- 7/3/2025
Category
📺
TVTranscript
00:00Das letzte Mal bei Men in Trees.
00:02Könntest du dir vorstellen, mich zu heiraten?
00:03Ja, ich will dich heiraten.
00:05Ich werde ausziehen.
00:07Was soll ich hier noch mit dem Zimmer?
00:08Oh mein Gott, Ben!
00:10Erhöhte Herzschlagfrequenz aufgrund von Stress.
00:12Theresa, lass mich helfen. Bleib bei deinem Mann.
00:15Steht denn die Hütte zum Verkauf? Ich werde sie wunderschön herrichten.
00:17Ich möchte, dass du wieder einziehst.
00:30Hey, Francho, du ziehst wieder bei Ben ein?
00:44Das ist ja fantastisch.
00:46Ja, das finde ich auch.
00:47Wie geht's ihm?
00:48Naja, er wurde angewiesen, sich zu schonen und er hasst es sich zu schonen, aber davon abgesehen, geht es ihm gut.
00:53Kann ich euch irgendwie helfen?
00:55Wenn du wie die anderen hin und wieder bereit dazu wärst, ihm was zu essen zu bringen?
00:58Klar, da bin ich dabei.
01:00Schön, dann könntest du ihm Dienstag das Frühstück bringen.
01:02Dienstag, sehr gern.
01:07Hi.
01:08Oh, hi.
01:09Tja, ich nehme an, jetzt heißt es auf Wiedersehen.
01:12Okay, ich wünsche dir viel Glück.
01:14Ich meine, du brauchst natürlich kein Glück, wenn du zu Jack ziehst. Ich wollte nur sagen...
01:18Ich verstehe schon.
01:19Okay.
01:23Hey, ho.
01:24Das Ende einer Ära wird eingeläutet.
01:26Du wirst mir fehlen, Nachbarin.
01:27Ich wüsste niemanden, mit dem ich mein Badezimmer lieber teilen würde, als mit dir.
01:32Es wird vielleicht etwas einsam. Ich hoffe, dass du zurechtkommst.
01:35Ich werde das schon schaffen. Ich werde von Jane Besuch kriegen und mit ihr die Hütte renovieren.
01:39Das wird sicher schön.
01:40Äh, Sarah?
01:41Oh.
01:42Ich werde es schnell heraustragen.
01:47Ah ja?
01:48Keine Sorge, ich schaffe das schon.
01:54Wie es aussieht, ist das Elmo in. Inzwischen irgendwie out.
01:57Ja, als wäre es in, auszuziehen.
01:59Und es wird Winter, da werden die Gäste sowieso weniger.
02:02Ach, das tut mir wirklich leid. Für mich wird es eigenartig werden. Von meinen Freunden machen sich immer mehr aus dem Staub.
02:07Ach, und jetzt, wo du dir ein Haus gekauft hast, wirst du mich auch verlassen.
02:10An der Hütte ist noch so viel zu tun, das dauert noch eine Weile.
02:13Und ich finde, dass es für Annie und dich gar nicht schlecht wäre, wenn sie hier einziehen würde, oder?
02:17Oh nein, sie wird hier nicht einziehen, denn sie ist sehr konservativ. Sie ist der Meinung, vor der Ehe zusammenzuziehen wäre falsch.
02:24Aber ihr schlaft doch miteinander.
02:27Ja.
02:29Aber sag ihr nicht, dass dich das wundert.
02:36Also, ist es offiziell?
02:38Ja, meine sexy Unterwäsche ist wieder bei dir eingezogen.
02:41Ich weiß doch, wie sehr du die hier vermisst hast.
02:43Auf jeden Fall habe ich es sehr vermisst, sie dir auszuziehen.
02:46Nein, nein, nein, nein, nein, Mister, du bleibst im Bett.
02:49Bitte, das bringt mich um. Nicht das mit dem Herzen, sondern dass ich dich nicht anfassen darf.
02:52Mir fehlt es auch. Doch wir werden schön auf deine Ergebnisse warten und so lange wirst du dich schonen.
02:56Und dann hoffen wir, dass alles wieder so wird wie früher.
02:59Ich vermisse auch die Bar.
03:00Du kannst dich beruhigen, die Bar wird hier nicht weglaufen.
03:03Und Sarah darf dir helfen?
03:04Ja, und ich sollte jetzt schon bei ihr sein.
03:08Ach ja, die Makronen habe ich versteckt. Denk nicht mal dran.
03:13Auf die Verlobung des glücklichen Paares. Herzlichen Glückwunsch.
03:18Mögt ihr viele Jahre in Harmonie und Gesundheit und gesunde Harmonie leben.
03:23Ja, viele Jahre.
03:24Für das Paar viel Glück.
03:26Danke, Leute.
03:27Habt ihr schon darüber nachgedacht, wie ihr heiraten wollt?
03:30Ich hab all die Jahre davon geträumt, in einem wundervollen Fünf-Sterne-Hotel wie dem Pierre zu heiraten.
03:36Oh, der Wahnsinn.
03:37Ja.
03:39Mit ein paar Extras natürlich. Vielleicht sollten wir einen Festzug dorthin veranstalten, wie meine Tante Myra das getan hat.
03:43Wir trugen wundervollen Kopfschmuck, der der ägyptischen Katzengöttin nachempfunden war. Das war meine Idee.
03:48Kopfschmuck finde ich wundervoll. Ich hätte wahrscheinlich einen Drachen getragen, der Feuer spuckt.
03:53Oh, oh, oh, oh.
03:54Den muss man importieren.
03:55Als erstes musst du einen Kostenvoranschlag für deinen Vater erstellen. Ich helfe dir gern. Komm mich besuchen.
04:00Oh, meine Eltern haben leider nur sehr wenig Geld. Patrick und ich werden selbst für unsere Hochzeit aufkommen.
