- anteayer
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00The following program is brought to you in living color on NBC.
00:30Oye, oye, ya está bien.
00:38¿No vas a dejarnos un poco de carne a nosotros?
00:41Todavía tengo hambre.
00:43Oh, todavía, ¿eh?
00:45Sí.
00:47Toma.
00:52Ah, vinagre. ¿Para qué me das esto?
00:55Ve y échalo sobre la hierba que hay ahí y luego come una poca.
00:58Oh, qué hermanito gracioso me gasto.
01:01A mí no me hace gracia.
01:04Si no dejas de molestarle con la comida, cualquier día te va a tragar a ti.
01:08Si lo hace, te garantizo que se quedará con hambre.
01:11Billy, come. No has comido nada.
01:13No, gracias, Joe.
01:15¿Qué será lo que le pasa a este?
01:18No tengo idea.
01:19¿Estará pensando ya volverse atrás y no casarse?
01:23No, no, no, no. Nada de eso.
01:25Estoy nervioso, sí, pero asustado no.
01:28Impaciente, quizás.
01:30Pues claro, tu novia es una gran muchacha.
01:32¿Cómo te fue?
01:50Oh, bien, bien.
01:51¿Cerraste el negocio?
01:53Vendí el ganado y me pagaron.
01:55Vendrán por la manada esta tarde.
01:57Me alegro.
01:58Oye, qué bien huele ese café.
02:00Te serviré un poco.
02:04Les juro que estoy loco por volver a casa.
02:07No sé, pero creo que a Billy también le gustaría.
02:09¿A él?
02:10No sé por qué.
02:11No te sonrojes, Billy.
02:19Escuchen.
02:20Se me ocurre una idea.
02:22Si volvemos a casa cruzando por los montes,
02:24nos ahorraremos cinco o seis días de viaje y podrás adelantar la boda.
02:28¿Te gustaría?
02:29Oh, sería estupendo.
02:33Entonces, en cuanto vuelva a tu hermano, nos vamos.
02:35¿Pero a dónde se fue?
02:38Lo vi por ese pasto cuando pasé.
02:43¿Se llevó el jarro de vinagre?
02:48No.
02:49No creo que...
02:51¡Hoss!
02:56No.
03:06No.
03:06No.
03:06¡Gracias!
03:36¡Gracias!
04:06¿Sabes, Billy?
04:12Así vamos a llegar toda una semana antes.
04:14Y no crea que no se lo agradezco, señor Cartwright.
04:36¡Gracias!
05:06¡Gracias!
05:36¡Gracias!
05:40Tiren las armas.
05:42¿Qué pasa? ¿Qué es esto?
05:44No me oyeron, tírenlas al suelo.
05:54Pero usen la mano izquierda.
06:01Ahora los rifles.
06:06Escuche, si quieren dinero, les advierto que no llevamos casi ninguno.
06:13Solo tengo un cheque del banco.
06:15¿Qué importa?
06:16Se equivoca si ha creído que eso es lo que queremos.
06:20¿Y entonces qué es?
06:22Se metieron en terreno ajeno.
06:24No sabía nada.
06:26Están quebrantando la ley. Estos terrenos son propiedad privada.
06:30Lo lamentamos, pero es que no hay avisos.
06:33¿No vieron avisos? ¿Por qué no hay?
06:35Pero están en tierra ajena y tendrán que ir con nosotros.
06:39Escuche.
06:40Lo que dice no tiene mucho sentido.
06:42No vimos ningún letrero, de modo que...
06:44que no pueden acusarnos de nada.
06:47Eso lo decidirá el juez, no ninguno de nosotros, andando.
06:51Oiga, amigo.
06:52Yo voy a casarme.
06:54Mi novia me está esperando.
06:57Y no pienso tardar solo porque a usted le dio por retenernos aquí.
07:06La boda se canceló.
07:08Vámonos.
07:09Losžeques.
07:13Traducido.
07:14El
07:15No, no, no, no, no.
07:45Muévanse.
08:15Vamos, deprisa.
