Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 20/5/2025

Categoría

📺
TV
Transcripción
01:00Obedezcáme o le pesará.
01:27¡Joe!
01:28¡Joe!
01:30¿Qué ha pasado?
01:33¿Te hizo daño?
01:34Oh, no, no, no es nada.
01:36Aunque no estará de más que me cure.
01:38Ven conmigo, veremos qué te ha hecho.
01:40Muy bien.
01:45Es árnica.
01:47Quema como el fuego.
01:49Explícame cómo pasó todo.
01:50¿Por qué te peleaste con ese hombre?
01:52Pues aún no lo sé.
01:54Venía caminando hacia el palas cuando él se presentó y me dijo
01:57no hable más con Silvián.
01:59Como si yo fuera a hacerle caso.
02:01¡Joe Cartwright!
02:02¿Cuántas veces voy a decirte que no soy la mujer que te conviene?
02:06Me gustas mucho.
02:07¿Por qué dices eso?
02:09Verás.
02:11¿Sabes qué?
02:12Yo...
02:13¡El pueblo entero está comentándolo!
02:15¿Comentando qué?
02:16La pelea que tuvo.
02:18¡Silvián trae el whisky!
02:20¡Papá, es temprano para empezar!
02:23¡Oh, no, no importa!
02:24¡Tengo mucha sed!
02:26El señor Joe Cartwright, el señor Abbrock.
02:29Tanto gusto.
02:31He oído hablar de usted.
02:32Tiene muchas minas en Rubicon, ¿no es cierto?
02:35Cartwright, le felicito.
02:37Nos ha hecho a todos un gran favor al vencer un matón como Heidler.
02:41No creí que pudiera nadie ganarle así.
02:44A mí también me ha sorprendido.
02:46Todos los de aquí lo admiran por eso.
02:48Sí, de veras.
02:49Tenemos que celebrar lo ocurrido.
02:51¡Fue sensacional!
02:52¡Fue sensacional!
02:53Señor alcalde, ¿no cree que Cartwright es el hombre que necesitamos?
02:56¿Cómo dice?
02:57¡Oh, sí!
02:58¡Claro que sí!
02:59¡El mismo es!
03:00¿Para qué me necesita?
03:01Siéntese, por favor.
03:04Cliver, nuestro alguacil, se rompió una pierna.
03:06Fue a Reno a curarse y tardará dos semanas en volver.
03:10Ahora no tenemos quien ocupe su puesto mientras él está fuera.
03:14Usted es el único que podría hacerlo.
03:19¿Quiere nombrarme alguacil a mí?
03:21Acaba de enseñarnos ahora mismo que puede ser capaz de defendernos.
03:25¿No es así, alcalde?
03:27¡Sí, sí!
03:28¡Claro que sí!
03:29Hemos estado pensando seriamente en darle el puesto a uno de aquí.
03:33¿A quién podríamos nombrar sino a...
03:36...un vaquero?
03:38Un momento.
03:39Creo que para un trabajo de tanta responsabilidad...
03:43...se necesita un hombre mayor que yo.
03:46Dinos tu opinión.
03:47Él lo puede hacer, ¿verdad, Silvian?
03:50No es demasiado joven.
03:53Pues...
03:54...creo que deberías aceptarlo, Joe.
03:57Nunca discutas con una mujer, Cartwright.
04:02¿De veras cree que yo lo podría hacer?
04:06¿Responde, Silvian?
04:08Creo que sí.
04:09Te conozco bien.
04:10Lo puedes hacer.
04:14Creo que me gustaría mucho ese trabajo.
04:16Acéptelo, entonces.
04:21Gracias por ofrecérmelo.
04:23¿Quiere decir que ha decidido aceptar?
04:26Lo pensaré, señor Brock.
04:28Conteste pronto.
04:29Bien, muy bien.
04:30Vamos a tomar un trago para celebrarlo.
04:32Confío en que nos ayude.
04:34Les contestaré mañana cuando vuelva.
04:38Hasta mañana.
04:39Te espero.
05:20¡Ja, ja, ja!
05:22¡Ja, ja, ja!
06:20¿Por qué es que no me crees capaz de hacerlo, papá?
06:32No es eso, Joe.
06:33Solo quiero evitarte disgustos y malos ratos.
06:36No sabes cómo se siente un hombre cuando se pone una placa de algo así.
06:42¿No es muy fácil hacer que todos cumplan con la ley?
06:47Comprendo lo que dices, pero quiero intentarlo.
