Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/9/2025

Category

📺
TV
Transcript
00:00Имало едно време в Чокорова
00:30Елмасли, Чокос
01:00Мюшген, ти си поискала да ми кажа, че елмас ме вика
01:13Бързо дойде
01:16Оставя всичко и тръгна, нали?
01:26Какво правиш?
01:30Какво значи това?
01:32Явно никога няма да се откажеш от елмас
01:36Колко пъти да ти го повторя?
01:38Заклех се в живота на децата си, че между мен и елмас няма нищо
01:42Дай ми пистолета
01:44Стига
01:45Аз вече нямам сили за това
01:51Ти няма да се откажеш от него
01:58За това ще сложа край
02:01Мюшген, ще се успокоиш ли?
02:04Не си добре, спокойно
02:06Какво ще направиш? Ще ме застреляш ли?
02:09Какво?
02:10Мюшген, ако ме застреляш, влизаш в затвора
02:13Това ли искаш?
02:14Няма да ме арестуват
02:15Това ще бъде крайнето
02:18Няма да вляза в затвора заради теб
02:22Иди там
02:27Хайде
02:34Хайде
02:36Какво правиш?
02:38Какво целиш?
02:40Нищо не правя
02:42Ти ще го направиш
02:46Какво да направя?
02:54Хората ще си кажат, че не си издържала
02:57Защото си била далеч от децата си
03:01Но каквото и да казват хората
03:03На мен вече няма да ми пука
03:06Мюшген, какво си причиняваш?
03:09Защо го правиш?
03:11Между мен и Елмаз няма нищо
03:12Лъжиш
03:14Написала си му
03:17Писмо, в което му казваш
03:19Че е една на негов син
03:21Предложила си му
03:30Да избягате заедно
03:31Аднан ли?
03:39Аднан
03:40Знам за него, Зюлеха
03:44Знам, че той
03:47е син на Елмаз
03:49Знам го
04:01Така
04:11А
04:11За автобус
04:14А за ангел
04:16И А
04:17За ананас
04:19Сещаш ли са други думи, Са?
04:24Кажи
04:24Аднан
04:26Аднан
04:27Неговото има е Са
04:28Аднан
04:29Да, разбира се
04:31Миличка
05:01Пресните
05:02Ти не се мутай много
05:04А се разведи
05:05С това некадърен мъж
05:07Че паслеще съжаляваш
05:08Понякога
05:09Понякога Хаминея говори така, защото се обърква
05:16Хайде продължаваме
05:17Продължаваме
05:18Пиши думичките
05:19Аднан
05:20Са
05:21Бабо
05:23Да
05:24Онази жена ще му бъде ли майка?
05:30Коя жена?
05:34Чудемир с жена?
05:44Кога си ги видяла?
05:46Когато
05:48Си била
05:49Сама в колата
05:50Когато пътувахте
05:51За Мерсин
05:52Тогава ли?
05:54Чичо Демир
05:55Я прегърна
05:56Боже
05:58Боже
05:58Боже
05:59Боже
06:00Тя беше много красива
06:03С красиви дрехи
06:04Ако тя стане майка на Аднан
06:07С Юлияха ще се натъжи, нали?
06:09Да, разбира се
06:10Много ще се натъжи
06:13Адна Нилейля страдат за майка си
06:25Ако знаехме къде са, за да отидем и да ги вземем
06:29Но ти не знаеш къде са, нали?
06:36Знам
06:37Знаеш?
06:40Онази жена
06:41Държаше Аднан на ръце
06:43Кущата ѝ е с червена врата
06:45Държала е Аднан
06:46Ще я познаеш ли, ако я видиш?
06:53Да
06:53Не се шагувам
07:08От самото начало си го планирала
07:12Искаш да избягаш си Елмаз
07:16Искаш моето дете да остане без баща
07:20Или
07:20Или ще вземеш и него?
07:24Няма да ти го позволя
07:25Чуваш ли?
