Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 20/6/2025

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00El programa siguiente se trae a ti en Living Color, en NBC.
00:30Perdónen que les haga una pregunta que quizá les parezca tonta.
00:35¿En este rancho no hay trabajo? ¿No debían estar arreglando cercas?
00:39Ya las arreglamos, pero queda algo por hacer.
00:41Tú nos dijiste que querías cenar perdices hoy.
00:44Sí. ¿Y desde cuándo se cazan las perdices en la sala?
00:49Es que aquí tampoco lo hará bien. Le ha disparado hoy dos veces y falló.
00:54Algo le ocurre a esa escopeta. Mira esto.
00:57O es la escopeta o es el cazador.
01:00Sí. Si Joe dispara y puede darle a lo que le tira, es un gran tirador.
01:04Si falla, es por otra cosa.
01:06Si crees que no le pasa nada, pruébala tú a ver qué tal.
01:09Joe tiene razón. La escopeta está defectuosa.
01:13Joe, dame un cartucho para ver si es que tiene algo suelto.
01:17No te lo diga.
01:17Claro, te pasa trajeando la harta que la estropeas.
01:23¿Quién llama?
01:24Hola, Hal. Pase.
01:25¿Pase?
01:26Hola.
01:27Hola, Ben.
01:27Hola.
01:28Él es Gibbs, ayudante del alguacil de Olimpus.
01:31Mucho gusto, Gibbs.
01:32¿Qué tal?
01:32Hola, Gibbs.
01:33Pasen ustedes.
01:35Bien.
01:35¿Qué les trae por aquí?
01:36Siento decirles que vengo a un asunto oficial.
01:40Hola, Gibbs.
01:42Traigo aquí una cosa para darte, Candy.
01:45Es una orden de detención.
01:49¿Ah, sí? ¿Por qué?
01:51Asesinato en primer grado.
01:52No manté a nadie.
01:54Es un error, Gibbs.
01:55¿Puedo ver la orden?
01:58¿A quién fue que maté yo?
02:00A Jeff Willow.
02:02Y tienes que regresar conmigo.
02:05No voy contigo a ningún sitio.
02:07Candy, no compliques más las cosas.
02:09Dije que no iré.
02:11Esta escopeta no da en el blanco a diez metros, pero a esta distancia te hará volar la cabeza.
02:16Suéltala, Candy.
02:16Lo siento mucho, pero no dejaré que me detengan, ni que me juzguen por un crimen que no he cometido.
02:25¿Conocías al tipo que murió?
02:26A Jeff Willow, claro.
02:28Nosotros no te creemos culpable.
02:31No te preocupes.
02:32Dices que eres inocente y te respaldaremos en todo.
02:35Pero por supuesto irás con él.
02:37Te buscaré a un abogado.
02:38Joe, irá contigo a Olimpos.
02:45Si Gibbs no se opone, me vendrá bien su compañía.
02:48Vayamos también tú y yo.
02:50Bastará con él.
02:52Joe, envíanos un telegrama si nos necesitas.
02:56Sí.
02:59¿Listo?
03:03No.
03:05Pero iré.
03:08Cuídate bien.
03:30A Z Willow, inversiones y bienes raíces.
03:34¿Cuánto tardará a Gibbs en regresar al Guasile?
03:36Dos días, señor Willow.
03:39Dos días y medio, tal vez.
03:40Envió el telegrama antes de ayer, de modo que debe llegar esta tarde.
03:44Gracias, Doze.
03:45A esa conclusión llegué yo por mi cuenta, sin su ayuda.
03:49¿Están seguros de que Candy fue quien lo mató?
03:52Eso pensamos.
03:53Porque tuvo el motivo para matarlo y la oportunidad, señor Willow.
03:57Quiero estar seguro de que es culpable.
04:00Lo primero de todo es eso.
04:01Si lo encontraron en La Ponderosa, estará trabajando con Ben Cartwright, entonces.
04:06Cartwright tiene fama de defender a sus hombres.
04:09Aunque sea así, ¿qué importa eso?
04:11La ley no sabe de favoritismos.
04:14Confío en su palabra, Doze.
04:16Mi hijo fue asesinado.
04:18Pero yo no quiero que me acusen luego de que he culpado a un hombre inocente del crimen.
04:23No se preocupe por eso, señor Willow.
04:26Hay pruebas de que fue ese hombre.
04:28Y lo ahorcarán.
04:31Eso se lo garantizo.
04:53No se preocupe por eso, señor Willow.
05:23No ha tardado mucho, papá.
05:45Ajá.
05:46Me parece que he oído ese cuento muchas veces, Mary Elizabeth.
05:50De veras, la señora Deli tiene el paquete listo.
05:54Solo tengo que pagarle y comprar una cinta.
05:56Bueno.
05:57Esperen un momento.
06:11¿Me dejas que te ponga las esposas ahora, Candy?
06:15Así el aguacil no me regañará cuando te entreguen.
06:18Ah, bueno.
06:26Muchas gracias.
06:28Hicieron un cristal nuevo en la ventana de la taberna.
06:31Ja, ja, ja.
06:32Lástima que no lo vio Catroy.
06:35Fue la mejor pelea de Olympus.
06:37Candy peleó con Jeff, con el que él mató.
06:40Disculpa, quise decir, con el que creen que tú mataste.
06:43Está bien.
