- 7/7/2025
Category
📺
TVTranscript
00:00Das letzte Mal bei Men in Trees.
00:02Hast du meine Nachricht nicht gekriegt?
00:03Welche Nachricht?
00:06Bastard ist Patricks Vater.
00:08Aber die Farbe des Jungen ist...
00:09Hüttenkäse.
00:10Deine Mutter spielt ein bisschen verrückt.
00:12Zieh meine Mutter nicht mit da rein.
00:13Das tust du doch auch.
00:14Annie hat unsere Beziehung gekappt.
00:16Ich will nicht.
00:16Na gut.
00:17Ich konnte sie nie leiden.
00:18Ach so, du und Ben.
00:19Ich will nur nicht, dass sie verletzt wird.
00:21Ich versteh's nicht.
00:22Nachdem wir uns näher kamen, verschwand sie.
00:23Und wenn sie nicht zurückkommt?
00:25Du hattest erst wieder Interesse, als ich Interesse an Sarah hatte.
00:28Ich wusste gar nicht, dass du ein Tattoo hast.
00:29Sie ist seine Ex.
00:30Sie hat ihn verlassen.
00:31Das hat ihm das Herz gebrochen.
00:33Lynn.
00:33Hi, ich bin Lynn.
00:35Sie sind schwanger?
00:36Können Sie mich in die Klinik verhandeln?
00:37Jack wird mich umbringen.
00:38Alles, was er wollte, war, dass ich in Elmo bleibe und Kinder kriege.
00:42Was soll ich noch machen?
00:43Wir werden eine Lösung finden, okay?
00:50Und ich, ich vermute, ich bin dabei, mich in dich zu verlieben.
00:54Wie dem auch sei.
00:55Ein Vor-Thanksgiving-Coach.
00:59Aufgewacht, Elmo.
01:04Es ist 8 Uhr morgens.
01:05Nicht, dass man es merken würde.
01:08Es ist richtig.
01:08Heute ist Wintersonnenwende der kürzeste Tag im Jahr.
01:11Wir haben nur 5 Stunden Tageslicht, also nutzt sie weise.
01:14Doch in der Ferne sind Lichter zu sehen.
01:17Es handelt sich um viele winzige Lichter, mit denen wir Elmo anlässlich der Sonnenaufgangsfeier schmücken.
01:22Die Festlichkeiten beginnen morgen eine Stunde vor Sonnenaufgang.
01:26Also, stellt eure Wecker.
01:27Hast du dich nach deinem Flug erkundigt?
01:54Ja, er startet pünktlich.
01:56Ich verstehe nicht, wieso wir das jetzt alles beenden.
02:00Können wir nicht wenigstens versuchen, ob wir eine Fernbeziehung hinkriegen?
02:05Ich halte nichts davon, Sam.
02:07Dafür bin ich zu alt.
02:09Es ist besser, die Sache zu beenden, bevor wir zu viele Gefühle investieren.
02:14Du solltest gehen, weil Ben ein Taxi wartet.
02:31Also, es war wunderschön.
02:32Ja, für mich auch.
02:38Ich wünsche dir einen angenehmen Flug.
02:40Ich hatte vergessen, wie gut das Wasser in Elmo ist.
02:56Der schmeckt sogar koffeinfrei.
02:57Seit wann trinkst du koffeinfrei?
02:59Tja.
03:00Oh, natürlich.
03:02Verstehe.
03:03Halt, lass mich das machen.
03:05Ich bitte dich, Jack.
03:06Du lässt mich keinen Finger rühren, seit ich wieder hier bin.
03:09Ich bin nicht krank.
03:09Ich kriege ein Kind.
03:11Ich möchte nun mal nicht, dass dir irgendwas geschieht.
03:13Der Arzt sagt, ich bin gesund.
03:15Ich scheue mich übrigens nicht, darüber zu reden, weil ich finde, dass ich dir das schuldig bin.
03:21Nein, nein, ich will gar nichts wissen.
03:22Okay.
03:24Dann lass mich dir danken, indem du mich das Geschirr abwaschen lässt.
03:28Okay.
03:29Ich habe nicht mehr mit ihm gesprochen, seit er sie aus dem Krankenhaus abgeholt hat.
03:32Sie haben sich seit zwei Tagen eingegelt.
03:35Ich würde gern wissen, was da läuft.
03:36Ich hasse es, im Dunkeln zu stehen.
03:38Das war wörtlich zu verstehen.
03:39Es ist neun Uhr und da draußen ist es immer noch stockfinster.
03:42Im Dunkeln zu stehen finde ich auch nicht gut.
03:45Deshalb habe ich meinem Schatz erklärt, dass ich diese Fernbeziehung nicht mehr will und habe sie beendet.
03:50Du wartest und wartest und fragst dich, wann du ihn endlich wieder siehst.
03:54Wer will das?
03:55Du hast es beendet?
03:56Es war ein netter kleiner Flirt und Ende.
04:01Vielleicht war das zwischen Jack und mir auch nur ein Flirt.
04:03Schätzchen, sie reist ab und du bleibst.
04:06Du musst keine Angst haben.
04:08Ja, wahrscheinlich.
04:08Was heißt denn hier wahrscheinlich?
