- ayer
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00La pregunta sobre import tarifas es
00:20understandable, pero
00:21premature.
00:22I shall make my proposals
00:24known to the House
00:24on this and allied
00:25matters in the
00:26International Trade
00:27Bill on Monday.
00:29For the moment.
00:30Por ahora,
00:30suplico a los honorables
00:31caballeros que controlen su
00:33impaciencia.
00:35Entre los honorables caballeros
00:36que se encuentran en la sala
00:37está el que ahora acaban de
00:39escuchar.
00:40El honorable Christopher
00:41Waits, MP, ministro de
00:42Asuntos Internacionales.
00:45Es solo uno de los muchos que
00:46han tenido la suerte de servir en
00:48el parlamento.
00:50Hay dos formas de entrar al
00:51parlamento.
00:52Una es por medio del voto,
00:53como él,
00:55o abriéndose paso entre los
00:56visitantes de la galería,
00:58como yo.
00:58No puedo creerlo.
01:01Janet, por favor.
01:02¿Por qué?
01:03¿Qué van a pensar todos si la
01:05esposa de Christopher
01:06Waits no puede creer a su
01:07propio esposo?
01:08Pues yo creo en Chris, pero me
01:10parece increíble.
01:11Tú, aquí, el primer transgresor
01:14de las leyes.
01:15Incongruente, ¿eh?
01:16Sí, es que jamás hubiera
01:18pensado encontrarme aquí al
01:19notorio Simón Templar.
01:20Muy bien, entonces.
01:23Adiós.
01:23El político imprudente.
01:51De acuerdo, Tim, una muy buena
02:18copia.
02:19Vale un millón de libras.
02:20De menos.
02:22Estoy muy ansioso por ver a
02:23Christopher Waits.
02:24Su informe me interesa más.
02:26Tiene que ser antes de lunes.
02:28Qué interesante fin de semana.
02:30Aunque no sea interesante,
02:32valdrá la pena.
02:33Te puedes bajarte aquí.
02:34Ordenes, señor.
02:50A la Cámara de los Comunes.
02:53Su borrador sobre el informe del
02:55mercado internacional es
02:56verdaderamente interesante, Chris.
02:58Gracias, señor.
02:59Me gustaría leerlo más detenidamente.
03:01Se lo enviaré a su casa de campo
03:02esta noche a las 10.
03:04Gracias.
03:05Tengo confianza en que pueda
03:06presentarlo el lunes, después de que
03:08hayan cerrado la bolsa de valores.
03:10Muy bien.
03:17Pasaremos el fin de semana en el campo,
03:19Simón.
03:19¿Por qué no vienes?
03:20Sí, ¿por qué no?
03:20Me encantaría.
03:21Gracias, mía.
03:22Salvemos pronto, ¿verdad, Karina?
03:23Así es.
03:23Yo estoy listo para salir.
03:25Pues tendré que encontrarlos allá después.
03:27Es Weatherby House en Gillington.
03:29Lo sé.
03:30Procuraremos preparar la escena de algún
03:31caso misterioso para que tú la resuelvas.
03:33¿Puedo eliminar al mayordomo desde ahora?
03:36Me parece que no.
03:42Alguien quiere verme.
03:43Es urgente, como siempre.
03:45Disculpen.
03:46Pasa.
03:48¿Qué harás tú ahora?
03:50Es increíble, pero dispongo de toda una
03:51hora.
03:52Teniendo esa vida tan ocupada, sí
03:54parece increíble.
03:55Es la persona que...
03:56Gracias.
04:00¿En qué puedo servirle?
04:02Oh, en varias cosas, señor Waits, en
04:04varias cosas, pero...
04:06Primero, me gustaría que leyera esto.
04:16Interesante, ¿no es verdad?
04:18¿Cómo consiguió esto?
04:20Oh, no creo que eso tenga importancia.
04:22El hecho es que está en mi poder.
04:23El original, por supuesto.
04:26Nos veremos pronto, señor Waits.
04:32Ha subido mucho desde la última vez que nos vimos.
04:35He viajado mucho últimamente.
04:37Me agrada verte tan feliz.
04:39¿Qué te hace suponer que sea feliz?
04:40Janette.
04:42Créeme que lo lamento, pero era algo urgente de verdad.
04:44Me temo que no pueda ir al campo ahora, pero los alcanzaré más tarde.
04:48Lo sabía.
04:49¿Fue tu intuición femenina?
04:51La experiencia.
04:51Lo siento mucho, pero se trata de algo sumamente urgente.