08:21Aquí están.
08:39¿Hutch te envié a traer cinco hombres y no veo más que cuatro aquí?
08:47Trató de huir.
08:49No es cierto.
08:51Él lo mató a sangre fría.
08:53¿Ah, sí?
08:55No debía hacer acusaciones como esas contra mis ayudantes.
08:59¿Usted es el alguacil?
09:01Sí, señor.
09:03Pues detenga a este hombre.
09:05Siete testigos le vieron matar a un hombre sin ninguna razón.
09:09¿Lo vieron siete?
09:13¿Ustedes vieron a Hutch dispararle a ese hombre que dice él?
09:18Sí, jefe, yo lo vi.
09:21¿Por qué lo mató?
09:22Porque trató de escapar.
09:24No es verdad.
09:26Billy no trató de huir.
09:28Ni tenía revólver siquiera.
09:30¿A quién quiere que crea?
09:32¿A mis ayudantes o a cuatro forasteros desconocidos?
09:35Que además son delincuentes.
09:38Yo soy Ben Carrite y vivo en Virginia City.
09:41Roy Coffey, el alguacil de allí, responderá por mí.
09:44Le juro que estoy diciendo la verdad.
09:46Virginia City.
09:47Eso queda muy lejos.
09:49Podría enviar un telegrama y él vendría enseguida.
09:52Sería muy tarde.
09:55¿Cómo que sería tarde?
09:56El alguacil no llegaría a tiempo para el juicio.
10:00¿Juicio por qué?
10:01Por entrar en tierra ajena.
10:04¿Cómo sigue hablando de eso cuando tiene un asesino ante usted?
10:07El juez es quien decide si soy asesino.
10:10Eso es verdad y como juez te declaro...
10:13...inocente.
10:14No le había aclarado que también soy el juez aquí.
10:17Soy alguacil, juez y jurado.
10:20Y ustedes son culpables y los sentencio a seis meses de trabajos forzados.
10:27Quieto si no quiere que los mate a todos.
10:41Tendrán que aprender lo que es disciplina.
10:47Ya terminé con todos.
10:49Bien.
10:50Al principio les dolerán un poco los tobillos, pero...
10:53...después que se les desgarre la piel y vuelva a curarse, no sentirán casi nada.
10:58Espera que les toque lo que se merecen.
11:01Mucho cuidado como habla.
11:05A él.
11:06Te voy a perdonar esta vez, pero no olvides que cuando vuelvas a escuchar ese sonido tan cerca tuyo...
11:27...vas a morir.
11:30Vamos.
11:30A mí todavía me parece un sueño.
11:43O tal vez debía decir que es una pesadilla.
12:00Íbamos tan tranquilos charlando por el camino y de pronto...
12:06...nos vemos aquí encadenados y acusados de un delito.
12:10¿Por qué?
12:11No somos más que esclavos del juez, obreros gratis para explotar esta mina de oro que tiene.
12:19Pero no sé cómo puede.
12:22Todo el que huya de aquí lo denunciará, ¿no?
12:26Nadie puede salir de aquí y al que lo intenta lo matan para que no los delate.
12:30Yo lo sé porque llevo tres años aquí.
12:36El único que ha durado tanto.
12:37Hace tres años llegué con mi mujer, buscando un lugar donde establecernos.
12:45Y el juez nos agarró a los dos.
12:47Y si he vivido hasta ahora, es por estar junto a Sara.
12:57¿Dónde está ella?
13:00El juez se empeñó en que viviera con él.
13:03Pero ella no quería hacerlo.
13:05Sus hombres se la llevaron allá a la casa por la fuerza.
13:09Y la encerraron.
13:14Después la tuve que sepultar en esa colina.
13:18Lo siento.
13:20Ella misma escogió su suerte.
13:22La pobre, cuanto pudo, se ahorcó.
13:35La comida está lista.
13:38¡A comer!
13:39Si va a comer, recoja su plato y tome lo suyo.
13:48No sabe muy bien, pero alimenta.