06:44Bueno, Candy levantó en vilo al pobrecito Jeff Willow.
06:47Y lo hizo volar a través de esa ventana.
06:50De veras.
06:51Y después él se lanzó detrás de Jeff a través de los cristales rotos.
06:54¿Verdad, Candy?
06:55Como tú digas.
06:57Cuando acabaron la pelea, la taberna estaba destrozada.
07:01Y además rompieron siete de las ventanas del hotel de enfrente y unas cuantas de la tienda.
07:07Ja, ja, ja, ja.
07:09Ya me lo imagino.
07:10Uh.
07:11Escogiste una manera muy clara de demostrarle al pueblo tu afecto por Willow.
07:17Entonces después que pasó aquello, alguien lo mató.
07:23¿No te lo dije?
07:24Oh.
07:25Tardé solo unos segundos.
07:35¿No es ese, Candy?
07:37Cuidado cuando subas.
07:41Un asesino no es así.
07:46Me gustaría saber qué parece un asesino, María Elizabeth.
07:51Con suficiente provocación todos matamos por amor, por venganza o por odio.
07:57Hay cientos de motivos y cientos de circunstancias.
08:02Y en cada caso muere alguien.
08:05Sí.
08:08Nuestras leyes piden que alguien pague.
08:11Conoce a ese vaquero, Candy.
08:20No, solo oí lo que cuentan.
08:22Es muy impulsivo.
08:23Eso dicen.
08:25Por poco destroza la taberna y el hotel peleando con Jeb.
08:28Uh-huh.
08:29Fuller, el alguacil es un hombre que no tiene imaginación.
08:33Es un buen tirador.
08:34Y en cuestión de disparar, no hay quien se le enfrente, pero no sabe hacer una investigación.
08:40Sí, ya lo sé.
08:41Dos no es mejor que él.
08:43Lo hemos nombrado fiscal porque usted rehusó el puesto.
08:47No reconocería las pruebas ni aunque éstas le mordieran.
08:50Está siendo un poco injusto, Aisy.
08:52Debe juzgarse al hombre que mató y no a otro por el crimen.
08:56¿Comprende?
08:57Sí.
08:58No me preocupa que sea vaquero de Ben Cartwright.
09:01Tampoco quiero que se pueda insinuar que ahorcaron a un inocente por culpa mía.
09:06Vi las pruebas y parece que fue ese hombre.
09:09Con eso no basta, Furan.
09:10No quiero que parezca sino que sea.
09:12Ya lo sé.
09:14Yo lo arreglaré.
09:16Eh, Fuller.
09:17Diga.
09:18Que nadie pueda decir que hemos hecho trampa.
09:23Ese vaquero tiene que ser bien defendido en el juicio.
09:25Entiendo.
09:27Yo lo defenderé.
09:29¿Cómo usted?
09:30¿Quién más puede?
09:31Tendría que buscar en Virginia City a un abogado.
09:35Y si lo manda a buscar, tardará en venir y eso le afectará.
09:39Usted es mi abogado.
09:41Todo el mundo lo sabe.
09:43Y en el pueblo pensarán que acepté el caso para usted asegurarse de que van a ahorcarlo.
09:48Es natural.
09:50Aquí me odian mucho si me tienen envidia.
09:52Creerán cualquier cosa mala de mí.
09:54¿Se paga un precio por el éxito, Aisy?
09:57No habrá ni un hombre que crea honradamente que usted lo defenderá a él con todo su esfuerzo.
10:02Hay dos hombres.
10:03Usted y yo.
10:06Lucharé por él.
10:07Y me ocuparé de hacerle ver a todo el pueblo, que vamos a celebrar un juicio justo también.
10:16Y usted, Aisy, usted sabe que lo haré porque conoce mi manera de ser.
10:21Si tomo este caso, lucharé hasta el fin.
10:25De acuerdo.
10:27Le doy mi bendición, Fuller.
10:30Ya veremos.
10:31Tal vez Candy no quiera mi ayuda.
10:33Le quiero advertir algo.
10:42Alguien mató a mi hijo y dicen que fue Candy.
10:46Que lo pague con la horca.
10:47Haga una investigación completa de los detalles de ese caso.
11:16Los hallará aquí.
11:19Pase.
11:21Gracias.
11:22¿El señor Fuller?
11:23Sí, dígame, señor...
11:25Cartwright.
11:26Joe Cartwright.
11:27Viene esta mañana con Gibbs y Candy.
11:29Oh, sí.
11:31Hacer que es así.
11:32Sí, gracias.
11:33El alguacil dice que usted quiere defender a Candy.
11:39Así es.
11:40¿Conoce el caso bien?
11:42Tan bien como todos.
11:45¿Le puedo preguntar algo?
11:47Por supuesto.
11:48¿Usted lo va a ayudar porque lo cree inocente?
11:50¿Qué coincidencia?
11:53Mi hija me preguntó lo mismo que usted, señor Cartwright.
11:56¿Qué le contestó?
11:58Que la ley dice que mientras no se le pruebe culpable es inocente
12:02y que tiene derecho a ser juzgado en un tribunal,
12:05a enfrentarse con los que le acusan y a defenderse.
12:10¿Cree que mató a ese Willock?
12:13Todas las pruebas parecen indicarlo.
12:15Sin embargo, es el jurado quien debe dar su decisión.
