- 18/6/2025
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00The following program is brought to you in living color on NBC.
00:30The following program is brought to you by the
00:56Bien, papá.
01:08He perdido todo el día tratando de reunir las reces que nos faltaban.
01:13Siempre lo mismo.
01:15Las reces nuestras rompen la cerca y se meten en la ponderosa.
01:19No puedo culparlas.
01:20Si tú estuvieras sediento, harías lo mismo.
01:23¿Cuándo entenderás que esto no es más que una simple cantera de rocas?
01:27Acéptalo al fin.
01:281.800 hectáreas de tierras nuestras, hijo.
01:31Han de producir y ser fértiles y tú lo verás.
01:34Comprendo que no es algo fácil.
01:36Es verdad eso.
01:37No hay nada como la tierra.
01:40Teniéndolas, todo es diferente.
01:42Oh, sí, todo es diferente, claro.
01:45Las están cultivando muchos años, ¿verdad?
01:47Pero ¿cuál es la diferencia?
01:49Que mi padre te debe y no podrá pagarte ni lo que ganas.
01:52No digas eso, Harry.
01:53Él no comprende.
01:55Todo va a cambiar.
01:57Hay que buscar agua.
01:58Trae un par de caballos y ve hasta la ponderosa.
02:05Ponderosa.
02:10Hay que ir a la ponderosa, ¿eh?
02:12Donde los Cadwright, los dueños de medio mundo.
02:16Estoy harto de oírlos nombrar.
02:17No debes hablar así, Harry.
02:19Ben Cadwright es un buen amigo y siempre lo ha sido.
02:23También se consigue agua en la ciudad y no quiero que te siga ayudando ningún Cadwright.
02:27No le hagas caso.
02:36Es muy joven.
02:38Además es algo impulsivo.
02:40Creo que...
02:41...que es igual a su madre, aunque tiene algo tuyo.
02:45Sobre todo, él no siente lo que nosotros sentimos por la tierra.
02:49Gracias por darme ánimo, Ed.
02:58Todo va a arreglarse pronto.
03:02No.
03:04No lo creo.
03:06No tengo dinero y debo las contribuciones.
03:10Todo esto lo van a rematar.
03:11No lo creo.
03:36¡Gracias!
04:06¡Gracias!
04:36Tal vez así te refrescas.
04:38Sí, me parece bien.
04:40Ed, creo que fui muy duro al hablarle así a mi padre.
04:44Olvídalo ya, Harry. Él comprende.
04:46Distráete un poco.
04:48Sí.
04:52Hasta luego.
05:06Sé que todos los impuestos han subido, pero nadie me ha dicho por qué.
05:22¿Los gastos del gobierno han subido?
05:24¿Construimos una nueva escuela y el sueldo de la nueva maestra también subió?
05:27Pues mi sueldo lo ha subido, jovencita.
05:29No sé a dónde va a parar el país con estos impuestos y el costo de la vida tan alto.
05:33Señora Whitman, si usted lo desea puede quejarse por esto.
05:36¿Y qué sacaría con eso?
05:37Lo que sí tal vez haga es dejarme pagar estos impuestos exorbitantes.
05:46Millie.
05:47Hola, Ed.
05:49Hace dos días que no te veo y parecen dos años.
05:51Ed, no. Podría entrar alguien de momento.
05:54Pues, cierra para ir a almorzar. Ya es hora, ¿eh?
05:57Sí, más o menos.
05:59Millie, no sabes cuánto te extraño al no verte.
06:02Ed, he tratado de no herirte, pero ya tú sabes...
06:05Bueno, ¿qué dices hablar de eso que tú y yo hemos terminado porque no te haré caso?
06:10Será mejor que lo hagas porque así es.
06:13Ed, no es que tenga nada en contra tuyas, sino que...
06:16¿Qué?
06:17Ed, mírame.
06:19Con los años no me pongo más joven y estoy harta de trabajar por un sueldo.
06:23Quiero una vida mejor. ¿No puedes entenderlo?
06:26Una vida con más comodidades.
06:28Podrás tener lo que quieras si me haces caso.
06:30Hacerte caso. Ya lo hice demasiado tiempo.
06:33Y la próxima vez que atienda a alguien será a un hombre que esté en una posición desahogada y pueda gastar.
06:39Y no a un capataz que ni siquiera puede cobrar su sueldo.
06:42No seré un capataz que no cobra su sueldo. Eso ya terminó. Tengo un plan, Millie. Un plan para los dos.