13:50Nos conviene alimentarlos bien para que estén fuertes y rindan lo suficiente.
13:59Todos comen al segundo día.
14:00Y después de unas semanas aquí me suplicarán que le dé su parte igual que nosotros.
14:30¡Arriba todos!
14:41¡Vamos, ya es hora!
14:43¡Vamos, arriba!
14:44¡Dense prisa!
14:46¡Levántense!
14:53¡Vamos!
14:54¡Vamos!
15:00¡Vamos!
15:30¡Vamos!
16:00¡Vamos!
16:30No se les escapa, detalle.
16:39¡Jaylor!
16:40¡Voy, juez!
16:44Cadenas y rifles.
16:46Le necesitaría un milagro para sacarnos de aquí.
16:51¿No hay señal aún?
16:53No, todavía no.
16:54Habíamos hallado la veta y la perdimos.
16:57Encontramos un poco de oro allá arriba.
16:58Sí, sí, pero casi nada.
17:01Lo que quiero es esa veta grande.
17:04Los obligo a trabajar al máximo.
17:07Pues que siga trabajando así, aunque haya que echar abajo la montaña entera.
17:11Está bien.
17:25¡Siga trabajando!
17:26Oiga, déjeme moverlo de ahí, solo un poco.
17:31¡Le dije que siga trabajando!
17:46¡Levanten a ese hombre y pónganle una pala en la mano!
17:49Si pudiera agarrarle por mi cuenta, no resolverás nada con dejarte matar.
18:00¡Sigan trabajando!
18:11¡Vamos!
18:11¡Sigan trabajando!
18:21¡Vamos!
18:23¡Vamos!
18:25No, no.
18:55¿Qué les parece su nuevo empleo, eh?
19:05No está mal, pero el sueldo no me conviene.
19:09Bueno, pero, ¿qué otro empleo puede tener un delincuente?
19:25¿Qué es lo que mira, Farley?
19:28A usted, juez.
19:29Le dije que no me gusta eso.
19:31Sí, es cierto.
19:34Pero no sé por qué lo hizo, juez.
19:37Lo sabe usted.
19:38Solo sé que me desagrada.
19:41¿Será por lo que le ocurrió a Sara hace tres años?
19:44Ya le conté a mis amigos que Sara se mató allá en la casa.
19:52Quiere que muera igual que los otros.
20:06Quisiera que yo intentara huir para echarme los perros.
20:10Pero no lo haré.
20:13Debo estar aquí cerca de Sara.
20:15Y también de él.
20:24¿Lista la comida?
20:26¡Gracias!
20:27¡Gracias!
20:28¡Gracias!
20:29¡Gracias!
20:59¿Estás dormido?
21:17Claro que no. Estoy de guardia.
21:19Descuida. ¿Qué hiciste con las alforjas de Cartwright?
21:23Las puse en la cabaña del juez con las otras.
21:26¿Y por qué te molesta que te pregunte?
21:27Porque estoy harto de que siempre andes espiándome.
21:31Para eso me tienen aquí, ¿no?
21:33¿No?
21:35Sí, claro.
21:50Ven Cartwright, 22 mil dólares.
21:57Es el pago de un ganado que vendí.
22:10Yo tengo el cheque.
22:12Si quiere, podemos hacer un trato.
22:13¿Puede salvar el pellejo?
22:14¿Qué trato?
22:15¿Qué trato?
22:16¿Qué trato?
22:17Antes que nada, quiero que sepa que cuando yo vine aquí...
22:21no sabía en lo que me metía.
22:22Y le aseguro que nunca he matado a nadie.
22:24Otras cosas no las niego, pero le juro que no soy un asesino.
22:27¿Cómo garantiza que podrá ayudarme?
22:30No se preocupe, ¿puedo hacerlo?
22:31No se preocupe, ¿puedo hacerlo?
22:32¿Y al resto de los presos?
22:33¿Qué trato?
22:34¿Qué trato?
22:35Antes que nada, quiero que sepa que cuando yo vine aquí, no sabía en lo que me metía.
