06:31Yes.
06:32Yes.
06:33Yes.
06:34Yes.
06:35Yes.
06:36Yes.
06:37Yes.
06:38Yes.
06:39Yes.
06:40Yes.
06:41Yes.
06:42Yes.
06:43Yes.
06:45Yes.
06:46Yes.
06:48Yes.
06:49Yes.
06:52In the life I'm going to go, without knowing that I'm going to live.
06:59I'm sad.
07:01If we live in Lissabon, we're still very close.
07:05The next person you go by on the street would be my mother.
07:09There are many so many thoughts.
07:12I'm sad, because I can't find myself.
07:16The first stop is the home of Santa Casa da Misericordia, where Sandro was.
07:22The way down is the same with the danse tolken Ricke, who lives in Lissabon for a long time, and knows the city well.
07:34We're now on the way, and now we're going to do this.
07:39We're going to a place where I've been on.
07:43I've been there, and then I felt it more real.
07:50But it's been over 22 years ago.
07:58It's been a long time, and the end of the house is still in the administrative department.
08:04And the children?
08:06It doesn't seem to be a child.
08:07The children are...
08:09...and the children are...
08:11There used to be kids here, but not anymore.
08:15Now it's all paperwork and offices and...
08:18But 22 years ago, is this where the kids were?
08:2222 years ago, it was where we were...
08:24So the documentation, is there any way we can find the documentation?
08:29Or, I mean, can they find anything about him?
08:32No.
08:33No.
08:34No.
08:35No.
08:36No.
08:37She says that nowadays they don't have that here anymore.
08:39Aha.
08:40Okay.
08:41Mm-hmm.
08:42Okay.
08:43Good.
08:44Then, unfortunately, we didn't get any paper.
08:47But she showed us around there, and showed us where the kids slept, and where we...
08:56...dushed and so.
08:58This used to be when the kids would sleep.
09:03Can we go in?
09:11What do you think when you're here?
09:14I don't know what I'm going to say.
09:19I don't know what I'm going to say, but it's a happy feeling.
09:25It's exciting.
09:29Are you happy to be here again?
09:32No, to be here again.
09:37I lived here.
09:41I lived here.
09:43I played with something.
09:45In the beginning I felt like it was cool.
09:49It was a bit difficult to imagine.
09:51It was just because it was in the office,
09:53with the board and everything.
09:55And so.
09:57In the beginning I felt like it was cool.
10:12It was very real, suddenly.
10:15I wasn't really ready for it.
10:17It was here I was for a while.
10:19And it became, I know, it became very, very emotional.
10:26It's okay.
10:29It's okay.
10:30It's okay.
10:31It came a lot of feelings.
10:33It did.
10:34What did you think?
10:35No, I don't know.
10:37I lived here.
10:40I felt like it was a bit awkward.
10:41It felt like a bit boring.
10:42It felt like it was a bit boring.
10:43It felt like it was a bit boring.
10:44Absolutely.
10:45It felt like it was a bit boring.
10:46It felt like it was a bit boring.
10:49It felt like it felt like it was a bit boring.
10:51It felt like it felt ugly.
10:55It felt like it felt like it was a bit boring.
11:00It felt like it was,
11:01as it was muted,
11:02of course,
11:04the thought of just getting to the police station.
11:05We had now my mother's name.
11:08And about the year she was born.
11:14I thought I had a little bit to go on.
11:19Are you worried?
11:20No, I'm just glad that I can be here.
11:24Every hour that it goes, I just want to enjoy it so much as I can.
11:29So, I'm just glad.
11:33We're going to try and enjoy it.
11:35We're going to enjoy it.
11:36Yes, I hope.
11:44Of course, I hope that we could get something out of here.
11:50Since I grew up in Sweden,
11:52the end of the reference room I have
11:54is the Swedish football system.
11:57And how it works in Sweden,
11:58it's just to sign up on a person number so I can get up.
12:02So, I hope that we could get something out of here.
12:10Hello.
12:12Ask her to look for... I'll give you this paper.
12:15Okay.
12:16This is Sandro there.
12:17And that's his date of birth, I think.
12:19Yeah.
12:20And his mother as well.
12:21Okay.
12:22And if she can find any relatives or anything.
12:32And that he thinks his mother is born 65 or 65.
12:35They have more or less...
12:37I think that if your mother doesn't live...
12:40Mm.
12:41...then we're going to know what it is.