04:06Wir werden ein paar Kompromisse eingehen und das bescheiden halten.
04:08Ja.
04:09Aber auf eins werde ich nicht verzichten. Ich heirate mit dem Kopfschmuck der Göttin.
04:13Was willst du ein Bier?
04:14Aber wenn du das tust, wirst du Buda verärgern.
04:17Ich hab Buda noch nie verärgert gesehen.
04:19Patrick, du scheinst nicht sehr froh zu sein.
04:21Ich mach mir wegen der Kosten Sorgen.
04:23Hat sie nicht gerade gesagt, ihr wollt es klein und bescheiden halten?
04:26Das ist nicht Annys Traum.
04:28Dann solltet ihr sparen. Du verdienst doch mit dem Elmo ihn nicht schlecht.
04:31Nicht, wenn alle ausziehen.
04:33Wenn nicht schnellstens neue Gäste einziehen, werde ich auch nichts verdienen, oder?
04:37Und der Fünf-Sterne-Schuppen-Pierre wird nicht auf sein Geld warten.
04:40Dann wird sie sich sicher ein Haus wünschen.
04:41Und Kinder.
04:42Und die werden zur Schule gehen wollen.
04:45Tja.
04:46Stell dir vor, wenn sie in die Schule gehen wollen.
04:48Patrick, sei endlich ein Mann.
04:51Bitte was?
04:51Also über Hochzeiten, Häuser und Kinder nachzudenken, ist wohl eher was für Frauen.
04:57Als Mann hast du dafür zu sorgen, dass es euch allen gut geht, dass genug Essen vorhanden ist und dass sie ein Dach über dem Kopf haben.
05:02Eine schwierige Sache.
05:05Du darfst dir nicht zeigen, dass du schwitzt.
05:07Denn sie riecht deine Angst.
05:10Wie eine Bärin.
05:12Gibt es einen Mühngesillen, die ja...
05:15Supervisor Dick?
05:16Chief Celia.
05:17Darf ich Sie kurz allein sprechen, Chief?
05:19Aber sicher.
05:21Entschuldige mich.
05:22Na klar, natürlich.
05:28Ich bin heute beschäftigt, das weißt du doch.
05:30Aber ich...
05:30Ich bin auch wahnsinnig beschäftigt.
05:37Frau Verdammt.
05:44Du versetzt mich so in Erregung, dass ich nicht weiß, wie ich da wieder runterkommen soll.
05:46Ist dir gut?
05:47Beruhige dich und verschwinde jetzt.
05:48Ich kann nicht.
05:49Ich muss dich sehen.
05:50Das ist nicht der richtige Zeitpunkt.
05:51Morgen machen wir richtig guten Sex.
05:53Wenn du es sagst, klingt das so anzüglich.
05:55Was willst du dagegen tun?
05:56Mich verhaften, weil ich heiß auf dich bin.
05:57Oh.
05:58Also, ich wünsche Ihnen noch einen schönen Tag, Supervisor Alice.
06:06Ihnen auch, Chief Celia.
06:11Dein Freund gefällt mir.
06:13Wie bitte?
06:14Wir...
06:15Wir waren hin und wieder was essen, deshalb ist er nicht mein Freund.
06:19Naja, vielleicht würde ich ihn meinen gelegentlichen Begleiter nennen.
06:24Sag ihm, er soll sich das Shirt wieder in die Hose stecken.
06:26Hey, Maren.
06:36Hey, Sam.
06:37Wie geht's dir?
06:38Mir geht's gut.
06:39Ich finde es toll, Jane endlich wiederzusehen.
06:40Ja, ich auch.
06:44Irgendwie ist es blöd.
06:45Ich werde verschwinden und später dazukommen.
06:48Und du bleibst hier, okay?
06:49Nein, nein, nein, nein, nein.
06:49Halt.
06:50Sie wird doppelt so froh sein, wenn wir zwei hier stehen.
06:52Denkst du wirklich?
06:53Ich bin sicher.
06:54Okay.
06:54Oh mein Gott, jetzt weiß ich nicht, wen ich zuerst umarmen soll.
07:02Dich oder dich?
07:03Oder den Kerl, der das Desinfektionsmittel erfunden hat.
07:06Ihr glaubt gar nicht, wie verkeimt dieser Bus war.
07:08Du zuerst.
07:09Mut ist sie schon.
07:10Und dann könnten wir zwei zurück aufs Boot gehen und ein bisschen schlafen.
07:29Oder nicht schlafen.
07:30Stell dir vor, ich hab jetzt zwei Wochen frei.
07:34Da ist viel Zeit zum Nichtschlafen.
07:37Wir treffen uns nachher wieder.
07:39Ich muss mir jetzt Farbe aussuchen.
07:40Einen Augenblick.
07:41Du willst dir doch keine Farbe ohne mich aussuchen, oder?
07:43Ich möchte eurem Wiedersehen nicht im Weg stehen.
07:45Schätzchen, ich bitte dich.
07:46Du hast ein neues Haus.
07:48Das will ich mir sofort ansehen.
07:49Wie du willst's.
07:50Wenn Sam es schafft, eine Stunde auf dich zu verzichten.
07:53Was sagst du dazu, Flugmann?
07:55Ich verspreche dir nachher ganz lange nicht einzuschlafen.
07:59Ich denke, eine Stunde werde ich's schon unnötig aushalten.
08:11Okay, wir sehen uns am Auto.
08:16So, da sind wir.
08:17Wie findest du's?
08:19Naja, was ist dein Haus?
08:20Es ist mein erstes Haus.
08:24Ich hatte noch keine Zeit, es sauber zu machen.
08:26Schon okay.
08:27Du hast es.
08:28Nein, nein, Schätzchen.