04:55Bien, los veré en la casa esta noche.
04:57Nos vemos.
04:57¿Qué te preocupa, Simón?
05:01¿Crees que está molesto?
05:03¿También eres intuitivo?
05:04No, también es experiencia.
05:07Quizá me equivoque.
05:08Ven, te acompañaré al auto.
05:09¡Quierido!
05:24Apaga ese fonógrafo.
05:30¿Es el final, Cris?
05:34Lo comprendo bien.
05:36Casi lo esperaba.
05:39¿Tu puesto?
05:40Piensas en tu futuro.
05:42En proteger tu buena reputación.
05:44Sal fuera, Denise.
05:45No te quiero en mi vida.
05:48¿Qué te pasa?
05:59¿Te amenazan?
06:02Por supuesto.
06:04Lo saben todo.
06:06Alguien se apoderó del original.
06:07¿Quién es, Denise?
06:10¿Quién lo tiene?
06:11Yo lo tengo, junto con tus otras cartas.
06:14Voy por ellas.
06:15No tiene caso traerlas.
06:17Hay que hacer algo.
06:17No vas a encontrarla.
06:28¿Quién pudo tomarla?
06:30Dímelo.
06:32Tú debes saberlo.
06:32Este asunto tiene diversas facetas.
06:35¿Quién más ha entrado en tu alcoba?
06:36¿Cómo puedes decir eso?
06:40Siento haberlo dicho.
06:43Supongo que deberías llamar a la policía.
06:46No comprendes lo que sucede.
06:48Yo era secretario personal del canciller cuando te hablé por primera vez del proyecto.
06:53Por ese entonces era un proyecto sin importancia, pero de todas formas obtuve la información de fuentes sumamente confidenciales.
06:58Cris, estoy tan apenada.
06:59Sí, con eso se resuelve todo, ¿no?
07:01No seas sarcástico.
07:03¿Por qué diablos conservas todas mis cartas?
07:05Es un hábito.
07:07Es un hábito peligroso.
07:09Puedes arruinarme.
07:11Querido, lo lamento.
07:14No sé cómo pudo pasar.
07:15Está bien.
07:19Te llamaré.
07:22Es el final, ¿no?
07:26Sí, puede ser.
07:28Bien podría serlo.
07:31Me voy, Denise.
07:45Volvemos a vernos, amigo Weitz.
08:03Y en completa intimidad.
08:05Conferencia secreta.
08:08Cinco mil libras.
08:10No, no, no.
08:12Un millón.
08:14Oiga, está demente.
08:15Pero no le costará ni un centavo.
08:17Eso es lo más interesante e increíble de nuestro convenio.
08:21Su informe de lunes doblará el valor de ciertas acciones.
08:24Usted nos muestra ese informe.
08:26Y nosotros le damos su carta, ¿verdad?
08:29Después de que lo lee en la cámara.
08:31Jamás lo sabrá nadie.
08:32Y veremos cómo asciende a las cimas del poder y la política.
08:35Desde muy lejos.
08:37Quizá las va a amar.
08:38Espléndida idea, Tim.
08:39Y podemos decirnos mutuamente,
08:41Chris Weitz llegó tan lejos por nosotros.
08:43Y nosotros gozamos de este sol gracias a él.
08:46La alternativa es...
08:48Ingrata.
08:50Mandaremos la carta original al primer ministro.
08:52Se metió en este embrollo por ofrecer informes, amigo Weitz.
08:56¿Por qué no sale del mismo modo?
08:57¿Qué nos dicen?
09:01¿A quiénes salgo yo?
09:02Bien.
09:22Bien.
09:23¿Qué te dijo el pez gordo?
09:24Según mi informante de la casa de campo,
09:26un mensajero llegará allá con el informe esta noche a las 10.
09:29Agradezco al importante amigo.
09:32Agradece a la señora Weitz.
09:33Ella le avisó.
09:33¿Cómo?
09:34Habló de eso para ofrecer una disculpa por la ausencia de su esposo entre sus invitados.
09:38Señora Weitz, es usted un amor.
09:39No, no, no, no.
10:09Chantaje
10:17Nadie sabrá
10:19No hay alternativa
10:20Chantaje
10:21Nadie lo sabrá
10:22La tiene
10:23La tiene
10:24Cinco mil
10:25No, no, no
10:25Un millón
10:26Estás tan loco
10:27No tiene otra alternativa
10:29Demente
10:31Demente
10:32Demente
10:33Demente
10:34Demente
10:35Demente
10:35Camino privado
10:51No hay salida
11:05Da las gracias, querida
11:11¿Por qué me casaría con él, Chantaje?