06:49Es del único modo que puedo enseñar que valgo, que no soy un niño.
06:54Pero ¿por qué ha de ser así, Joe?
06:56¿Por qué?
06:57¿Por qué haciendo de algo así?
06:59No te crié para eso.
07:02Todo nos ha ido muy bien en la Ponderosa.
07:05Eso tú lo sabes.
07:07Sin embargo, ahora estropearás así tu futuro.
07:11Oh, no es eso, papá.
07:13No he pensado abandonarlos a ustedes.
07:15Quiero ver si Joe sería capaz solo de triunfar en un trabajo que sea fuera de la Ponderosa.
07:21Será por dos o tres semanas únicamente.
07:24Y no va a pasar nada mientras esté en Rubicón.
07:30Un solo disparo bastaría.
07:34Hijo.
07:39Ya veo que tienes interés en ello, pero no me gustaría que aceptaras.
07:46Quizás...
07:49Quizás puedan hallar a un hombre mayor que tú.
07:56A mí me consideras un niño, ¿verdad?
07:59Todos en esta familia me ven como un niño.
08:01Si fuera Adam o Hoss, no te ofendrías.
08:03Estoy harto de ser Joe el chico, el hermano menor.
08:06Quiero demostrar que soy un hombre.
08:08Joseph, nunca te trato como a un niño.
08:10Tú no, papá.
08:11Pero Hoss y Adam, sí.
08:15No toman en serio nada de lo que hago, y todo lo que digo les hace gracia.
08:24Comprendo cómo te sientes, hijo.
08:29¿Pero has creído que poniéndote una placa de alguacil cambiarán?
08:34Bueno, ya terminamos con la cerca.
08:37Ah, regresaste de Rubicón muy a tiempo.
08:39Hoss y yo terminamos el trabajo.
08:41Dejen ya las bromas.
08:43Joe tiene que tomar una decisión, y yo quiero que lo ayuden.
08:49¿Ha pensado casarse con esa chica de Rubicón?
08:52¿Cuál de ellas? Tiene varias.
08:56¿Qué?
08:58¿Qué?
09:00¿Qué?
09:02Le ofrecieron un trabajo.
09:05¿Qué clase de trabajo es?
09:09Ser alguacil de Rubicón.
09:12¿Alguacil?
09:14¿No hay hombres en Rubicón? ¿Qué ocurre allí?
09:21¿Comprendes por qué tengo que aceptar?
09:25Alguacil.
09:28Hasta la vista.
09:32Dejen ya de reírse.
09:36Con sus burlas lo obligaron a tomar una decisión muy peligrosa.
09:41¿Crees que va a aceptar el puesto?
09:43Me temo que sí.
09:45Oh, pero Joe es solo...
09:48Solo un hombre.
09:50¿Qué?
09:52¿Qué?
09:54¿Qué?
09:56¿Qué?
09:58¿Qué?
09:59Joe es solo...
10:01Solo un niño.
10:03Claro que sí.
10:05No, Adam.
10:07Él es un hombre.
10:09Hace muy mal los dos empezar así.
10:11También él, igual que ustedes, ha crecido.
10:13Ya es un hombre.
10:15Trátenlo como tal.
10:17Si va a hacer eso, tenemos que ir a Rubicón.
10:20Quizá le pueda pasar algo.
10:22No, oye esto bien.
10:25Joe no quiere ayuda esta vez.
10:27Les juro que yo preferiría que no fuera así.
10:34Era bien todo, pero...
10:36Vamos, sigue.
10:38Si algo le va mal,
10:41Joe debe saber
10:43que en cualquier problema le ayudaremos.
10:56Brock.
10:58¿Qué le pasa ahora, George?
11:00Está aquí.
11:02Llegó Cartwright.
11:04¿Se refiere a Joe el chico?
11:06Entonces cayó en la trampa.
11:08Sí, el plan resultó.
11:10Está muy enamorado de su hija, por lo que...
11:12No, no, no.
11:14No, no, no.
11:16No, no, no.
11:18No, no, no.
11:20No, no, no.
11:22No, no, no.
11:24No, no, no.
11:26No todo fue visto.
11:28Espero que salga bien todo.
11:30Estoy preocupado con este asunto.
11:33Vámonos, señor alcalde.
11:35Ármese de valor que debe ir a tomar le-juramento al nuevo alwacil.
11:38No han venido esos hombres.
11:40¿Cuándo llegarán?
11:42A su debido tiempo estarán aquí.
11:44Cálmese, alcalde.