08:31Ich weiß, es müsste gestrichen und sauber gemacht werden.
08:34Aber es scheint eine wundervolle Substanz zu haben.
08:38Und was machst du, wenn die Substanz hier nicht so wundervoll ist?
08:41Ich versuch einfach, nur etwas realistisch zu sein.
08:44Ich find's jedenfalls herrlich.
08:46Ich hab zwei Worte für dich.
08:48John Bertman.
08:50Wer?
08:50Du erinnerst dich nicht mal mehr an ihn.
08:52John war immerhin der Typ, der dir geholfen hat, über Mitch hinwegzukommen, bevor Graham kam.
08:57Dieses Haus dokumentiert deinen Trotzkopf.
08:59Was heißt das?
09:00Dass du noch nicht über Jack hinweg bist.
09:02Du versuchst durch diesen Hauskauf über ihn hinwegzukommen.
09:05Wie du weißt, hatten Jack und ich keine Beziehung, also das kannst du vergessen.
09:08Und was John Bertman betrifft, er war ein verbissener Republikaner.
09:11Dieses Haus ist voller Glück und für alle möglichen Sichtweisen offen.
09:15Und es hat wundervolle alte Holzdielen und einen Kamin und es hat außerdem...
09:21Ist das ein Einbrecher?
09:25Nein, das ist kein Einbrecher.
09:30Das ist Jack.
09:30Hey, das ist Privatbesitz, alter Freund.
09:36Hey, ich wusste nicht, dass du...
09:39Dieser kleine Baum ist ein Einbarnungsgeschenk von mir.
09:41Wie süß.
09:44Ein Baum.
09:45Das ist Alaska.
09:46Ich dachte, du könntest zusehen, wie er wächst, solange du hier oben wohnst.
09:50Und seine Wurzeln werden helfen, den Boden zu festigen.
09:52Danke.
09:53Ich werde auf ihn achten, bis du einziehst.
09:55Das wird nicht mehr lange dauern.
09:56Wirklich?
09:58Im Haus ist noch sehr viel zu renovieren.
10:00Es ist noch nicht bewohnbar.
10:01Danke, Jack.
10:02Hört mal, Leute, ich weiß, dass da noch einiges zu renovieren ist.
10:05Also gut.
10:06Wenn du in irgendeiner Weise Hilfe brauchst, dann ruf mich an.
10:09Das sagt der Mann ohne Telefon.
10:10Oh, ich habe inzwischen ein Telefon.
10:12Ah, wieso denn das?
10:14Weil Lynn ist schwanger, wie du weißt, für den Notfall.
10:20Natürlich.
10:21Wir entwickeln uns alle weiter.
10:23Du hast ein Telefon und ich ein Haus, in welches ich schon morgen einziehen werde.
10:28Was?
10:29Sicher?
10:30Ja, ganz sicher.
10:40Und was denkst du?
10:45Es ist ein wenig zu hart für mich.
10:49Was meinst du?
10:51Meinem Rücken tut's gut.
10:53Ich finde's auch gut.
10:55Also jetzt brauche ich nur noch etwas Wäsche.
10:57Meine Mutter war der Ansicht, wenn du erst ein Bett gemacht hast, ist es soweit einzuziehen.
11:01Schätzchen, findest du nicht, dass das verfrüht wäre?
11:05Aber ich kann es gar nicht erwarten, einzuziehen.
11:08Selbst wenn du dich darauf freust, das Haus ist noch nicht so weit.
11:11Wieso freust du dich nicht für mich?
11:12Ich freue mich ja für dich.
11:14Ich will nur nicht, dass du vollkommen überstürzt einziehst.
11:17Dieses Haus gehört schließlich mir und ich will daran wohnen.
11:20Oh, Entschuldigung.
11:22Entschuldigung.
11:23Das ist eigentlich so gar nicht das Bett, in das ich dich locken wollte.
11:30Ich weiß.
11:31Doch haltet euch.
11:33Wir werden noch früh genug in dein Bett kommen.
11:35Versprochen?
11:36Ja, versprochen.
11:50Nichts für ungut, aber das ist mein Bett.
11:53Ich weiß nicht so genau, aber irgendwie gefällt mir dieses Umbra.
11:59Was sagst du?
12:00Was ist das Billigste?
12:01Mach dir über den Preis keine Gedanken.
12:03Verstehe schon, du musst ja auch keine Familie versorgen.
12:05Familie? Meinst du etwa dich und Celia?
12:07Mich und Annie.
12:09Wir heiraten.
12:10Dann sind wir ein Wir.
12:11Und für dieses Wir muss ich aufkommen.
12:14Wir sollten aufhören, die Höhlenmenschen zu reden.
12:16Und mit dem Wir meine ich dich.
12:18Buzz hat gesagt, ich muss ein Mann werden.
12:19Und was ist mit Annie?
12:20Kann sie nicht helfen?
12:21Kann sie nicht auch ihre Frau stehen?
12:22Ich will für sie sorgen.
12:24Das wünsche ich mir.
12:25Dann setzt du dich aber furchtbar unter Druck.
12:27Wir sind auf Sendung.
12:29Willkommen zurück bei der Maren Frist Show und ihrer Moderatorin mit dem entsprechenden Namen
12:33Maren Frist.
12:34Hallo und danke, Hermo.
12:36Wisst ihr, in dieser Woche sind viele Leute weitergezogen oder umgezogen.
12:41Und das kann einem ein bisschen Angst machen.
12:43Man sollte sich in Frage stellen und überlegen, was gut für einen ist.
12:47Viele sagen, dass man sich mitunter mehr aufbürdet, als man ertragen kann.
12:52Und meine Frage lautet, gibt es jemals den perfekten Zeitpunkt, um neue Wege zu gehen?
12:57Ich wünschte, du hättest diese Bruchbude gesehen.