12:19Le propongo probar que no fue él.
12:21Pero las cosas no están buenas.
12:27Habíamos perdido las esperanzas de encontrarte
12:30cuando avisaron de Virginia City.
12:33Se enviaron telegramas a casi todos los pueblos.
12:35Más de 100 telegramas, creo.
12:37Siento que gastaran tanto dinero.
12:40No lo pagaron los contribuyentes.
12:42E.C. Willock envió esos telegramas y pagó por ellos.
12:45No lo culpo.
12:48Eso no me sorprendió mucho.
12:50Tú mataste a su hijo.
12:53No maté a nadie.
12:55De acuerdo, Candy.
12:57Sin embargo, pensaron todos que tú lo hiciste.
13:00Como huiste de aquí.
13:02No huí como cree algo así.
13:04Me fui para no matarlo.
13:07Hola, señor Fuller.
13:08Hola.
13:08Hola.
13:08Gracias.
13:13Espere usted, joven.
13:15Su revólver.
13:19Candy, el señor Fuller.
13:20Sé quién es.
13:21Bueno.
13:23Siéntese, Candy.
13:24Está en un lío.
13:28No le conozco bien, pero le he visto por el pueblo.
13:32Le defenderé en el juicio si usted lo quiere.
13:35¿Por qué?
13:35¿Por qué?
13:38¿Por qué me defenderá, señor Fuller?
13:41No puedo ni pagarle.
13:43Vamos, cálmate, Candy.
13:44No, no.
13:45Déjelo hacer las preguntas que se le antojen.
13:48Como voy a ser muy famoso, me defenderá porque tiene ambiciones políticas.
13:52¿Quién no las tiene?
13:53Ah, dígame las razones por qué va a ayudarme.
13:56No tengo razón alguna.
13:58Es por un asunto de, pues, de principios, Candy.
14:01Creo que tiene todo derecho a que se le defienda bien.
14:03Y usted lo hará, ¿eh?
14:08Ya ve.
14:09Hay solo dos abogados en Olympus, el fiscal y yo.
14:12¿A cuál prefiere usted?
14:14¿Qué crees, Joe?
14:15¿Tú le hablaste?
14:17Pues, por ahora está bien.
14:19Mandaré buscar a Virginia City a otro.
14:22Pero Fuller es de lo mejor.
14:24Gracias, Cartwright.
14:25Decide.
14:26Tú irás a una vista muy pronto.
14:27Está bien, de acuerdo.
14:35Sabemos que el acusado no solo amenazó a Jim Wheelock en varias ocasiones
14:39y lo hizo en presencia de numerosos testigos,
14:41sino que él provocó y retó al oxizo
14:44obligándolo a participar en una pelea salvaje en la calle principal de Olympus y...
14:48Me opongo, señor juez.
14:49El señor fiscal está hablando de un asunto que no tiene que ver con este caso.
14:53¡Claro que tiene que ver!
14:54Yo puedo presentar más de 50 testigos que vieron lo que...
15:00Acertamos que hubo esa pelea.
15:01No sigamos perdiendo más tiempo con eso.
15:04De acuerdo.
15:05Sin embargo, debo insistir otra vez en que
15:07nada de lo que dijo el fiscal tiene que ver en el caso.
15:11¿El fiscal tiene ahora algo más que decir en la vista?
15:14¿Alguna otra prueba?
15:15No, señor juez.
15:16Por ahora, no.
15:19Señor Fuller.
15:21Gracias, señor juez.
15:22Bien, se ha acusado a mi cliente de asesinar a Jeff Wheatlock
15:26con toda premeditación y alevosía.
15:28Para respaldar esta acusación,
15:30el fiscal ha presentado unas pruebas poco efectivas.
15:33Me propongo demostrarles que esas pruebas
15:36son producto de su imaginación y no de hechos reales.
15:39Pues hágalo lo más brevemente posible.
15:41Naturalmente.
15:43Mi cliente fue engañado por Jeff Wheatlock
15:45cuando éste rehusó pagarle lo que él le debía.
15:48Me opongo.
15:50Eso es una suposición.
15:52Bien, señor Fuller.
15:54Sea cierto o falso,
15:55mi cliente creyó honradamente
15:56que fue engañado por Jeff Wheatlock.
15:58Y eso es lo que importa.
16:00Trató de cobrar su dinero.
16:01Discutió con Wheatlock
16:02cómo lo haría un hombre
16:03que está pidiendo lo que le pertenece.
16:05Y peleó.
16:06Peleó con él abiertamente,
16:08sin esconderse,
16:08sino que todo el pueblo lo vio.
16:10Nosotros sabemos que las peleas
16:14no son nada raro en Olimbus.
16:17Muchos, llevados por la ira,
16:18solucionan sus discusiones con los puños.
16:21Pelean y no importa quién gane,
16:23al terminar se estrechan las manos.
16:25Soy de opinión que,
16:27si un hombre planea un asesinato con premeditación,
16:30sería muy tonto en divulgar su plan
16:32riñendo con su víctima públicamente.
16:34Además de eso, opino, señor juez,
16:41que han acusado a mi cliente
16:43de asesinato en primer grado
16:44sin que se hayan hecho esfuerzos
16:46de hallar al culpable.
16:47El defensor no sabe lo que dice.
16:50El alguacil Henning investigó el asunto.