11:48Juro que haré cumplir las leyes de nuestro país en este pueblo de Rubicón.
11:52Poniendo en lo mi esfuerzo y con la ayuda de Dios.
11:54poniendo en ello todo mi esfuerzo y con la ayuda de Dios.
11:58Le felicito y gracias por aceptar.
12:02¿Alcalde?
12:03Oh, sí, le felicito.
12:06¿Eso es todo, entonces? ¿Ve qué sencillo es?
12:09¿Ya es usted un alguacil?
12:11Se me olvidaba.
12:14Tenga las ordenanzas.
12:16Será mejor que se las aprenda.
12:21No son muchas las que tiene el pueblo de Rubicón.
12:23No se decepcione, pero aquí no pasa nada interesante nunca.
12:27Cuando se canse de leer, vaya a distraerse al Royal Palace.
12:31¡Buena suerte!
12:32Gracias por todo.
12:44No estará resultado Cartwright.
12:46Me temo que lo eche todo a perder.
12:49Se preocupa sin razón, George.
12:51No lo creo así.
12:52¿Y los otros?
12:54Ya falta poco y no los he visto llegar.
13:01Mírelos, ahí llegan.
13:04Tranquilícese.
13:23El cuarto número treinta y dos.
13:37¡Hola, George!
13:38¿Quiénes son esos pájaros de mal agüero?
13:40No lo sé, acaban de llegar.
13:42Así que... ¿eres tú, George?
13:45Sí, soy yo.
13:47¿Y quiénes son esos pájaros?
13:50Así que... ¿eres el nuevo algo así?
13:54Ya lo es.
13:55Ahora podré verte todos los días.
13:58¿Fue sólo eso lo que te decidió?
14:01No.
14:02No fue sólo eso.
14:05Pero el otro motivo no importa.
14:08¡Oh!
14:09Me olvidaba.
14:10Tengo algo para ti.
14:13¿Qué ocurre? ¿No te gusta?
14:15Las ordenanzas de Rubicón.
14:19¡Oh! ¡No, no! Me he equivocado.
14:22Toma.
14:28Suavemente su luz entra por tu ventana.
14:31Es el sol, el sol que nos saluda.
14:35Al fin amanece.
14:37La luz de la noche.
14:40Al fin amanece.
14:42La luna se marchó pronto.
14:44No se quiso despedir.
14:46Palideció de envidia...
14:48...al ver que el amor nuestro es más hermoso que ella.
14:52¡Eh, qué bonito!
14:54¿Sabes de dónde lo saqué?
14:56De Romeo y Julieta.
14:58Claro que...
14:59...yo no soy un Romeo.
15:06Vaya, usted aquí.
15:08No es un trabajo muy fuerte el suyo, Alguacil.
15:12No sé muy bien cuáles son mis obligaciones todavía, señor Brock.
15:16Las aprenderá pronto.
15:19Fred, dame una taza de café, por favor.
15:23Ya es hora de que los ciudadanos de Rubicón conozcan al nuevo Alguacil.
15:27Hasta luego.
15:28Adiós, Joe.
15:30Ad...
15:32¿Por qué has hecho esto?
15:34Oh, cariño, no te preocupes.
15:41¿Por qué enviaste al Alguacil Cliver a otro sitio?
15:44Porque es un hombre de mucha experiencia...
15:46...y no me conviene que esté en Rubicón por unos cuantos días.
15:50¿Y Joe?
15:53¿Y Joe?
15:55¿Y Joe?
15:57¿Y Joe?
15:59Es un muchacho...
16:02...que no tiene experiencia.
16:04Eso es.
16:06Si logra averiguar mi plan, no correré ningún peligro.
16:10No sabrá de qué modo defenderse.
16:13Explícame lo que te propones hacer, dime la verdad.
16:17¿Cuánto tiempo hace que tú y yo nos conocemos?
16:21Ah...
16:23Cinco años, dos meses y ocho días.
16:26Tienes mucha paciencia.
16:28Ya no esperarás más.
16:30Ad, yo me hubiera casado contigo hace años.
16:33Sin yo tener un centavo, no un matrimonio así nos resulta.
16:37Vamos a ser muy felices, ya verás cómo podré darte cuanto me pidas.
16:41Jamás te he pedido lujos.
16:43Ya sabes que no.
16:57Espere.
16:59Siento lo que te he dicho.
17:01Ya no te he peleado más.
17:03Lo sé.
17:05Pero no te lo harás.
17:07No lo haré.