11:13Por amor, querida
11:14Con permiso
11:15Vaya modo de tomar brandy
11:21Se supone que hay que saborear el buque
11:23Estoy bebiendo un trago
11:25No componiendo poemas a las estrellas
11:31¿Seguro que no desea tomar algo, señor Anthony?
11:33Oh, no, gracias
11:34Ahora no
11:35Spencer, ¿te sirvo algo?
11:37No, nada, gracias
11:38Me parece increíble que nuestro Miguel Ángel sea abstemio
11:41Entiendo que escribe libros, señor Anthony
11:47Oh, sí
11:48Son libros de texto solamente
11:50¿Sobre qué?
11:51Matemáticas
11:51¿Cuál es su canción favorita?
11:54Dos y dos son cuatro
11:56Ese es muy cómico
11:59Gracias
12:00Y su trabajo también es interesante, señor Phillips
12:04No, me temo que me limito a ser la sombra de ese genio político, Chris Waits
12:09Dios bendiga a mi cuñado
12:11Oye, dame otro brandy
12:12Ya bebiste demasiado
12:14Mi querida esposa no se da cuenta de que yo jamás podré tener demasiado de nada
12:19Ella no puede comprenderme
12:20Ella no puede comprenderme
12:21¿Y su esposa lo comprende, señor Balance?
12:24No tengo esposa
12:25Pero mis tres exesposas me comprendían a la perfección
12:29Por eso fue que fracasé en mis tres matrimonios
12:32¿Cómo están tus rosales, Janet?
12:36Floreando
12:36¿Y qué esperaba que hicieran?
12:39¿Bailar polka?
12:40Ah, disculpen
12:42Creo que llegó Chris
12:43Gracias a Dios que llegas
12:55El ambiente estaba un poco cargado allá
12:58Ah, visitas
13:00Lo había olvidado
13:02Está muy delicoso
13:03Esperaba que Simón animara esto
13:05Simón no ha llegado
13:06Vaya panorama
13:07Entonces están mi neurótica hermana y su pseudoesposo
13:11Ese elegante pintor, ¿y quién más?
13:13El señor Anthony
13:14Ah, qué cuadro
13:15Tedioso
13:16¿Y cómo salió todo en Londres?
13:19Creo que bien
13:20Bueno, al combate
13:23Es ahí
13:30Estamos muy cerca
13:33Y empezó el gran escándalo
13:50Una especie de fiesta árabe
13:54Averiguamos más tarde
13:55Pero Ginger no lo sabía
13:57Puesto que tenía poco tiempo de estar con nosotros
13:59Es una invasión
14:01Gritó
14:01Y puso una alerta a todos
14:03Para después empezar a correr por el desierto
14:05Apretó con fuerza su rifle
14:07Se rompió una pierna
14:08Resbaló y apretó el gatillo
14:10Tuvo suerte de que la bala se desviara
14:11Sorprendente
14:12Pero no se mató
14:13¿Qué te pasa?
14:16¿Dónde diablos está el mensajero?
14:18¿Cuál mensajero?
14:19El primer ministro me mandará mi informe con un mensajero especial
14:22Chris, ¿estás preocupado por algo?
14:24No, no, no
14:25Solo aburrido con esta gente
14:28Entiendo
14:28Son las diez
14:33Allí está ya
14:38¿Qué te pasa?
15:08¿Qué te pasa?
15:11¿Qué?
15:18¿Qué te pasa?
15:27¿Qué te pasa?
15:28¿Qué te pasa?
15:29¡Gracias!
15:59Pues esto es perfectamente claro, el auto no pudo parar, murió enseguida
16:17Qué terrible
16:18Lástima que no pueda identificar el auto que lo pasó, señor Templar
16:22Podría ser una pista
16:23Juzgando por el modo de conducirlo, no puede haber mejor pista que esa
16:27Está perfectamente justificada su opinión, señor
16:29Debo volver a la jefatura
16:31Lo acompaño
16:32Gracias
16:32Adiós, inspector
16:33Hasta luego
16:33No entiendo por qué no se detuvo ese estúpido
16:40Pues creo que lo hizo
16:42A ver, explícate
16:44Hay solo dos llaves disponibles, una está en el punto de procedencia y la otra en poder del ministro que debe recibir los documentos en cuestión
16:51¿No es verdad?