12:42Yeah.
12:47I can say that the pulse went up a bit.
12:49When we were there.
12:51So, is she living or is she dying?
12:53Or is she dying?
12:54Or is she dying now?
12:55Or is she going to continue?
12:56Or is she going to continue for a while?
12:58Or is she dying now?
12:59Okay.
13:00This is yours.
13:01Okay.
13:02This is your first time.
13:04Okay.
13:05Okay.
13:06I'm sorry.
13:07I'm sorry, this is your first time.
13:08Okay.
13:09I'm sorry.
13:10I'm sorry, I'm sorry.
13:11Okay.
13:12Okay.
13:13She doesn't show up here. She never was in contact with the police. Okay, now it's stop.
13:24Now it's stop. Now it's like this. It's just a blast.
13:34Sandro is in Lissabon to try to find her biological mother.
13:40Now it's spent on the Civil Registro, that's the public administration,
13:44to get to know if the mother lives or not.
13:48And I have here my mother's name.
13:52She's 66.
13:55She found us, and she found your date of birth from your mother.
14:01She's from 66.
14:03Oh, so she's younger, so she's younger.
14:07What was she then, 66?
14:09She was 17.
14:11She was younger.
14:14She's here.
14:16Okay.
14:17She's alive.
14:19Yeah.
14:20Yeah.
14:25It feels really good to realize that she lives or lives.
14:31I feel like I just let her go from a completely empty place to a place.
14:38It's really cool.
14:41Mother, this is your mother's name.
14:43She was single.
14:44You have the grandparents from the mothers side.
14:48They are from the fathers, of course.
14:50I don't know.
14:51So this is Joaquin, the grandfather, and at light, the grandmother.
14:56Okay.
14:57She left when you were born.
14:58This dress.
14:59Oh, excellent.
15:00You have an address.
15:01Okay.
15:02Okay.
15:03That's when she left when you were born.
15:04This dress.
15:05Oh, excellent.
15:06You have an address.
15:07You have an address.
15:08Yes.
15:09Yes.
15:10On the folkbook-faringen, you have to have a lot of information,
15:14such as the names of Sandros parents and an old address,
15:19where probably even mother Isabel is living.
15:22You have to know that Isabel is not all 19 years old when she was born,
15:26but 17 years old.
15:28Okay.
15:29We have an address, who in and of course is 24 years old.
15:32Yeah.
15:33But we go there.
15:34We hold the rooms.
15:35We hold the rooms and we go there.
15:36Yes.
15:37Yes.
15:51Great.
15:52Thanks.
15:53I feel this is more you are older.
15:54It was more you were older than I wanted less than the man had in my body.
15:59And then when we gave her the taxi and started to go there,
16:05so ran up the parking lot.
16:06It was a kind of a pull.
16:08Okay.
16:09Oh, here is someone who has to be cleaned with my own.
16:11You are not ill.
16:14Hey, Sandro.
16:16Then it is such a way that she lives here.
16:20Yes.
16:21And then I want to go there myself, because she's not ready to come, but she doesn't know anything.
16:33So we have to give her a chance to say, yeah, you understand.
16:37So I and Rick go there now, and then you'll wait here.
16:40Okay, that's fine.
16:42Then we come back.
16:44It was so much time.
16:47Maybe it's here.
16:49Maybe in the end of 10 minutes, I'll be at my mom's farm, hopefully.
16:54It was such a thing I had.
16:56Good morning.
16:58Good morning.
16:59Yes, could you ask him if it's amazing?
17:02Okay.
17:03We are looking for a lady, Isabella Maria González Mauricio.
17:07She lived here in this building.
17:10She lived in the 6th century.
17:13No.
17:14And the parents.
17:15I don't know if the lady lives here for a long time.
17:17The parents are here in Atlanta.
17:19I tried to imagine how it could have been seen.
17:24Maybe she went to the local shop there, or she went to school in the neighborhood,
17:30when she was very young.
17:32Maybe she went to the garden and hung with her friends.
17:36There were so many thoughts about the social environment.
17:41Yeah.
17:43But he knows the administrator.
17:46The man who opened was the port of the house.
17:49The man who opened was the port of the house.
17:50Okay.
17:51But he doesn't remember whether it was Isabella or her parents.
17:54But he has a phone number to the man who was the port of the house.
17:59Maybe he can remember his parents or parents.
18:02Okay.