13:02Ehrlich, sie ist als menschliche Behausung ungeeignet.
13:05Sie springt mit geschlossenen Augen ins kalte Wasser und weiß nicht, was sie da erwartet.
13:10Ich denke, sie macht das alles, weil sie zur Zeit Single ist.
13:14Wir reden doch nicht die ganze Nacht darüber.
13:15Und da ist noch etwas.
13:18Normalerweise höre ich ihr zu, weil ich der einsame Single von uns beiden bin.
13:21Ich gehe davon aus, dass es ihm so war.
13:23Es ist irgendwie eigenartig, dass unsere Rollen inzwischen einfach vertauscht wurden.
13:27Auf einmal habe ich einen Freund.
13:29Sie sitzt da draußen ganz allein, fängt an, Häuser und Betten zu kaufen und versucht, die Nacht rumzukriegen.
13:36Und ich fühle mich schuldig. Ist das nicht verrückt?
13:39Auf eine ganz merkwürdige, co-abhängige Art und Weise.
13:42Als wäre die natürliche Ordnung des Universums völlig aus den Fugen geraten.
13:50Sam?
13:54Sam?
13:59Auf jeden Fall finde ich es sehr seltsam.
14:12Eine Lieferung für Mr. Ben Thomason.
14:18Gefüllte Teigtaschen.
14:19Maidu wurdest von Gott gesandt.
14:21Sie sind ohne Glutin.
14:25Aber es gibt auch gedünstetes Seegras, Bauze und Mandelpudding mit wenig Pudding.
14:31Sie hat ja also gesagt, wo es lang geht.
14:33Eigentlich wollte ich dir ja meist weltberühmtes Bang-Bang-Hündchen machen.
14:37Aber Theresa kann furchteinflößend sein.
14:40Hey, da läuft ja meine Lieblingsserie.
14:42All meine Koreaner.
14:44Heißt die Serie so?
14:45Keine Ahnung, ich nenne sie einfach so.
14:47Ich darf das.
14:47Ich habe gerade erst eingeschaltet.
14:49Was sagen die denn?
14:51Das ist koreanisch.
14:52Denkst du, weil ich Chinesin bin, kann ich das verstehen?
14:55Stimmt, das dachte ich tatsächlich.
14:56Total idiotisch.
14:58Aber ich habe es geschafft, mir einiges zusammenzureimen.
15:00Das ist Zhu Chan.
15:01Alle glauben, dass er ein Frauenheld ist, weil er sich von seiner Freundin Moon getrennt hat.
15:06Sie glaubt, dass er eine Affäre mit ihrer Schwester Sun hat.
15:08Aber in Wirklichkeit hat er eine Affäre mit Koan.
15:11Das ist sein Tennislehrer.
15:13Zhu ist schwul?
15:14Ja, und dieser Zwerg, der ist eigentlich ein Geist.
15:19Aber das ist was für Fortgeschüttner.
15:21Verstehe.
15:22Ähm, mach ein bisschen lauter.
15:23Ja.
15:29Ist das French Toast?
15:31Ja, ganz genau.
15:32Und den Jungs scheint es zu schmecken.
15:33Ja, sieht so aus.
15:35Und hab nochmal vielen Dank dafür, dass du uns so toll geholfen hast.
15:38Das war kein Problem.
15:39Irgendwie hat es sogar Spaß gemacht.
15:41Ja, es war schön.
15:42Gut.
15:43Und wenn du willst, kannst du jetzt Schluss machen.
15:46Oh, jetzt schon?
15:47Ja.
15:49Danke.
15:49Patrick?
16:06Ja, Süße?
16:08Was siehst du dir an?
16:09Das Winterbudget fürs Elmo Inn.
16:11Ich überprüfe, ob die Zahlen stimmen.
16:14Und was tust du?
16:15Ich versuche gerade mir eine Tischdekoration aus alten Wasserkrügen vorzustellen.
16:19Geht's dir nicht gut?
16:25Du wirkst in letzter Zeit so bedrückt.
16:27Man kann es wohl riechen.
16:29Ich verstehe.
16:31Aber ich verstehe es nicht.
16:35Was machst du da?
16:36Ich hab das Licht ausgeschaltet.
16:38Aber ich würd gern weiterlesen.
16:39Aber so ist es doch viel romantischer.
16:41Patrick, sag schon, was ist denn los?
16:42Ich versuche, die Umwelt zu schonen und speit was Geld.
16:45Wenn du fürchtest, dass wir nicht genug haben für unsere Hochzeit oder für einen Notgroschen oder...
16:52Dann werde ich helfen und einfach noch einen zweiten Job annehmen.
16:54Vergiss es. Ich werde können Sorgen. Hast du verstanden?
16:56Du musst keine Angst haben. Das verspreche ich dir.
16:58Dein zukünftiger Mann hat alles unter Kontrolle.
17:01Mom, hey, was ist denn los?
17:29Das ist eine Anstreifparty.
17:31Aber es gibt keine Party.
17:32Jetzt schon.
17:33Leute, ich komm sehr gut zurecht.
17:37Ja, aber bei dem Tempo solltest du schon mal anfangen, die eine Rollstuhlrampe zu bauen.
17:42Wie die Dinge in Elmo laufen, solltest du inzwischen wissen.
17:44Wenn du renovierst, tun wir das auch.
17:46Einige sind zwar noch nicht bereit, dich hier einziehen zu lassen.
17:48Aber wenn du bereit bist, bin ich einverstanden.
17:50Also gut, ich hab verstanden. Dann feiern wir eine Anstreifparty.
17:54Es wurde auch Zeit, dass du das verstehst.
17:56Hey, du!
17:56Mama!
17:57Mai! Was soll denn das?
17:59Das werde ich dir gleich erklären.
