- 7/7/2025
САМО ТУК - ТУРСКИ ФИЛМИ И СЕРИАЛИ НАПЪЛНО БЕЗПЛАТНО!
ПРИЯТНО ГЛЕДАНЕ!
ПРИЯТНО ГЛЕДАНЕ!
Category
📺
TVTranscript
00:00ИСКУПЛЕНИЕ
00:30МИ ГОЛЯМА СИ ДУША
00:31Прави такива неща, що м става въпрос за синъм?
00:36Какво ли не направихме?
00:38Колко се измъчихме?
00:40И ти, и Зюхре
00:42Въобще не се повлия, но тази година имам много надежда за вас
00:49Резултатът е на лице
00:52Така изглежда
00:53Сега разказвай
00:56Рано сутринта още съм в леглото и се звъна на вратата
01:00Какво съвпадение?
01:11Сигурно е кака, Зюхре
01:12Какво, Зюхре?
01:19Добре дошла?
01:19Продавачката е тук
01:26Гаджетто ѝ се е върнало
01:27Плати двойно
01:29Държеше да го види
01:31А той едва гледа
01:32Онзи ден
01:33Една жена
01:35Как нареди един клиент
01:37Уж клиент
01:38Но няма пари
01:40Знаеш ли коя беше жената?
01:43Коя?
01:43Зейнеп Йокмен
01:44Измислеш си
01:46Как си, Миличък?
02:02Един клиент каза, че си отменил сеанса, защото не ти е добре и веднага дойдох
02:07Я да видя
02:08Имаш ли температура?
02:10О, нямаш
02:11Ето
02:12Това е за теб
02:14О, здравей, Нил
02:17Как си?
02:20Само да знаеш
02:21Какво стана?
02:27Да предположим, че е била Елиф
02:30Елиф беше
02:32Да предположим
02:33Защо онзи мъж се появи чак сега?
02:37Не казвай, че така си искала
02:39Толкова пъти беше е в медиите
02:43Толкова кампания организирахте
02:46Всички знаят за теб
02:48Защо сега?
02:51Доколкото знам е болен
02:52Не може да се грижи за момичето
02:55Ахмет
02:57Ще изчакаме
02:59Трябва да се подготвим без да изплашим детето
03:03Трябва да мислим и за нея
03:05Не прави нищо необмислено
03:08Добре
03:10Няма ако обещаешь, че ще си с нас в процеса
03:15Ще ме включиш във всичко
03:18Не искам да се излагаш на опасност
03:21Позволи да съм до теб
03:23Айджан се нуждае от теб
03:26Ще остана малко
03:35Когато те няма, просто съществувам
03:40Не
03:47Не е категорично
03:51Има проблем
03:52Онази жена, чието
03:57Дете изчезна, което ти открадна синан
04:01И тя е тук
04:03Усещам ясна енергия
04:07Не, не в този смисъл
04:10Усещам по-скоро негативна енергия
04:13Да ти кажа
04:14Тази негативна енергия
04:16Извира от теб
04:18Нил
04:19Зейнеп дюкмен ти тежи като камък на сърцето
04:24Простете
04:27Кажи, скъпа
04:29Слушам те, какво искаш
04:32Да намерите детето на тази жена
04:37Не
04:38Няма начин
04:41След толкова време следите са изчезнали
04:45Рамон
04:47Ще ви дам точно 2 милиона лири
04:51Синан няма да се върне, докато детето не се намери
04:56Наумил си го е
04:57Изгониха го от работа и пак не се отказа да го търси
05:01За това ще намерим момичето
05:04И ще решим проблема
05:06Така ли?
05:08Не е
05:09Трудна работа
05:11Извинете ме
05:13Алло, да, како?
05:18Предадох
05:19Сообщението ти на Синан
05:22Да питам дали ти се обадил
05:23Не ми се обадя, направо дойде
05:26Така ли?
05:28Много се радвам
05:29Затваряй, ако е при теб
05:31Не, не
05:32Навън съм в една среща
05:34Ще ти звънна, когато приключа
05:37Между другото
05:38Добри новини
05:39Уредих му работа, да намо хареса
05:42Хайде, ще звънна после
05:45Целовки
05:45Добре, миличка, на теб също
05:48Какът е на Синан?