07:27Няма да го допусна
07:28Така че
07:30Или сама ще се обесиш
07:32Или аз
07:33Ще те убия
07:34Не знам как си разбрала за днем
07:38Но аз не съм писала писмо на Елмаз
07:41Да
07:42Исках да му кажа
07:44Исках да му кажа, че една не него син
07:46Но си замълчах за доброто на всички
07:49Защо да му казвам сега, след като мълчах толкова време?
07:54Млъкни
07:54И си сложи принката на врата
08:02Не се шагувам
08:03Хайде
08:06Не прави го
08:09Хайде
08:15Върви
08:20По-бързо
08:30Качи се
08:31Качи се на камъка
08:34Качи се на камък
08:37Качи се на камет
08:38Качи се на камък
08:40Абонирайте се!
09:10Донеси ми един лимонов сладолет.
09:26Ще се разтопи?
09:27Няма.
09:29Да пазите къщата.
09:32Да, добре, насам.
09:35Вземи това да те топли.
09:37Зави се.
09:40Хайде, лек път.
09:46И да на всичко е наред.
09:49Къде отиват?
09:50За сладолет.
09:52По това време?
09:53Че коя да е сладолет по това време са ние?
09:56Има си причина.
09:57А къде е, Зюлейха?
10:02Излезе да изхвърли буклука, но още не се е върнала.
10:05Гафорда ни се е случило нещо.
10:09Да излезем ли да я търсим?
10:10Молете се, ние точно не е ли ще я мислиш?
10:13Остави я, ще се върне спокойно.
10:16Батко, молете.
10:18Буклукът се хвърля за две минути.
10:21Да отидем да я потърсим.
10:22И аз стига, Гюлтен.
10:24Спри да вървиш след нея.
10:27За Бога, тя си знае.
10:29Сигурно се е скрила в някой ъгъл и оплаква съдбата си.
10:32Разбери в кой ъгъл плаче.
10:34Ами ако и се случи нещо.
10:36Къде да я търся?
10:37Обиколи оборите.
10:38Хайде, Гюлтен ти в пералното фадик.
10:41Ти отговаряш за хамине.
10:42Хайде.
10:43Хайде.
10:52Стреляй.
11:03Какво?
11:05Ако ще умирам, по-добре от куршун.
11:09Глупо си, качвай се на камък.
11:11Ако ще умирам, ти ще си виновна.
11:16Качи се на камък.
11:19Дай ми го.
11:22Няма да кължа нищо на никого.
11:27Дай ми го.
11:28Все едно не се е случило.
11:31Какво правиш?
11:32Погледни ме.
11:34Ти не си добре.
11:36Дай ми го.
11:37Пусни го.
11:38Дай ми пистолета.
11:39Това е опасно. Пусни го.
11:40Ти го пусни. Дай ми го.
11:42Желиха.
11:43Ха.
11:52Дай ми го.
12:22Батко Елмаз.
12:35Четин.
12:37Няма ли да се прибираш?
12:39Чакам да натоварят камионите.
12:41Аз съм тук.
12:41Ти тръгвай.
12:42Краката ми отказват.
12:50Приближа ли се до къщата, се връщам назад.
12:53Там изпитвам само тревога, съжаление и вина.
12:56Само синът ми и ме радва.
13:03Това е кварталът за джамията, господарке.
13:06Сега търсим къщата.
13:07Добра е, ще ги обиколим всичките.
13:10Ти нали ще я познаеш, Йозема?
13:13Това е кварталът, бабо.
13:15Под дяволите, хатип.
13:29Мислих, че си добъръга.
13:31А ти ме направи чушт човек.
13:34Ще си платиш за това, което...
13:38Под дяволите.
13:40Боже, това е...
13:55Жената на Демир Яман?
13:57Застреляла се.
13:58Како? Не е нито в къщата, нито в обора.
14:13Разпитък с съседите, никой не я е виждал.
14:17Къде е отишла тази жена?
14:19Все едно се е изпарила във въздуха.
14:21Сигурна съм, че е станало нещо.
14:24Не мисли най-лошото?
14:25Избягала е, казвам ви.
14:29Какво?
14:30Избягала е? Какво друго?
14:32Просто е хванала пътя.
14:33Взяла е буклука и е тръгнала към Истанбул.
14:36Не, хвърлила е буклука, кофата е тук.