22:46Y le aseguro que nunca he matado a nadie.
22:49Otras cosas no las niego, pero le juro que no soy un asesino.
22:52¿Cómo garantiza que podrá ayudarme?
22:54No se preocupe, ¿puedo hacerlo?
22:56No se preocupe, ¿puedo hacerlo?
22:58¿Y al resto de los presos?
23:01A ellos también.
23:03¿A todos?
23:06Sí, será más fácil.
23:09Bien, ¿qué quiere?
23:14Quiero todo el dinero.
23:17Y que no me persiga la ley.
23:20Le juro que nunca en mi vida he matado a nadie.
23:24Está bien.
23:26Trato hecho.
23:28Escuche.
23:30Mañana el juez me enviará por provisiones.
23:33Tardaré dos días en llegar a Dawson y dos en volver.
23:36Regresaré con un comisario y un grupo de gente.
23:41Pero no diga una palabra, porque si se entera el juez, no lo contaremos ninguno de los dos.
23:47Lo sé.
23:48Me iré temprano por la mañana.
23:50Bien.
23:57Vamos, arriba todos.
24:02¡Arriba!
24:04Vamos.
24:08Tengo una noticia.
24:09Sí.
24:10Desde el juez.
24:11Vamos, dense prisa.
24:17Presten atención, que el juez quiere decirles unas palabras.
24:20Muchachos, la mayoría de ustedes tratan de hacer su trabajo bien.
24:29Y mientras hagan su trabajo, seré justo con ustedes.
24:32Todos conocen la pena que conlleva el tratar de escapar, no tengo que explicársela.
24:38Me he enterado de que aunque ustedes no han hecho aún nada malo, uno de mis hombres sí lo hizo.
24:43Se atrevió a ponerle delante una tentación a uno de los presos.
24:53Le ofreció la libertad.
24:56¿No es cierto lo que digo?
25:00No es verdad.
25:02Oiga, juez.
25:04La camisa.
25:05Por favor, juez.
25:07Yo tengo que ser justo, y lo justo es que mis hombres reciban el mismo castigo que ustedes.
25:16Vamos, Fins, corre.
25:18Dales la camisa.
25:49Suéltennos.
25:50Suéltennos.
26:19Bueno, a trabajar.
26:21¡Vamos!
26:48Me parece que tu noticia tenía que ver con ese guardia, ¿eh?
27:01Sí.
27:03¿Cómo se enteraría el juez de lo que pasó?
27:05No lo sé.
27:09El guardia iba a traer ayuda.
27:10Sí, iba.
27:12Estamos donde empezamos.
27:14No hacen falta cuatro para llevar eso.
27:16Ustedes, sigan cavando.
27:20Ya voy.
27:23Y ustedes, se prisa.
27:25Le gustaría que fuera más rápido, ¿eh?
27:28Eso es.
27:30Entonces voy a complacerlo.
27:32Papá.
27:33Joe.
27:34Jeremy.
27:35Cuidado.
27:46Eso le costará la comida de esta noche.
27:51Ni falta que me hacen.
27:52No me hacen.
28:13Yo te ayudaré, Josh.
28:14No necesito ayuda.
28:16Lo haré igual.
28:20Mira bajo las ruedas.
28:21¿Qué?
28:22Mira bajo las ruedas.
28:23Mira bajo las ruedas.
28:38Me dicen que hoy desobedeció a uno de mis guardias.
28:41¿Es cierto?
28:43¿Le miente a su gente?
28:46No.
28:48Entonces, ¿por qué me pregunta?
28:50Cuando le hablo, mírenme a la cara.
28:55Esta noche no le darán su cena.
28:57Pero parece que le hace falta un castigo más fuerte.
29:00Si me echa los perros, los mataré.
29:03No, eso no va a ser necesario.
29:05El hombre a quien desobedeció se encargará de usted y será una lección para todos.
29:10Dame tu arma.
29:13Los otros observen bien.
29:15Para que nunca lo olviden.
29:21¿De modo que yo lucharé solo con él?
29:23Solo con él.