04:10Du bist eine kluge, schöne Frau, die auf ihren eigenen Füßen steht.
04:13Wer würde dich nicht haben wollen?
04:14Du bist ein glatter Volltreffer, der ganz dringend ein neues Foto von sich braucht.
04:21Für das traurige Mädchenjournal?
04:24Entspannte Fotos von dir in Alaska.
04:26Wäre das nicht wundervoll?
04:27Du glücklich und relaxed.
04:29Was sagst du?
04:30Kannst du dich nicht mehr daran erinnern, wie viele Sitzungen ich gebraucht habe, um als hippe New Yorkerin fotografiert zu werden?
04:36Ich weiß, wie sehr du es hast, neue Fotos von dir machen zu lassen.
04:39Doch wenn du dich weigerst, muss ich leider die mit den Trennensäcken nehmen.
04:42Du wolltest sie verbrennen.
04:44Und du wolltest dich auf dem Rückflug, soweit ich weiß, für einen Verleger entscheiden.
04:48Wieso darf ich das lächerliche Hofieren nicht noch ein wenig genießen?
04:50Ich kriege von diesen Leuten die verrücktesten Geschenke.
04:54Ehrlich, du glaubst es nicht.
04:55Irgendwas von Stuart Maxon?
04:57Nein, noch nicht.
04:58Na ja, er ist einer der wichtigsten Verleger in New York.
05:00Es war ja zu erwarten, dass er sich ziert.
05:02Wenn er mich nicht will, dann werde ich mich ganz einfach für den Kerl mit den Herzkeksen entscheiden.
05:06Von dem weiß ich wenigstens, dass er mich will.
05:09Also, macht euch schnellstens auf den Weg und kauft euch Kerzen.
05:12Denn ihr wisst doch, wenn du dein Boot nicht erleuchtest, könnt ihr die Nacht es gefangen halten.
05:16Hey Patrick, was hat das denn mit den Booten zu bedeuten?
05:19Das ist eine Tradition. Wir feiern, dass wir die Wintersonnenwende überstanden haben, indem wir beleuchtete Papierboote aufs Wasser schicken, um den Sonnenaufgang zu feiern.
05:29Das hört sich wundervoll an.
05:30Ja, es ist magisch.
05:33Patrick, sehe ich das richtig? Du wohnst hier?
05:38Sozusagen. Hast du was dagegen, wenn wir die Sendung etwas eher beenden? Mir ist irgendwie schwindelig.
05:43Ja, du siehst wirklich nicht gut aus. Wieso gehst du nicht einfach zurück ins Hotel und ruhst dich aus?
05:47Ich kann nicht ins Elmoin zurückgehen. Mich erinnert dort alles an Annie. Ich kann nicht schlafen und auch nichts essen.
05:54Es fühlt sich an, als hätte ich mir was eingefangen. Weißt du, da sind diese Schmerzen. Die sind überall.
06:02Könnt ihr zwei denn nicht einfach versuchen, euch wieder zu vertragen?
06:04Nein. Ich liebe meine Mutter und Annie kann nicht verstehen, dass ich meine Mutter liebe.
06:08Das bezweifle ich.
06:10Okay, Leute. Maren Frist ist da.
06:13Guten Tag, Elmo. Oder sollte ich vielleicht gute Nacht sagen?
06:17Ich weiß nicht, wie es euch geht, Leute, aber mir macht der kürzeste Tag des Jahres sehr zu schaffen.
06:22Ich habe Schwierigkeiten, mich in der Dunkelheit zurechtzufinden.
06:25Ich frage mich, wie ihr das durchsteht.
06:28Wie schafft ihr es, in der Dunkelheit klarzusehen?
06:32Hallo! Was haltet ihr davon, mit mir das bisschen Tageslicht da draußen zu feiern mit Geschenken aus dem fernen New York?
06:39Wer will etwas davon? Aprikosen im Honig? Pekanuss-Schildkröten?
06:45Ich mische nie Fleisch und Nüsse.
06:47Das sind keine echten Schildkröten. Sie sind auch Schokolade.
06:50Oh. Na dann her damit.
06:53Wer will noch etwas von den Delikatessen? Na komm, greif zu!
06:56Wer ist der heimliche Bewunderer?
06:57Das ist von einem Verleger, der versucht, mich für sich zu gewinnen.
07:00Er scheint sich große Mühe zu geben.
07:04Mach doch mal auf.
07:08Du weißt doch ganz genau, was geräucherte Austern mit mir machen.
07:12Ja, ähm, hast du vielleicht noch eine davon?
07:15Ähm.
07:17Okay, jetzt würde ich gern von euch wissen, wo kann sich eine Frau in Arme fotografieren lassen?
07:22Vor der Toilette im Truckstop.
07:24Lloyd hat seine Webcam wieder installiert.
07:26Ach, wenn ich ehrlich sein soll, brauche ich eher Porträtfotos als einen Fotografen, der mein Ich einfängt.
07:31Dann such nicht weiter.
07:33Heißt, dass du bist Fotograf?
07:35Das bin ich. Willst du was von mir sehen? Hat jemand seinen Reisepass dabei?
07:39Wieso fragst du nicht Lynn?
07:41Lynn Jacks Lynn?