17:09No.
17:11No lo haré.
17:13No lo haré.
17:15No lo haré.
17:18No lo haré.
17:20No lo haré.
17:22No lo haré.
17:24Siento lo que ocurrió ayer.
17:27O lárguese algo así.
17:29Sólo quiero mostrarme amistoso.
17:31Escuche usted, no quiero amigos con que déjeme ya en paz.
17:35Y váyase con los muchachos de su edad.
17:38Un momento, sólo quería...
17:55Esto se lo ha buscado.
17:58A ver ahora.
18:54Creo que ya con eso es suficiente, ¿verdad?
19:24Quieto.
19:48Usted no se va del pueblo.
19:51No me haga disparar.
19:53Abre su revólver despacio y tírelo al suelo.
20:02Queda detenido.
20:04¿Por qué me detiene?
20:06¿No será porque le he dado una paliza?
20:08No, no es por eso, pero...
20:12Quiero saber por qué la otra vez me dejó vencer.
20:16¿De qué me acusa?
20:18Aquí la ley y usted me atacó.
20:30Entre ahí.
20:37Entre.
20:42No puede hacer esto.
20:45Conteste a mis preguntas y le dejaré ir.
20:47¿Qué quiere saber?
20:49¿Quién le pagó por dejarse vencer?
20:51No contestaré, puede estar seguro.
20:55Si no lo hace se quedará encerrado.
21:00Oiga, con mis puños puedo ganar siempre.
21:02Son fuertes, pero no sirven para detener balas.
21:06Si hablo ahora me matarán.
21:10Dígame lo que sabe y lo sacaré del pueblo sano y salvo.
21:13¿Quién le está pagando?
21:15No, no puedo decírselo.
21:18Nadie se enterará de que habló.
21:21Pero mientras esté encerrado aquí pueden matarle.
21:25Saben que no diré nada.
21:28Confiarán en usted por dos o tres días.
21:32Pero y después vendrán a asegurarse de que no pueda hablar.
21:38Le conviene decirlo.
21:40Está perdiendo el tiempo.
21:43Si quiere averiguar lo que pasa tendrá que darme una paliza antes.
21:47Yo ya me enteré.
22:10Te han destrozado.
22:12No importa, ven acá.
22:15Ayer le gané al matón del pueblo.
22:17Al primer golpe cayó sin problema alguno.
22:20Hoy Haigle probó que me puede ganar fácilmente.
22:23¿Sabes qué significa eso?
22:24No lo sé.
22:26Que planearon la pelea de forma que yo le venciera.
22:29Oh, Joe, no digas eso.
22:31¿Por qué?
22:32Es cierto, ¿no?
22:34Y tú estás de acuerdo con ellos.
22:37Lo estás.
22:38No, créeme, no te miento, no lo sabía.
22:42Tú y Brock han planeado esta trampa.
23:02No podían arriesgarse a que hablara.
23:04Quizá no debiste aceptar el empleo.
23:10Vamos, váyanse, el preso se fugó.
23:14Dime todo cuanto sepas.
23:16Dilo de una vez.
23:17No sé qué va a pasar, pero no quiero que te hagan daño.
23:20Ayer dijiste que debía aceptar el puesto.
23:22Cambié de idea.
23:24Así que quítate esa placa y vete ahora mismo de Rubicón.
23:27Eres solo un muchacho todavía.
23:30No trates de meterte en cosas que no entiendes.
23:33Gracias, eso mismo dice mi familia.
23:36Haz lo que te pido, Joe, vete.
23:38Cuanto ocurra aquí no es asunto tuyo.
23:41Al ponerme la placa hice un juramento y debo cumplirlo.
23:45¿Qué vas a hacer si te ves frente a otro Heigler?
23:48¿Convencerlo con poesías, con trozos de Romeo y Julieta como a mí?
24:01Estúpido imbécil, tienes la cabeza hueca.
24:04¿Por qué no te fuiste del pueblo como te ordené?
24:06Iba de camino ya, me retrasé por tomar un whisky.
24:09Un whisky, por eso terminaste en la cárcel.
24:13¿Averiguó algo?
24:15No, no averiguó nada.
24:17Yo no hablé, Brock.
24:23Estoy preocupado, las cosas no van bien.
24:25Dijiste que sería muy sencillo y se complica...
24:27¡Cállese!
24:30Sáquenlo del pueblo.
24:32Asegúrense de que se vaya.
24:35¿Lo va a dejar ir así?
24:37No será mejor.