18:03And my plan is to go and ring him.
18:06Okay.
18:07Yeah.
18:08And then we see what happens with that.
18:09Yes.
18:10Okay.
18:11So, yeah.
18:12Yeah.
18:13Yeah.
18:14Man, it's not that...
18:15No way.
18:20Okay.
18:21Let's see what's happening here.
18:22We are raised in Lissabon.
18:24Mm.
18:25He's got son to Maria, isabel Maria, 19 years old.
18:30And we know that it doesn't happen.
18:32Yes, she was 17 years old.
18:33Barnet är färgad ras och har allt sedan födelsen förskjutits blottig av moden utan av alla andra familjedrömmar som är en vit ras.
18:42Ja, det är sex.
18:44Jag stör mig på det här att det står vit ras. Jag vet inte varför. Jag gillar inte det.
18:49En ras är så starkt ord. Jag tycker inte om att man kategoriserar upp människor. Jag behöver gälla all the same mer eller mindre.
18:56Du blir ledsen när du säger det?
18:57Nej, men det är ett starkt ord.
18:58Jag håller med dig. Det är skrivet för 24 år sedan och då var det kanske lite annorlunda men så skulle man ju inte skriva idag.
19:08Det är väldigt... hårt.
19:15Det jag reagerade lite på var det som står i texten om att på grund av min hudfärg så ville inte min morgon och morfar ha med mig att göra.
19:25Eller vilka ord man ska använda för det här. Men jag känner egentligen det så...
19:31Ja...
19:33Jag tycker bara synd om sådana människor.
19:36Men när du har tänkt på din mamma, har du tänkt att hon är svart?
19:38Ja.
19:40Så det där är liksom helt nytt för mig sedan vi kom hit till Portugal.
19:44Sedan vi tog upp pappret första gången.
19:46Då tittade du på det?
19:47Ja, precis. Han kallade ordentligt på det som sagt.
19:49Ja.
19:49Ja.
19:49Jag bara, aha.
19:50Men ja.
19:52Då förändras ju hela bilden man har om mamma.
19:54Jag tänkte ju att hon var mörkhyad och afrikan och så.
19:58Men det är någonting som inte riktigt stämmer helt enkelt.
20:02Att nu helt plötsligt är hon 17 år och hon är vit.
20:05Men det var hennes föräldrar som inte ville ha med mig att göra.
20:08Och det beror inte på...
20:10Kanske inte det beror på fattigdom och så vidare.
20:11Och det blir ju...
20:15Då måste jag ställa om mig, så att säga.
20:18Hela tänket så smälter det lite.
20:21Kind of good and bad news.
20:22Okej.
20:23He doesn't remember...
20:25Isabel, Maria doesn't ring any bell.
20:28But when I said the last name, because of Mauricio, he recognized them.
20:32Okej.
20:33So he said this...
20:36You have grandparents.
20:38They used to live here, but they passed away.
20:40Ah, that sucks.
20:42So, yeah.
20:42They are not living here anymore.
20:43We fick ju reda på att mina mormor och morfar inte var vid livet längre.
20:49Så jag kunde inte känna att jag blev besviken på något sätt.
20:52Utan det var...
20:53Okej, jag har inte träffat de här människorna och vi är inte här för att träffa dem heller.
20:57But he doesn't remember Isabel, Maria.
21:00Does he remember her?
21:00But that doesn't mean that she didn't live there.
21:03No, true, I suppose.
21:03Maybe he...
21:04Maybe the apartment was...
21:07I gave him my phone number.
21:08Yeah, so I asked him, please try to remember something.
21:12Call me back if you remember anything.
21:14Because...
21:15Det är inte förvånade att inte i hyresvärlden vet vad barnen heter sådär.
21:19Eller hur många de är i familjen och så vidare.
21:22Så det kändes väl inte något speciellt sådär, kan jag inte säga.
21:25Jag blev inte förvånad.
21:26Ska vi åka?
21:27Det gör vi.
21:28Vi gör det.
21:28Yes.
21:30Tack.
21:30Ja.
21:31Alltså, vi har ju lite gått i stå nu.
21:37Mm.
21:37Jag tycker att vi ska göra ett sista försök på, vi menar om att gå till en annan myndighet.
21:44Mm.
21:44I och med att man inte kan samköra registrerna.
21:46Nej.
21:47Så får vi gå till ett annat ställe.
21:49Och då tänker jag polisen.