16:53Señor juez,
16:53nadie en Olimbus
16:54tiene mejor opinión del alguacil Henning
16:56que yo.
16:58Somos muy afortunados
16:59en tenerlo como nuestro protector.
17:01Todos sabemos
17:02que no hay un pistolero en la región
17:04que se atreva a enfrentarse
17:06con nuestro alguacil cara a cara.
17:08Pero,
17:10también sabemos
17:10que en asuntos de investigaciones
17:12la labor de él
17:13deja mucho que desear.
17:16¡Silencio!
17:17Si no se callan,
17:18abandonarán la sala.
17:20Continúe, Fuller.
17:21Señor juez,
17:22pongo en duda
17:23la validez de las pruebas
17:24que presentó el fiscal
17:25y sugiero que la acusación
17:26que se hizo a mi cliente
17:28sea retirada.
17:29Señor juez.
17:30Señor juez,
17:31vi lo que pasó
17:32y creo que ya es hora
17:33de que les cuente lo que vi.
17:35Me opongo, señor juez.
17:36Esto es un truco
17:37del señor fiscal.
17:39Señor Lowe,
17:40¿esto es cosa suya?
17:41No, señor juez.
17:44Señor Eggers,
17:45si vio el asesinato,
17:47¿por qué no se ha ocupado
17:48de informarlo antes?
17:52Pues,
17:53señor juez,
17:54lo cierto es que tenía mucho miedo.
17:56El asesino andaba suelto
17:58y si yo contaba
17:59lo que había visto
18:00me podía matar.
18:01Pero ahora que lo agarraron
18:02no importa.
18:03Si está hablando de mí,
18:04Eggers,
18:05yo no maté a Jeff Willock.
18:07El preso deberá sentarse.
18:09Siéntese.
18:11Señor Fuller,
18:12parece que por fin
18:13tendremos las pruebas
18:14que hacen falta.
18:16Quítese el sombrero.
18:18Levante la mano derecha.
18:19¿Jura decir la verdad,
18:24toda la verdad
18:24y nada más que la verdad?
18:25Sí, lo juro.
18:27Siéntese.
18:29Señor Lowe,
18:29interroga al testigo.
18:34¿Vio usted
18:35el asesinato
18:35de Jeff Willock?
18:37Si habla de que yo
18:38viera hacer el disparo
18:39que lo mató,
18:40pues tengo que decirle
18:41que no.
18:42Pero sí vi todo lo otro.
18:45Díganos entonces
18:45qué fue lo que usted vio.
18:47Yo fui al oscurecer.
18:49al rancho de Willock.
18:51Crucé por el campo
18:52hasta llegar al corral
18:53y al granero
18:54y escuché un disparo entonces.
18:57Pero oí dos hombres
18:58discutiendo antes.
19:00Continúe.
19:01Me escondí cerca del granero.
19:04Vi cuando abrieron la puerta
19:06y luego salió de allí
19:08un hombre.
19:09Era Candy
19:10y yo lo vi montar
19:11en su caballo
19:12y marcharse de allí.
19:14No es cierto.
19:17¡Silencio!
19:18Señor juez,
19:18quiero hacerle
19:19una pregunta a Eggers.
19:21No me opongo a ello,
19:22señor juez.
19:23Adelante, señor Fuller.
19:25Gracias.
19:26Señor Eggers,
19:28¿usted se emborracha?
19:31Ya sabe que sí.
19:32¿Esa noche
19:33estaba borracho?
19:34No tomé nada
19:36esa noche.
19:38Fui a pedirle prestado
19:39a Eggers
19:40para tomar whisky.
19:44No preguntaré más.
19:46Señor juez,
19:47vuelvo nuevamente
19:47a insistir
19:48en que retiren
19:49la acusación
19:49de mi cliente.
19:50No se retirará.
19:52Ordeno que el acusado
19:54comparezca a juicio.
19:55Se cierra la vista.
19:56Está mintiendo.
20:06Vamos.
20:12Por aquí.
20:19Todo iba bien
20:20hasta que llegó Eggers.
20:21Un testigo ocular
20:22inesperado
20:23es una prueba difícil
20:24de combatir Cartwright.
20:25Ese testigo ocular
20:26ha mentido.
20:26Esto fue solo la vista.
20:28En el juicio
20:29yo echaré por tierra
20:29su declaración.
20:32Creo que debo avisar
20:33a mi padre.
20:35Bueno,
20:35como usted crea,
20:36la oficina del telégrafo
20:38queda ahí cerca.
20:39Las cosas están malas
20:55para Candy.
20:56Necesito que vengan
20:57tú,
20:57Hoss,
20:58y el abogado.
20:59Joe Cartwright.
21:00¿Lo enviará ahora?
21:02Sí.
21:02Son 60 centavos
21:04por cada 10 palabras.
21:06Un dólar 30 centavos.
21:09Tenga.
21:12Gracias.
21:24El señor Quillock
21:26quiere ver eso.
21:28Antes de que lo envíe.
21:31Gracias.
21:34Sí,
21:35ya lo creo.
21:35Le interesará mucho
21:36saber lo que dice aquí.
21:39De la cara.
21:40¡No!
21:40¡No!
21:41¡No!
21:41¡No!
21:41¡No!
21:42¡Gracias!