18:01Ich hab heute Morgen gesehen, wie du Zeitungen ausgeworfen hast.
18:04Wieso tust du sowas?
18:05Es ist ein kleiner Zusatzjob.
18:07Steckst du vielleicht in Schwierigkeiten?
18:08Nein, es ist alles in Ordnung.
18:09Oh nein, Kleiner. Hör auf, mich anzulügen.
18:13Also gut.
18:15Ich hab gerade ein paar Probleme zu lösen.
18:17Okay.
18:18Wie viel willst du?
18:19Ich kann von dir kein Geld annehmen.
18:21Jetzt hör aber auf.
18:22Ich brauche es im Moment nicht.
18:23Nein, Mai.
18:24Ich muss tun, was ein Mann tun muss.
18:28Das hat dir was eingetrichtert.
18:30Hör zu, Kleiner.
18:30Ich bin nicht von China hierher gekommen, um zuzusehen,
18:33wenn mein Stift und andere Menschen die Zeitungen in den Vorgärten wirft.
18:36Danke für dein Angebot.
18:37Doch ein richtiger Mann nimmt keine Almosen an.
18:39Ach, ein richtiger Mann wirft also Zeitungen vor die Tür mit einer Klingel an seinem Fahrrad?
18:50Gut.
18:51Bei dir ist nicht was.
18:52Und du nicht Annie.
18:53Auch nicht Silvia.
18:54Und auch nicht Jerome.
18:56Klatsch ist dein Lebensinhalt.
18:57Oh, okay.
18:58Hey, Partner.
19:11Ich wollte mit dir über etwas reden.
19:13Ich weiß, dass du im Moment ganz schön viele Probleme hast.
19:16Die Leute ziehen hier aus und immerhin habt ihr eine große Hochzeit geplant.
19:20Du willst doch immer noch heiraten, oder?
19:22Also gut.
19:26Was ist das?
19:26Nur eine kleine Hilfe von mir, das ist alles.
19:29Ich will dein Geld aber nicht.
19:31Hey.
19:31Hey.
19:32Hey.
19:33Du bist mein Sohn.
19:34Wer soll dir denn helfen, wenn nicht ich?
19:36Und es gibt keinen Grund, Annie davon zu erzählen.
19:39Das wissen nur wir beide.
19:45Hey, Bart.
19:46Wir brauchen noch ein paar Pinsel.
19:47Pinsel?
19:48Was uns fehlt, sind die Jungs von Hör mal, wer da hämmert.
19:51Sehr witzig.
19:53Hey, wir dürfen nicht vergessen, diesen kleinen Schuppen da zu streichen.
19:56Das ist kein Schuppen, Marion.
19:58Das da ist deine Toilette.
19:59Wie wundervoll retro.
20:01Vielleicht mache ich eine Meditationshütte daraus.
20:04Du weißt noch, dass du morgen mit dem Frühstück dran bist?
20:06Das wird das Erste sein, was ich tue, wenn ich in meinem Haus wach werde.
20:10Möchtest du einen Hotdog?
20:11Wer hat dich denn zum Grillen eingeteilt?
20:13Das war ich selbst.
20:14Es ist nicht gut für mich, in meinem Zustand in Farbdämpfen zu stehen.
20:18Oh ja, verstehe.
20:19Ich hoffe, das Geschenk gefällt dir.
20:22Redest du von Jacks Bäumchen?
20:23Ich finde es schön.
20:24Es ist von uns beiden.
20:27Das hat er nicht gesagt.
20:29Habt vielen Dank.
20:30Ich finde es wunderschön, wirklich.
20:32Hey, wie geht's mit dem Renovieren voran?
20:35Es läuft gut.
20:38Hast du Hunger?
20:38Wollen wir das wiederholen, Tiger?
20:48Aha.
20:50Könnte ich erst einen Schluck Wasser trinken?
20:57Na los.
20:58Mach schon.
21:00Vielleicht könnten wir uns ja auch mal unterhalten.
21:03Weißt du was, Dick?
21:04Ich habe mich 26 Jahre lang nur unterhalten.
21:07Nur eins habe ich nicht getan.
21:08Das, was wir gerade dreimal getan haben.
21:10Aber ich will nicht einfach nur dein Lover sein.
21:12Ich will mehr.
21:14Ich möchte irgendwann dein...
21:15Sag es bitte nicht, Dick.
21:18Ich...
21:18Ich kann darüber zur Zeit nicht nachdenken.
21:21Stell dir vor, ich habe einen Sohn, der heiratet.
21:24Ich weiß sowieso nicht, wie ich das schaffen soll.
21:26Erklär es mir.
21:27Na ja, schließlich braucht er mich.
21:30Ich schaffe es nicht, mich um zwei Jungs gleichzeitig zu kümmern.
21:33Also, bitte tu's weg.
21:35Ich meinte das Wasser.
21:37Ich finde es schön, wie du denkst.
21:40Ich finde es schön, wie du denkst.
21:40Ich finde es schön.
22:09Meditationsraum. Von wegen Meditationsraum.
22:39Mir geht es gut, mir geht es sehr gut. Mir geht es hervorragend.
22:56Mich bitte, dich bitte, geh ran.
23:03Das ist Maren.
23:04Wer sonst?
23:09Hallo? Maren?
23:12Ich habe dich geweckt.
23:13Nicht so richtig.
23:15Oh Mann, hattet ihr gerade Sex?
23:16Nein, und wenn, dann wäre es in Ordnung.
23:18Okay, ich wollte eigentlich nur sagen, dass es mir wunderbar geht.
23:21Hey, hey, halt!
23:21Ja?
23:22Was ist passiert? Alles okay?
23:24Es ist alles wunderbar, nur eine Fledermaus hängt in der Außentoilette.