21:50Mm.
21:50För det kan ju hända att hon har provat att göra pass.
21:54Eller, alltså något sånt där.
21:57Och att de har information om henne som de kan ge oss.
21:59Mm.
22:01Så det är mitt förslag.
22:03Jag tror på det.
22:04Vi testar det.
22:04Det gör jag.
22:05Mm.
22:16Jag tolkar det som att det var sitt försök då, så hoppar det sig självklart.
22:20Jag tror på att jag skulle få ut någonting för att få chansen att fortsätta när det är underbara resan som vi faktiskt gör.
22:28Exakt.
22:29Nås estamos i procura av en senora.
22:31Nås som kan hjälpa mig.
22:32Nån om dela är Isabel Maria Consalves.
22:37Fingers crossed.
22:38Norrissio.
22:39Norrissio.
22:45Han säger att hon inte ska upp här.
22:47Så det betyder att hon aldrig var i kontakt med polisen.
22:49Okej.
22:49Så she never got her wallet stolen.
22:52She never went here.
22:53She never got arrested.
22:55Okej.
22:55Not only here, in Portugal, in the whole country.
22:59So she never had contact with the police.
23:02So she has no record.
23:03Oh, nothing.
23:05You are our last hope.
23:07Här är Anna's ultima esperanza key.
23:09We've tried, we've tried to see that.
23:11Det kändes ju riktigt tråkigt att vi inte fick ut någonting.
23:14Att det kändes okej, nu är det stopp.
23:17Nu är det slut på det här äventyret eller vad man vill kalla det.
23:21Nu packar vi upp och åker hem.
23:25Vi, ja det här var mitt bästa förslag liksom.
23:29Mm.
23:32Det verkade ju, alltså hade hon, hade hon bara, de var ju villiga att ge oss informationen liksom.
23:36Ja precis, precis.
23:36De hade ett jättebra registre.
23:37Det verkade det som.
23:39Ja.
23:45Vi kanske får ge oss för nu.
23:46Nej.
23:47Och så tänka lite, helt enkelt på något sätt.
23:51Och se om vi kommer på något.
23:53Men, eller så kommer vi inte längre så här.
23:58Nej.
23:59Och då har du faktiskt kunnat få se var hon bodde när du flyttes.
24:05Ja, precis.
24:05Och du har fått se det på honom här.
24:08Precis.
24:10Men ibland blir det så här också.
24:11Ja.
24:11Mm.
24:12Mm.
24:35Jag har ju fått se fruktansvärt, alltså nya platser och träffat nya människor och, ja men jag har ändå fått sett och upplevt en hel del och det är ju sånt jag kan bära med mig genom hela livet.
24:47Men fortfarande så är det klart det känns lite tråkigt att vi gick in i väggen och vi inte riktigt vet vad vi ska göra.
24:59Men jag tror att vi ska vända lite fler stenar och brainstorma lite så tror jag att det kommer kunna fortsätta lite en stund till.
25:10Jag hoppas det i alla fall.
25:11Ja, men du.
25:38Vi kanske ska ta och ändå spåna lite här.
25:43Yes.
25:46Det vi pratade om var ju att kolla på olika institutioner, sjukhus och andra records om man ska säga.
25:53Även kolla på elbolag till exempel, gasbolag.
25:59Men har Rickie snackat med den här hyresvärlden?
26:01Hur gick han med?
26:02Och det jag kom förslag med var ju att skulle pressa på den här hyresvärlden lite.
26:09Och vi skulle ringa tillbaka till honom istället för att sitta och vänta på att han ska ringa till oss.
26:14Man vet inte vad han har att göra liksom.
26:15Hej, Rickie.
26:17Hej, good morning.
26:18Good morning, how are you?
26:19Good.
26:20Yeah, really well, thanks.
26:21We're trying, we're wrecking our brains here.
26:23Oh, yeah.
26:23Have you spoken to the orphanage or the, you know, that administrator?
26:29Eh, no, I can call again.
26:32Yeah.
26:33Could you call?
26:33We call the number there actually.
26:39Rickie ringer tillbaka till den förr detta portvakten på morföräldrarnas adress för att ta reda på om han har någon mer information.
26:47Muito obrigado.
26:48Jag gratis.
26:49Okej, muito obrigado.
26:50Obrigado.
26:52Okej, good.
26:54Okej?
26:55Yeah.
26:57It's good.
