Recomendada
50:38
|
Próximamente
50:35
49:31
50:28
50:35
50:36
50:15
50:32
49:39
50:45
50:25
50:37
49:29
50:41
50:35
50:38
49:28
49:34
50:34
50:46
47:40
50:39
49:37
50:50
50:39
- anteayer
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00The following program is brought to you in living color on NBC.
00:30¿Qué golpe se dio?
00:42Me sacó de la silla, es lo que quería decirme.
00:45Sí, lo de tomar potros para los peones.
00:48Sí.
00:57Siento que le...
00:59Lo siento.
01:02Sí, me tiró.
01:04¿Tú estudias o miras?
01:06No, de todo un poco.
01:07Lo que quería decirle es que a su edad no debe intentar domar unos potros tan fuertes y bravos.
01:19Eso es para hombres jóvenes.
01:27Olvídelo y ensille mi caballo.
01:29Sí, señor.
01:38Dicen que saliste por las orejas.
01:40Aquí no hay nada del molino de viento.
01:42De veras, es que solo nos faltó el agua desde ayer.
01:47Debieron llevar el molino ayer.
01:50Bien, iré a buscarlo a Virginia City.
01:51No es necesario, lo haré yo.
01:53Bueno, también se puede hacer un pozo.
01:55Sí, pero no se ha hecho.
01:56Y ese capataz que pusieron en el rancho norte cuando yo fui a vender aquel ganado, ¿por qué no lo veo nunca aquí?
02:02¿Cas Breckenridge o no hace falta?
02:04Pues creo que sí.
02:07Aquí informa que ha comprado terreno allí.
02:10Y fue una gran compra la que hizo.
02:12Se lo autoricé yo.
02:14La viuda del dueño lo vendió a un buen precio.
02:16Quería marcharse al este cuanto antes.
02:19De ahora en adelante, Breckenridge me dará su informe en persona y no en una carta.
02:23Desde luego, es mejor.
02:24Tal vez no vino por el trabajo que le dio arreglarlo de esa compra.
02:28No te preocupes, yo iré a verle la semana próxima.
02:30No, iré a verle yo.
02:43Señor Cartwright, no...
02:50Papá, ¿qué te pasó?
02:51¿Cómo has podido caerte así?
02:53¿Qué ocurrió?
02:59Está despedido.
03:01Entra y le pagaré.
03:06Ya lo ven, chicos.
03:08Se ha caído dos veces en el mismo día.
03:11Se siente avergonzado por eso y alguien ha de pagarlo.
03:19Aquí lo tiene.
03:21Cualquier otro que haya montado a caballo tanto como usted
03:31no se montaría sin asegurar la cincha al caballo.
03:35Es fácil de ver.
03:37Se pasó tanto tiempo sentado en una cómoda butaca
03:39que no se da cuenta de que no está fuerte ya.
03:43Ni tampoco de cómo se hizo viejo.
03:45Siga sentado en su casa.
03:48Aquí está seguro.
03:50No trabaje usted.
03:51Deje que otros hagan bien lo que un viejo ya no logrará hacer,
03:54a no ser con la ayuda de otros.
03:55¿Es todo?
03:58Sí, es todo.
04:01Ben Carlyte.
04:03Un gran hombre.
04:05Sí, pero si se tuviera que ganar la vida y no fuera más que un tal Ben Brown y no Ben Carlyte,
04:11sin un buen traje ni un gran caballo con buena silla de cuero labrado,
04:15y sin más que tierra en los bolsillos,
04:18no encontraría usted nadie que le diera trabajo.
04:20Y si tal vez encontrara a alguien que le ayudara,
04:22no duraría usted más que unos meses, señor Carlyte.
04:25Convénzase de que ya no es usted un jovencito.
04:28¿Es esa su opinión?
04:30La verdad tan solo.
04:32Le apuesto a esta camisa que ve usted,
04:34los pantalones, las botas y hasta el sueldo que me ha dado,
04:37a que no encuentra ningún trabajo de peón.
04:39Esa es la verdad.
04:40Solo por su dinero logra que lo respeten.
04:46Trabajen cosas de viejos, es lo suyo.