14:42А някоя е посегнала на живота си?
14:44А някоя се е хвърлила от някъде?
14:47Фадик, не бъди е лош, пророк, моля те.
14:51Иди приколибите.
14:53Вие продължавайте да я търсите.
14:55Хайде!
14:55Хайде!
14:56Хайде!
14:59Га в урага!
15:05Рашид!
15:06Га в урага!
15:07Видях нещо.
15:08Видях снахата на Яман.
15:10Застреляла се.
15:11Боже!
15:12Лежи в гората!
15:15Какво?
15:16Кълна се!
15:17Видях я с очите си.
15:18Спокойно.
15:27Спокойно, дишай.
15:30Дишай.
15:31Какво направих?
15:31Нищо не си направила.
15:32Какво направих?
15:33Обих я.
15:34Обих я.
15:35Тя умря заради мен.
15:36Не, не си я убила.
15:38Стегни се.
15:39Погледни ме.
15:40Стегни се.
15:41Тихо.
15:42Погледни ме.
15:44Нали не искаш да влезеш в затвора?
15:46Тихо.
15:47влез във ваната.
15:49Спокойно.
15:51Нищо няма да стане.
15:53Детето ти няма да остане без майка.
15:55Чули.
15:56Млакни.
15:56Обих я.
15:57Нищо не си направила.
15:58Тя умря.
15:59Аз я обих.
16:00Тихо.
16:00Обих я.
16:02Млакни.
16:02Млакни.
16:03Стига.
16:04Стига.
16:07Успокой се.
16:08Успокой се.
16:10И ме гледай в очите.
16:11Погледни ме.
16:13Били сме си в къщи
16:15и не сме излизали нито ти, нито аз.
16:18Били сме тук.
16:25Назире.
16:27Има ли някой?
16:30Назире.
16:35Да, ага.
16:36Идвам, а никой не ме посреща.
16:38Къде са всички?
16:39Керем Али, госпожа Бехи, Джем Южгян.
16:42Къде са?
16:42Не знам.
16:43Бях навън.
16:44Не съм ги виждала.
16:45Сигурно са горе в стаята.
16:47Да.
16:49Да ви направя ли едно хубаво кафе?
16:51С удоволствие бих изпила едно.
16:53Да.
16:53Благодаря.
16:55Благодаря.
16:58Какво направи?
16:59Нищо не си направила.
17:00Нищо.
17:00Тихо.
17:01Тихо.
17:02Тихо.
17:03Южгян.
17:04Геремо ли?
17:14Тихо.
17:14Доктор К.
17:36е пи��янка.
17:38Тихо е пиана.
17:39Тихо е пиана.
17:40Тихо е пиана.
17:41Тихо е пиана.
17:41Странно, къде са всички?
18:00Господин, али рахмет?
18:02Къпахме бебето и не сме ви чули.
18:05Керема ли? Ела, ела, ела, ела при мен.
18:09Искъпа ли се вече, а?
18:12Да, с Межген се намокрихме, тя още е в банята.
18:17Намокрил си мама и леля, а? Палавник.
18:21Много ми липсваше.
18:33Спри тук, това е колата на Демир.
18:36Спри тук.
18:39Дай къжете, коя сте ви?
19:06Пази се.
19:08Почакайте.
19:14Свободна си.
19:16Как ме намери?
19:18Проклет да си.
19:20Долен, безрамник.
19:22Това е наглост, безочие.
19:24Нали обичаш езюлиха?
19:25Нали за теб нямаше друга на този свят?
19:27Какво правиш?
19:28Аз се борих за брака ви,
19:30а ти си купил къща на приятелката си
19:31и си довел децата тук.
19:33Защо?
19:33Ще върна децата от дома, не викай.
19:37Доказваш, че си син на баща си
19:38и твоите деца ли трябва да минат през същото?
19:41Не разбираш.
19:42Не е това.
19:42Какво е, ако не това?
19:44Чия е тази къща?
19:45При кого си довел децата?
19:50Демир.
19:51Хънкъяр.
20:09Абонирайте се!
20:39Абонирайте се!
21:09Не искам да те виждам повече!
21:39Абонирайте се!