06:49Oh, vaya. Otro plan, ¿eh? ¿Otro como el de la mina de plata que no valía ni un solo dólar?
06:55O quizás es como el del hacendado de California que solo era un ladrón profesional que escapó cuando...
07:00No, no, no. Escúchame, Millie.
07:02¿Querrás ser esposa de un ranchero con 1.800 hectáreas de tierras que sean todas suyas?
07:08Eso ni lo dudes. ¿Cuál es el rancho ese?
07:11El rancho de Jeffers. Debe las contribuciones, ¿no?
07:14Ajá. 637 dólares.
07:16Yo los tengo. He economizado toda mi vida, pero tengo eso.
07:20Y te lo voy a dar todo, Millie. Al vencer el plazo podrás pagarlo adeudado y el rancho será tuyo y mío.
07:27¿Te das cuenta de que no cambias? Otro de tus planes únicos, ¿no?
07:32Nos quedaremos con el rancho de Jeffers.
07:34Ajá.
07:35Una gran cantidad de tierras que no querrá nadie debido a que no hay agua.
07:39Todos piensan que no hay agua porque no saben algo.
07:42¿No saben qué?
07:43Eh, ¿conoces ese pequeño prado que queda al norte del rancho de Jeffers?
07:47Todos creen que lo riega uno de los arroyuelos de La Ponderosa.
07:51Eh, ¿recuerdas el viaje que hice hace ocho meses?
07:54Sí, lo recuerdo.
07:55Pues no fue un viaje de placer. Fui a ver a un geólogo.
07:58Le hablé de ese prado pequeño.
08:00Él hizo un plano topográfico y según sus cálculos le pareció posible que hubiese un río subterráneo y me marcó el lugar.
08:07Y hay suficiente agua para un rancho que doble en tamaño al de Jeffers, justo en el lugar que me indicó él.
08:14Si es algo que no ves, no estés seguro.
08:16Eso es lo mejor de todo. Tengo el mapa pero no dije nada.
08:19Claro que hice una perforación en el lugar que el geólogo me dijo.
08:23Y en efecto se dio enseguida a la tierra.
08:26Y puse el oído en el barreno y, Millie, te puedo jurar que oí el agua como si estuviera junto a la ribera de un río.
08:33No he hablado de ésta absolutamente con nadie.
08:38Voy a ser un hombre muy rico, Millie.
08:41Ya no sigas que no me has dado ni un beso.
08:48¡Hola, Paul! ¿Qué tal?
09:04¡Hola, Joe! ¿Cómo estás?
09:06Bien, gracias.
09:07Sírveme una cerveza, ¿eh?
09:09¡Cincuenta dólares!
09:12¿No tienes un billete más pequeño?
09:13Lo siento, mi padre me pidió ir al banco y solo tenían de esos.
09:17Bueno, conseguí.
09:18¿Qué cambio?
09:19Lo siento, Paul.
09:20Ya vuelvo, ¿eh?
09:21Un billete de cincuenta.
09:24¿Es para impresionarme?
09:25Hola, Harry.
09:26Perdona que no te viera.
09:27Tú me viste.
09:29¿Pero quieres que los otros te saluden?
09:31Termina y te invitaré a otra.
09:33Sí, comprarás otra cerveza.
09:35El dinero lo compra todo, ¿eh?
09:38Oye, ¿te molesta algo?
09:39¿No lo sabes?
09:41Eres tú y tus aires de importancia.
09:43Y tu tierra, y tu agua, y tu ganado, y todos tus billetes.
09:47Desde que nací no he oído más que hablar de ti.
09:50Y ya estoy harto de eso.
09:58Haré de cuenta que me viste de más y lo olvidaré, Harry.
10:02No quiero que olvides nada, Joe Carrite.
10:17¡Vamos!
10:28Olvidemos esto, ¿eh?
10:31Traeré dos cervezas.
10:32Déjalo, Carlito.
10:35Él se irá conmigo.
10:42Gracias, Charlie.
10:43Lamento lo que ha pasado.
10:48Para los daños.
10:51Joe Carrite.
10:52Juro que voy a matar algún día a ese Carrite.
10:58Vamos, hay que ir por el agua.
11:00Ayúdenme a colocar todo esto en su sitio, amigos.
11:13Sí, sí, claro.
11:14Vamos.
11:30Yo abriré, Hop.
11:31Hola, Matt.
11:32Pasa.