23:27Eine Fledermaus? Wo hängt die?
23:29Ach, vergiss es einfach, ich bewerte wohl vieles über.
23:33Tut mir leid, ich wollte euch nicht stören, wir sehen uns morgen.
23:35Bist du sicher?
23:36Ich bin sicher. Wiederhören!
23:39Sam?
23:47Ich weiß, du musst jetzt gehen.
23:50Sie ist meine beste Freundin.
23:52Ich fände es auch toll, wenn sie käme, wenn mich eine Fledermaus anfällt.
23:56Weißt du, was hart ist?
23:58Seit du nicht mehr in New York, sondern hier bist, vermisse ich dich fast noch stärker.
24:04Sam?
24:04Ja, inzwischen finde ich es sehr frustrierend.
24:08Ich weiß.
24:10Geh und hilf deiner Freundin.
24:12Hey, es tut mir leid, wenn ich dich störe. Ich wollte nur meinen Lohncheck holen.
24:21Kein Problem.
24:22Du hast die Bilanz gemacht.
24:26Naja, ich habe Erfahrung, was solche Rechnungen anbelangt.
24:29Also, habe ich ein bisschen Buchreiter gespielt.
24:33Ich hoffe, du bist nicht sauer.
24:33Was heißt sauer? Ich bin froh, dass du das getan hast.
24:36Und jetzt, wo Jerome endlich bezahlt hat, sind wir wieder in den schwarzen Zahlen. Danke.
24:39Danke. Gerne.
24:41Ähm, darf ich dich was fragen?
24:43Ja.
24:44Wieso willst du nicht, dass ich hier arbeite? Weil ich den Job nicht gut mache oder weil du mich nicht magst?
24:49Du irrst dich. Ich finde dich klasse. Und du hast toll gearbeitet.
24:53Aber seien wir doch ganz ehrlich, Sarah. Du magst meinen Mann.
24:56Das tue ich. Das tat ich. Aber er ist dein Mann. Und das respektiere ich.
25:02Okay, Sarah. Was genau ist in diesem French Toast?
25:09Sie sind alle ganz verrückt danach und ich kriege es beim besten Willen nicht hin wie du.
25:13Vanille.
25:15Und Orangenschale. Ist nicht dein Ernst.
25:18Was hältst du davon, wenn du es mir morgen zeigen würdest?
25:21Du hast dafür gesorgt, dass unser Frühstücksgeschäft gut läuft. Jetzt hilf mir auch.
25:24Wirklich?
25:25Wirklich.
25:29Danke.
25:31Bis morgen.
25:32Du übertreibst ein bisschen, finde ich.
25:42Findest du? Wieso erzählst du ihr denn nicht, dass der Baum von uns beiden ist, wenn es keine Bedeutung hat?
25:47Entschuldige, ich wollte dich nicht ausschließen.
25:50Du wolltest Myron nicht daran erinnern, dass wir zusammen sind.
25:53Ich denke, das weiß sie. Und ich muss sie nicht jedes Mal daran erinnern.
25:57Wieso musst du sie schützen?
25:58Wieso? Weil sie ein anständiger Mensch ist und es einfach nicht verdient hat, verletzt zu werden.
26:05Also ist es leichter für dich, meine Gefühle zu verletzen.
26:08Ich weiß nicht, was du von mir willst.
26:09Jack, ich will, dass wir wieder ein Wir sind. Immerhin haben wir uns zusammen tätowieren lassen.
26:16Wir haben dieses Haus gekauft.
26:19Wir sind Hand in Hand durch die Straßen gegangen und es hat dich nicht gestört.
26:24Wieso bauen wir uns nicht wie Myron ein neues Leben auf?
26:30Hey, ho, Ben!
26:31Hey!
26:32Bereit für einen Mitternachtssnack?
26:39Was siehst du dir da an?
26:41Eine fantastische koreanische Seifenoper. Ich bin süchtig danach.
26:44Stell dir doch nur mal vor, die junge Frau im Nachthemd hat fünf Jahre im Koma gelegen.
26:48Und dann haben sie ein Experiment mit ihr gemacht und sie ist wieder aufgewacht.
26:51Und dann hat sie die Liebe ihres Lebens wiedergefunden.
26:53Young sowieso.
26:54Aber der hatte zwischen eine andere Frau und ist sogar mit ihr verlobt.
26:57Na ja, jedenfalls war...
26:59Also kommen Sie uns besuchen, hier im Elmo Inn.
27:03Und finden Sie heraus, warum wir weit und breit der wärmste Platz im kältesten Bundesstaat sind.
27:11Oh mein Gott!
27:13Und wissen Sie was?
27:15Alles, was in Elmo passiert, wird ein Geheimnis bleiben.
27:18Maren?
27:37Jane!
27:38Dich schickt der Himmel!
27:40Du hattest eine Fledermaus in deiner Außentoilette.
27:44Das sind gefährliche Zeiten, meine Kleine.
27:45Ich bin so froh, dass du hier bist. Aber was ist mit Sam?
27:49Ach, der kommt schon zurecht.
27:52Oh, Schätzchen.
27:53Das sind Leinsamen, Maffens für Ben. Du kannst leider keine kriegen. Tut mir leid.
27:57Ich möchte, dass du mir zuhörst und ganz ruhig bleibst.
28:00Nicht bewegen.
28:02Was ist die?
28:02Die Fledermaus, die auf deinem Klo war...
28:05Ja?
28:06...ist im Moment auf deinem Rücken.
28:09Was?
28:11Nein, nicht zu mir!
28:12Komm, mein Gott!
28:13Das ist ein Fledermaus-Monster-Schuppen.
28:36Ja, ja, ist doch gut. Ich komme hier.
28:38Patrick, ich hab schon geschlafen.
28:43Wirklich?