21:43Абонирайте се!
21:45Абонирайте се!
21:49Абонирайте се!
21:53Не съм бърз, бързо!
21:55Слушам ви!
21:57Какво има?
21:58Огнестрелна рана в градите, в хипотензия е!
22:01Нестабилен пулс!
22:02Това е зиолеха, Яман?
22:05Знаем ли какво е станало?
22:07Вероятно,
22:08за самоубинство сама е стреляла!
22:10Към операционната бързо!
22:12Искам четири банки кръв!
22:14Обадете се в радиологията да бъдат готови!
22:16Веднага!
22:17Бог да я пази!
22:24Бог да пази и децата и...
22:27Боже, пощади ги!
22:29Има и милост, децата!
22:31Сами...
22:37Как може толкова лесно да кажа, че е опит за самоубийство?
22:43Никой не пита за причините!
22:45Никой не пита защо!
22:48Ясно е защо!
22:49Мъжът ият ромози, взе и децата,
22:52ни позволява да ги вижда,
22:53кое не ти е ясно?
22:55На него нищо няма да му направят!
22:57Да, права си!
22:59Тя е майка, майка е!
23:00Не може да живее без децата си,
23:03без да ги вижда и усеща до себе си.
23:05Какво друго да направи?
23:08Този мъж никога няма да разбери!
23:11Съни, успокой се, моля те!
23:14Господин Демир, няма съвъзда!
23:17И най-железните нерви ще се скъсат!
23:19И най-твърдият камък би се пропукал!
23:23Боже, имай милост към децата!
23:25Милите ми дечица, мама ще ви пригърне!
23:36Милите, отиваме при мама!
23:39Аз ви казах, но вие никога не слушате, Фадик!
23:52Ох, Фадик!
23:53Какво ох?
23:55Аз нали ви казах?
23:56Не се е хвърлила от моста, но се е застреляла!
23:59Добре, каза го!
24:01Добре!
24:02Просто не е издържала!
24:05Тя искаше само едно нещо!
24:07Само едно!
24:09Беше готова да понесе всичко,
24:11ако децата и с нея!
24:13Но господин Демире ги взе!
24:14Горката!
24:19Гюлтен, господарката се връща!
24:21Какво да ѝ кажем?
24:23Истината!
24:24Какво друго?
24:31Вземи, Лейля!
24:33Дръж здраво, вземи, а!
24:36Господарки, водите децата!
24:39Да!
24:40Вече ще спят в леглата си!
24:42Ще кажа на Зюлейха, че са тук
24:46Какво е станало?
24:54Какво е станало?
24:56Господарки!
24:58Зюлейха се е прострелила в сърцето!
25:03Какво?
25:12Това е съдбата ми
25:23Да развалям мирът в семейството ти
25:27Да пречам на щастието ви
25:30Не говори така, какво съвда
25:32Вярно е
25:34Демир, годините си минават
25:37Те минават, но не с годите
25:39Просто нямат край
25:41Преди години
25:44Застанах между майката и бащата ти
25:47А сега застанах
25:51Между теб и майката ти
25:53Като че ли аз съм
25:55Аз съм проклобата на Яман
25:57Стига, моля те
25:59Ако дома е имало мир
26:01Баща ми ще шли да търси щастие другаде?
26:05Ти ми каза да доведа децата тук
26:07Ако вярвах на жена си и на майка си
26:10Щях ли да дойда тук с две малки деца?
26:12Ние никога не сме знаели какво е мир и щастие
26:21За това нищо не си развалила
26:24Не се обвинявай
26:26Не спирам да мисля за това, Демир
26:31Представям си
26:34Какъв живот ще хме да имаме
26:36Ако с бащата ти не се бяхме срещнали
26:39Може би бащата ти
26:40Пак щеше да живее като нещастен и сърди, човек
26:44Той е бил щастлив с теб
26:50Вярвам го
26:52Разказвала ли съм ти за нашата среща?
26:56Не съм, нали?