16:52Sí, así es
16:53El mensajero no tenía llave
16:54No
16:59Estos rasguños son muy recientes
17:02Es por eso que creo que el auto se detuvo
17:05La policía no piensa lo mismo
17:07La policía jamás piensa como yo
17:10Buenas noches, Chris
17:12Buenas noches
17:14Debió haber ido con su pincel y su caballete, Valance
17:42Una escena digna de inmortalizar
17:44Pedazos de auto
17:46Y ese hombre muerto al volante
17:48El siglo XX hubiera quedado plasmado en esa pintura
17:51Me temo no ser ese tipo de pintor, señor Phillips
17:54Y ese comentario es de un pésimo gusto
17:58La vida es una cadena de malos chistes y la muerte el peor de ellos
18:03Eso es ingenioso
18:05Claro, como de costumbre
18:07Simón
18:08¿Ya hablaste con Chris?
18:11Sí, pero me temo que no fue muy comunicativo
18:13¿Y la policía encontró el otro auto?
18:16¿Cómo sabe que había otro automóvil, Anthony?
18:18Pues, usted lo dijo, ¿no es así?
18:22No es así
18:22Entonces, ¿cómo lo sabía?
18:25Es clarividente
18:26Habla con los espíritus
18:28Vaya, te va a hacer competencia
18:30Cierra la boca
18:31Bien, señor Anthony
18:34¿Cómo sabía que había otro automóvil?
18:37¿Qué? ¿Cómo lo sé?
18:38Usted salió a la terraza
18:39¿A tomar el aire?
18:40Sí, no lo hice
18:41Precisa y matemática respuesta
18:43Sí, fui a la terraza
18:45Pero no para tomar aire
18:47Fui para ver las estrellas
18:48Y mientras tanto, el otro automóvil desapareció
18:51Porque se puso en órbita en la Vía Láctea
18:53Entonces, usted no vio el otro auto
18:56Los oí
18:57Eran dos, estoy seguro
18:58¿Uno y uno suman dos?
19:01Las matemáticas no mienten
19:03Colin, ya basta, por amor de Dios
19:05Un hombre ha muerto
19:08¿Cree que sea divertido?
19:11No veo por qué va a estropearnos los planes para el fin de semana
19:14Depende de la clase de planes que sea
19:17¿No lo creen?
19:41Buenos días, señor Templar
20:02Buenos días
20:04¿Descubrí alguna prueba importante?
20:07Con franqueza confieso que estoy desorientado
20:09¿Tiene alguna teoría?
20:11Ninguna
20:11Y creo que hace mal en tratar de investigar más profundamente
20:15Trágico, pero simple problema
20:17¿Por qué?
20:18¿Por lo que tal vez descubra?
20:20Porque no hay nada que descubrir
20:22Señor Ballas, yo siempre dudo
20:28De todo el mundo
20:29Y de todo
20:31Adiós
20:32Buenos días, Chris
20:37Buenos días
20:37¿Puedo hablar contigo?
20:40Claro, por supuesto
20:41Quiero que me digas algo
21:02¿Cómo se llamaba el mensajero?
21:05Harcourt
21:06Harcourt
21:06Pues es algo raro que un hombre llamado Harcourt
21:08Llevar las iniciales TJB en su navaja, ¿no crees?
21:11¿A qué te refieres?
21:13La navaja estaba en el auto
21:14Me parece obvio que el dueño de esta navaja
21:17Quiso abrir el portafolio
21:19Mi pregunta es
21:21¿Quién es TJB?
21:23No tengo idea
21:24Tú sabes que este no es un ordinario accidente de tránsito
21:27La policía está satisfecha
21:29Chris, hay un cierto aire en el rostro de todo hombre que está siendo extorsionado
21:33Es una extraña mezcla de miedo y violencia
21:37La conozco bien
21:39Tenías ese aire en el rostro antes de dejarnos ayer
21:42¿Y lo veo en tus ojos ahora?
21:46Sí, es cierto
21:47¿Qué es lo que buscan?
21:49Quieren mi informe relacionado con esas tarifas
21:51¿Antes de lunes?
21:52Sí
21:52Vale una fortuna para especular
21:55Yo me opuse pero
21:57El único camino digno es renunciar
22:00No cabe otra postura
22:02¿Irás con el primer ministro?
22:04Sí
22:04A renunciar
22:06No
22:08No irás
22:10Janet, te ruego que no intervengas
22:12¿Y piensas que dejaré que este enojoso asunto arruine tu carrera?