28:44Und ich hab deinen Werbespot im Fernsehen gesehen.
28:48Wo willst du den gesehen haben?
28:50Ich war bei Ben und hab mit ihm eine koreanische Seifenoper gesehen über dieses Mädchen, das im Koma lag und Medikamente gekriegt hat.
28:56Und dann tauchst du da auf, auf diesem Plasma-Bildschirm und verkündest den Menschen, kommt nach Elme und verbringt eine heiße Zeit.
29:03Ich kann es nicht fassen, dass es schon ausgestrahlt wurde. Wie sich auf diesem Bildschirm aus, da sieht man doch jede Falte.
29:08Ich fass es nicht, dass du ein Werbespot machst, ohne vorher etwas zu sagen.
29:12Ich wollte es dir sagen.
29:13Wann? Wenn wir ihn bezahlen müssen?
29:16Wieso bezahlen? Dieser kleine Streifen wurde mit Jacks Videokamera gedreht.
29:20Und der Sender berechnet nur 12 Dollar pro Minute Sendezeit nach Mitternacht.
29:24Der ganze 30-Sekunden-Spot wird mich sechs Mäuse kosten.
29:27Ich habe das Budget nicht mal annähert ausgeschöpft.
29:31Das ist nicht der Punkt.
29:35Der Punkt ist, dass es meine Aufgabe ist, für uns zu sorgen.
29:38Das tust du ja doch. Ich bitte dich, Patrick.
29:42Wieso darf ich dir denn nicht helfen?
29:44Wegen der Tradition.
29:46Du sagst doch, Traditionen seien wichtig, also werde ich dich versorgen.
29:49Das ist ja geradezu lächerlich.
29:52Unsexistisch.
29:53Ich möchte dir nur all das geben, was du verdienst, Liebling.
29:56Und du verdienst alles. Eine Wahnsinns-Hochzeit, das Pierre...
29:59Patrick, das war doch ein uralter Traum.
30:02Das hier ist viel, viel besser.
30:04Dass ich endlich den Menschen getroffen habe, mit dem ich alt werden möchte.
30:08Ich würde dich auf der Toilette des Chieftains heiraten.
30:11Das wäre aber nicht traditionell.
30:13Vielleicht sollte man mal mit dieser Tradition brechen.
30:17Vielleicht sollte ich zu dir ziehen, damit wir beide endlich Geld sparen und zusammen arbeiten.
30:23Wirklich?
30:24Aber du sagst doch, das wäre eine Sünde.
30:28Nun, was in Elmo passiert...
30:29...wird ein Geheimnis bleiben.
30:36...wird ein Geheimnis bleiben.
30:39...wird ein Geheimnis bleiben.
30:46Jay.
30:47Können wir vielleicht morgen darüber reden?
30:49Ich fühle mich wahnsinnig ausgelockt.
30:51Ach, du solltest bei Sam im Bett liegen und nicht hier.
31:03Tue ich aber nicht, weil ich bei meiner Freundin bin.
31:09Es ist komisch für mich, dass ich die Freundin bin, die einen Freund hat.
31:11Das ist doch nicht komisch.
31:14Das ist gut.
31:16Du hast es verdient.
31:21Klasse.
31:22Die Fledermaus hat Verstärkung mobilisiert.
31:24Was?
31:46So in Natura wirken sie viel größer.
31:48Was sollen wir denn jetzt machen?
31:57Mit Fledermäusen werde ich fertig mit einem Bären nicht.
31:59Ruf Jack an.
32:00Ich will Jack nicht anrufen.
32:01Wir sitzen hier in einer Bruchbude im Nirgendwo mit einem Bären.
32:04Das ist keine Bruchbude.
32:04Oh mein Gott, er sieht mich an, als würde er mich lassen wollen.
32:07Ruf Jack an.
32:10Sind wir sicher, dass das eine lebensgefährliche Situation ist?
32:14Willst du warten, bis wir es ganz genau wissen?
32:21Hallo?
32:22Oh, Lynn, hallo.
32:25Hier ist Maren, wie geht's dir?
32:27Ich hab schon geschlafen.
32:28Ist irgendwas?
32:29Es ist ein Bär im Haus.
32:31Was?
32:33Redest du vom Elmo Inn?
32:34Nein, von meinem Haus.
32:38Hier ist ein Bär.
32:39Und Jane.
32:40Und Jane.
32:41Was?
32:41In Marens Haus ist ein Bär.
32:43Bleib ganz ruhig.
32:45Jack ist gleich da, okay?
32:46Okay.
32:47Tut mir leid.
32:48Na los, geh, beeil dich.
32:50Oh, Lachie.
32:52Oh, Lachie.
32:53Es kann doch nur ein Bärchen sein.
32:57Seid ihr okay?
32:58Ja, sie singt.
32:59Was kommt von draußen rein?
33:01Sie versucht, den Bären anzuschüchtern.
33:03Ich hab über Funk gehört, dass sich hier ein Bär rumtreibt.
33:10Was ist das für ein Krach?
33:12Maren versucht, den Bären mit Gesang zu vertreiben.
33:14Oh Gott, richtig langweilig wird es mit ihr nie, oder?
33:16Hast du ein Megafon?
33:17Ja.
33:17Hol es.
33:17Ich hab hier frische Fischköpfe für dich.
33:40Die schmecken besser als zwei New Yorkerinnen.
33:41Mach was ihr sagt!
34:06Zieh mal, er läuft weg!
34:07Tote Fische und ein Megafon, also, das hätten wir auch noch geschafft.
34:15Es war mir sehr unangenehm, dich anzurufen.
34:21Aber das ist mein Job.
34:23Immerhin hattest du einen Bären im Haus.
34:26Vielleicht war es ja wirklich etwas für Frütt, gleich hier einzuziehen.