26:57He remembers a Barbara.
27:01He still doesn't remember the name Isabel.
27:04Right.
27:04Doesn't ring any bell.
27:05But he says they had a daughter called Barbara, so she must be your aunt.
27:11She must be sister.
27:11Oh, sister.
27:12I was like, oh, wow.
27:14Yeah.
27:14Okej, so yeah.
27:15And he has an address.
27:18And it's in this one.
27:19That's cool.
27:19I don't know where he got it.
27:21He had it in his file from the school.
27:25Okej, så du har en hosstisch med Barbara.
27:27Sjösst.
27:28Den jag kände var att jag vill hoppa in i en taxi och bara åka iväg så fort som möjligt.
27:33Let's go.
27:34Good, good.
27:35Okej.
27:38Samma nej.
27:38Det var bara tanken att bara komma.
27:43Ja, men har hon några barn?
27:45Ja, hur blir det här nu då?
27:48Sandro, jag vill att du väntar här.
27:51Ja.
27:52För vi måste, hon har ingen aning om hon väntar och vi måste liksom ge henne en chans.
27:56Självklart.
27:57Så att du får stå här och så går jag och Rickie och pratar med vad vi hoppas är din moster.
28:02Ja.
28:02Ja.
28:02Okej, vi ses sen.
28:04Det som var mest då var egentligen att Aaron hoppas hon är hemma så att henne blir typ bara nej, nu kom vi dit, hon var inte hemma.
28:15Så det var faktiskt mest där jag tänkte på.
28:17Ja, jag heter.
28:24Ja?
28:26Bom dia.
28:27Er, tell her, my name is Ulrika and I would like to know if she's Barbara.
28:31Bom dia.
28:31Essa senora se chama Ulrika e o que nós queremos se ver, se a senora se chama á Bárbara?
28:35Sim, sim, mas o que era?
28:37Um, just you have a sister name, Isabel Maria.
28:40Tem uma irmã Isabel Maria?
28:43Ten, tenho.
28:44Gonçalves Maricius?
28:45Sim, sim, sim.
28:45Yes, okay, okay. So tell her that we... I don't know if she knows, but she had a son 24 years ago. His name is Sandro.
28:55Yes, yes, yes, yes, yes.
28:56Yes, yes, yes, yes.
28:57Yes, yes, yes.
28:58Yes, yes, yes, yes.
28:59Yes, yes.
29:00Yes, yes, yes, yes.
29:01Yes, yes, yes.
29:02Yes, please. Yes.
29:03Yes, please. Yes.
29:08I tried to just relax and not think so much, but I could say that the time went very far so that I could stand there myself.
29:19Yes, yes, yes.
29:21Okay, okay.
29:22Okay.
29:23Okay.
29:24Okay.
29:25Okay.
29:26Okay.
29:27Okay.
29:28Okay.
29:29Okay.
29:30Are these your daughters?
29:34No, one is a niece and the other one is...
29:38She's a girlfriend of her son.
29:43Oh, okay.
29:44Okay.
29:45Okay.
29:46This is Sandra's sister.
29:49Oh.
29:50Oh, that's fantastic.
29:52Oh, yeah.
29:53Okay.
29:54Okay.
30:03Okay.
30:04So, does she know where Isabel Maria is?
30:06Yes, she knows.
30:07Okay.
30:08Um, Sandra is here because he's been looking for her and we're trying to find her and he would like to meet her.
30:15Um, do you think she would want to see him?
30:18I think, yes.
30:19I think it's going to be good.
30:20I think it's going to be good.
30:22Could you call Isabel Maria and see if she would like to meet with Sandra?
30:26Is it possible to talk to Isabel to see if she's coming?
30:29Yes, yes.
30:30Okay, she says that she's happy about this.
30:45Yeah?
30:46Yeah, and she would like to see him.
30:47Oh, excellent.
30:48Okay.
30:49Would you like to meet him?
30:50He's waiting outside.
30:51Yeah, she would like to see him.
30:52Okay.
30:53So, how did it go?
30:54It was good.
30:55It was good.
30:56It was good.
30:57It was good.
30:58It was your sister.
30:59It was good.
31:00It was your sister.
31:01It was good.
31:02She's your sister.
31:03It was good.
31:04What a nice.
31:05She's called Barbara.
31:06She's your sister.
31:07And she would like to meet you.
31:09What a nice.
31:10Yeah.