11:33¡Qué milagro!
11:34¿Cómo estás, Benny?
11:35Hola, Hobson.
11:36¿Estás ocupado?
11:38A decir verdad, sí.
11:39Poniendo al día los libros de contabilidad, que es lo que más odio, de manera que me alegra que me interrumpan.
11:45Tampoco me gusta la contabilidad, aunque en realidad el único trabajo que me gusta es el que pueda hacer a caballo.
12:00¿Cómo yo?
12:01Pero siéntate y toma un café.
12:02Gracias, pero...
12:03Ahora no.
12:04Sabes, como te dije, estaba sacando cuentas.
12:06Y te puedo asegurar que los precios el año pasado han subido.
12:11La avena cuesta más.
12:12Ven.
12:13Te hablaré sin ningún rodeo.
12:15Perderé el rancho.
12:16Algo de eso me imaginé que ocurría.
12:17Oye, Matt.
12:18Yo quería...
12:19Yo pensé ir a hablar contigo, pero...
12:20Te puedo asegurar que los precios el año pasado han subido.
12:24La avena cuesta más.
12:27Te hablaré sin ningún rodeo.
12:31Perderé el rancho.
12:36Algo de eso me imaginé que ocurría.
12:40Oye, Matt, yo quería...
12:42Yo pensé ir a hablar contigo, pero...
12:46Bueno, a uno no le gusta hablar de eso a menos que le den la oportunidad.
12:50¿Por qué no viniste antes?
12:55No lo sé.
12:58Tal vez porque creo en milagros.
13:02Estas...
13:03Las cuentas me marean y no me vendría mal un coñac.
13:07¿Qué me dices? ¿Te sirvo uno?
13:12Ahora me doy cuenta.
13:14Es curioso.
13:15Pero yo bebo coñac de día.
13:18Cuando trabajo en los libros.
13:20Felizmente no soy contable.
13:25Ven.
13:27No querría pedírtelo.
13:32Si tú me das solo nueve mil dólares...
13:35...pagaré las contribuciones.
13:40Y todo será tuyo.
13:42El rancho completo.
13:42Pues...
13:54...
13:56...Math, el rancho tuyo vale...
13:59...mucho más de nueve mil dólares.
14:02Mucho más.
14:03Si yo no pago las contribuciones...
14:05...lo rematarán por nada.
14:06No, no lo creo.
14:15Ninguna persona pretendería quedarse...
14:18...con tu rancho solo por la deuda.
14:21No te lo compraré.
14:22Todo lo que tu rancho necesita...
14:26...es algún dinero...
14:28...y el agua.
14:31Lo que pasa es que se me terminaron ambas cosas.
14:36Escucha, Matt.
14:40Ven acá.
14:41Oye...
14:45...¿dónde hay más agua en todo este territorio?
14:47No veo que importe.
14:49En La Ponderosa.
14:50Es donde se encuentra más agua, ¿verdad?
14:53Y...
14:53...¿cuánto crees que tardaría...
14:55Yo no...
14:56...acuérdame.
14:56¿Cuánto crees que se tardaría en...
14:58...hacer un canal de irrigación...
15:00...desde La Ponderosa hasta tu rancho?
15:02¿Una semana?
15:03Diez días a lo sumo.
15:04No es sencillo charlar de esto, Ben...
15:09...pero tú lo entiendes porque tienes hijos.
15:13Con agua...
15:15...Harry tendría...
15:16...un rancho que produciría.
15:19Y creo que terminaría por ser como Joe.
15:22Y eso es algo que siempre he deseado.
15:25Matt, eso...
15:26...eso es un cumplido para Joe.
15:29Lo importante por ahora es saldar tu deuda...
15:31...y yo te facilitaré el dinero...
15:33...para que lo hagas.
15:34Y luego conseguiremos trabajadores y equipo.
15:37Va a ser fácil llevar un canal de irrigación...
15:39...para que no falte agua.
15:45¿Amigos?
15:47Amigos.
15:49Agradezco tu ayuda...
15:51...y la confianza que me demuestras.
15:54Pero quiero legalizar esto con...
15:57...un pagaré o lo que digas.
15:59Pues si quieres firmar un documento...
16:01...o ese pagaré hazlo tú mismo...
16:02...y después me lo traes.
16:04¿Bien?
16:04Salud.
16:07Ven.
16:08¿Cómo agradecerte esto?
16:12Matt.
16:13No te perdono solo que no vinieras a verme seis meses antes.