29:24Nadie podrá intervenir.
29:39Dame tu servir.
29:40Dame tu algo.
29:45Dame tu, me traigo.
29:51Dame tu encima.
29:52Cuidado, dame tu.
29:56Dame tu Terre, pres sinaña.
29:58Dame tu,
30:02Wénélago,
30:04Masters greche en otra cara.
30:05¡Ay! ¡Ayúdete!
30:35Su campeón no aguantó mucho. Gracias, juez.
30:58La cena.
31:05¡A comer todos!
31:13¿No oyeron? ¡Van a comer!
31:23Prepárense para comer.
31:26¿Ves eso?
31:35¡Vamos! ¡Arriba! ¡Arriba!
31:51¡Ya voy! ¡Ya voy!
31:54¡Camine!
31:55Hay pocas probabilidades de que dé el resultado.
32:06Es nuestra única esperanza.
32:08Yo sé que podría esquivar los perros.
32:11Sí.
32:12Pero tendrás que hacerlo todo solo.
32:14No podremos ayudarte.
32:15Lo más importante es escoger el momento.
32:21Tiene que ser perfecto.
32:23No puede perderse en un segundo.
32:26Candy y Farley tienen que fingir bien esa pelea.
32:29Descuide.
32:30Le avisaré a los otros para que nos ayuden.
32:33Eso es.
32:45Ya está. Ojalá tengamos suerte.
33:05La tendremos.
33:07Eso espero.
33:09Tenemos que dormir.
33:11Si podemos.
33:11Vamos.
33:15Ya llega la hora.
33:45Allá voy.
33:56¿Listos?
33:59Trabaja, Farley.
34:01Ya estoy harto de hacer yo todo el trabajo.
34:03Y yo de no oír más que tus quejas.
34:14¡Déjale, Rato!
34:15¡Déjalo!
34:15¡Déjale, Rato!
34:27¡Déjale, Rato!
34:31Se acabó el trabajo por hoy.
34:33Vamos, se acabó.
34:35¡Ya basta de pelea!
34:37¡Digo que ya basta!
34:39Bueno.
34:46¡Digo que ya basta!
34:48¡Digo que ya basta!
34:48¡Gracias!
35:18¡Gracias!
35:49¿Dónde está el otro?
35:50¿Cuál?
35:51El hermano del Grandullón.
35:53No sé, creí que los teníamos a todos.
35:55Avísale al juez para que traiga a los perros.
35:57Lleven estos al campamento y disparenle al que dé un paso en falso.
36:00Ese otro no llegará lejos con los grilletes.
36:02¡Vamos, al campamento!
36:18¡Gracias!
36:48¡Gracias!
37:18¡Gracias!
37:48¡Gracias!
38:15¿Cuánto hará que se fue?
38:17No lo sé.
38:19Está muy lejos el río.
38:22Debe estar a tres millas de aquí.
38:24Si logra llegar al agua, no lo agarrarán nunca.
38:34De pie.
38:36Si me deja ir, haré que el juez le perdone la vida cuando le alcance.
38:39No, yo, arriba.
38:43Ahora camine.
38:46¡Que camine!
38:47¡Vamos!
39:04¡Alto!
39:07Espere.
39:10Si me disparas, vendrá el juez y le echará a los perros.
39:14No, no voy a disparar.
39:16La camisa.
39:16¿Qué?
39:18La camisa.
39:24Vamos, vamos, de prisa.
39:28Demela acá.
39:31Y corra.
39:32Vamos, corra.
39:35Vamos, corra.
39:35¡Vámonos!
39:37¡Gracias!
40:07Me parece que nos ahorró parte del trabajo
40:21¡Suéltalos!
40:37Yo regresaré al campamento
40:51Trae los perros
40:52Cálmate
41:02Sabes mejor que yo que nadie puede alcanzar a yo a pie
41:05Lo sabes
41:06Adam y yo nunca pudimos hacerlo
41:08No te preocupes
41:09Mis presos no escapan nunca
41:24Los perros se encargan de ellos
41:25¿Recuerdan lo que le pasó al guardia?