22:12Quiero hablar con Candy
22:22Cartwright
22:25¿Cómo estás?
22:31Joe
22:31¿Por qué Willock no fue hoy a esa vista?
22:36Él juró no descansar hasta ver al culpable juzgado y condenado y no fue a la vista
22:40¿Por qué?
22:42Buena pregunta, ¿por qué?
22:44Porque él sabía que Eggers iba a declarar
22:46Sí, tal vez
22:49Los demás no lo esperaban
22:52Creo que ni Fuller ni el fiscal lo sabían
22:55Tú conoces a Eggers, ¿qué hace?
22:59Oh, él no tiene ningún empleo, es solo un borracho
23:03¿Te tiene odio?
23:05Apenas lo conozco
23:09Pues tenemos dos posibilidades
23:12Eggers pudo haberse equivocado
23:14O le habrán pagado
23:17¿Qué crees?
23:19Que miente
23:20Y Fuller le hará admitir que ha mentido
23:23Puedo haberlo hecho hoy
23:25Tranquilízate
23:26Lo de hoy fue una vista solo
23:29Por si acaso
23:30He pedido que venga a ayudarnos otro abogado
23:34Gracias
23:37Pero no me hace feliz que haga falta ayuda de alguien más
23:42Pero papá
23:46Pero papá
23:47Supón que esté diciendo la verdad
23:50Quizás
23:51Jeff Willock
23:52No quiso pagarle lo prometido por esos cinco caballos
23:54Mi querida hija
23:55Aunque fuera así
23:56Eso no aliviaría el delito
23:58Un crimen es un crimen
24:00¿Y por qué iba a engañarlo a Jeff?
24:02Tenía dinero de sobra siempre
24:04Porque Jeff Willock nunca sirvió para nada en la vida
24:07Porque él era así
24:11Un hombre malo
24:12Porque a él le gustaba divertirse con el mal de otros
24:16Y sabía cómo mortificar a la gente
24:18Te habrá sorprendido mucho oír todo esto
24:22¿Verdad, papá?
24:26Debes estar muy orgulloso de que tu hija esté hablando así al fin de él
24:30Hija
24:31He recibido una carta de tu tía Ruth Hoy
24:42Ella y tu prima Sally están muy contentas preparándose para tu visita
24:46Betty Elizabeth
24:48¿Diga?
24:56El señor Fuller, ¿verdad?
24:58
24:58Me llamo Carwright
24:59Host Carwright
25:00¿Es hermano de Joe?
25:04Sí, señor
25:04¿Usted no sabe dónde puedo verlo?
25:07No, no, yo no lo sé
25:08Pero pase usted
25:10Usted
25:13Usted ha hecho un viaje muy largo
25:16Joven
25:17Sí, señor
25:18¿Su padre vino con usted?
25:21No, él fue a Carson City
25:22Vine solo
25:23Oh
25:23El aguacil dice que necesito su permiso para hablar con Candy, ¿es verdad?
25:27Pues sí, sí
25:28Pero es solo un procedimiento legal de rutina
25:30Candy me nombró su abogado
25:32Sí, lo sé
25:33No se opone a que yo hable con él, ¿no?
25:36Por supuesto que no
25:37Iré con usted
25:39Mary Elizabeth
25:40Mary Elizabeth, tenemos visita
25:43Esta es mi hija
25:44Él es el señor Host Carwright
25:45Mucho gusto
25:47Mi hija se irá muy pronto al este
25:50A estudiar en un colegio
25:52Ella se va a quedar con mi hermana en Maine
25:55Una temporada
25:55Mientras decide a qué colegio ir
25:57
25:58Vámonos ya
26:00Pase usted
26:03Jeb Willock pidió 15 caballos por telégrafo
26:14Yo los traje al pueblo, los llevé a su rancho y quedó en pagarme 50 dólares por cabeza
26:20Me dijo que lo esperara en el banco al día siguiente
26:23Eso hice
26:24Solo me pagó 10 de ellos
26:26Yo le dije
26:28Son 750 dólares
26:31Y él dijo
26:33No, 10 a 50 dólares son 500
26:36No fueron 10 caballos, le contesté
26:39Sino que fueron 15
26:40Dijo que mentía
26:43Y le pegué
26:45¿Cuántas veces vas a contarnos esa historia?
26:48Has estado la noche entera repitiéndola
26:50Él es mi cliente, algo así
26:52Deje que hable lo que quiera
26:53¿Tú aquí no pudiste recibir mi telegrama?
26:57Salí hace dos días, no recibimos noticias tuyas
26:59Papá fue a Carson City y me envió aquí a mí
27:02¿A dónde fue usted esta noche?
27:04Oh, fui al rancho de Willock
27:06¿Y por qué razón fue allí?
27:08Para investigar lo que dijo Eggers
27:10Yo lo investigué ya
27:11Todo eso pasó en una noche de luna
27:14Quizás Eggers vio a Candy
27:16No había nadie por todo aquello
27:18¿Cuántas veces voy a repetírselo, Fuller?
27:20Candy, ¿qué ocurrió con Jeb la noche aquella?
27:24Joss, ya lo he contado más de diez veces
27:26Sí, pero cuéntamelo a mí
27:27Bueno, yo estaba furioso
27:30Era mucho dinero el que ese chico no me iba a pagar
27:34Y fui a verlo
27:36Le dije que él conocía muy bien mi manera de ser y que
27:40Es cierto, le amenacé
27:43Bueno, eso es natural
27:47Hasta saqué mi revólver y le apunté
27:50Pero él se rió de mí, no me hizo caso
27:53¿Y?