24:39No, no lo maten, no me conviene por ahora que se marche pronto.
24:44Sáquenlo de aquí y que no vuelva.
25:05¿Qué pasa allá arriba?
25:11Nada, nada Silvian, no te metas.
25:13¿Qué no? Tengo que saberlo.
25:15Vi a Heidler bajar con esos forasteros.
25:17Papá, ¿cómo salió de la cárcel?
25:19No preguntes más, olvídalo.
25:21Mientras menos sepas, mejor para ti.
25:23Muy bien, iré a preguntárselo a Ad.
25:27No, no, no hagas eso.
25:29Escúchame, te prohíbo que subas.
25:32Déjame ayudarte.
25:34Yo debo hacerlo, ¿oyes?
25:50¿Se le perdió algo?
25:52Oh, algo a Sil.
25:55¿Quiere tomar un whisky?
25:57No, gracias, no quiero nada.
25:59He venido a hacerle unas preguntas.
26:01¿Preguntas? ¿Ah, sí?
26:03En el papel que le di están las respuestas.
26:06No las de estas preguntas.
26:08Yo las busqué y no están allí.
26:10Pero usted debe saberlas.
26:13Bueno, pero busquemos un sitio mejor para hablar.
26:16Después de todo, yo soy el alcalde.
26:19Sentémonos en aquella mesa y estaremos mejor.
26:22Lo haré con mucho gusto.
26:24Buena idea.
26:26Vamos.
26:32Silvian, ¿no ves que estoy ocupado hablando con mi socio de San Francisco?
26:37No se preocupe, señor Brock.
26:39Las damas siempre son primero.
26:41No se vaya, aún nos falta discutir algunos detalles.
26:44Estaré abajo aguardándole.
26:52¿Por qué me has interrumpido?
26:54Ad, ¿qué ocurre? ¿Quiénes son esos? ¿Qué estás planeando?
26:57No puedo contestar a tantas preguntas a la vez.
26:59Joe Cartwright me está haciendo preguntas y no sé cómo contestarle.
27:03Sospecha que lo de Heidler fue planeado por alguien.
27:07¿Qué le dijiste?
27:08¿Qué podía decirle, Brock? No sé nada.
27:11Así es.
27:13Y mientras menos sepas, mejor para ti.
27:16Pero Joe tiene razón.
27:18Le pagaste a Heidler para que se dejara vencer.
27:20Acabo de verle abajo con esos forasteros.
27:23Heidler se va del pueblo.
27:27No debía decirte nada, pero quiero que sepas que mañana
27:30todo cuanto he deseado puede ser mío.
27:33Lo tengo planeado ya.
27:35Pero un hombre que llega mañana puede evitarlo.
27:38¿El que viene a pagarte por las minas que vendiste?
27:41Ese mismo, Sylviane.
27:43Él no sabe que soy Brock.
27:47Me conoce por otro nombre.
27:51Ah, no entiendo de qué hablas.
27:54Tan pronto como el baje de la diligencia habrá un accidente.
27:58¿Por qué?
28:00Ya te lo dije, porque él puede impedir que lleve a cabo mis planes.
28:04Yo no sabía que él pertenece a la unión de los mineros.
28:09Morirá.
28:11¿Piensas matarlo?
28:13Es el único modo.
28:15Los hombres se matan unos a otros por pequeñeces.
28:19Esta vez hay una razón poderosa.
28:21Nuestro futuro.
28:23Noah, no lo hagas. No quiero, no te dejaré.
28:26¿Qué vas a hacer para impedirlo?
28:29¿Hablar con tu padre o con el nuevo alguacil?
28:32Joe es joven, pero sabe cumplir con su deber.
28:35Y como trate de meterse en esto, morirá cumpliendo con su deber.
28:38Noah, por favor.
28:40Sylviane, hemos esperado cinco largos años.
28:43No sería feliz sabiendo lo que has hecho.
28:45¿Quieres trabajar para siempre en este hotel?
28:47¿Quedarte en este pueblo toda tu vida?
28:49Escucha, todo lo he arreglado de modo que nadie pueda sospechar de mí.
28:53Parecerá que dos hombres asaltaron la diligencia.
28:56Oh, ya sé por qué están aquí esos forasteros.
28:59Les pagaste para que hagan el trabajo ellos.
29:02Así es, tienes razón.
29:06Creí que tú me querías.
29:11Te quiero.
29:13Confía en mí, Sylviane.
29:15No te pesará.
29:17¿Qué va a pasar con Joe? Es solo un muchacho.