05:51Обожаваме
05:53Семен пакет
05:54Има от всичко
05:55Остави
05:56После ще го преровим
05:58Да видим какво
06:00Можем да направим
06:01Ще намерим момичето
06:03И ще решим проблема
06:05Не е нещо
06:08Което ти не си правил
06:11Познавам те
06:12Това ти е специалността
06:14Но не е свръщане в миналото
06:17Следите се губят
06:19О, не дай така
06:22Нека да помислим малко
06:24Нил
06:25Ще ни даде малко време
06:27За да
06:28Измислим нещо
06:31Синько
06:52Добре ли си?
06:58Ти как мислиш?
06:59Мелтем
07:03Какво правиш тук?
07:06Вече изпратих вещите ти на сестра ти
07:08Няма нужда да идваш
07:09Какът ще ми донесе нещата?
07:13Наистина ли искаш да се караме тук?
07:15Татко
07:16Аз нямам проблем с какъм Мелтем
07:18Да
07:27Джан знае колко го обичам
07:30Оставихме неразбирателството зад гръба ни
07:35Замълчи
07:36Мрдай
07:36Разбие главата като някой разбойник
07:40За малко да я убиеш
07:43Няма да седите в един дом
07:45Да тръгваме, хайде
07:47И къде ще отидете, Зейнеп?
07:50Ще го оставиш да спи на улицата с теб ли?
07:53Ще просите заедно?
07:55И като не стигнат парите за гадатели
07:57Ще го накараш да крадее така ли?
08:00Мелтем
08:00Не мислиш ли, че достатъчно му навредихте?
08:05За коя се мислиш?
08:07Стига
08:08Достатъчно
08:09Молете, върви си
08:13Не мога да си тръгна
08:18Временна съм
08:24Не, е вярно, не си измислей
08:34Чуваш ли?
08:39Честито
08:40Поздравление
08:43Вчера ме изследваха
08:46Разбрах в болницата
08:47Не исках да ти казват
08:49Държах аз да те зарадвам
08:52Търпението е благодатът, Ахмет
08:56Пет години е чакала
08:59Не се бъви
09:00Жени се
09:01Веднъж допуснах тази грешка
09:04Радвам се како ме отем
09:06Но да се разберем
09:07Не ми оставяйте детето, че
09:09Ако го откраднат, аз го отнасям
09:12Няма да стане
09:12Синко, никога не съм те обвинявала
09:16Нима?
09:17Тогава, защо спря да ми бъдеш майка?
09:25Момчето ми
09:26Отвори вратата
09:28Джан
09:31Преди малко видях сестрати
09:34Наистина
09:36Ще ти я доведа
09:37Този път ще се съберете
09:40Довери ми се
09:43Никой няма да ме обвинява, че не съм се отказала от сестра ти
09:50Ако беше ти
09:52Ако бях те забравила
09:54Как щеше да е?
09:55Това ли би искал?
09:59Точно така
10:00Те да бяха отвлекли мен
10:02Синко
10:03Стига
10:08Не го притискай
10:09Да ме поканите на сватбата
10:25Ще чакам
10:28Зенеп стой
10:31Почакай
10:34Какво говори?
10:37Как така е видяла, Елиф?
10:39Спокойно
10:40Успокой се
10:41Скоро ще разбереш
10:43Трябва да вземем парите на тази глупачка Нил
10:47Как?
10:50Кажи ми, как по-точно?
10:52Първо го отвличаме, а сега ще го оставим пред вратата ли?
10:55Не знам
10:56Измисли нещо
10:57Толкова хора си измамил
10:59Нямаш ли някаква идея?
11:03От теб идеята
11:04От мен действието
11:06Ще се погрижа
11:29Направих ти кафе
11:31Благодаря
11:33Зенеп каза, че е видяла, Елиф
11:36Пак ли си въобразява или има развитие?
11:42Не знам
11:42Случва се нещо, явно някой иска пари
11:45Идват съобщения
11:47Зенеп тотално се е вглъбила този път
11:50Твърди, че я е видяла
11:52Възможно ли Елиф да е жива?
11:54Не знам
11:55Някой я е довела ли?