27:56No soy el primero nunca en disparar
27:58Con que aguardé un poco a que él sacara su revólver también
28:02No me resultó
28:03No lo sacó
28:05Entonces
28:06Monté en el caballo y salí de allí
28:09Solo eso, ¿eh?
28:13Lo hallarán gracioso, pero yo tenía miedo
28:15Miedo a matarlo
28:17Así que al día siguiente me fui del pueblo
28:19No me enteré de lo de su muerte hasta hace unos días
28:23He dicho la verdad
28:25Te creemos
28:26¿Usted también me cree, Fuller?
28:29No se preocupe de mí
28:32Pero convenza usted al jurado
28:35Me siento defraudado de que su padre no haya venido, Cartwright
28:44¿Por qué?
28:47¿Somos tan poca cosa que no merecemos su atención?
28:51¿Pensó que ustedes bastaban para arreglarnos?
28:53No, señor
28:54Tuvo que ir a Carson City
28:57Estoy seguro de que él pensó que ustedes solucionarían el problema en un abrir y cerrar de ojos
29:03Pues no será nada tan simple
29:05No me conocen bien en su pueblo y no saben lo que valgo yo
29:09Pero en este pueblo yo soy el que mando
29:11Y todos los otros obedecen y callan
29:13Pues sentimos lo de Jeff, señor Huilo
29:17Nosotros vinimos para ayudar a salvar a Candy
29:22Este es mi pueblo y no quiero forasteros aquí
29:26Comprendo
29:28Nos cruzaremos todos de brazos mientras cuelgan a un inocente
29:31No
29:32Va a tener en su juicio la mejor defensa posible
29:35Ya, y le ahorcarán
29:38Si, tal vez ocurra
29:40El juez lo dirá
29:41No he dicho que Candy mató a mi hijo
29:43Pero hasta ahora sus acciones indican claro que ha sido él
29:47Tuvo con mi hijo una pelea y por poco lo mata
29:50Y lo vieron en el lugar donde le dispararon
29:52Ya sabemos eso, lo vio Eggers
29:55Según todos en el pueblo, ese Eggers
29:57Me dicen que no es responsable y que le gusta tomar
30:01Si, es verdad, Cartwright
30:03Pero no cometería perjurio por nosotros
30:05Señor Huilo
30:07Su hijo no fue jamás muy popular en Olympus, ¿eh?
30:11Lo envidiaban por ser hijo mío
30:14A eso le pasó siempre
30:16Según Candy, su hijo no le quiso pagar 250 dólares
30:21Mi hijo no está aquí para podernos hablar
30:24¿Cómo hubiera reaccionado su padre si esto le pasa?
30:29Trataría de hallar la verdad por todos los medios
30:31Y eso haré yo
30:33Y nosotros también
30:35Lo vamos a hacer
30:37Para probar la inocencia de Candy
30:39Muy buenas noches
30:42Vete a ver qué tal le ha ido a Candy ahora
30:55Voy a casa de Eggers a hablar con él
30:58
30:58¿Qué quiere Eggers?
31:24Le dije que no tratara de verme
31:26Oh, señor Fuller
31:27¿Qué manera es esa de saludar a un amigo?
31:33Gracias por venir tan pronto después que recibió mi nota
31:36¿Quiere un trago?
31:38No, gracias
31:39No le importará que yo me moje la garganta
31:43Está seca
31:44Bueno Eggers, acabemos
31:46¿Cuánto quiere?
31:47Yo tendré otros defectos
31:50Pero no soy un tonto
31:51No soy un hombre irrazonable
31:53Se le acabó el dinero, ¿verdad?
31:56
31:57Yo comprendo esas cosas
31:58Y quizás he podido ser más generoso
32:00Desde el primer momento
32:01Digamos, ¿otros 50?
32:06Oh, pensé que por fin usted y yo hablábamos el mismo idioma
32:10Va por buen camino, pero no se estreche tanto
32:15No
32:15No
32:16He pensado que hace falta un hombre que jure haber visto cosas que nadie aquí ha visto
32:22Podría convertirse en un empleo
32:25Como usted es abogado
32:28Yo he pensado que
32:30Tal vez necesite emplear permanentemente un buen testigo como yo
32:34Donde encontrará otro que lo haga mejor
32:38El bueno, honrado, fiel y leal Eggers
32:41Que sabe cuándo cerrar la boca
32:44Y cómo cobrar su trabajo
32:49Oh, sí, me gusta el trabajo
32:52Me pagarán un sueldo semanal
32:55Lo suficiente para comprar whisky
32:58Comida y tabacos
33:00Ah, pero no tiene que preocuparse, señor Fuller
33:04Yo...
33:06Su testigo estará siempre listo para servirle a usted
33:09Sí, ¿listo para servir?
33:12Quiero que tengamos nuestros asuntos claros, Fuller
33:14Eggers, supongamos que no tengo con qué pagar
33:18He gastado todo mi dinero para que mi hija vaya al colegio
33:22Ah, pues vaya a hablar con Ace y Wheelock y pídale que le dé más dinero
33:26Pídalo, por favor
33:28Nunca soñé que tuviera tanta ambición
33:31Tenemos que salir adelante en este mundo, eh
33:34Eso es cierto
33:35También pasará igual en el otro
33:37¿Cómo dice?