05:10Trabajen cosas de joven.
05:32¡Gracias!
06:02¡Gracias!
06:32¡Gracias!
06:34¡Gracias!
06:35¡Gracias!
06:36¡Gracias!
06:37¡Gracias!
06:38¡Gracias!
06:39¡Gracias!
06:40¡Gracias!
06:41¡Gracias!
06:42¡Gracias!
06:43¡Gracias!
06:44¡Gracias!
06:45¡Gracias!
06:46¡Gracias!
06:47¡Gracias!
06:48¡Gracias!
06:49¡Gracias!
06:50¡Gracias!
06:51¡Gracias!
06:52¡Gracias!
06:53¡Gracias!
06:54¡Gracias!
06:55¡Gracias!
06:56¡Gracias!
06:57¡Gracias!
06:58¡Gracias!
06:59¡Gracias!
07:00¡Gracias!
07:01¡Gracias!
07:02¡Gracias!
07:03¿Estás ahí?
07:06Oh, señor Catbride, buenos días
07:08Hola, ¿cómo estás?
07:09Bien, celebro verlo
07:10Gracias, yo también celebro verte
07:11¿Y qué hace usted por aquí?
07:14Quiero que me hagas un favor
07:15Pero entremos e invítame a una taza de café
07:18No solo a café, a un buen desayuno
07:20Pues te lo agradezco, estoy hambriento
07:22Bueno
07:33La funderosa, parte norte del rancho, no pasa
08:03No solo a café, a un buen desayuno
08:33No solo a café, a un buen desayuno
09:03No solo a café, a un buen desayuno
09:05No solo a café, a un buen desayuno
09:07No solo a café, a un buen desayuno
09:09No solo a café, a un buen desayuno
09:11No solo a café, a un buen desayuno
09:13No solo a café, a un desayuno
09:15No solo a café, a un desayuno
09:17No solo a café, a un desayuno
09:19¡Gracias!
09:49¡Gracias!
10:19¡Gracias!
10:49Buenas noches
10:54Bueno, supongo que se prepara para marcharse ya
10:58Pues todavía no, porque mi caballo está herido
11:02Ah, ¿sabe que está en mi rancho?
11:05Pues, es la Ponderosa, ¿no es verdad?
11:08Parece que leyó el aviso
11:09Y que a pesar de leerlo, cruzó usted la cerca
11:13Sí, es verdad, lo hice
11:16¿A dónde va?
11:20Voy hacia el norte
11:21¿Piensa ir cazando?
11:24¿Qué, algunos ciervos?
11:25Oh, no
11:26Oh, será el primer vagabundo que no lo haga
11:29Y esos ciervos que cazan tienen todos piel de vaca
11:33Y en la piel la marca de la Ponderosa
11:35¡Quieto, no se mueva!
11:40¿Cómo se llama?
11:43Ben Brown
11:44Ben Brown
11:45Ben Rick, ¿ha notado que casi todos los vagabundos que sorprendemos se llaman Brown?
11:51Creo que es el tercero que sorprendemos este mes
11:54Sí, a no ser que me ocultaras alguno
11:59Señor Brown, ¿va a algún sitio o simplemente cabalga al azar?
12:05Pues, busco trabajo
12:06No quiero desconocidos que pasen por aquí
12:10Cuando supieran que se lo consentí solo a uno
12:13Vendrían vagabundos de todas partes y esto sería un enjambre
12:18Con que lárguese como ha venido
12:21Y no venga aquí más
12:23Está bien
12:25Cuando amanezca
12:26No, será ahora
12:32Volveré por aquí dentro de un par de horas
12:35Y será mejor para usted que no le vea
12:38No, será mejor para usted
13:08¿Qué quiere usted?
13:15Pues es que mi caballo está cojo
13:17Ponga ahí el cinturón y el revólver
13:18Mi caballo cojea y quiero un poco de rendimiento para curarlo
13:35Y también donde poder dormir los dos
13:39Bueno, amigo
13:41Entre usted y hablaremos
13:43Siéntese
13:56Su caballo está cojo, es cierto
14:08¿Cómo se llama usted?