11:57Не е ясно
11:58Видяла е само детето, но
12:01Не знам кое е
12:02На кого е
12:03Не стигат фалшивите сигнали
12:05А сега и дете започнаха да ни показват
12:07Ще видим какво ще излезе
12:08Тази жена те изцежда
12:10Ние ще изградим добър живот
12:19С детето ни
12:21С Жан
12:22Едно прекрасно семейство
12:26Моля те, допусни го
12:28Да забравиш вече за миналото
12:31Нямам сили за живот с теб, Мелтем
12:34Ако искаш роди детето
12:38Ти решаваш
12:39Но не очаквай
12:40Да се оженим
12:42Ще го припозная
12:45И ще се грижа доколкото мога
12:48Но това е
12:50Обеща да се върне, ако ме отпратиш, нали?
12:56И ти повярва
12:57Но и притрябваха пари
13:00И ти се подигра, нали?
13:07Много съм уморен
13:08Искам да поспе малко
13:11Колко пъти ще се хващаш на номера?
13:20Пет години по-рано
13:22Спорна работа
13:28Благодаря
13:30Исках да се представя
13:32Сам, лично
13:33Пристигнали сте с нощи
13:35Но ние бяхме на сватба и ни нямаше
13:37Аз съм домоуправителят
13:39Мустафа е гри-тепе
13:41Не се подвеждайте от фамилията
13:43Много съм честен по характер
13:44Вие сте лекар, нали?
13:48Много хубаво, браво
13:49Да, да
13:50Много хубаво
13:52Жена? Деца?
13:55Сини и сестра ще дойдат, като се нанеса
13:58Малък ли е?
13:59На десете
14:00Маничак е, да, браво
14:02Майка му тук ли е?
14:04Да се запознаем
14:05Знаете, по-често комуникирам с дамите
14:08За това, ако...
14:12Банята е готова
14:14Това сигурно е тя
14:16Добре дошли?
14:17Приятно ми е
14:18Аз съм домоуправителят, Мустафа
14:20На мен също
14:21Аз само помагам
14:23Не живее тук
14:24А, нищо
14:26Ахмет
14:27Каза, че ще бъдете само двамата с Джан
14:39Кого заблуждаваш?
14:41Няма да позволя синът ми да живее с нея
14:44Забрави за попечителство
14:46Ти още повече
14:47Освен това, Мелтем
14:49Няма да остане тук
14:50Дойдак, за да помогна
14:52Спокойно
14:53Спокойно
14:53Нямаме нужда от твоята помощ
14:55Аз ще настаня сина си
14:58Значи, две жени
15:00Благодаря, господин Мустафа
15:02След малко ще оставя буклука пред вратата
15:05Ако може да го изхвърлите
15:07Разбира се
15:08Званете, ако имате нужда от нещо
15:10Свърши ли?
15:22Връщаш ли се в къщи?
15:24Няма да се върна при теб
15:25Ще се разведем
15:26Нищо не се е променило
15:28Има развитие
15:31Относно Елив
15:32Трябва да остана за малко в Истанбул
15:35Мислях да остана в стаята на Джан
15:38Ако нямаш против
15:39Добре, няма проблем
15:42Какво развитие?
15:44Кажи ми
15:44Намери хора, които могат да открият
15:48Но трябват пари
15:49Дадох им колата като предплата, но не стига
15:52Моля
15:52Дала си колата?
15:55Да
15:55Дадохи ме като предплата, но трябват още 50 хиляди
15:59Искат 100 хиляди преди да я намерят и още 100 хиляди след като я намерят
16:05Не си се замесила с мафият, нали?
16:07Намерили са 7 души тази годинато
16:09Това е важното
16:10Къде са тези хора?
16:12Отиваме да вземем колата, хайде
16:14Не може да я вземем
16:15Прехвърли химия
16:17Трябват ми пари, Ахмет, пари
16:20Наистина си откачила
16:21Трябва да я затворят
16:22Ти коя си да коментираш
16:24Махай се
16:26Да не съм те видяла повече
16:28Иначе ще им дам още 100 хиляди
16:30И ще изчезнеш от лицето на земята
16:32Чао, чао
16:38Стига, седни
16:40Ще го обсъдим
16:42Успокой се, седни
16:43Добре
16:44Сега идвам
16:45Добре
16:45Мелтем
16:55Виждаш ли колко е зле?