07:42Ja.
07:43Das wäre ein guter Tipp, wenn du ein Panda wärst.
07:47Sie ist Naturfotografin, aber sie ist sehr gut. Ihre Bilder sind im National Geographic.
07:52Okay. Jerome?
07:54Wir beide tun es.
07:59Sieh mal, was ich für dich habe. Pekaniss-Schildkröten.
08:03Nein, danke.
08:04Es sind keine echten Schildkröten, die sind aus Schokolade.
08:08Schätzchen, du siehst fürchterlich aus.
08:10Ich fühl mich auch schrecklich.
08:12Wo tut's weh?
08:14Überall.
08:16Ich fühl mich so elend, seit ich Annie verlassen hab.
08:18Wenn du mich fragst, würde ich sagen, Beziehungen machen die Menschen krank. So was braucht niemand.
08:22Doch, ich brauch's.
08:23Weißt du was? Du wirst jetzt mit mir nach Hause kommen und dich in dein altes Bett legen.
08:27Und ich werde dir etwas kochen, und zwar die leckere Cilia-Cremesuppe.
08:31Das musst du gar nicht.
08:32Du gehst ins Bett. Nach Hause. Jetzt.
08:34Ich stelle mir vor, dass dieses Foto Alaska ausdrückt.
08:43In deinem Pass wird dir Alaska auf der Stirn stehen.
08:46Nein, das soll ein PR-Foto werden für Zeitungen oder mein Buchcover.
08:53Wirklich?
08:53Ja.
08:55Dann werde ich wohl mehr als vier Dollar verlangen müssen.
08:57Oh ja, natürlich. Aber es muss sehr gut werden. Und es muss ein Alaska-Foto werden. Ich in Alaska. Verstehst du?
09:03Verstehe.
09:04Im übertragenen Sinne.
09:10Okay.
09:14Weißt du was? Ich...
09:15Psst. Ich arbeite.
09:18Versuch doch mal zu lächeln. Du musst schon mitmachen. Ich bin schließlich kein Zauberer.
09:22Maren, ich hab dich schon gesucht.
09:25Jack!
09:25Ja, genau so hab ich das gemeint.
09:28Hey, wie geht's dir?
09:30Du bist nicht mehr im Bild.
09:31Hey, Jerome. Ich muss sie dir für ein paar Minuten entführen.
09:36Hüpfiges Geweih.
09:37Oh, Verzeihung.
09:38Also, was ist geschehen? Ich höre.
09:48Sie packt ihre Sachen und wird gehen.
09:52Und geht es ihr gut?
09:53Ja.
09:55Ich hab meine Tasche gefunden.
09:57Aha. Wie schön.
09:59In der mein Handy war.
10:02Auf dem du dir die Nachricht hinterlassen hast.
10:04Ach, ja.
10:06Ach, ja?
10:23Nur noch ein Tag, ja?
10:32Das hast du vor vier Tagen auch schon gesagt.
10:36Diesmal meine ich es ernst.
10:40Das musst du mir schwören.
10:44Oh Gott.
10:46Selbst dein kleiner Finger ist heiß.
10:48Tut-Tut.
11:00Ein Schiff?
11:01Es soll dir helfen, gesund zu werden.
11:03Ich dachte, vielleicht würdest du dich gern beschäftigen,
11:05während ich zur Arbeit gehe.
11:06Ich hab mich immer gefragt,
11:07wieso du es nicht fertig gemacht hast.
11:09Es war mir zu kompliziert.
11:11Und es hat mich nervös gemacht.
11:14Und dir hat die Bastelei immer mehr Spaß gemacht.
11:15Was ist denn das für eine Einstellung?
11:19Wir Bachelors werden nicht aufgeben.
11:20Wir ziehen alles durch.
11:22Kann sein.
11:23Schatz, du warst erst elf,
11:24als du es das letzte Mal versucht hast.
11:27Ich werde jetzt losgehen.
11:30Ich habe eine außerplanmäßige Beurteilung
11:31durch meinen vorgesetzten Dick Ellis.
11:33Die dritte in sechs Monaten.
11:38Sie bitte nicht so viel fern.
11:39Mhm.
11:39Ich habe Bananen-Pudding gekocht
11:41und die für dich in den Griff hergestellt.
11:54Oh mein Gott.
11:56Es ist Wahnsinn, wie viel Zeug ich hier hatte.
11:59Manchmal ist dir nicht klar,
12:00wie viel Zeit du mit jemandem teilst,
12:02bis du packst.
12:03Oh.
12:04Wurde dir das klar,
12:05als du bei Ben ausgezogen bist?
12:06Ja.
12:07Aber jetzt läuft es sehr gut.
12:11Vielleicht hat er dadurch gemerkt,
12:13wie sehr er mich vermisst.
12:15Ich glaube, mit Jake ist genau das Gegenteil passiert.
12:17Als ich weg war,
12:18hat er erst begriffen,
12:19was für eine Chaote nicht war.
12:20Was hast du vor?
12:22Ich werde zurück nach Vancouver gehen
12:24und versuchen,
12:24meinem Kind das Leben zu geben,
12:26was ich nie hatte.
12:27Ach, der Vater lebt in Vancouver?