14:11Vamos, dígaselo
14:12Ben Brown
14:14Dile quiénes somos
14:15Soy Paul Walker y ella es mi esposa Sally
14:18Está en el rancho Rocking W
14:20¿Cómo encontró esto?
14:24Pues, vi la luz
14:25Y como no podía continuar con mi caballo cojeando
14:29Pensé
14:31Que quizá podría dormir en la cuadra
14:34Pues
14:36Nosotros hemos cenado ya
14:39Pero sobró algo y aún está caliente
14:41Gracias, pero no quisiera causarle mucha molestia
14:43Perdone usted que no se lo ofreciera antes
14:47Siempre brindamos nuestra mesa a cualquiera que vino a esta casa
14:51Pero no resulta a veces
14:52¿De dónde viene?
14:55Vengo del sur, de Carson City
14:58Di que el caballo no es de la Ponderosa, tiene otra marca
15:01Puede lavarse ahí fuera mientras le preparan la comida
15:05Gracias
15:06Si sigues apuntándole con el rifle, perderá el apetito
15:17Oh, creo que
15:19No es preciso
15:21Sabes, al principio lo tomé por un vagabundo
15:26Pero después de oírle hablar, creo que no lo es
15:29¿Le dejarás que se quede?
15:32Parece cansado y el viento es muy fuerte
15:34Pues hay sitio en el granero
15:36Si quiere que duerma allí
15:37Paul
15:40Tengo un presentimiento
15:43Que tal vez sea la respuesta
15:45¿Tus oraciones?
15:48¿Sigues con tus oraciones, Sally?
15:52Y pienso seguir con ellas
15:53Dentro de un par de días estará bien y podrá montarlo
16:02Bueno
16:03Lo llevaré andando
16:06No hay más remedio
16:08Si le obliga a andar, será peor
16:16Pueden quedarse aquí hasta que ya esté curado
16:19Pues
16:21Se lo agradezco mucho
16:23Si mientras tanto tiene algún trabajo en que les pueda ayudar, dígamelo
16:29Se lo diré
16:30Señor Brown, le gustaría trabajar con nosotros
16:33Pues se lo agradezco, Paul
16:37Bien
16:38Necesito que nos ayude alguien
16:42Aunque no podré pagarle como quisiera
16:45Esa es la verdad
16:46Será poco dinero y mucho trabajo
16:48Son diez al mes solamente
16:50Eso es todo cuanto puedo pagarle
16:52Ya sé que no es mucho
16:54La comida será buena, descuide
16:56Pues acepto y gracias
16:59Bueno, entonces le llamaré al amanecer
17:02De acuerdo y gracias
17:03¿Vamos, Sally?
17:05Buenas noches
17:06Buenas noches
17:06Buenas noches
17:23Señor Brown
17:41¿Diga?
17:45Quiero...
17:46Quiero decirle algo
17:48No sería honrado si no se lo dijera
17:53Sepa que si trabaja conmigo
17:55Lo hará en medio de una guerra de rancheros
17:57Y que seremos
17:59Nosotros dos solamente contra
18:02Contra los de La Ponderosa
18:04Que es de un bandido llamado Ben Capright
18:06Capright
18:08Sí, me hablaron de él
18:12Está usted a tiempo y puede cambiar de opinión
18:21Pues...
18:22Necesito el trabajo
18:23Con que no me voy
18:26Bien
18:28¡Suscríbete al canal!
18:31¡Suscríbete al canal!
18:35¡Suscríbete al canal!
18:37¡Suscríbete al canal!
18:40¡Suscríbete al canal!
18:42¡Suscríbete al canal!
18:45¡Suscríbete al canal!
18:49¡Suscríbete al canal!
18:51¡Suscríbete al canal!
18:52¡Suscríbete al canal!
18:52¡Suscríbete al canal!
18:54¡Suscríbete al canal!
18:55¡Suscríbete al canal!
18:56¡Suscríbete al canal!
18:57¡Suscríbete al canal!
18:58¡Suscríbete al canal!
18:59¡Suscríbete al canal!
19:00¡Suscríbete al canal!
19:01¡Suscríbete al canal!