17:00Трябва да се погрижа за нея
17:02Ти отиди през сестрати
17:04Вкара я в болница
17:05Виж колко се е влушила
17:08Остави парите, които похарчи загадатели
17:11Но да даде колата на мафиоти
17:14По-добре да остане при мен
17:15Ще пие редобно лекарства
17:17И ще я наблюдавам
17:18Молете
17:20Бъди разумна
17:23Ако не те обичах
17:25Щях да се погрижа
17:26Но заради теб ще се сдържам
17:30И без друго страдаш
17:34Скъпи
17:37Щом си тръгна, ще дойда
17:41Ще се погрижа да забравиш лошите
17:44Дни
17:46Не си мисли да ги даваш пари
17:48Да не ги изкарваш лесно
17:54Нямам време, Ахмет
17:56Хората чакат
17:57Всяка секунда е важна
17:59Хайде
18:01Хайде
18:02Добре
18:18Ще занеса парите
18:20Кажи ми къде са
18:21Знаеш ли кой са намерили?
18:23Имаше една възрастна жена
18:25За която искаха откуп
18:26Майка на бизнесмен
18:27Спомнеш ли си?
18:29Спомнем си
18:30Как намери тези хора?
18:32Те ме намериха
18:33Нали се снимах в онази програма?
18:35Първо се успокой
18:37Ще ти дам едно хапче
18:39Ще хапнеш и ще се наспиш
18:41После на свежа глава ще ми разкажеш всичко подробно
18:45Искаш да ме подлъжиш?
18:49Трябват пари, Ахмет
18:51Времето е от значение
18:53Дъщеря ни е там
18:55И чака да я намерим
18:57За какъв сън ми говориш?
18:59Сериозно ли?
19:15Татко?
19:17Добре ли си?
19:21Поръчах я да не ела
19:23Какъв Мелтем? Отиде ли си?
19:39Да, докато съм спал
19:43Няма ли да се върне?
19:45Не знам
19:55Хайде, тръгвай си скъпа
19:57Добре госпожа, лека вечер
19:59И на теб
20:13Чух някакви глупости
20:21Моля
20:25Не са идвали тук, нали?
20:27Не, откъде ти хромна?
20:29Я звани на видеоразговор
20:31Де се уверим
20:33Добре
20:39Де званем
20:41Малень
20:51Како, Зюхре?
20:53Званиш с видео. Долепсвах ли ли ти?
20:55Како, Зюхре? Звъниш с видео? Долипсвах ли ти?
21:04Да видя какво правите.
21:06Батко ти помоли. Искаше да ви видя.
21:10Не си ходила на свиждане два месеца? Притеснил се?
21:14Нямах възможност. Положението е напечено. Не излизам навън.
21:19Много добре. А Джан Су как е?
21:21Добре.
21:22С баща и отидоха да видят новото теле. Не се отделя от него.
21:29Така ли? Я ми покажи. Так му да я видя.
21:33Е, сега готвя. Утре ще ти звън на по-светло и ще ги видиш и двете.
21:39А как е, Батко?
21:41О, как да е? Всичко е по-старо му.
21:45Броим дните.
21:49Малко остана.
21:51Така е.
21:52Добре, тогава. Обади се утре. Дочуване.
21:55Добре, хайде. Чао.
22:02Чули?
22:03Всички са там, където тряпва.
22:06Сигурна ли си?
22:07Какво има?
22:09Носи се слух, че се е появила.
22:11Тоест пак ще е пратят жената?
22:14Сигурна ли си, че не играеш някаква игра?
22:17Няма да отрежа въжето, което ме държи.
22:20Какво ти е на главата?
22:25Просто инцидент.
22:27Госпожо Мелтен,
22:30този месец ще поискам плащането по-рано.
22:36Знаеш,
22:38Ремзи излиза,
22:40има разходи,
22:42трябва да се подготвя.
22:45Добре.
22:46Последни две плащания.
22:48После всеки по пъти си.
22:51Ремзи ще предсени.
22:53Като излезе,
22:55вече ще следи.
22:57Аз не знам.
22:59Но ще бъда убедителна.
23:08Само това липсваше.
23:10Всякаш нямам други проблеми.
23:14Съжалявам.
23:16Заради мен се скара с кака Мелтен.