29:20De alguna forma debes ocuparte de él para que no intervenga.
29:26¿Será por la mañana?
29:29Sí, así es.
29:35¿Me quieres como antes todavía?
29:40Claro, tú lo sabes.
29:43Que nunca se te olvide eso.
29:47No te preocupes.
29:49No llegó a decirme nada.
29:52Huye de sus problemas con esa botella.
29:57Con que ahora solo quedas tú.
30:00Sí, así es, Joe.
30:02No te preocupes.
30:04No te preocupes.
30:06No te preocupes.
30:08No te preocupes.
30:10No te preocupes.
30:12No te preocupes.
30:14Solo quedas tú.
30:16Sí, así es, Joe.
30:18¿Aún tienes más preguntas?
30:22¿A dónde fue Brock?
30:30Yo sé dónde está.
30:31Espera.
30:37Brock.
30:40Brock.
30:45¿Tú sabes a dónde fue Dilo?
30:47Joe, quiero decirte algo.
30:50Tienes que escucharme.
30:52¿Qué cambio repentino?
30:54¿Ahora estás dispuesta a hablar, eh?
30:57Oh, perdóname, Joe.
30:59No quise herirte.
31:01Solo sirvo para leer poesías, eso dijiste.
31:03Como Romeo a Julieta.
31:05No sigas comparándome con Julieta.
31:06No vale la pena seguir discutiendo eso.
31:08Quiero saber la verdad.
31:10Ya veo que en cuanto has dicho, mentiste.
31:13Siempre has sido novia de Brock.
31:19Me alegro de que lo sepas.
31:21Y por eso le ayudaste.
31:23Él te pidió que me convencieras para que me pusiera la placa.
31:27Sí, Brock me pidió eso, es verdad.
31:30Y como le amo, haré cuanto me pidas siempre, Joe.
31:34Hay una sola cosa que me niego a hacer.
31:38Matar.
31:40Entiendo.
31:43¿A quién matarán y cuándo?
31:45Será mañana, lo dijo Brock.
31:48En la diligencia.
31:50Van a asesinar a uno de los pasajeros, no sé a cuál.
31:54¿Esos dos hombres han venido aquí para eso?
31:57Sí.
32:00No era suficiente uno solo.
32:04Y quieres que lo evite, ¿no?
32:07Evitarlo tú.
32:09¿Cómo podrás impedirlo?
32:10Tú no sabes luchar contra hombres de esa clase, Joe.
32:16Escogieron a mí para el puesto porque soy joven.
32:22Sí, está claro.
32:24Ahora sé por qué querían un muchacho y no a un hombre de alguacil.
32:28Eres un hombre, Joe, un gran hombre.
32:31Pero son dos contra uno.
32:34Eso no tiene importancia, diría mi padre.
32:38¿Quieres saber por qué acepté este puesto?
32:42¿Cuál fue la razón?
32:45No fue por ti.
32:47Había otro motivo.
32:50Uno más poderoso.
32:52Quería demostrarle a mi padre y a mis hermanos que soy un hombre,
32:55que sé arreglarme las cosas solo y sin mi familia.
33:00Quería probarles mi valor y mi hombría.
33:07Y mira el resultado.
33:10Debes ir a buscarles.
33:15Si ellos te ayudan será fácil.
33:17Vete ahora mismo, Joe, ellos te van a ayudar.
33:21Joe, por favor, tú solo no puedes hacer nada.
33:24Lo intentaré.
33:25Y morirás entonces.
33:27No es problema tuyo, Silvian.
33:29No te preocupes.
33:31Cuando llegue la diligencia mañana, yo iré a recibirla.
33:36Aguarda.
33:40Tú has entendido, ¿no?
33:42Comprendes que amé a Brock, ¿no es verdad?
33:47No, no lo comprendo.
33:50Ni lo comprenderé.
33:53Mereces algo mejor.
35:06Silvian, ¿a dónde vas a esta hora, hija?
35:11Mientras menos sepas mejor para ti, no te preocupes.
35:14Parte de la culpa de todo es tuya.
35:17Bueno, iré a comer algo.
35:47No quiso decirme adónde iba.
35:49Con que levántese y vaya a buscarla.
35:53Ella sabe cuidarse, no será la primera vez que sale sola.
35:57De modo que va a quedarse ahí sin ir a buscarla.
36:01Me parece que es asunto suyo.
36:05Eso me pasa por haber escogido a un muchacho de algo así.