31:11How nice.
31:12She's waiting for you to come.
31:13Yeah, how nice.
31:14Yeah.
31:15You'll meet your own blood and blood now.
31:17Yeah, exactly.
31:18Yeah.
31:19It was fun.
31:20Yeah.
31:21It was really fun.
31:22Are you ready?
31:23I think so.
31:24Yeah.
31:25Should we go up one more time?
31:26Yeah, I think we'll go.
31:27Yeah, we'll go.
31:28Okay.
31:30That I would finally get to meet someone in the real family, so to say.
31:37It felt wonderful.
31:40It's like this.
31:45This is your cousin.
31:50Okay.
31:51What is going on at home?
31:52Yes.
31:53So?
31:58This is his boyfriend with his head.
32:01And the one who sit there is your sister.
32:04It's your sister.
32:10She's called Sophia.
32:16I'm sorry.
32:22I don't know if I had a sister.
32:25It just broke.
32:27It feels incredibly wonderful.
32:31It's happy tears.
32:34What's that, sir?
32:54Okay, I'm okay now.
32:57Without a doubt, this is the biggest thing that has happened in my life.
33:06It was the best surprise I can imagine.
33:10It was absolutely incredible.
33:12I've got a syringe.
33:13Did you know she had a sister?
33:15No, not at all.
33:19How old is she? She was 17, right?
33:21Yeah, I haven't seen her.
33:2217.
33:23Yes.
33:24And do you speak English?
33:26No.
33:27No.
33:28No.
33:29So, Oscar, she...
33:31It felt so incredibly beautiful.
33:36It was...
33:40My family, like...
33:42So, how many sisters and brothers are there?
33:44About 600.
33:45In total, like...
33:47Seven.
33:48All in all, seven.
33:50Seven, okay.
33:51Seven.
33:52So, have all the kids but the youngest been given up for adoption?
34:01Yeah.
34:02Yeah.
34:03Okay.
34:04So, it wasn't just you?
34:05No.
34:06No.
34:07So, have my sister met my mother?
34:10Or...
34:15Faktum is that Barbara has already ringed to my mother.
34:19And she would really like to meet you.
34:23It was an incredible difficulty.
34:24In the fact that we didn't really know.
34:26And you don't know such things.
34:28And it felt so great.
34:31And so great that I would get to meet her.
34:34In a soon future, I would get to meet my mother.
34:37And I would get to meet her.
34:38And I would get to meet her.
34:39It was just incredible.
34:48Come here.
34:51See you?
34:52There down below the trees.
34:54Okay.
34:55There's a woman.
34:56See her?
34:57Yeah, I think so.
34:59And it's Osa.
35:00It's your mother, Isabel.
35:02Go to her now.
35:03Mm.
35:04Mm.
35:06Mm-hmm.
35:09Det var genuine lycka verkligen.
35:11I hela kroppen.
35:12Det är det här som jag har gått och väntat på.
35:16Det här mötet.
35:24Sandro befinner sig i Lissabon där han pendlat mellan hopp och förtvivlan.
35:28Men nu, äntligen, ska han få träffa sin mamma.
35:31Just the bit from Erika to mom, I will never forget.
35:39It was so incredible. It was absolutely incredible.
35:44It was a genuine success in my whole body.
35:49It's what I've been waiting for, this meeting.
35:54And now I'm here.
36:01The pain is absolutely the best pain I've ever had.
36:31It felt genuine. It wasn't like a friend or a friend, it was like a mother.
36:44It was a joy that was almost inexplicable. It was fantastic.
36:55You're a man.
37:07I don't know, I'm happy, I don't know how to explain, I'm really happy, I'm happy to meet my son.
37:19It was something that was taken away from me, it was stolen, it wasn't stolen, it was stolen.
37:26So when I was stolen from me, when we meet people, it seems that...
37:31I don't know, I don't know, I'm happy, even though it's a man, it gives me a sense, I don't know, right?
37:38He's a very well-rounded, educated, I'm happy for him being like that, not being...
37:51My brother?
37:52My brother?
37:53Yeah.
38:01He's the only guy who's here.
38:03He's not this guy.
38:07From Ingevart comes his little brother, who is 15 years old, and...
38:12Oh, he's a little brother.
38:20He's a man.
38:22He's a little baby, look, I want to see him, he's here, you want to see him?
38:25He's here.
38:27You're like that.
38:29That's you.