33:40¿Cómo será el más allá?
33:42Hay que progresar tan bien en el otro mundo
33:44Déjenmelo saber, Eggers
33:46Yo...
33:52No se enfade
33:54He dicho eso por hablar
33:56Sí, es solo un chiste
33:59Olvide lo que yo dije
34:01Es algo imposible que me hable usted del otro mundo
34:05No, no, no, no, no
34:35¡Alto!
35:01Su revólver
35:02Su hermano me dijo dónde hallarle
35:09Veo que he llegado muy tarde
35:12Queda detenido, Cartwright
35:14Por asesinato
35:16Oyó disparar a alguien
35:37Vio a un hombre salir huyendo después
35:39Le gritó que se detuviera
35:41Y luego Joe disparó
35:43Se hicieron dos disparos al guacil
35:45Pero solo uno con el revólver de Joe
35:48Tal vez, pero yo oí un disparo solo
35:51Uno solo
35:53Le he dicho que no maté a Eggers
35:55Solo tres personas en el pueblo querrían que Eggers muriera
35:58Candy
36:00Su hermano
36:02Y usted
36:03Candy estaba encerrado en una celda
36:07Y yo vi con mis ojos el cuerpo del muerto y a Joe con él
36:11Había disparado
36:12Una bala, dice
36:14Con eso me basta
36:15Yo pienso que
36:17Que el que mató hace días a Jeff
36:20Mató a Eggers
36:21Y yo que el que mató a Eggers lo hizo por salvar a Candy
36:24No por otro motivo
36:25No vamos, no diga tonterías
36:27No cometería un crimen para proteger a otro
36:29Bueno, oyó lo que dijeron en la vista
36:33No soy un experto en investigaciones
36:35Hice mal en hablar así
36:37No hay ningún problema
36:39Ni hay que investigar esto
36:40Yo llegué a tiempo y vi la escena
36:43Bueno, veamos lo que pasa
36:47Esto aún no se acabó
36:49Pienso ir a ver a todo el mundo
36:51Y algo he de averiguar al fin
36:53Usted lo verá
36:54Tenga mucho cuidado
36:56Eso hizo su hermano y mire dónde está
37:00Descuide
37:24Oh, hola
37:28Hola, señorita
37:29Mi padre no está
37:30Creo que fue
37:31Debo hablar con usted
37:32Sí, pase
37:34¿Quiere beber algún refresco?
37:44No, muchas gracias
37:45Siéntese usted
37:47Gracias
37:47Señorita Fuller
37:49Hablé con todos en el pueblo
37:51Con todos los que he podido
37:54Trato de hallar algo que ayude a Candy
37:56¿Lo halló?
37:58No
37:59¿Lo conoce bien?
38:03No, apenas conozco a Candy
38:05Sin embargo
38:07Me parece que es muy distinto a los otros
38:11Son rudos
38:12Pero Candy no lo fue nunca
38:15Ha sido muy amable
38:16Yo no creo que él mató a nadie
38:18Y no lo hizo
38:20¿Quién pudo haber sido?
38:24¿Quién odiaba a Willock?
38:26¿Lo sabe usted?
38:27¿Quién?
38:28¿Quién pudo haberlo hecho?
38:32¿Quién más odiaba a Jeff Willock?
38:34Ah, no lo sé
38:37Lo lamento mucho
38:38Bien
38:40No lo sabe
38:41Muchas gracias
38:43Señorita Fuller
38:44Ojalá pudiera ayudar
38:46Jeff era amigo mío
38:48Le tenía cariño
38:51De veras
38:52Comprendo
38:54Está bien
38:55Lamento mucho molestarla
38:57¿Me perdona?
39:04¿Qué le hace pensar que puedo ayudarle?
39:31Que aunque pudiera ayudarle lo haría
39:34Porque dijo que quería que castigaran al verdadero culpable
39:37Y creo que es sincero
39:40Lo soy
39:40Ha dicho además que para que no haya dudas celebrará un juicio justo
39:45Es cierto que será justo
39:47Usted me debe ayudar a averiguar quién fue el que mató a Eggers
39:50Su hermano fue sorprendido junto al cadáver de Eggers
39:54Oh vaya, Willock
39:56Conoce bien nuestra reputación
39:58No fue Joe quien lo mató y usted y yo lo sabemos
40:01Señor Willock
40:04Tengo que descubrir quién fue
40:06El que lo hizo los odiaba
40:09¿Sabe quién odiaba a Eggers y a su hijo?
40:13No le puedo decir porque es algo que yo desconozco
40:16Jeff tuvo varias peleas pero no era nada serio
40:22Pues la que tuvo con Candy lo fue
40:25Y tal vez hubo otras
40:26No se rinde nunca
40:29Por querer salvar a Candy de morir ahorcado está preso Joe
40:34No crea que no entiendo cómo se siente ahora usted
40:38Perdía un hijo
40:40Cuando eso pasa y ocurre así de repente
40:44El golpe es horrible
40:47Envejece uno
40:50Yo tenía muchos planes para Jeff
40:55Quería haberlo casado con hijos
40:59Salió con la hija de Fuller y me alegré
41:03Me pareció que iba a casarse con ella
41:06Solo quería lo mejor para él
41:13Darle cuanto yo no tuve
41:16Quería pasar una vejez tranquila jugando en paz con mis nietos
41:21Señor Willock
41:26Dice usted que
41:29Que su hijo y Mary Elizabeth fueron novios
41:32Yo creo que sí
41:37Eso me pareció a mí
41:40Gracias
41:43Gracias por todo
42:02No llegó aún señor Cartwright
42:08Es con usted que quiero hablar
42:10Oh pues entre
42:14Usted
42:24Se va al este a un colegio
42:26Dijo su padre
42:27
42:28¿A Maine?