26:58Той ми е споменавал веднъж
27:00Запознали сте се в Истанбул, където си пяла
27:03Да
27:04В музикална зала се фахат
27:11Тълпи от хора се стичаха, когато чуеха името Съвда Джалаян
27:17Залата се пълнише
27:19Нямаше свободни места за сядане
27:25Толкова бях известна
27:29Години
27:36Изтекохте през пръстите ми
28:11Йолджу лукваря, ръна.
28:18Йолджу лукваря, ръна.
28:26Чух, че снаха ми се е простреляла. Вярно ли е?
28:31За жалост, да. Целела се е в сърцето си.
28:34Ще оживее ли?
28:48Колко време ще продължи операцията?
28:50Не знам. Между 3 и 13 часа.
28:5513 часа?
28:58Госпожо Хюнкяр, куршумата е на опасно място.
29:01Боже, а децата? Едното е бебе. Какво ще правим?
29:06Не се тръвожете. Ние правим всичко по силите си.
29:09Ще се опитаме да спасим снаха ви.
29:12Но...
29:13Но какво? Какво?
29:15Госпожо Хюнкяр, длъжен съм да ви предупредя.
29:19Трябва да бъдете готови за най-лошото.
29:26Боже.
29:27Боже.
29:32Боже, стига вече.
29:33Стига.
29:34Стига.
29:44Една вечер
29:45бях на сцената.
29:48Един от моите хора ми подаде салфетка
29:50с заглавия на песен.
29:52Тази песен.
29:52Баща ти си е беше поръчал.
29:56Посочиха ми го.
29:58Беше
29:59много красив.
30:01С благ поглед.
30:05С любов.
30:07Всичко се случи
30:09унази нощ.
30:10Любовта разпали пожар в сърцето ми.
30:13така и не изчезна.
30:20И мала си късмет.
30:24Любовта ти е била споделена.
30:29И аз обичах.
30:32Много.
30:32но за жалост
30:37не споделена.
30:38Не, Демир.
30:41Жена ти много те обича.
30:43Иначе щеше ли да ти роди
30:45две деца?
30:46Тя много те обича.
30:49Знаеш ли,
30:51любовта никога не е еднакво силна.
30:55Единият от двамата
30:56винаги обича повече.
30:58например
30:59в моята връзка с баща ти
31:03аз бях тази,
31:05която обичаше повече.
31:06Не го казвай.
31:09И той те е обичал.
31:11Да, вярно е.
31:12Обичаше ме.
31:14Обичаше ме.
31:16Повече отколкото ти си мислиш.
31:19Но знаеш, че тогава
31:21разводът не е бил вариант.
31:28Рискът е бил твърде голям.
31:31Да.
31:32Не искаше да развали
31:33семейството си.
31:38А моят живот си
31:40отиде пред очите ми.
31:41за да се.
31:43Абонирайте се!
31:46ТОРЖЕСТВА
31:47ТОРЖЕСТВА
31:49ТОРЖЕСТВА
31:51Абонирайте се!
32:21Абонирайте се!
32:51Абонирайте се!
33:21Абонирайте се!
33:51Абонирайте се!
33:53Абонирайте се!
34:25Абонирайте се!
34:27Абонирайте се!
34:29Абонирайте се!
34:31Абонирайте се!
34:33Абонирайте се!
34:35Абонирайте се!
35:07Абонирайте се!
35:11Много...
35:13Абонирайте се!
35:15Много...
35:17Много...
35:19за бешките...
35:21бяха...
35:23...
35:25но...
35:27...
36:28...
36:30...
36:32...
37:04...
37:06...
37:08...
37:10...
37:14...
37:16...
37:18...
37:20...
37:28...
37:30...
37:32...
37:34...
37:36...
37:38...
37:40...
37:44...
37:46...
37:48...
37:50...
37:54...
37:58...
38:00...
38:12...
38:14...
38:16...
38:18...
38:20...
38:22...
38:24...
38:26...
38:28...
41:30...
41:38...
41:40...
41:41...
41:50...
41:52...
41:54...
41:56Моля ви, излезте!
41:58Пусни ме!
42:20Какво направих с Юлейха?
42:22Какво ти причиних?
42:52Субтитры создавал DimaTorzok
42:55Абонирайте се!
43:25Абонирайте се!

Recommended