22:15¿Pero qué más puedo hacer ya?
22:17Reflexiona
22:17Piensa cómo sufrimos y trabajamos para llegar a donde estamos
22:21¿Crees que por absurdos escrúpulos voy a permitir que ahora lo eches todo por la borda?
22:26Tienes que dejar que Simón te ayude, por favor
22:28¿Cuánto tiempo tenemos?
22:31Hasta el lunes a mediodía
22:33Pero yo...
22:33No existe ningún pero cuando es un asunto de vida o muerte
22:36Está bien
22:38Gracias, Simón
22:39Si quieres y si puedes ayudarme
22:42No tiene objeto que le des las gracias por anticipado
22:44Mejor háblale
22:45Dile algo
22:46Bien, primero háblame tú, Janet
22:48¿Alguno de tus invitados sabía que el mensajero traería aquí el informe?
22:52Todos lo sabían
22:53Pues...
22:54Yo...
22:55Yo misma se lo dije a todos
22:56Eso complica las cosas
22:57No comprendo
22:58Díganme todo
23:00Háblale del departamento número 53 de Max Hill Hall en Chelsea
23:06Creo que la bella de Miss Grant tuvo algo que ver en este horrible embrollo
23:12Buenos días, señor Anthony
23:37No la había visto
23:39¿Y ahora me ve?
23:40Sí
23:40Tengo que usar el teléfono
23:43Está en el hall
23:45Oh...
23:46Gracias, muy amable
23:47Sí, diga
23:53Disculpe
23:56No urge
23:57Vamos
24:01Ya es media mañana
24:06Se supone que los apostadores empiezan temprano, ¿no cree?
24:10Después de usted
24:15No voy a usar el teléfono, señor Anthony
24:18Regresó de su viaje
24:20Ah, sí
24:21Oh, también lo conoce
24:23¿A quién?
24:24Al profesor Strang, él es mi mejor amigo
24:26Me alegra que usted conozca a Fred Strang
24:29No lo conozco
24:30Él es astrónomo
24:31Me alegra oírlo
24:32Debo hablar con él
24:34Eh, pues adelante
24:36Va usted a alguna parte
24:39A Londres
24:40Hasta la vista
24:41Colin Phillips
25:02O el señor Anthony
25:04Oh, Spencer Ballard
25:18¿Cómo está el más distinguido columnista de Sociales de Londres?
25:31Mal pagado y muy cansado
25:32¿En qué puedo servirte?
25:35Dime qué sabes de Colin Phillips
25:36Christopher Ways es su hermano político
25:40Es un hombre malintencionado
25:42Nada brillante
25:43Habla mucho
25:43Y desconoce la ética
25:45¿Sabes cómo se gana la vida?
25:48No creo que pueda informarte nada de eso
25:50Ese hombre es solo un donadie
25:52¿Sí?
25:56¿Kenshield?
25:58Oh, hola preciosa
25:59Eh, sí
26:01¿Cómo no?
26:02Sí
26:02¿El lunes dices?
26:05Ajá
26:05Claro, cuenta conmigo entonces
26:07Sí, muy bien
26:08Adiós
26:09¿Era mamá?
26:11Sí, ya lo creo
26:11¿Qué más quiere saber?
26:14¿Qué hay sobre Spencer Ballard?
26:16¿El artista?
26:17Oh, sí
26:18Él cree que es todo un maestro
26:19Y pinta bien al óleo
26:21Solo que es un tipo escurridizo
26:23¿Hay algo específico?
26:25Cuestiones de plata
26:26Tiene muchos problemas
26:28Tres esposas que mantener
26:29¿Necesita algo más, señor Schill?
26:32No, ya puedo decirte
26:33¿Hay algo más?
26:36Sí, un señor Anthony
26:37Escribe libros sobre matemáticas
26:39Sí
26:40Parece que tiene ideas un tanto extrañas
26:42Está obsesionado por el dinero
26:44Piensa que puede aplicar los cálculos matemáticos
26:47En la bolsa de valores
26:47Háblame acerca de una chica de Miss Grant
26:50Ah
26:51Mejor conocida como la política Grant
26:53Estoy ocupada
26:56Mucho gusto
26:56Me llamo Simón Templar
26:57Pues sigo ocupada
26:58Oh, qué pena
27:00¿Está ocupada planeando la huida?
27:01Eso no le interesa
27:03¿Y a dónde se dirige?
27:04¿Qué quiere usted?