19:02¡Suscríbete al canal!
19:03¡Suscríbete al canal!
19:04¡Suscríbete al canal!
19:04¡Suscríbete al canal!
19:05¡Suscríbete al canal!
19:06¡Suscríbete al canal!
19:07¡Suscríbete al canal!
19:08¡Suscríbete al canal!
19:09Debí haberselo advertido.
19:18A este caballo no le gusta que lo monte temprano para ir a trabajar.
19:23¿Esperas?
19:39Monte en mi caballo, señor Brown. Hay mucho que hacer.
20:02Voy a intentarlo de nuevo para que...
20:04No, no, déjelo. No quiero arriesgarme a perder su ayuda.
20:09No quiero arriesgarme a perder su ayuda.
20:39Hayamos terminado aquí. Puede descansar un rato, si quiere.
20:43Gracias. ¿Y usted qué hará?
20:47Yo no estoy cansado. En cuanto esté terminada la cerca, haremos lo que es más importante.
20:53¿Qué es ello?
20:53Recoger parte de mi ganado. Hay perdidas unas 200 reces. Casi todas deben estar por allá arriba.
21:07Es curioso.
21:08Porque aquí hay buen pasto.
21:12Bueno, no creo que se fueran por su propia voluntad.
21:17Digamos que alguien las ayudó a que se fueran.
21:21Este terreno pertenece al gobierno y tengo permiso para usarlo para mi ganado.
21:26Pero no puedo evitar que lo espanten y lo echen de aquí.
21:28Y eso es lo que hacen los de la Ponderosa.
21:37Vienen dos o tres de ellos solo para espantar mi ganado, sacarlo de los pastos y mandarlo allá arriba.
21:45¿Los ha visto usted?
21:46No, no se dejan ver nunca. Cuando vengo a vigilar no veo más que algún conejo.
21:53No. Si fuera usted, yo... iría a denunciarlo.
21:59Ya lo hice. Cabalgué varias millas, pero fue inútil.
22:04El alguacil que hizo alguna prueba y... y no pude ofrecérsela.
22:16¿Cuánto tiempo hace que... que dura esta guerra?
22:22Pues, unos tres meses.
22:24¡Eh, fuera! ¡Fuera!
22:27Antes Breckenridge estaba muy ocupado en el rancho del viejo Charlie.
22:31¿Ocupado?
22:32Sí. Incendiaba sus cosechas, les rompía las cercas, envenenaba los pozos.
22:37Charlie tenía cien reces y dos vaqueros antes de que Breckenridge los obligara a marcharse de aquí.
22:42Y entonces empezó todo.
22:44Yo no tengo pruebas que demuestren que ese Breckenridge lo hiciera.
22:49Pero cuando Charlie quiso hacer el trabajo de tres, su corazón no resistió.
22:53Y Breckenridge compró el rancho de la viuda para Ben Cartwright.
22:57A dólar el acre. Un cochino dólar.
22:59La casa, el granero, los corrales y todo el ganado.
23:02Como unas cien reces.
23:03A dólar el acre.
23:05Me parece que alguien debía ir a hablar con Ben Cartwright.
23:08¿Después de lo que le hizo a Berta King?
23:11No, yo. Solo quiero verlo delante del cañón de mi rifle.
23:14Pero no viene por aquí.
23:16Breckenridge y unos pistoleros hacen todo el trabajo sucio.
23:20Quiero terminar la cerca para que el ganado no salga de mi terreno cuando lo echemos hacia acá.
23:25Luego buscaré comprador.
23:27Después que consigamos que bajen del monte, no podrán pasar sino al pasto que haya acercado.
23:35Ya están los emparedados. Dime a dónde les llevo comida caliente.
23:39Estaremos en la pradera. Cúbrete bien para evitar el polvo.
23:42¿Otra galleta, señor Brown?
23:44Sí, señora. Son las mejores que he comido.
23:47Gracias.
23:48Necesito cien buenas reces o casi buenas.
23:52Me parece muy buena idea.
23:54Sobre todo cuando se debe mucho dinero.
23:57Vea, la destrozaron.
24:23Debí quedarme esta noche vigilando.