23:20Какво ще стане сега?
23:22Ще имате и дете,
23:23ще се ожените ли?
23:31Донеси телефона, таблета и лаптопа.
23:35Защо?
23:36Започваш терапия.
23:38Трябва да овладееш поривите на агресия.
23:41Иначе цял живот ще имаш проблеми.
23:43Ако не се подобриш, ще отидеш в пансион без право да си ходиш в къщи за уикенда.
23:49Това е решението ми.
23:50Това е решението.
23:59Това е е решението.
24:08Това е е решението.
24:09Кажете, искам да поговорим.
24:33Става въпрос за детето, което отвлече.
24:37Какво? Кой сте вие?
24:39Бивш полицай, който загуби живота си заради теб.
24:44Пет години те търся.
24:47Ако си ти и това не е номер, тогава си загазил.
24:53Предупреждавам те.
24:54Ти ще загазиш, ако не си тръгнеш.
24:56Дошел съм без нъчката си. Нямам нищо у себе си.
24:59Идвам само да те предупредя.
25:01Веднага се дръпни от вратата.
25:03Върви си!
25:04Какво става?
25:07Кой е този мъж?
25:09Един приятел, скъпа.
25:12Носи ми лекарства.
25:14Такмо си тръгваше.
25:16Върви да лягаш, скъпа.
25:18Не ме лъжи, татко.
25:20Пак става въпрос за унази страшна тема, нали?
25:24Видяхте в парка.
25:26Ти си приятел на унази жена.
25:27Никой няма да ме отдели от татко.
25:29Суде е.
25:31Малко е разстроена.
25:34Явно се е припознала.
25:36Благодаря.
25:37Довиждане.
25:37Заприличваш на мен.
26:03Какви истории си измисляш и се съмняваш във всички, толкова въображение не е полезно.
26:14Татко, вече не съм дете.
26:22Така е.
26:24Само си нисичка.
26:28Аз се издължих чак след 30. Спокойно.
26:33Отре продължи с глупавите шеги.
26:36Сега искам да заспивам.
26:38Добре, както кажеш.
26:41Добре е, скъпва.
26:48Сладки са нища.
26:49Сладки са нища.
27:19Така ли ще се събереш, дъщеря си?
27:40Голяма грешка.
27:42Забрави.
27:42От дяволите си, Нан, какво си направил?
27:45Дойде ли?
28:02Добре е дошъл.
28:03Добре е заварил.
28:04Ще се ядосаш, но ще ти кажа.
28:06Тогава не дей.
28:07Лекарят прати пари.
28:1140 хиляди.
28:13Сложил ги в един плик.
28:15Написал и бележка.
28:17Дай ги.
28:18Вкарах ги в банката.
28:19Няма да ги вземеш.
28:21Нали?
28:21Стига глупости.
28:22Къде ги вкара?
28:23В спестовен влог.
28:25Не си измисляй.
28:26Так му си ги взела.
28:27Какъв влог?
28:28Кой е този, че ще плаща заем на Зейнеп?
28:30Кой може?
28:31Мъжа ти!
28:32Глупости.
28:33Пет години са разделени.
28:35Сега ли се сети?
28:37Дай ми парите.
28:39Кълнати се вложих ги в банката.
28:41Казвам ти, за да знаеш.
28:43Ако Зейнеп тръгне да ти връща заема, да не взимаш парите на момичето.
28:48За това.
28:49Откъде на къде ще ги взимаш ти?
28:52Защо се бъркаш?
28:53Нали имаш 2000 долара след като продаде златото?
28:57Нямаш право на парите на Зейнеп.
28:59Златото струваше поне 30 хиляди.
29:02Няма да ти ги варна.
29:04Ще видим тази работа.
29:07Спри!
29:09Не!
29:09Да му се не види!
29:12Къде са?
29:13Банката, казах ти!
29:20За Бога!
29:24Не започвай и ти!
29:26Дългат ти е към доктора!
29:29на остана вземане-даване между нас!
29:32Какви ги говориш?
29:36Какво си направил?
29:37Изпратил ми е съобщение, всичко приключи, виж!
29:40Какво има пак?
29:42Стига вече!
29:43Не минава ден без караница заради теб!
29:45Да не свършва всичко с едно съобщение!