12:29Nein.
12:29Der Vater ist ein Brasilianer,
12:31den ich bei einem Fotoshooting
12:32in Peru getroffen habe.
12:33Wir haben dieses schreckliche Getränk,
12:36das aus Baumrinde gemacht wird, getrunken.
12:38Ich wachte mit einem schrecklichen Kater auf
12:40und war schwanger.
12:44Ist es verrückt zu glauben,
12:46dass ich das alles auch ganz allein schaffen könnte?
12:50Wieso willst du es denn allein schaffen?
12:53Na ja, mein Kind hat keinen Vater
12:54und ich keine Familie.
12:55Wir sind deine Familie.
12:57Na, klasse.
12:58Tante Teresa kann dem Kleinen
12:59das erste Bier servieren.
13:00Ich bin ungern pedantisch,
13:13Officer Batchelor,
13:14aber ich habe ein paar Fehler gefunden.
13:16Das werde ich vermerken müssen
13:17und dass Sie zu spät kommen,
13:19ist die zweite Ordnungswidrigkeit.
13:21Dann nehme ich an,
13:22dass Ihre Uhr vorgeht,
13:23Supervisor Alice,
13:24denn meine Uhr zeigt genau 10 Uhr an.
13:27Ich bin auf globaler Satellitenzeit.
13:28Wissen Sie,
13:31Sie sollten sich auch so eine Uhr anschaffen.
13:36Sie wissen ja, wie es so schön heißt.
13:37Kriminalität wartet nicht auf uns.
13:40Sollen wir jetzt losfahren?
13:44Der Kerl ist auf globaler Idiotenzeit.
13:47Das habe ich gehört.
13:48Hey.
14:07Hey.
14:09Der kürzeste Tag des Jahres
14:10hat doch das schönste Licht.
14:11Ja.
14:11Oh, Jack,
14:14was hältst du davon,
14:17wenn ich wieder zurückkommen würde
14:18nach Elmo?
14:20Es wird schwer werden
14:22mit einem Kind allein
14:24und hier wären wir zu Hause.
14:26Ja, ich dachte nur,
14:27du wolltest nach Vancouver zurückgehen.
14:29Das wollte ich auch.
14:31Doch inzwischen denke ich,
14:32dass es hier für uns etwas leichter wäre.
14:35Und wann,
14:36wann wirst du ausziehen?
14:39Damit scheint es dir ja sehr eilig zu sein.
14:41Du kannst ja wohl kaum von mir erwarten,
14:42dass ich mich freue.
14:45Okay, Jack.
14:48Ich weiß, dass du recht hast.
14:49Ich habe mich schon großartiger gefühlt.
14:52Ich weiß, dass es falsch war.
14:53Was?
14:54Dass du mich verlassen hast?
14:55Oder keine Kinder von mir wolltest
14:57und inzwischen von einem anderen Mann
14:58ein Kind erwartest?
15:00Oder weil du mich mit all dem
15:01fürchterlich quälst?
15:04Ich wollte dich sehen, Jack.
15:05Wieso?
15:06Weil du der Einzige bist,
15:08der denkt,
15:08dass ich eine gute Mutter wäre.
15:09Ich kann nicht mehr wie früher
15:12für dich da sein.
15:20Ich vermute,
15:21ich bin dabei,
15:22mich in dich zu verlieben.
15:23Wie dem auch sei,
15:24ein Vor-Thanks-Gavin-Couch.
15:25Oh, hallo, Meryn.
15:35Hallo.
15:36Hast du eine Minute?
15:37Aber ich muss dich warnen.
15:38Ich fotografiere eigentlich keine Menschen.
15:40Ich bin Naturfotografin.
15:41Ja, ich weiß,
15:42aber ich bin verzweifelt.
15:43Du warst bei Jerome.
15:45Allerdings.
15:45Ich fotografiere dich gern dafür,
15:47dass du mich ins Krankenhaus gefahren hast.
15:48Oh.
15:49Fühlst du dich besser?
15:51Ja, das tue ich.
15:53Und meinem Kind geht's auch wieder gut.
15:55Nur, ich scheine irgendwie verrückt geworden zu sein.
15:58Also, ich komme dann so gegen eins.
15:59Wir sollten die drei Stunden Licht,
16:01die wir haben, nicht vergolden.
16:02Einverstanden.
16:02Ich bin froh, dass es dir gut geht.
16:06Danke.
16:06Ich bin froh, dass es dir gut geht.
16:36Ich bin froh, dass es dir gut geht.
17:06Ich bitte dich, mach die Tür auf.
17:08Ich will nicht durch eine Wand mit dir reden.
17:17So ist es also.
17:19Was ist wie?
17:21Mir wurden meine Sachen noch nie in einen Karton gebracht.
17:24Und es ist auch das erste Mal,
17:26dass sie mir vor die Tür geworfen wurden.
17:29Das hätte nicht sein müssen.
17:30Ja, wenn der Karton stabiler gewesen wäre.
17:34Ich rede über uns beide und nicht über den blöden Karton.
17:36Du hast mich gezwungen, zwischen dir und meiner Mutter zu wählen.
17:40Ich hatte gehofft, dass wir alle drei glücklich werden können.