24:27Sí.
24:29Bien, lo mejor será arreglar eso antes de que el ganado se haga tiras con esas puntas de alambre.
24:34Sí.
24:54Hola, señor Walker.
24:56Parece que tuvo mala suerte y el ganado le rompió la cerca nueva.
24:59No, la rompieron unos bandidos a su sueldo, los que usted paga.
25:02Ah, eso no está bien, señor Walker.
25:05Ellos no han venido por aquí.
25:08Tiene un ayudante, ¿eh?
25:10Creo que ya le había visto en otra parte.
25:12Claro que nos conocimos, ¿eh, señor Ben Brown?
25:15¿Qué quiere?
25:16Por ahora nada de usted.
25:18Esto es para su ayudante.
25:21Oiga, vaya a otro sitio.
25:23Esto no le conviene a usted.
25:26Le quedaré.
25:28Está en mis tierras.
25:29Largo.
25:30Señor Walker, tengo una buena oferta.
25:34Oiga, si se va con su familia cuanto antes y necesita dinero para el viaje,
25:39deje ese ganado donde está y yo le doy a usted 400 dólares.
25:45Un hombre generoso, ¿eh, señor Brown?
25:47Es la sexta parte de lo que vale mi ganado.
25:51Se arrepentirá usted si no lo acepta.
25:54Lárguese de mis tierras, Breckenridge.
25:57Paul, hazme caso.
26:19No vayas solo a la ciudad.
26:20Tengo miedo de que pueda pasarte algo.
26:22No te preocupes, no me pasará nada.
26:24Volveré mañana temprano.
26:25Estaré aquí mañana, a mediodía.
26:38¿Hablará con el alguacil?
26:39Sí, hablaré con él.
26:41Sé que es perder el tiempo, pero le hablaré.
26:43Bien.
26:43El principal motivo que tengo para ir es lograr que mi amigo Jim Tiller,
26:47comprador de la compañía ganadera, venga para ver mi ganado.
26:50Ah.
26:51Y si le es posible, arregle la cerca que rompieron los de Breckenridge.
26:55Descuide.
26:56Y a ver si puedo hallar a alguien que quiera ayudarnos tan solo por 10 dólares al mes,
27:02aunque no lo creo.
27:04Si Breckenridge intenta algo, seguramente lo hará de noche.
27:07Le ruego que vigile la casa.
27:10Confíe en ello.
27:10Amigo, tenemos que trabajar.
27:39¡Vamos!
27:41¡Vamos!
27:42¡Vamos!
27:44¡Vamos!
27:45¡Vamos!
27:46¡Vamos!
27:48¡Vamos!
27:49¡Vamos!
27:50¡Vamos!
27:51¡Vamos!
27:52¡Vamos!
27:54¡Vamos!
27:55¡Vamos!
27:56¡Vamos!
27:57¡Vamos!
27:59¡Vamos!
28:00¡Vamos!
28:01¡Vamos!
28:03¡Vamos!
28:04¡Vamos!
28:05¡Vamos!
28:07¡Vamos!
28:08¡Vamos!
28:09¡Vamos!
28:11¡Vamos!
28:12¡Vamos!
28:13¡Vamos!
28:14¡Vamos!
28:15¡Vamos!
28:16¡Vamos!
28:17¡Vamos!
28:18¡Vamos!
28:19¡Vamos!
28:20¡Vamos!
28:21¡Vamos!
28:25¡Vamos!
28:27¡Vamos!
28:28¡Vamos!
28:33¡Vamos!
28:36Ya no es Ben Carwhite, ahora es usted Ben Brown.
28:42Le interesó la apuesta, ¿no es verdad?
28:45Así es.
28:46El mundo está lleno de sorpresas.
28:50No les dije que usted no es Ben Brown.
28:52No les he dicho nada.
28:54Y sin decir nada, me marché, solo eso.
28:57¿Por qué?
28:59¿Qué ocurrió?
29:00No, después que Carwhite me despidió, tuve el capricho de trabajar con él.
29:08No he visto jamás una serpiente como ese Breckenridge, no señor.
29:12¿Desde cuándo está aquí?