29:48Довечера ще го арестувам, да му той да я къла!
29:52А ти ще отведеш момичето в къщи!
29:54Ели в мисли, че съм могаче, че съм я родила и я изоставила!
29:59Той е много болен!
30:01Най-вероятно ще умре в затвора, а не ще я пратил в дом за сираци и още пет години ще се боря да си я взема!
30:07Глупости! Ще направите ДНК-тест и веднага ще я вземеш!
30:12Ако е твоя...
30:13А как ще я спреждаме, мрази?
30:15Дори не ме помни!
30:16Пет години е имала друго семейство!
30:19Ще удариш теста в носа!
30:21И ще й кажеш, ето, това е майка ти!
30:24Така ли ще направиш?
30:26И тя ще ми скочи на врата!
30:28Какво очакваш от мен?
30:30Елиф ни съсипа живота, не виждаш ли?
30:33Колко години се мъчим с този?
30:35Ако не е лъжец, най-малкото отвлича деца!
30:39Стой далеч!
30:41Чули!
30:42Имаме нужда от него, за да може тя да ме заобича!
30:47Ще го направим постепенно!
30:49И без друго е разстроена!
30:51Кой знае какво преживява?
30:53Тя не е на себе си!
30:56Ако ти провалиш плана, ще те убие!
31:00Да не сте открили Елиф?
31:07Да, открихме я!
31:09Така изглежда, но брат ти се старае да провали всичко!
31:15Да не ти бях звъняла!
31:17А исках само да си до мен!
31:20Успокой се!
31:21Седни и се успокой!
31:22Да се успокоя ли?
31:23Веднага ме заведи да говоря с него!
31:25Казах ти, че приятели!
31:56Имаме да ти кажем нещо!
31:58Моля те да ни изслушаш!
32:04Моля те!
32:12Остават ми няколко месеца!
32:15Много кратко време!
32:16Но достатъчно е едно дете да свикне с майка си!
32:24Да!
32:25Може да пробвате със сила!
32:28Но само ще я нараните още повече!
32:31Ще направим каквото кажеш!
32:34Сина не тук да обещае!
32:36Няма да намесва полицията!
32:38Няма да знае, че съм я отвлякал!
32:41За нейно добро!
32:42Много е привързана!
32:43И няма да може да го понесе!
32:46Защо го направи?
32:51Преди пет години
33:01Загубих жена си
33:03И дъщеря си
33:05В катастрофа
33:07Един ден
33:08Три месеца по-късно
33:11Видях дете, което приличаше до сущ на нея
33:15Сякаш се беше съживила
33:17Не знам как съм го направил
33:19Беше като сън
33:21Отведох я от дома
33:24Убедих се
33:26Че дъщеря ми е жива
33:29Тя също ме обикна
33:32Отгледах я
33:33С много внимания
33:34С много любов
33:37И много грижа
33:38Свикнахме един с друг
33:41Добре е както и да е
33:42Не искам и минута повече
33:47Далеч от дъщеря ми
33:48А болеста ти?
33:52Последен стадий
33:53Много агресивен вид
33:55Въпросът е
33:57Как да ти я върнем
33:59С възможно
34:01Най-малко поражение
34:03От месеци го обмислям
34:05Как точно да стане
34:07Когато те видях на върха
34:10На онази сграда
34:12Разбрах, че времето е дошло
34:14Отдавна те наблюдавам
34:21Събира ми информация
34:24За теб
34:26Знаеш ли, ти не си Фред
34:28Видя я колко страда
34:30И не и върна детето
34:32Така ли?
34:36Дъщеря ми умря в ръцете ми
34:38Не бях с всичкия си
34:41Признавам
34:43Добре е да помислим
34:54Какъв е планът за напред?
34:58Без полиция
35:00Никой няма да знае за това
35:04Ти чувал ли си нещо за справедливост?
35:06Синан
35:07Не стига ли, че съм болен?
35:09Получих си наказанието
35:11А тези, които са болни без вина?
35:13Или и затворниците на смъртно легло?
35:16А?
35:17За тях няма ли справедливост?