38:30It's the only time I met you.
38:32I didn't see you.
38:33I didn't see you, I saw him, he was a little younger, he was a little baby, but now he's here for a year.
38:37He was the only one, I've never met him, I've never ever been in contact with him.
38:42I've never met him.
38:44I've never met him in my life, all my life.
38:48I really like to see him and see him.
38:51It's because the only person in this entire world that was really racist was my father.
38:59The rest of him, I have a lot of friends, and I also have a lot of friends.
39:05My husband, my friends, too.
39:08I, it doesn't matter to say.
39:10My grandmother didn't go there.
39:11My Sophie didn't go there.
39:12He was really my father.
39:14I didn't go there.
39:16But my father was really...
39:18He had never been adopted.
39:21He had stayed with me, just like I fought with him.
39:23I had also had a problem in Santa Casa.
39:25I had stayed with him, but my father.
39:27He was racist.
39:29I was the youngest.
39:30He had to stay with him.
39:32He didn't give me the authorization.
39:36I have no aggression against my grandmother.
39:41Unfortunately, he was in the military.
39:45There was a traumatic experience there that made him not think of darkness.
39:50It doesn't do anything.
39:52I'm here today.
39:53I've met my family.
39:55He doesn't live anymore.
39:57It's the future.
39:59So...
40:00It's not so much.
40:03She left home because of that.
40:06It was something she couldn't tolerate.
40:09The biggest question was...
40:11What happened?
40:12What happened?
40:13What happened?
40:14What happened?
40:15What happened?
40:16What happened?
40:18What happened?
40:19And if she lived?
40:21It was those two questions.
40:24And I really felt...
40:26I got answers...
40:28What happened?
40:31It was me.
40:38I really had to go...
40:40Bye-bye.
40:41Bye-bye.
40:43I'm here, bye-bye.
40:44Bye-bye.
40:46Oh, that's a little one.
40:49It's me.
40:51Oh, okay.
40:53I'm here, bye-bye.
40:57That's the little baby.
41:03The little baby.
41:04Yeah.
41:05She's very good.
41:08She's very beautiful.
41:10She has a lot of energy, which is fun.
41:13And...
41:15She's a nice woman, absolutely.
41:18She's a little bit of a talkie.
41:21But she's always going to work.
41:23She's going to pay for the hotel.
41:25When you come, you don't go to a hotel.
41:27You can come here.
41:28There's the smallest room of everybody.
41:31I've already had four rooms.
41:33My name is Christina, my family.
41:35Five people sleeping in the room.
41:41For them...
41:43They've still known that I've been here.
41:46And for them it's like...
41:48You've always been a part of the family.
41:50You've always been a part of the family.
41:52And now it's here.
41:53But, it's the 맞아.
41:55And I love it.
41:56I love it, Alex.
41:57And I love it.
41:59It's the goodness of the family.
42:00We've always opened it all.
42:01We've always opened it.
42:03And we're all done.
42:04And we will never say anything else.
42:05We're all done.
42:06We are all done.
42:07We go.
42:08We're done.
42:09We're done.
42:10We're done.
42:11We're done.
42:12We're done.
42:13We're done.
42:14We're done.
42:15I'm happy.
42:16I like all my children.
42:18At least I'm happy.
42:20I've already found my children.
42:22I'm happy.
42:24I can die tomorrow.
42:30I can't be here with them.
42:32I can't be here with them.
42:34From now on, I have a family here in Portugal.
42:38My brother, sister, mother, mother and everything.
42:42So it feels as fun as possible.
42:46Take care of my friend.
42:54Augusto!
42:56Augusto!
42:58Augusto!
43:00Ciao!
43:02I mean that I got to meet my mother.
43:06It felt like the puzzle that has been missing in life.
43:14It fell on place.
43:20Now you can chat with Sandra on tv4.se.
43:24Tanken om att de inte lever längre finns ju i huvudet.
43:32Alltså jag har ju förstått att de har haft knapert.
43:38Jag vet inte riktigt hur vi ska gå vidare härifrån.
43:40You are your father.
43:42This is the birthday of your grandmother.
43:44Alltså jag blir helt stung.
43:46Jag vet inte riktigt vad jag ska säga.
43:48Alltså att det finns, att det finns någon där i alla fall som kan ge oss en ledtråd om varken finns idag.
43:56Stockholm calling Copenhagen.
43:58The Eagle has landed.