29:14Una semana.
29:16Entonces sabrá lo que sucede.
29:19Sé todo lo que pasa en el Tumblecar.
29:21Parece que les gusta hacer algunas cosas en su nombre.
29:25Y supongo que pensará vestirse de Carwhite y aclarar todo el juego para evitar que gane Breckenridge.
29:31Pues, yo pienso que no es suficiente.
29:36Luego se iría a otra parte y seguiría robando allí.
29:40Lo que quiere es encerrarlo en una buena cárcel, ¿no es eso?
29:44Sí, aunque no será nada sencillo.
29:46Es traidor y escurridizo como una anguila.
29:49Trataré al menos.
29:51Tendrá que usar un buen truco y será interesante ver cómo lo logra.
29:55Será algo digno de ver lo que haga Ben Brown.
29:58Es listo y muy testarudo.
30:00No hay un vaquero como ese.
30:05Apostaría las botas, los pantalones y veinte dólares a que logrará lo que quiera hacer.
30:10La apuesta está hecha.
30:11Ahora a ver qué resulta.
30:13Le diré al patrón que...
30:15que es usted un buen vaquero.
30:17¡Vamos, vamos, corran!
30:34¡Vamos, corran!
30:39¡Vamos, corran!
30:39¡Vamos, corran!
30:42¡Vayan a comer buen pasto!
31:12¿Más café, señor Walker?
31:22No, gracias.
31:42¿Cómo está todo?
31:48Bien y tranquilo.
31:50Bueno, entonces me voy a dormir.
32:01¿Cansado, eh?
32:02Sí, un poco.
32:05Lo está haciendo mejor de lo que creí.
32:06Aunque hasta que sea el día de pago, falta aún, ¿eh?
32:13Esté lejos o cerca, yo sé cómo acabará esto.
32:17Sí, estoy seguro de que ganaré la apuesta
32:19y de que usted pierde la camisa y las botas.
32:23No, qué va.
32:24Le aseguro que usted no me gana.
32:32O el ganado está muy asustado o lo estoy yo.
32:36Lo estará usted.
33:06Y esto no se mueva.
33:23Traeré la carreta.
33:29Así.
33:30¿Yo quién espantó el ganado?
33:49Solo a uno de ellos que usaba un impermeable.
33:53Y oí a otros, pero el alguacil no me creerá.
33:56Va a decir que vi fantasmas.
34:01Bueno, pero en la oscuridad
34:03no habrán huido lejos las reces.
34:06Tal vez se nos pierdan muy pocas.
34:08Las buscaré.
34:09No puede, Paul.
34:11Debo ir.
34:12Jim Tiller me dijo que vendrá a comprar mi ganado.
34:15Usted debe quedarse en cama.
34:17Oh, no.
34:18No se preocupe.
34:19Si viene Jim Tiller, no se marchará sino después de ver las reces.
34:23Sí.
34:24Descanse, señor Walker.
34:26Todo se arreglará.
34:33Le diré una cosa.
34:35No creí que le ayudaría.
34:37Ni yo que lo hiciera usted.
34:39Bueno.
34:40Ese Walker es un gran hombre.
34:43¿Sabe por qué está cojo?
34:45No, no me lo ha dicho.
34:46Yo lo oí contar cuando trabajaba en el Rancho Norte.
34:49Ya sabe.
34:51Chismes de peones.
34:53Walker y Breckenridge tuvieron una pelea.
34:56Algo acerca de envenenar el pasto.
34:59Walker cayó y tres de los otros se le echaron encima.
35:04Hicieron pasar un carro sobre él luego de pegarle.
35:08Son varias las serpientes, no una sola.
35:10Y deben aguardarnos.
35:13Sí, supongo que sí.
35:16Parece que mañana tendremos un día muy ruidoso.
35:20Eso parece, sí.
35:23Lo que pasa es que me hace falta un caballo, el mío cojea.
35:26Tal vez tenga usted alguno ya bien domado de los del señor Walker.
35:33Hay uno muy bueno, sí.
35:35Es uno que yo estoy domando aún.
35:37Olvidé decirle que al viejo hacha de guerra no le gusta que le monten por la mañana temprano.