27:06Ayudar a Christopher Waits
27:08Sí, pues lo lamento por él
27:09Pero estoy absolutamente aterrada
27:10Por lo que va a pasarme
27:11Pronto va a explotar la bomba
27:12Y sabe a quién van a vituperar
27:14En la primera plana, ¿eh?
27:15¡A mí!
27:15No sé si coopera
27:17¿Cómo quiere que coopere?
27:19Deje que me vaya
27:19Primero conteste mis preguntas
27:21Le contestaré ahora
27:22Yo no sé nada
27:23¿Conoce a Colin Phillips?
27:26Chris lo mencionó
27:27Es su hermano político, me parece
27:28¿Por qué?
27:28¿Y él ha venido a su departamento?
27:34Usted es el único que ha pasado por la fuerza aquí
27:36Para lograrlo con Colin Phillips
27:38Hubiera necesitado la ayuda de los bomberos
27:40Parece que no me ha contestado todas las preguntas
27:45¿Qué hay sobre Spencer Palance?
27:47¿Qué hay con él?
27:48¿Es amigo suyo?
27:48No sé ingenuo
27:51No sé la clase de chica que estudió en una academia
27:52No, pero es la clase de chica que puede arruinar a un político, ¿verdad?
27:56¿Qué se ha creído usted?
27:57Quiero saber lo que se propone
27:58Aunque quiera aparentar una gran inocencia
28:01¡Oh, salta de aquí!
28:02¿Quién es TJD?
28:04Yo no sé nada
28:05Recuérdelo
28:08Tampoco sirvo para eso, ¿no se lo dijo Chris?
28:12Prefiero formarlo en mis propias opiniones
28:14Léalo en mi mano, entonces
28:15¿Por qué conservó la carta?
28:16Porque soy muy sentimental
28:18Y muy lista
28:19¡Vaya sangre fría!
28:21Sí
28:21Y también tengo cerebro
28:23Usted lo oculta y trata de dar otra impresión
28:25Al haber planeado esto es porque es
28:27O muy torpe
28:28O bien sumamente hábil
28:30Le voy a hacer el cumplido de creer que es muy hábil
28:32Tiene muchísima razón, señor Templar
28:35Y yo también soy bastante inteligente
28:38Y sé bien cómo usar esto
28:40Y lo haré sin reparo
28:42Si no se muestra sensato
28:43¿Y cómo desea que le demuestre que soy una persona que actúa sensatamente?
28:47Dejando ya de meterse al Redentor en asuntos que no le conciernen
28:50Después de todo usted ha intervenido en el asunto sin recibir nada más que el reconocimiento del muy honorable Christopher Waits
28:56¿No cree que es mejor que yo le dé su parte?
28:59¿Cómo puede rehusar ahora?
29:04Sí
29:05Me parece que los Redentores jamás harían una cosa así, ¿no cree?
29:10Poner a la dama frente al arma mortal de un asesino
29:13Suelte la pistola
29:14Y pronto
29:15Es en verdad atractiva
29:17Debo aprovechar bien la oportunidad
29:18¡Como sello,çao!
29:23¡Santor!
29:27¡Santor!
29:28¡Santor!
29:29¡Santor!
29:29Anda, Bravucón
29:50Levántate
29:59¿Ya tomaste el desayuno?
30:15Eso mismo hago
30:16Y me siento del todo mal
30:19¿Por qué estamos aquí?
30:23Porque me parece más agradable que sepultarme en lo que llamamos nuestra casa
30:26Llevas varios meses sin trabajar y no hay nada en la cocina aparte del oxígeno
30:31No te preocupes, ganaré en las carreras de mañana y caso concluido
30:35¿Nunca se te ha ocurrido ninguna otra idea para ganar dinero?
30:38No, ¿y a ti?
30:42Sí, creo que sí
30:43El informe de Chris está aquí mismo
30:45Lee esos datos e invierte en el mercado
30:47Increíble, pero ya lo había pensado
30:50Era una sorpresa para ti como prueba de cariño
30:53No
30:55Hola
31:05Fred
31:07Aguarde, por favor
31:11Es para usted, señora Waits
31:14No demores mucho, Simón puede llamar para acá
31:17Habla Jeanette Waits
31:18Bien, señora Waits
31:19Puede ayudar a su esposo si desea
31:21Ven inmediatamente hasta la lancha Jolly Day
31:24Búsquenle en el muelle del Hotel Skidless
31:26Sí, voy para allá
31:29Gracias por avisarme
31:30Fue breve, ¿no?
31:34¿Por qué no llamaría a Templar?