16:16Gracias.
16:33Gracias.
16:34Hola, señor Jeffers.
16:38¿Puedo servirle en algo?
16:39Ya lo creo, Bill.
16:40He perdido al capataz...
16:42...y supuse que debía estar por aquí.
16:44Señor Jeffers, desde el mediodía no he visto a él.
16:48Es increíble que esté tanto tiempo sin verla.
16:52Quiero mi recibo de contribuciones.
16:55¿Ha venido a pagarla, señor Jeffers?
16:56Ya lo creo que sí, Millie.
16:59Y eso es solo una parte.
17:01Ben Tudgrine me dará agua de su rancho.
17:04Podré comprar ganado.
17:07Millie, ese capataz mío va a ser un buen partido para ti.
17:11Haremos de mi rancho una pequeña ponderosa.
17:14Vaya, esto es una sorpresa.
17:16Y espero que todo le marche bien, señor Jeffers.
17:22Gracias, Millie.
17:27Y hay otra cosa.
17:29Voy a reconstruir la cabaña de él...
17:31...y será una casa cómoda.
17:33Quiero que su esposa viva a gusto allí.
17:36Millie, creí que este día no tenía fin.
17:57También me pareció interminable.
18:00Dime, ¿qué te ocurre, Millie?
18:01Dime, ¿qué te ocurre, Millie?
18:03¿Te gustaría saber que hoy casi me convenciste, Ed?
18:07Claro, eso lo tengo merecido si escucho a un tonto con planes tan estúpidos.
18:11Oye, ¿de qué estás hablando?
18:13De ti, de tu plan para quedarte con el rancho de Jeffers.
18:17Tú y tus ríos y los geólogos.
18:19Seremos dueños de ese rancho.
18:21Pero te dije la verdad.
18:22Tengo lo de las contribuciones que adeudan.
18:24Él pagó sus contribuciones.
18:27Oh, no.
18:29Matt Jeffers vino hoy a pagar.
18:32¿Con qué dinero?
18:34Ben Cartwright ayudó a Jeffers.
18:37No.
18:39Ya lo creo que lo hizo.
18:45¿Qué me dices ahora, Ed?
18:48Cartwright le hará un préstamo adicional y llevará agua al rancho de Jeffers.
18:52Eso lo tengo que impedir.
18:54No dejaré que Ben Cartwright me arruine así.
18:57¿De veras?
18:57¿Y de qué modo crees que lo puedes impedir?
19:00Cartwright y él son amigos.
19:01Y lo son desde no sé cuánto tiempo.
19:05Habrá un modo.
19:08Si logro desunirlos por algo,
19:13lo haré.
19:15Lo tengo que hacer.
19:17Lo vas a tener que hacer,
19:19porque solo haciéndolo vas a conseguirme.
19:22Usted trabaja mucho tiempo en ese mapa, señor Carlisle.
19:40¿Cuánto tardará para venir a comer?
19:43Bueno, Joe no está aquí.
19:44Tan pronto venga, comeremos.
19:49Papá, va a ser algo difícil conseguir los hombres necesarios.
19:54Fui hasta el Valle Carson a reclutar gente.
19:56Es que descubrieron plata en Idaho y todos se fueron volando.
20:00¿No viste a Phil Hewitt?
20:01Él nos consigue siempre.
20:02Ed fue el primero que vi.
20:04Pero por lo visto todos los hombres están trabajando en Yellow Jack o en un amigo.
20:08Sí, están ampliando Yellow Jack.
20:10Hola, papá.
20:13¿Cómo estás?
20:14¿Hoss?
20:15Hola, Joe.
20:15Bien, traje lo de la nómina.
20:20Usaría todo lo de la nómina para el canal de Matt Jeffers si hubiera trabajadores.
20:24¿Qué hay de nuevo con Matt Jeffers?
20:26Sus tierras no tienen agua para regar.
20:29Le prometí a Matt darle agua, pero no consigo trabajadores por ahora.
20:33Pero puede estar varios días sin agua después de todo lo que le ha pasado.
20:37No creo que le asuste eso.
20:39O tal vez demore algo más que solo un par de días.
20:43Y tiene problemas con su muchacho.
20:46Yo tuve problemas también con Harry.
20:49Peleamos en la cantina.
20:51¿Y por qué?
20:53Nada importante.
20:54Quizás las cervezas o qué sé yo le hicieron pelear conmigo por tonterías.