36:04Yo vi que usted lo montó ayer.
36:06Sí, lo hice.
36:08Este viejo zorro me pilló desprevenido.
36:10¡Viva!
36:21¡Viva!
36:22¡Viva!
36:23¡Ya!
36:38Bueno, será mejor que monte mi caballo
36:40Alguien me dijo
36:42Si no puedes luchar contra el viento, déjate llevar por él
36:46Te probaré otra vez agarrándome como unas tenazas
36:48No se arriesgue, tenemos mucho trabajo pendiente
36:51Monte el mío
36:52Ha ganado esta vez, señor Brown
36:55Pero no crea que lo que apostamos quede así
37:22Hoy hay días que no tendremos que buscar ya
37:27¿Cactus?
37:34Mire allá en lo alto de la colina
37:36Es una de esas serpientes
37:44Tate
37:45Si es que la vista no me engaña
37:48Está esperando que arreglemos la cerca para romperla otra vez
37:51Mire
37:54Los apaches suelen hacer eso también
37:58Procura en que el miedo no te deje pensar
38:00Eso resulta a veces
38:03Yo he visto hombres que corrían como gallinas asustadas
38:06Ante la sombra de un halcón
38:08Creo que conviene evitar que se aburran
38:14¿Ah, sí?
38:15¿Y cómo?
38:16Con algo ruidoso
38:20Como un 4 de julio
38:24¿Cactus?
38:37Trabajó en el rancho norte
38:40¿A cuántos depósitos lleva agua este acueducto?
38:43A cuatro
38:44Los llenan con varias desviaciones y con puertas
38:47Bueno, si este acueducto dejara de proporcionarle agua
38:53Al señor Breckenwich tendría un problema
38:55Sí
38:57No tendría agua el ganado durante varias horas
39:01A no ser que fueran esos a llevársela en algunas cacerolas
39:04¿Sabe? Estoy pensando
39:06Que podrían estar muy ocupados arreglando esto
39:10Oiga, ¿piensa usted destruir el acueducto tal vez?
39:16Pues Ben Carrick no protestaría
39:18Y a Ben Brown le va a gustar hacerlo
39:21Sí
39:40Bueno, si quieren arreglarlo para poder tener agua otra vez
39:47Tardarán más que en componer la cáscara de un huevo roto
39:51Sí
39:52Tardarán más que en componer la cáscara de un huevo roto
40:03¡Gracias!
40:04¡Gracias!
40:05¡Gracias!
40:06¡Gracias!
40:07¡Gracias!
40:08¡Gracias!
40:09¡Gracias!
40:10Hay que hacerlo de nuevo y cuanto antes
40:37Eso pensaba
40:38Tendrán que trabajar todos
40:46Sí, todos
40:47Incluso el cocinero
40:50Nos va a llevar unos días
40:53Hay que reconocer que ese Walker fue decidido, ¿eh?
41:00Sí, más decidido que King
41:01Sí, sin embargo, creo que no se trata de Walker
41:05Entiendo
41:06¿Cree que es cosa de Brown, eh?
41:10Sí
41:10Hay que liquidarlo
41:12¿Cuántas ha contado?
41:21Como una a cien
41:23Sí
41:23Y habrá otras quince o veinte en los pastos de allá abajo
41:28Las recogeremos al pasar
41:29No hay nadie en la colina
41:32Vaya usted delante
41:34Yo aguardaré un poco e iré detrás por si acaso
41:36Sí, está bien
41:38Lo hicieron, Paul
41:47Fue un día de suerte cuando ese señor Brown vino aquí
41:51Sí
41:52Fue un día de suerte
41:54Sí, parecen buenas
42:04¿Serán todas de igual calidad?
42:06Desde luego que lo son
42:07Cuando uno se dedica a comprar ganado
42:09Tiene que estar seguro de pagar lo que vale
42:12Pero en este caso
42:13Creo que es inmejorable
42:16Y de acuerdo con eso le pagaré
42:17Eso se lo debo a ambos
42:22Sí, a los dos, señor Brown
42:24A usted y a Cactus
42:27Se lo agradezco mucho
42:29Bueno
42:30Pediré a Cactus eso mismo
42:32Y sé que él añadiría que
42:35Fue un gran día
42:54Vendido y a buen precio, ¿eh?