17:44Alles, was ich wollte, war,
17:45dass du dich zu mir bekennst.
17:47Zu uns.
17:49Ich wollte,
17:50dass du nicht wie ein Junge entscheidest,
17:53sondern wie ein Mann.
17:55Ich bin ein Mann.
17:56Ich weiß natürlich.
18:15Lieb wohl, Patrick.
18:16Theresa sieht dir das an.
18:33Die Verleger sind vollkommen verrückt geworden, oder?
18:36Ich bin winzig klein.
18:40Hey, Lynn.
18:41Nicht zu früh?
18:42Ich will noch nicht zu dir.
18:43Ich will erst einziehen.
18:44Ich habe mich entschieden,
18:45für eine Weile hier zu wohnen.
18:46Wow, was heißt das?
18:48Du wirst eine Weile hier wohnen.
18:49Meinst du, vielleicht hier?
18:51Hier, wo wir alle wohnen, ja?
18:53Ja.
18:54Wir sehen uns in der Stunde.
18:56Na dann, willkommen.
18:58Ich habe eine Menge Champagner,
18:59um das zu feiern.
19:03Sie bleibt?
19:05Wie soll ich das verstehen?
19:06Sie wollte doch wieder nach Vancouver.
19:08Vielleicht bekommt sie ja dort immer Heimweh.
19:10Oder Jackweh.
19:11Vielleicht hat sie Sehnsucht nach Jack.
19:13Auch wenn es so sein sollte.
19:14Er steht doch auf dich.
19:16Ich möchte die Nachricht auf deinem Handy nochmal hören.
19:18Wir hatten verabredet, darauf zu warten, dass Lynn wieder wegfährt.
19:21Ich dachte, es wäre in Ordnung, wenn er genug Zeit hätte, sich von ihr zu verabschieden.
19:24Aber was ist, wenn er jetzt zu viel Zeit hat?
19:27Vielleicht ist Jack gar nicht der Grund dafür, dass sie nicht fährt.
19:30Oh, warte.
19:31Schnee, Schneeflüge.
19:35Oh Gott, wie sexy diese Maschine ist.
19:39Ich bin so verwirrt.
19:40Weißt du was?
19:41Du brauchst eine Aufgabe.
19:42Nimm dir einen Verleger und schreib dein Buch.
19:44Diese Verleger wissen doch nicht, was ich wirklich brauche, Jane.
19:48Wer schickt einer Frau in Alaska eine übergroße Champagnerflasche?
19:51Zum Beispiel der Verlegergigant Stuart Maxon.
19:54Nein, nein, nein.
19:55Die Flasche ist weder von Stuart noch von Jack.
19:58Ich weiß nicht, woher sie ist.
20:00Ich habe keine Ahnung.
20:01Ich wollte nur noch meine Sachen aus der Dunkelkammer holen.
20:08Ja, mach ruhig.
20:11Jack, das von vorhin tut mir leid.
20:14Du bist wirklich gut zu mir gewesen.
20:17Besser als ich's verdiene.
20:18Ist schon gut.
20:21Entschuldige, ich habe deine Dunkelkammer als Lagerung benutzt.
20:24Das ist okay.
20:25Das war dein gutes Recht.
20:31Sind wir das?
20:41Wieso habe ich das noch nie gesehen?
20:43Meine Mutter hat aufgeräumt und mir das ganze Zeug geschickt.
20:47Dieses Bild schafft es einem das Herz zu brechen.
20:49Du lächelst und deine Augen sind ganz traurig.
20:53Das war kurz nachdem mein Vater starb.
20:56Ich weiß.
20:57Ich habe die ganze Zeit versucht, dich aufzuheitern.
20:59Und ich habe verzweifelt versucht, nicht vor dir zu weinen.
21:03Sieh dir das an.
21:05Du hast es gehasst, fotografiert zu werden.
21:07Du hast dieses ganze Theater gehasst.
21:09Ja.
21:10Du siehst sehr viel in diesem Bild.
21:12Das muss die Fotografin in dir sein.
21:14Ich bin eine gute Fotografin.
21:17Nur sonst kann ich nichts.
21:18Es tut mir leid.
21:35Das hätte ich nicht tun dürfen.
21:37Ich kann das nicht.
21:38Ich muss dir gestehen, dass ich für...
21:41Maren etwas empfinde.
21:42Sieht so aus, als könntest du es brauchen.
22:09Danke.
22:10Was ist los?
22:10Ich habe...
22:12Zwei Frauen geküsst.
22:15Und ein mit demselben Tag.
22:17Au.
22:22Ich habe tatsächlich gedacht, ich wäre soweit, mit Maren neu anzufangen.
22:27Das Letzte, was ich wollte, war, Lynn zurückzugewinnen.
22:30Timing, mein Freund, ist das Allerwichtigste.
22:33Ich wollte lediglich, dass sie ihre Sachen abholt und geht, weißt du.
22:36Bevor ich...
22:37Hier wieder verfalle.
22:38Ich dachte, ich wäre da raus.
22:40Ich hätte es geschafft.
22:41Ich dachte auch, Theresa und ich wären fertig.
22:45Aber...
22:46Aber solche Gefühle kannst du nicht einfach abschalten.
22:49Diese...