42:29
42:29Bonito sitio
42:31Creo que
42:34Es bueno alejarse de recuerdos desagradables
42:37He hablado
42:41Con los del pueblo
42:43Y me han dicho
42:43Que el joven Willock
42:45Solía salir con usted
42:47La llevaba a bailes y a fiestas
42:49
42:50La gente
42:54Habla mucho
42:55Maine
42:58Usted va a hospedarse en Maine
43:03Con un tío suyo
43:04¿No?
43:05Tía
43:05Oh es verdad
43:08Claro
43:10Y por supuesto
43:11La querrá mucho
43:12Bueno
43:15Hace 20 años
43:17Que mi padre
43:18No ve a su hermana
43:19Entonces
43:22Jamás la vio usted
43:25No
43:26Está muy feliz con el viaje
43:31Va a conocer a su tía
43:33Y a estudiar en un buen colegio
43:35Pero no decidió aún
43:38A qué colegio irá usted
43:39No
43:41Los hay muy buenos en Maine
43:44Me dicen
43:44Bien
43:52Eso es todo
43:54Ya puedo retirarme
43:55Disculpe otra vez la molestia
43:58No fue ninguna
43:59Eh
44:01Señorita
44:03¿De veras va a ir a un colegio en el este?
44:14No le compré yo
44:16A un colegio o a un hospital
44:28Fue Jeff Willock
44:36¿Verdad?
44:41Él supo que iba a tener su hijo
44:43Se lo dije
44:45Y él dijo
44:50Que quizás no fuera de él
44:54Me quise siempre
45:01Él sabía que el niño era suyo
45:07¿De quién más podía ser?
45:13¿No se casó con usted?
45:21¿Usted se lo dijo a su padre?
45:23No, Cartwright
45:24Lo quería demasiado
45:28No me dijo nada
45:31Yo sabía que algo grave pasaba
45:35Y fui a ver a Jeff
45:36Para averiguar
45:37Qué era lo que había ocurrido
45:38Y él me lo dijo
45:42Con mucho cinismo
45:43Entonces
45:45Sus motivos eran más serios
45:47Que los de Candy
45:48Oh no
45:50Papá no le haría daño a nadie
45:52Dile que no lo mataste
45:54Mary Elizabeth
45:58Mary Elizabeth
46:01Mary Elizabeth
46:01Se rió de mí cuando me lo dijo
46:04Había que verle la cara
46:06Rehusó casarse contigo
46:09Si no probaba que él era el padre
46:10Y que no hubo otros
46:11Entonces lo maté
46:17Bien
46:19No le debo juzgar por esto
46:21Señor Fudder
46:22Pero
46:22Recuerde algo
46:24Hay un hombre inocente
46:26En la cárcel
46:27Con que vaya a ver
46:30Al alguacil
46:31Lo lamento
46:33Cartwright
46:33Pero ese
46:34No es mi plan
46:36Pues le advierto
46:38Que yo
46:39No saque su revólver
46:42No me obligue
46:44A matarlo a usted también
46:46Papá
46:49No me, Mary Elizabeth
46:50Sé lo que tengo que hacer
46:53¡Fudder!
47:06Bueno, Fuller
47:09Suéltelo
47:10¡Oh, papá!
47:13¡Papá!
47:16¡Papá, no!
47:21Suelte su revólver, Fuller
47:23Haga lo que él le ordena
47:28No querrá hacerle más daño a nadie
47:31¡Oh, papá!
47:46¡Papá!
47:48¡Oh, papá!
47:56Le di oportunidad de salvarse
47:59Vámonos
48:04He estado en este pueblo
48:05Demasiado tiempo
48:06Señor Wheelock
48:12¿Puedo pasar?
48:17Handy
48:18El alguacil me dijo
48:20Que le hallaría aquí
48:21Quería verle antes
48:23De que se fuera
48:24Fueron
48:26Cinco caballos, ¿no?
48:28A cincuenta dólares
48:29Cada uno
48:30Tenga doscientos cincuenta dólares
48:32No, no
48:34Se lo debí a Jeb
48:36Tómelo
48:38Bueno, gracias
48:41¿Cadbred?
48:45¿Ha visto a Mary Elizabeth hace poco?
48:48La vi hace una hora
48:49Fui a despedirme
48:49Bueno, buen viaje
48:58Buena suerte
49:03Buena suerte
49:07Buena suerte
49:20Adiós, señor Wheelock
49:31Adiós, señor Wheelock
49:31La vi Movement del Jardin
49:33La viven
49:35La viven
49:36La viven
49:37La viven
49:37La viven
49:38¡Gracias!
50:08¡Gracias!
50:38¡Gracias!

Recomendada