31:35¿Por qué no llamaría a ella?
31:39No
31:44No
31:53No
31:54No
31:55¡Gracias!
32:25¡Gracias!
32:55¡Gracias!
33:25¡Gracias!
33:29¡Gracias!
33:35Baje por favor
33:39La señorita Grant, supongo
33:45Me alegra que no se sorprenda, así nos ahorraremos mucho tiempo
33:49No crea que las mujeres de su clase me sorprenden
33:52Espléndido, ¿por qué no se sienta?
33:53¿Por qué no se sienta?
33:53Porque no me dice lo que piensa decir.
33:55¿Es necesario?
33:56Puede ser.
33:59Tranquilícese.
33:59Pero estoy calmada.
34:01Se lo creo.
34:03En realidad, primero debimos hablar con usted.
34:06Usted sí es práctica.
34:08En cambio, Chris...
34:10Mejor debería llamarlo al señor Wade.
34:12Puede llamarlo como le plazca.
34:14Pero es mi esposo y no voy a permitir que se arruine por una mujer como usted.
34:18Es muy razonable de su parte.
34:21Continúe.
34:22Usted irá por el informe y me lo va a dar a mí.
34:24Es una orden, señora Wade, no una sugerencia.
34:27No tiene alternativa.
34:29Ni usted tampoco.
34:30Chris jamás va a ceder.
34:32Pero usted sí.
34:34Los hombres tienen ideas tan rígidas respecto al honor.
34:36Las mujeres somos... flexibles.
34:39¿No es así?
34:39No deseo compararme con usted ni aún a ese respecto.
34:42¿Por qué no?
34:43Yo le mentí a Chris por ambición.
34:45¿Por qué no?
34:46No, no, no, no.
35:17Webster Meadows Moorings. More private.
35:20Very well.
35:21When?
35:22An hour. Two at the outside.
35:25And let Chris continue believing that Mr. Templer is still private-eyeing on his behalf.
35:30So he won't do anything heroic, like resigning.
35:34You'll think of everything.
35:36I only wish I'd thought of approaching you originally.
35:39You capable of anything original?
35:42Ask Chris.
35:46Mrs. Wake's bite?
36:04Like a rattlesnake. So superior. How I kept my hands off her.
36:08Well, we'd better get over to Webster Meadows.
36:10How long did you say she'd be?
36:11An hour. Two at the most.
36:13Oh, she's going to be two hours. We'll need more whiskey.
36:17Then go and get it.
36:18Aye, aye, Captain.
36:19All right.
36:26Aye, aye.
36:27Olvídense del amor
36:44Tesla está aquí
36:46Morgan, defénlo
36:47Acaba con él esta vez
36:48Debemos mantenerlo lejos hasta tener el informe
36:50Está bien, váyanse ya
36:52Nos vemos un poco después
36:53En el club a las 7 de acuerdo
36:57Perdónenme, ¿me puede informar sobre una lancha de nombre Jolly Day?
37:18¿Jolly Day?
37:18Sí, seguro
37:19Es esa de ahí enfrente
37:21La que va saliendo
37:23Ah, qué mala suerte
37:28Gracias
37:28Por nada
37:29No podía hablar
37:30No podía que yo haría igual con usted
37:32Dígame, ¿dónde fueron?
37:54No te lo diré
37:56¿Dónde fueron?
37:57Ah, webster, me dos morir
37:59Ah, webster, me dos morir
38:08¡Vamos!
38:38¡Yaneth!
38:49Supongo que deberíamos estar en el salón.
38:52¿Por qué no vas tú? Yo necesito hacer una llamada muy urgente.
38:55¡Yaneth! Debo hablar contigo.
38:57Sobre Denise.
38:59No hace falta.
39:01Ya no soporto esa indiferencia. ¿Por qué no me insultas o te enfureces?
39:04¡Yaneth! Por favor, deja que hablemos sobre ello. Que se aclare todo este...
39:09¿No crees que ya todo está perfectamente claro? Sal y atiende a nuestros invitados.
39:14Mejor terminaré el informe.
39:15No, espera.
39:17Espera hasta que Simón nos dé noticias. ¿Puede ser de mala suerte que no termines antes?
39:21Tú nunca has sido supersticiosa.
39:23Siempre hemos sido calculadores, bien organizados y bastante cerebrales.
39:27Tal vez deberíamos dejar esto al destino.
39:30Eres una extraña mujer.
39:31Y tú un hombre muy terco. Anda, sal con nuestros invitados.