41:36Uno de ustedes ha perdido hoy un hijo
41:41Y es muy duro perder a un ser querido
41:44Especialmente cuando uno sabe que uno mismo le causó la muerte
41:48Esta vez todos recordarán la lección que les he dado
41:57De aquí no sale nadie
41:58Podría castigar al resto y debía hacerlo
42:01Pero les daré otra oportunidad a todos
42:04Sé que no volverán a decepcionarme
42:07¡Wes!
42:11¡Wes!
42:16¿Dónde están los perros?
42:17¿Por qué no los trajiste?
42:18Tuve miedo
42:21Los perros están locos
42:24No era Catwright
42:27Era Hachig
42:28¿Qué hacemos ahora?
42:39No queda más que una solución
42:41¿Quieren el dinero que les toca?
42:44¿Su parte del oro que sacaron de la mina estos y los otros?
42:48¡Mátenlos!
42:55¿Oyeron?
42:56Mátenlos a todos
42:57Nos ahorcarán si no
43:01¡Mátenlos!
43:02Suelten las armas
43:13¡Suéltenlas!
43:15¡No disparen!
43:17¡No, no, no disparen!
43:21¡Socorro!
43:22¡Mátenlos!
43:23¡Socorro!
43:24¡Socorro!
43:28¡Disparen!
43:30¡Disparen!
43:32¡No, no, no, no, no, no, no!
43:36¡Esperen!
43:37¿Esperar qué?
43:39No los maten
43:40No puede matarlos a sangre fría
43:42Usted no se meta, Catwright
43:44Usted lleva aquí unos días
43:46Yo llevo aquí dos años
43:47No pretendo saber cómo se sienten
43:48Ni qué razones tienen
43:50No tengo derecho a hablar
43:51Pero esto no es
43:52No es lo justo
43:54¿Y qué?
43:55¿Qué nos puede importar?
43:56¿De modo que ustedes son como ellos?
43:59¿Son animales?
44:00¿Es eso?
44:01¡Oigan!
44:02Aquí ya hubo bastantes muertes
44:04¡Basta de sangre!
44:06Déjenselos a la ley
44:07Vamos a atarles
44:16Falta el juez
44:23Iremos a buscarlo
44:25Y Farley
44:25Farley
44:27Farley
44:28Farley
44:28Farley
44:30Farley
44:31Farley
44:31Farley
44:33Ahí hay mucho oro, juez.
45:02¿Farley?
45:04Costó muchas vidas de muchos hombres inocentes.
45:07¿Cómo subió aquí?
45:08Los presos le desobedecieron igual que antes.
45:11Decidieron que no iban a morir aún como usted quería.
45:14No le molesta.
45:15Escucha, Farley, es verdad que aquí tengo mucho oro.
45:19Los otros van a venir en cualquier momento a agradecerle sus atenciones de tanto tiempo.
45:23Yo puedo hacerle muy rico, Farley.
45:25Aquí hay suficiente oro.
45:28No para volver a Sara a la vida.
45:30Jamás habrá suficiente oro para eso.
45:43Farley, no lo mate.
45:46Déjeselo a la ley.
45:47Farley, no lo mire.
46:03Estamos listos, papá.
46:05Repartimos el oro entre los presos.
46:09Ningún oro puede compensarles lo que han sufrido aquí, pero les ayudará.
46:13Adiós, Sara.
46:38Me esperan los otros.
46:39Tengo que dejarte.
46:55Adiós, mi amor.
46:56Adiós, mi amor.
47:00Adiós, mi amor.
47:01Adiós, mi amor.
47:05Adiós, mi amor.
47:06Adiós, mi amor.
47:24¡Gracias!
47:54¡Gracias!
48:24¡Gracias!
Recomendada
50:25
|
Próximamente
50:29
50:15
49:32
49:31
50:28
49:29
50:38
50:27
47:40
50:35
50:46
49:33
50:59
50:31
51:00
49:39
50:46
49:28
50:40
50:37
50:58
49:39