35:18Синан
35:19Стига, седни
35:20Стига
35:21Така
35:26Ще навлезеш бавно в живота ни
35:31А ще помогна да те обикне
35:33Моли се да успея
35:36Преди да се влуша
35:39Скоро ще започна много тежко лечение
35:43Надявам се до тогава да напреднем
35:45Или поне да убедя суде да остане с теб
35:49Докато аз съм в болницата
35:53Суде ли се казва сега?
35:59Така, трябва да я наричаш
36:01Да, да, добре
36:02Каквото кажеш
36:04Добре, суде
36:05После
36:09Когато си отида
36:11И доверието помежду ви се засили
36:13С помощта на професионалисти
36:17Може да и кажеш истината
36:19Ако научи сега
36:23Ще й нанесе
36:25Необратима травма
36:27Правя го за нея
36:30Не за мен
36:30Аз
36:32И без друго
36:35Ще бъда в Ада
36:36А сега спи ли?
36:49Субтитры создавал DimaTorzok
37:19Ато ва?
37:28Ави на ги е Доне
37:30Субтитры создавал DimaTorzok
38:00Не дей да плачеш
38:11Ще бъде както ти искаш
38:14Ще говоря се мре
38:15Полицията ще се удръпне
38:18Но обещай ми
38:21Че няма да вярваш на такива глупости
38:23Отпуши си ушите и ме слушай
38:26Ясно?
38:27Куклата беше ли с дъщеря ти, когато я отвлякоха?
38:41Помниш ли?
38:42Не помня
38:42Но аз я купих, когато беше на две
38:45Добре, пак ще прегледам докладите
38:48А също и видеозаписите
38:50Няма какво да ги гледаш
38:52Казвам ти, че аз и купих тази кукла
38:54Трябва да си намеря работа
39:03Имам 20 лири в джоба
39:05Какво ще правя, като я взема?
39:09Къде ще живеем?
39:11Трябва да намеря много хубав дом
39:13Боже, помогни ми
39:16Помислих, че ще останеш при мъжа си
39:19Не, никога
39:21Трябва да мисли, че Сабри и е баща известно време
39:26Няма да казвам на Ахмет
39:28Но ако разбере, ще ме съсипе
39:31Как ще го скрия?
39:34Каквото такова
39:36А и ти най-после разбери, че ми е бивш мъж
39:39Вземи тези пари
39:42За сега ще отседнеш в хотел
39:44После ще видим
39:45Утре ще ти дам още
39:48Не искам повече пари от теб
39:50И няма да общуваме повече
39:53Страх ме е да не му направиш нещо
39:55Нищо няма да му направя
39:58За сега
40:02Добре, учиш се
40:04Ако останеш спокойна, ще ти кажа нещо
40:08Спокойна съм
40:10Ако е лошо, не ми казвай
40:12Може да те ядосва
40:14Тогава не ми казвай
40:16Добре
40:17Кажи ми
40:29Прегледах записите
40:32Дъщеря му не е починала
40:35Такво искаш да кажеш?
40:37Нали каза, че е загубил жена си и дъщеря си
40:40Жена му е починала в катастрофата
40:44Но не пише
40:46Нищо за дъщеря му
40:47Тя не е починала
40:49Пак правиш същото
40:50Нямало го в докладите
40:52Може да е починала по-късно
40:55И да не са го записали
40:58Може да е в болничния архив
41:00Знам ги, вашите доклади
41:03Колко пъти изкарвате някой умрял
41:07Жив и обратното
41:08Много знаете вие
41:10Страхте е, че като я намеря вече няма да имам нужда от теб
41:21Искаш да страдам
41:22И да търся отеха при теб
41:24За това го правиш
41:25Искаш да ме объркаш
41:26Нали за това го правиш
41:28Ти не ме интересуваш
41:31Но, ако онзи мъж е отвлякал елив
41:34Ще го открия
41:35И ще го вкарам затвора
41:37Независимо колко му остава
41:40Ще си плати за стореното
41:42Ще видиш
41:43Ако го направиш
41:45Няма да ме видиш повече
41:47Може би е време да те изкарам от живота си
Recommended
40:28
|
Up next
42:12
43:35
41:35
40:38
39:43
1:00:58
36:23
1:01:00
42:14
1:00:29
1:00:27
1:01:23
40:54
41:29
42:36
39:47
39:02
1:01:44
44:29
58:39
42:40
1:06:31
41:23