22:49Diese Art von Liebe ist wie ein Regenwurm.
22:52Du kannst versuchen, ihn zu töten.
22:53Du kannst ihn einfach mittendurch schneiden.
22:55Und was tut der Kerl?
22:56Er lässt sich einfach einen neuen Schwanz wachsen.
22:57Das hast du wohl in deiner Barkeeper-Schule aufgeschnappt.
23:04Nein, dieses Beispiel habe ich von Sarah.
23:07Sarahs Abreise hat dir eine schwerwiegende Entscheidung abgenommen, oder sehe ich das falsch?
23:11Wie ich schon sagte, Timing ist das Wichtigste.
23:24Ich will nur ein paar Übungsschlüsse von Ihnen sehen.
23:27Ich muss doch wissen, ob Sie noch treffen.
23:28Ich kann einer Motte die Flügel wegschießen, auch wenn Sie es nicht glauben.
23:33Vielleicht wissen Sie ja noch, dass ich meinen Abschluss mit Auszeichnung gemacht habe.
23:36Deshalb nannte man mich auch die Witwenmacherin.
23:43Hm.
23:44Ich muss gestehen, nicht schlecht, was ich da sehe.
23:46Was erzählen Sie...
23:47Das war eindeutig ein Versuch, einen Vorgesetzten umzubringen.
23:59Dieser Schuss hat gerade mal Ihr Bein gestreift.
24:01Sie sollten sich zurückhalten, Officer Bachelor, falls Sie denken, dass mich das beeindruckt.
24:04Sie haben versucht, mich zu verunsichern, und das wissen Sie auch, und ich bin Chief Bachelor.
24:09Ich habe Ihnen nur ein Kompliment gemacht.
24:10Ach, wirklich?
24:12Oh, ich bitte Sie.
24:14Das wissen Sie doch genau.
24:15Oh, ich bin seit der Police Academy verrückt nach Ihnen, Chief.
24:19Was?
24:20Ich meine nicht den Film.
24:21Kommen Sie schon, Celia.
24:23Haben Sie es nicht eigenartig gefunden, dass man Ihnen drei Beurteilungen innerhalb so kurzer Zeit aufgedrückt hat?
24:28Hm?
24:29Wissen Sie, was ich anstellen musste, um das durchzusetzen?
24:33Ich wollte einfach nur ganz nah bei Ihnen sein.
24:36Und Sie wagen es mir, so etwas ins Gesicht zu sagen?
24:38Oh.
24:43Oh.
24:45Ich danke dir sehr dafür, Lynn.
25:05Das mache ich gern.
25:06Könntest du dich ein bisschen weiter nach rechts rüberlehnen?
25:09Ja.
25:10Etwa so?
25:11Ja, aber nicht so steif in den Schultern.
25:13Oh.
25:13Oh.
25:15So ist es gut.
25:19Du willst also wieder hier in Ermo wohnen.
25:22Ist das dein Ernst?
25:23Ja?
25:23Ja.
25:24Das überrascht mich.
25:25Ich dachte, es wäre dir hier zu langweilig nach all deinen vielen Reisen.
25:28Ja.
25:28Früher hat es mich gelangweilt, dass sich hier nie etwas geändert hat.
25:31Aber ich fange an zu verstehen, wie schön das sein kann.
25:34Du meinst, es hat sich, seit du weg warst, nichts verändert?
25:39Und Jack, hat er sich auch nicht verändert?
25:42Doch, hat er, wie es aussieht.
25:45Er scheint in dich verliebt zu sein.
25:48Woher weißt du...
25:49Er hat es mir gesagt.
25:51Das hat er?
25:52Wieso hast du nichts gesagt und es für dich behalten?
25:57Als wir unterwegs ins Krankenhaus waren, da habe ich dich gefragt, ob ihr zwei euch näher kennt und du hast Nein gesagt.
26:03Oh.
26:04Ich habe gedacht, dass du wieder gehen würdest und dass das keine Rolle mehr spielt.
26:11Es spielt eine Rolle.
26:15Ich kenne dich nicht so gut.
26:16Woher auch?
26:17Doch irgendwie mag ich dich.
26:20Und ich will ehrlich zu dir sein.
26:22Wir haben uns geküsst.
26:26Du und Jack.
26:28Da wusste ich noch nicht, dass er was für dich empfindet.
26:31Hm.
26:34Und was heißt das jetzt?
26:37Ich wollte nur, dass du es weißt.
26:49Kapitel 5
26:50Wie lerne ich einen Mann kennen?
26:53Du findest deinen Traummann nur, indem du die Augen öffnest und wahrnimmst, was um dich herum passiert.
26:59Ich weiß.
27:00Im ersten Augenblick sieht es so aus, als würdest du den Trüben fischen.
27:04Aber wenn du etwas genauer hinziehst, könntest du sehr überrascht sein, was es noch alles zu entdecken gibt.
27:14Darf ich Ihnen einen Drink ausgeben?
27:17Wie wichtig ist Ihnen Ihre Mutter?
27:20Sie ist tot.
27:21Okay.
27:23Gern.
27:31Lass mich nur so viel sagen.
27:33Wenn ich einschätzen müsste, was wir gerade getan haben, würde ich sagen, es war das Größte.