42:59Sí
42:59Creo que Breckenridge no se conformará
43:03Intentará una estampida
43:04Antes de que los hayamos entregado
43:05Sí, también lo creo
43:07El señor Walker
43:09Dijo que está
43:10Muy agradecido
43:12Y que
43:12Un día de estos
43:14Pensaba hacerle a usted su capataz
43:16Y un día de estos
43:18Quisiera también
43:19Haber podido montar ese caballo
43:20Creo que ya es pedir demasiado
43:22Estoy inquieto
43:25¿Por qué?
43:26No creo que Breckenridge
43:27Sea conforme
43:28No
43:30Es cierto
43:32Echemos un vistazo
43:52No, no, no
43:55No, no
43:59No
44:00No
44:00No
44:00No
44:01Música
44:30Date prisa que pueden venir ahora
44:32Hay alguien ahí atrás
44:42Y aquí también, suelten los revólveres, ¿eh?
44:51Breckenridge estará en la casa
44:52Hay tres caballos ahí fuera
44:55No se preocupe por mí, yo me las arreglaré bien con estos
44:58Ahí frente a ustedes tienen algunas cuerdas
45:01Señor Tate, ate usted al señor Yukon
45:03Hátelo muy fuerte
45:04Y deprisa, ¿eh?
45:06Es mejor que apague ese fósforo
45:30No se prenda usted fuego
45:31No se ponemos
45:44No se ponemos
45:58Debe a Tei Yayukon en el granero y bien atados como fardos para mandarlos al mercado.
46:26Se distraerán hablando de cómo se prende fuego al pasto y cómo se roba ganado.
46:56¿Necesita ayuda?
46:59No, no me hace falta.
47:00Lo hace usted muy bien, señor Cartwright.
47:12¿Qué dijo usted Cartwright?
47:16Así es.
47:18Soy Ben Cartwright.
47:21No puedo creerlo.
47:24Pues créalo.
47:24Sabe, algunos hombres son testarudos y no dan su brazo a torcer.
47:41Y por eso pierden la camisa, los pantalones y las botas.
47:44Bueno, aún le quedará la manta y una pluma.
48:01Había dicho muchas cosas de usted, pero nunca pensé que llegara un día en que yo le daría las gracias, Ben Cartwright.
48:07Bueno, no tiene que dármelas.
48:11Solo lamento lo que ustedes, Bertacín y otros fueron perjudicados.
48:15Créanme que lo siento.
48:20Bien, cuando quiera.
48:22Nos vamos.
48:23Le devolveré todo esto en el fin de semana.
48:33Bien.
48:34Y gracias, gracias por todo.
48:37De nada.
48:39Creo que a mis hijos les gustará ese caballo que me tiró varias veces.
48:44Quizás venga un día a comprárselo.
48:46Cuando quiera.
48:53Bueno, creo que no hace falta que le diga que puede volver a trabajar conmigo.
49:05Vaya, pues se lo agradezco a usted mucho, señor Cartwright.
49:10Olvidemos lo ocurrido.
49:11No, desde luego.
49:12Pero es que...
49:14¿Qué?
49:16Oh, entiendo.
49:17Quiera usted más sueldo, ¿eh?
49:20No.
49:21Quiero que mi patrón sea distinto.
49:25Quiero trabajar para un hombre que no sea irritable ni se enfade cuando algo no resulte como él quiere.
49:30Un caballero que sea justo y no se altere.
49:33Por eso me quedaré a trabajar con el señor Walker.
49:38No se enfade, señor Cartwright.
49:44Viejo zorro.
49:51No se enfade, señor Cartwright.
50:09¡Gracias!
Recomendada
50:38
|
Próximamente
50:35
49:31
50:28
50:35
50:36
50:15
50:32
49:39
50:45
50:25
50:37
49:29
50:41
50:35
50:38
49:28
49:34
50:34
50:46
47:40
50:39
49:37
50:50
50:39