39:35Y déjame en paz para hablar por teléfono.
39:37Muy bien.
39:39No interferirá en tu vida privada.
40:01¡Gracias!
40:02¡Gracias!
40:03¡Gracias!
40:04¡Gracias!
40:05¡Gracias!
40:06¡Gracias!
40:07¡Gracias!
40:08¡Gracias!
40:10¡Gracias!
40:11¡Gracias!
40:12¡Gracias!
40:13¡Gracias!
40:14¡Gracias!
40:15¡Gracias!
40:16¡Gracias!
40:17¡Gracias!
40:18¡Gracias!
40:19¡Gracias!
40:20¡Gracias!
40:21¡Gracias!
40:22¡Gracias!
40:23¡Gracias!
40:24¡Gracias!
40:25¡Gracias!
40:26Yo creo que especular con acciones no es un robo
40:52Por favor, no rompa el sello
40:54Si Chris sospecha algo de esto, tendrá dificultad
40:56¡Cuidado!
40:57¡Pincho!
41:00¡Pincho!
41:02¡Ya la toma! ¡Corre!
41:23¡Pincho!
41:24¿Dónde está?
41:28¿Dónde está?
41:32Le pegaré todo el día
41:34¿No va a dármela?
41:35No creí que importar
41:52Las especulaciones de dos o tres gentes no harían que la bolsa se desplomara y Chris estaría a salvo
41:56Es una forma de ver las cosas
41:58¿Cómo las ves tú?
42:00Como un caso criminal
42:02Si me perdonas, ahora no me interesa ni el futuro de Chris ni el tuyo
42:06Lo comprendo bien
42:07Pero estoy sumamente interesado en lo que Denise Grant hace en este momento
42:11Sospecho que está telefoneando a alguien que está en tu casa
42:15¿Alguien de aquí?
42:16Eso es imposible
42:19¿Por qué no?
42:20Todos son sospechosos
42:21Sabían que el informe estaría aquí
42:23Y sabían también a qué hora debía traértelo ese mensajero
42:25Trataron de extorsionarte con la carta y fallaron
42:29Hablaron con Janet y fallaron
42:31Esta noche volverán a intentarlo por última vez
42:34En ese caso
42:35Necesitarán esto
42:37Tendré que cuidarla muy bien
42:39Aún así lo intentarán
42:41Presumo que no piensas conservar esta carta después de todo
42:44No
42:49No lo deseo
42:51Bueno, vamos a tomar algo
42:54Te va a gustar esto
42:57Lo importé especialmente
42:58¿Janet?
43:00No, gracias
43:01Salud
43:06Salud
43:07Anda, bebe
43:12Y yo iré con los otros
43:13¿No te importa si me quedo con Janet un momento?
43:15En absoluto
43:15Te veré después
43:16Esto tiene un sabor muy especial
43:25Parece que le pusieron algo
43:26¿Qué crees tú?
43:29Voy a seguirle este juego
43:30Chris, ¿estás bien?
43:36No sé qué me pasó
43:37De pronto empecé a desvanecerme
43:38¿Estás cansado?
43:39No has dormido suficiente
43:40¿Por qué no te acuestas?
43:42Sí, es lo mejor
43:43¿Te sientes bien?
43:44Bastante bien
43:45Solo que tengo muchísimo sueño
43:47Buenas noches
43:48Bueno, yo también necesito irme a dormir
43:52Discúlpame, Janet
43:53Sí, pasa
43:54Buenas noches
43:55Buenas noches
43:55Si desean tomar algo, vamos al salón
43:59Buenas noches
44:06¡Gracias!
44:36¡Gracias!
45:06¡Gracias!
45:36¡Gracias!
46:06¡Gracias!
46:28¡Gracias!
46:36Lamento no ser yo quien esta vez presente el informe sobre la situación del mercado internacional.
46:48Por lo contrario, debo hacer una confesión pública ante ustedes.
46:52Antes de que presente mi renuncia, me apena profundamente tener que admitir
46:56que he dejado que mi vida privada obstruya mi labor.
47:00Janet, siempre se puede ayudar a un hombre en la batalla contra el crimen.
47:03Pero no se le puede ayudar a combatir a su conciencia.
47:06Gracias por ver el video.
47:36Gracias por ver el video.
48:06Gracias por ver el video.
Recomendada
47:45
|
Próximamente
48:39
49:21
48:54
49:10
49:24
49:02
48:47
49:18
48:36
48:54
48:48
48:52
49:09
51:30