27:38Danke.
27:39Es war für mich auch wunderschön.
27:42Eine Sekunde.
27:43Ich muss erst sehen.
27:43Oh nein.
27:53Dann haben wir also Zeit für eine weitere kleine Straftat.
27:58Ich habe mich an die kalten Gitter gelehnt.
28:00Und das ist herrlich.
28:01Hey, hallo Jack.
28:09Würdest du uns vielleicht einen Gefallen tun?
28:12Was?
28:14Hi.
28:15Ich war sehr geduldig.
28:42Ich glaube fast zu geduldig.
28:44Und ich muss sagen, jetzt reicht es.
28:45Ich hätte gern ein paar Antworten.
28:48Worauf?
28:49Ich würde jetzt gern von dir erfahren, was zwischen dir und Lynn läuft.
28:53Du hast sie geküsst, Jack.
28:55Aber das hat nichts zu bedeuten.
28:56Du hast mir eine Nachricht auf meiner Mailbox gesprochen.
28:59Ich vermute, ich bin dabei, mich in dich zu verlieben.
29:01Ich habe mir das nicht ausgedacht.
29:02Ich habe einen Beweis dafür.
29:06Ich würde gern wissen, was du jetzt fühlst.
29:10Ich fühle mich ganz verwirrt.
29:13Verwirrt?
29:14Du bist verwirrt?
29:17Ja.
29:18Vor drei Tagen erst hast du behauptet, verliebt in mich zu sein.
29:22Und vor drei Stunden hast du mich geküsst und jetzt erzählst du mir, du seist verwirrt?
29:26Wie darf ich das verstehen?
29:28Ich bin vollkommen durcheinander.
29:31Sowas passiert mir sonst nie.
29:32Okay, dann werde ich dir am besten helfen, dich wieder auf die Reihe zu kriegen.
29:35Einverstanden?
29:36Ich werde mich ab sofort von dir fernhalten.
29:38Versprochen.
29:39Maren, hör mir zu.
29:40Du willst zu deiner schwangeren Ex zurück, na dann geh doch.
29:43Und weißt du was?
29:44Ich wäre ein guter Fang gewesen.
29:47Ich bin nicht dumm und ich bin schön.
29:50Und ich kann auf meinen eigenen Füßen stehen.
29:54Ich bin ein Volltreffer.
29:59Maren.
30:00Maren.
30:03Alles in Ordnung?
30:04Fantastisch.
30:10Wo rollst du denn so plötzlich hin?
30:22Willst du mich etwa nicht durchlassen?
30:24Erst musst du Maut bezahlen.
30:25Wie alt bist du? Zehn?
30:27Vielleicht.
30:28Also bitte, dann zahle ich.
30:31Also wirklich.
30:33Nehmt euch irgendwo ein Zimmer.
30:34Ist meine Bestellung zum Mitnehmen fertig, Theresa?
30:37Ja, ich hole es dir.
30:38Ich verstehe. Du lässt dich gehen, mein Junge.
30:42Ist ja kein Wunder, dass deine Kleine wieder auf dem Markt ist.
30:46Wie meinst du das?
30:52Ist das ein richtiges Date?
30:54Wie sieht es denn aus, mein Junge?
30:59Hen!
31:02Wieso geht er ohne sein Essen?
31:03Ach, Essen.
31:04Er geht ohne Würde. Das ist viel schlimmer.
31:06Was hat er denn bestellt?
31:10Na?
31:20Hey.
31:21Hey.
31:22Dieser Brief hat für dich unten gelegen.
31:23Dankeschön.
31:24Und deine Fotos sind fertig.
31:26Ich möchte sie dir als ein Friedensangebot schenken.
31:29Du hast es nicht gewusst.
31:30Wir werden beide hier leben und da sollte alles in Ordnung sein.
31:35Ich bin keine dieser Frauen, die sich mit anderen um einen Mann streitet.
31:39Ich will mich auch nicht streiten.
31:44Das ist mein Lieblingsfoto.
31:46Da wirkst du so verletzlich.
31:49Auf eine schöne Weise.
31:51Die Kamera liebt dich.
31:52Wer sagt's denn? Das ist doch was.
31:54Ja.
31:57Wiedersehen.
31:57Patrick!
32:14Ich hab gedacht, du würdest schlafen.
32:16Ich kann nicht schlafen.
32:19Mein vorgesetzter Alice.
32:20Und das ist mein Sohn Patrick.
32:22Wie geht's denn so?
32:23Ich baue mal ein Modell.
32:24Ist er nicht ganz auf der Höhe?
32:26So schwer ist es gar nicht.
32:29Ich hatte auch so ein Schiff, als ich neun war.
32:32Du wohnst doch nicht mehr hier, oder?
32:34Nein, Sir.
32:35Oh, na Gott sei Dank.
32:37Ich hab schon gefürchtet, er wäre einer dieser Muttersöhnchen, die ständig am Rockzipfel hängen.
32:42Vielen Dank dafür, dass Sie mich nach Hause gebracht haben.
32:44Moment.
32:46Ich werde verschwinden.
32:47Aber nein, was redest du da für ein Zeug?
32:50Wir sehen uns.
32:51Hat mich sehr gefreut.