36:09No, no, no, no, no, no, no, no.
36:12Eso me pasa por haber escogido a un muchacho de algo así.
36:43Con que un muchacho.
36:46Bueno, ahora verán.
36:51Dice que le robaron su caballo.
36:53Oh, no, no, yo no dije que me lo robaron.
36:55Dije que desapareció de la cuadra.
36:58Cuanto lo siento, algo así, tal vez el alcalde...
37:00Escucha, señor Brock, quiero que me ayude.
37:02Tengo un problema.
37:04Es probable que...
37:06¿Qué es lo que le ocurre?
37:08Déjeme explicarle.
37:10Cuando ustedes me ofrecieron este trabajo,
37:13no debí aceptar.
37:15Puede que yo... tal vez soy demasiado joven.
37:18Todo me ha salido mal.
37:20Carl Wright, déjese de tonterías.
37:22Está haciendo un buen trabajo, ¿no es verdad?
37:25Oh, sí, sí, sí, es verdad.
37:28Tal vez, pero me parece, señor Brock, que no es así.
37:31Recuerde cómo se fugó Heidler.
37:34Luego Silviana desapareció.
37:37Luego Silviana desapareció minutos después de que yo hablara con ella.
37:44Y para colmo, no puedo hallar mi caballo.
37:49Lo que pasa, Carl Wright, es que usted nunca había trabajado de algo así.
37:52No tiene experiencia. Dentro de poco será distinto.
37:57No, no creo como usted.
37:59Ya verá cómo tengo razón.
38:01Quiero pedirle un favor.
38:03¿Un favor? ¿Qué es?
38:04Que vaya a buscar a Silviana.
38:06Tarda mucho en regresar.
38:08Oh, pero no sé a dónde fue. ¿Cómo la buscaré?
38:11Inténtelo, ya ve que él está preocupado.
38:17Búsquela algo a Sil.
38:20No iré lejos sin caballo.
38:22Oiga, Carl Wright, en la cuadra de Rubicón hay muchos caballos.
38:26Si no han desaparecido todos, escoja el que quiera.
38:30Oh, sí, eso mismo haré.
38:32Saldré mañana temprano.
38:34¿Mañana? Entonces será muy tarde.
38:37Será mejor que vaya ahora.
38:40¿En la oscuridad?
38:45Como a las cinco de la mañana empieza a clarear,
38:48supongo que no tendrá miedo entonces.
38:50¿Como a las cinco?
38:52Bien, iré a preparar mis cosas.
38:54Sus cosas.
38:55Sí, mis revolveres, las esposas y todo lo demás.
38:59Claro, claro. Buena suerte.
39:02Gracias, señor Brock.
39:03Ya verá cómo la encontraré.
39:09Ese muchacho no ve más allá de sus narices.
39:12No sirve de...
39:13Está bien, George. Solo quiero sacarlo del pueblo
39:15para que no pueda molestarnos mañana.
39:17Todo tiene que salir de acuerdo con el plan.
39:20¿Y mi hija, Brock? ¿Dónde estará?
39:22Tranquilícese, George.
39:24No le va a pasar nada.
39:26Se fue porque no quiere ver lo que ocurrirá.
39:29Después volverá de nuevo.
39:33Es mejor que dejemos esto, Brock.
39:36Me parece que saldrá mal.
39:38Es muy tarde, George. Tenemos que seguir adelante.
39:42No le preocupe tanto su hija.
39:48Tiene que volver.
39:51No tema.
40:00¡Señor Cartwright!
40:05¡Señor Cartwright!
40:30¿Eh? ¿Se siente mal?
40:33No, estoy bien. Es esta la ponderosa.
40:36Sí, señorita. ¿Qué hace con el caballo de Joe?
40:39Tengo que hablar con el señor Cartwright.
40:41Vamos, entre en la casa.
40:48¡Papá!
40:50¡Oye, papá! ¡Baja enseguida!
40:53¿Qué ocurre, Hoss?
40:54Esta chica ha llegado aquí en casa.
40:57¿Hoss?
40:58Esta chica ha llegado aquí en el caballo de Joe.
41:01Busca coñac.
41:05¿Por qué tiene el caballo de mi hijo?
41:08Yo pensé que si venía en él, usted me creería.
41:13¿Le creería? ¿Quién es? ¿De dónde viene?
41:16Me llamo Silvian.
41:19Gracias.
41:21Mi padre es dueño del Hotel Palace en Rubicon.
41:25Yo trabajo allí.
41:27Usted vino a verme porque Joe corre peligro.