34:30Du warst ganz euphorisch, das verstehe ich.
34:32Ich wollte einfach nur was Neues anfangen.
34:35Ich wollte unsere Geschichte vergessen.
34:37Und vor allen Dingen wollte ich es allein schaffen.
34:41Wir sind hier in Elmo.
34:43Da ist es nicht so einfach, allein zu sein.
34:45Wenn du in Zukunft irgendwann meine Hilfe brauchst,
34:48werde ich für dich da sein.
34:50Verlass dich drauf.
34:51Das ist sehr nett.
34:54Weißt du eigentlich,
34:56dass es mir auch nicht leicht gefallen ist,
34:58neu anzufangen?
35:02Was wird passieren, wenn ich wieder in Gefahr sein sollte
35:05und du nicht zu erreichen sein wirst?
35:07Dann singst du wieder so schauderhaft.
35:18Also bis bald, Coach.
35:37Ich bin Annie.
35:40Und ich Patrick.
35:42Ich bin Ho.
35:43Hey, Ho.
35:48Kann ich Ihnen helfen?
35:49Kann ich Ihnen helfen?
35:50Kann ich Ihnen helfen?
35:51Kann ich Ihnen helfen?
35:52Kann ich Ihnen helfen?
35:53Kann ich Ihnen helfen?
35:54Wir hätten gerne ein Zimmer.
35:55Ein Moment.
35:56Kann ich Ihnen helfen?
36:26Das werden wir nicht brauchen.
36:31Du hast dem Jungen Geld gegeben.
36:33Jetzt weißt du, warum er es nicht erfahren sollte, weil er wütend wird.
36:37Patrick braucht dein Geld nicht, Mai, auch wenn es ihn nicht wütend machen würde.
36:40Und deins brauche ich Gott sei Dank auch nicht.
36:43Patrick, das war eine Sache zwischen uns.
36:46Ja, und eine Sache zwischen uns.
36:48Ja, aber eigentlich sollten wir beides ganz alleine, ohne euch schaffen.
36:53Wir wissen, eure Hilfe zu schätzen, aber ich denke, wir kommen ganz gut allein zurecht.
36:57Vielleicht brauchen wir irgendwann eure Hilfe, dann wissen wir jedenfalls, wo wir euch finden.
37:00Und wenn ihr irgendwann unsere Hilfe braucht, dann wisst ihr, wo ihr uns findet.
37:05Wir meinen uns zwei.
37:06Wir sind, äh, ich meine natürlich im M.O.M.
37:10Elidzi, zu mir, ist das nicht toll?
37:12Wer hätte das gedacht?
37:14Herzlichen Glückwunsch!
37:17Wir werden aufeinander aufpassen. Wir sind jetzt eine Einheit.
37:21Auf die Einheit.
37:24Auf euch.
37:34Mein Haus und ich haben eine Übereinkunft getroffen.
37:37Ach, wirklich? Wie interessant.
37:39Ich glaube, wir sind unsere Beziehung etwas überstürzt eingegangen.
37:41Also verkaufst du es wieder?
37:42Nein, bis es fertig ist, werde ich wieder ins Armo hinziehen.
37:46Und dann werden wir es nochmal versuchen.
37:47Ach, wir waren vielleicht zu schnell im Team, aber das heißt nicht, dass wir uns trennen werden.
37:54Du kleines Luder, du.
38:02Hallo!
38:02Was tust du denn hier?
38:06Ich hab mir Sorgen um dich gemacht.
38:08Einer von den Jungs hat gehört, dass du gestern bei einem Bäreneinsatz warst.
38:12Und?
38:13Und, geht's dir gut?
38:15Wieso sollte es mir nicht gut gehen?
38:18Wieso hast du nicht einfach angerufen?
38:20Wieso fährst du zwei Stunden, um zu sehen, ob es mir gut geht?
38:23Das weißt du doch.
38:25Na los, sag es.
38:27Ich werde es sagen, wenn ich es will.
38:33Ist das da vielleicht der neue Attitude 3000?
38:36Ich habe leider auch diese schrecklichen Depressionen, weil mir die Sonne fehlt.
38:39Erzähl mir mehr davon.
38:40Es wurde eindeutig diagnostiziert, als ich zwölf war und...
38:42Ich hab das nicht wörtlich gemeint.
38:46Warum nimmst du dir nicht einen Stuhl?
38:51Mein Freund.
38:54Das hätte dich jetzt fast getötet.
38:56Nein, eigentlich war es ganz nett.
39:08Manchmal muss man, um vorwärts zu gehen, aufhören, nach hinten zu sehen.
39:14Bitte.
39:15Danke, Sarah.
39:16Es ist verlockend, das beizubehalten, was bequem ist.
39:19Was Sicherheit bietet.
39:20Was?
39:24Aber in der Liebe gibt es keine Sicherheit.
39:29Wir können uns nicht darauf verlassen, dass sie immer gleich bleiben wird.
39:33Hi.
39:34Hallo, Coach.
39:43Alles, was wir tun können, ist dran zu bleiben.
39:46Auch wenn wir uns verletzlich fühlen.
39:48Geradezu nackt fühlen.
39:49Vielleicht fühlt man sich nie reif genug, um einzuziehen oder weiterzuziehen.
40:12Aber man muss es tun, denn nur so kann man wachsen.
40:14Und zu wachsen ist das Einzige, was zählt.
40:27Und zu wachsen ist das Einzige, was zählt.
40:27Wenn du sie liefert, kann man wachsen, ist das ein wenig Spiel.
Recommended
39:39
|
Up next
40:37
40:34
40:13
40:38
39:07
40:34
40:28
40:40
40:34
40:29
39:46
40:39
40:40
40:37
39:39
40:35
39:12
40:34
1:25:40
40:11
41:50
14:16
41:50