32:52Deine Mutter ist wirklich was Besonderes.
33:01Wiedersehen.
33:02Danke.
33:08Er mag dich, ehrlich.
33:11Patrick!
33:13Ich hab doch gar keine Zeit für irgendeinen anderen.
33:17Na los, holen wir den Pudding.
33:19This time
33:29I'll be sailing
33:34No more bailing boats
33:40For me
33:41Nahrung für ihre Seele, ich will sie, Stuart.
34:11Hi, Stuart, ich bin's, Naren Frist.
34:16Jetzt geht's mir wieder gut. Sie ahnen gar nicht, was Sie mir gerade für eine Freude gemacht haben.
34:22Sie sind es. Ich möchte, dass Sie mein Buch verlegen.
34:41Patrick, du bist krank, wieso bist du nicht... Was tust du da?
34:54Ich bin dabei, erwachsen zu werden.
34:57Warum verbrennst du es, wenn du so viel Zeit investiert hast?
34:59Gebaut habe ich es für dich, aber verbrennt tue ich es für uns beide.
35:03Oh, Patrick, du fantasierst. Ich werde dich jetzt nach Hause bringen und sofort ins Bett stecken.
35:08Ich will nicht länger ein Muttersöhnchen sein. Ich möchte ein Mann und ein Sohn sein.
35:12Du musst mich endlich gehen lassen, damit du in deinem Leben Platz für eine neue Liebe hast.
35:17Und das gilt für uns beide.
35:18Aber Patrick...
35:19Jetzt müssen wir neue Menschen treffen.
35:26Entschuldige mich mal.
35:30Annie?
35:33Ich möchte mich bei dir bedanken.
35:35Aber wofür?
35:36Dass du mir geholfen hast, wachsen und ein besserer Mensch zu werden.
35:43Du warst meine Erste.
35:46Für das alles...
35:48...bin ich dir dankbar und froh, dass ich dich getroffen habe.
35:53Oh.
35:55Patrick.
35:56Patrick.
35:56Chief Celia, für dich.
36:12Danke.
36:13Hey, ist irgendwas? Kann ich dir helfen?
36:16Was sagst du?
36:17Ist alles in Ordnung?
36:18Das tut gut.
36:24Also, ich werde dir jetzt die Beurteilung mitteilen.
36:28Wir werden um eine Bewährungsstrafe nicht herumkommen.
36:30Hm, einverstanden, wenn du meinst.
36:32Was bedeutet, ich werde gegen 20 Uhr am nächsten Samstag hier auftauchen, um mit dir zu essen und einen Film zu sehen.
36:38Hm, bist du wahnsinnig doch nicht hier. Ich bin schließlich noch im Dienst.
36:45Oh, du freche kleine Wildkatze.
36:49Ja, da rein.
36:49Hallo, Mary.
36:50Ja, so gut.
36:52Ich, ähm...
36:53Vergiss es, Jack. Du musst mir nichts erklären.
36:55Doch, ich will es.
36:59Len und ich.
37:01Das ist furchtbar kompliziert.
37:04So ist es für gewöhnlich.
37:06Ich weiß doch auch nicht, wo das alles hinführen wird.
37:10Aber ich weiß.
37:13Ich habe alles genauso gemeint, wie ich es gesagt habe.
37:17Wirklich?
37:18Ja.
37:20Ich glaub's dir erst, wenn du es mir persönlich sagst.
37:22Und du weißt, I will always on a slide.
37:32And I remember just my heart.
37:38Meryl!
37:39Ja?
37:39Ich habe dich schon überall gesucht.
37:40Oh.
37:42Ich habe meine Annie wieder.
37:44Oh, Patrick, das ist ja wundervoll.
37:47Wenn du wüsstest, wie ich mich für dich freue.
37:49Reinst du?
37:51Ja.
37:52Es tut mir leid.
38:00Ich wäre so froh, wenn ich dir auch helfen könnte.
38:03Das hast du gerade.
38:09Wir stehen alle ein wenig im Dunkeln, wenn es um die Liebe geht.
38:14Manchmal muss man vor ihr davonlaufen, um sich über Dinge klar zu werden.
38:17Und manchmal muss man nach Hause kommen, um es erneut zu versuchen.
38:31Die Optimisten wissen, dass es unendlich viel Liebe zu verteilen gibt.
38:35Und die anderen können nur hoffen, dass sie noch einen Stuhl erwischen, wenn die Musik aufhört zu spielen.
38:50Selbst wenn du bekommst, was du willst, ist die Liebe immer wie ein Schuss in der Dunkelheit.
38:55Eine Chance, Dinge an sich selbst zu erkennen, von denen du nichts wusstest.
39:09Zum Beispiel, dass du jemanden noch nicht vergessen hast.
39:12Oder dass du jemanden irgendwann vergessen kannst, nach einer sehr langen, sehr dunklen Nacht.
39:30because I'll always love you anyway.
39:34Bis zum nächsten Mal.
Recommended
40:40
|
Up next
40:37
40:34
40:28
40:39
39:07
40:34
40:38
40:13
40:29
40:34
39:46
40:40
39:39
40:37
40:39
40:34
40:34
40:35
2:36
40:28
39:12