41:29Háblele, ¿pasó algo a Joe?
41:31Aún no, sin embargo, le pasará si ustedes no van pronto.
41:35Explíqueme, ¿por qué?
41:37Porque usted le educó bien y prefiere morir a no cumplir con su responsabilidad.
41:42Diga, ¿qué es lo que pasa?
41:44Le estoy diciendo la verdad.
41:46Le estoy diciendo la verdad.
41:48Dentro de varias horas, Joe va a tener que enfrentarse solo.
41:52¿Qué es lo que va a ocurrir?
41:54Se enfrentará con dos asesinos.
41:58¿Y Adam?
42:00Llámale.
42:03¿Adam?
42:04Oye, Adam, vas acá enseguida.
42:10¿Es usted la chica que Joe visita en Rubicon?
42:13Sí, soy yo.
42:16Pensará que no soy bastante buena para él, ¿verdad?
42:21Creo que es una gran chica.
42:23Tenemos que salir enseguida para Rubicon.
42:26¿Cuándo van a dejarme dormir en paz?
42:29Oye, no sabía que teníamos visitas.
42:31Se trata de Joe, hay que ir a ayudarle.
42:33Encillen los caballos enseguida.
42:37¿Podrá usted ir con nosotros?
42:41Trataré.
42:46¿Qué pasa?
42:47Nada.
42:48¿Qué pasa?
42:49Nada.
42:50¿Qué pasa?
42:51Nada.
42:52¿Qué pasa?
42:53Nada.
42:54¿Qué pasa?
42:55Nada.
42:56¿Qué pasa?
42:57Nada.
42:58¿Qué pasa?
42:59Nada.
43:00¿Qué pasa?
43:01Nada.
43:02¿Qué pasa?
43:03Nada.
43:04¿Qué pasa?
43:05Nada.
43:06¿Qué pasa?
43:07Nada.
43:08¿Qué pasa?
43:09Nada.
43:10¿Qué pasa?
43:11Nada.
43:12¿Qué pasa?
43:13Nada.
43:14Nada.
43:15Nada.
43:16Nada.
43:17Nada.
43:38De modo papá que ahora me doy cuenta de que tú tenías razón.
43:42Pero como ya acepté el puesto, tengo que cumplir con mi deber.
43:45Espero que me comprendas.
43:48Joe.
44:12Caballeros, ya salió del pueblo.
44:14Ahora no hay problemas.
44:16Estamos listos cuando usted diga.
44:18Recuerden, al que yo salude dándole la mano.
45:42¡Aaah!
45:43¡Aaah!
45:44¡Aaah!
46:11¡Levanten las manos!
46:13¡Tira el rifle al suelo!
46:16¡Salgan todos fuera!
46:31¡Suelten las armas, vales!
46:44Llamen al doctor.
46:53¿Señor Jennings?
46:59¿Conoce a este hombre? Se llama Brock.
47:03Brock no es un hombre. Es un héroe.
47:07¿Qué quiere decir?
47:09Se llama Brock. Brock no es un hombre.
47:13Es Winslow. Pete Winslow.
47:16Yo le vi matar a un hombre en San Luis hace seis años.
47:29¡No quería verte convertido en un asesino!
47:35Por eso lo hiciste.
47:38Y todo fue inútil.
47:42Hace ya seis años que lo soy.
47:45¡No entiendo!
47:49Jennings te lo dirá.
47:52Yo tenía que matarle para que no me reconociera y arruinara mi vida.
47:57No resultó.
48:02Ahora todos saben el porqué.
48:04El doctor viene ya.
48:07El doctor...
48:10Llegará tarde, Carl Wright.
48:14Yo pensé que un muchacho joven como usted no sabría qué hacer.
48:20Esa fue mi...
48:23Fue mi equivocación.
48:26Tuve que hacerlo.
48:35Vámonos, hija.
48:53Muy bien, Joe.
48:58No creí que resultara así.
49:00Bueno, nosotros vinimos.
49:02A ver cómo estás.
49:05A veces me siento solo fuera de casa.
49:08Has hecho un gran trabajo, Joe.
49:12¿Regresarás con nosotros?
49:14No, espero algo así, ¿lo comprendes?
49:16También nosotros, Joe.
49:18¿Para qué? ¿Para burlarse de mí, verdad?
49:21No, Joe, ya no. Todo va a ser distinto, verás.
49:31Bueno...
49:33Vengan y tomemos café ahora en mi oficina.

Recomendada