20:59Ya supondrán que tuve que pagar por todo.
21:02Cuarenta dólares.
21:05Qué bien.
21:06No quiero que te enredes en peleas.
21:11Y eviten todo lo posible que sea con Harry.
21:13¿Crees que yo quise pelear?
21:15Ya lo olvidé y lo mismo haría Harry.
21:20Tengo que conseguir gente enseguida.
21:22Se me ocurre algo.
21:25Los hombres que enviaste a cortar madera son ligeros y podríamos usarlos un tiempo para cavar el canal.
21:33Muy buena idea.
21:35Joe, ve allá mañana a ver si podemos traerlo.
21:37Por supuesto, papá.
21:38Bien.
21:39Eso es.
21:39Le deben venir a comer la ola porque el venado está en el fuego y dentro de poco va a parecerle un simple conejo.
21:45Ya vamos, Hobsyn.
21:49Trataré de traerte otro venado mañana.
21:51¿Cómo va eso?
22:06Supongo que todo va bien.
22:08¿Encontraste la cerca rota, eh?
22:10En varios sitios.
22:11¿No le dijiste a papá que Joe Cartwright y yo habíamos peleado, eh?
22:17No.
22:18¿Te lo prometí?
22:20No lo puedo evitar, eh.
22:22Es algo que nunca entendería mi padre, pero...
22:25Desde que puedo recordar siempre escucho lo mismo y todos son comparaciones.
22:29Joe lo haría diferente a ti.
22:31Joe Cartwright es un joven serio.
22:33Sí.
22:33Él admira en realidad a los Cartwright y viendo lo que acaban de hacer no lo culpo.
22:37Qué va, hubiera sido igual le prestaran o no el dinero.
22:41Claro, yo conozco bien a mi padre.
22:44Hace lo que dice Cartwright sin pensarlo dos veces.
22:47Son innumerables las veces en que Ben le ayudó.
22:51Creo que preferiría que no lo hubiera hecho esta vez.
22:55La verdad es que querría irme de aquí.
22:58Lejos de aquí y olvidar todo esto.
23:01Harry, no digas tonterías.
23:03Un hombre no vale nada si no posee algunas tierras.
23:07Este prado es un pedazo muy fértil.
23:14Si las 1800 hectáreas fueran como esto...
23:16Pero no lo son.
23:19Solo este pequeño pedazo no es árido, él.
23:21Y eso porque tiene agua de la ponderosa.
23:25Sí.
23:26Creo que dependemos algo de la ponderosa, ¿eh, Harry?
23:30Sí.
23:32Bien.
23:33A trabajar, muchacho, ¿eh?
23:35Sí.
23:36¿Y?
23:36Le debo decir a mi padre que peleé con Joe.
23:42Hazlo o lo sabrá por otro.
23:44Sí, es cierto.
23:46Nos veremos luego.
23:47Sí.
23:48Gracias.
23:50Gracias.
23:51¡Gracias!
24:21¡Gracias!
24:29Escapó
24:51¡Gracias!
25:22Parece que alguien tuvo más suerte, Cochiz.
25:26¡Vamos!
25:42Alguien me ha disparado, Ed.
25:44Sí, yo lo vi. Fue Joe Cartwright.
25:46Joe Cartwright.
25:50Joe Cartwright.
25:52Olvídalo ahora. Te llevaré a la casa.
26:03Harry.
26:05Harry, dime.
26:09Harry, ¿me oyes?
26:13¿Qué pasó?
26:16¿Quién fue quien lo hizo?
26:20Joe...
26:22Joe Cartwright.
26:32Doctor.
26:46Lo siento, Matt.
26:50Hice todo lo que pude.
26:54Joe Cartwright.
26:56No lo puedo creer.
26:58Joe...
26:59Joe Cartwright.
27:03No lo puedo creer.
27:08Pues lo oíste, Matt.
27:10Yo lo quisiera cambiar.
27:12Pero ya lo oíste.
27:18Joe Cartwright no es capaz de hacer algo así.
27:20Bueno, eso no nos toca decidirlo, doctor.
27:24El alguacil hará el interrogatorio.
27:28Es verdad, Matt.
27:31Encárgate del alguacil.
27:34Ahora no quiero hablar nada.
27:39Ahora no.
27:40No.
27:41No.
27:49Claro, Matt.
27:51Yo lo haré todo.
27:53Yo me encargo.
27:54Clen, no he visto a Harry en todo el día.
28:06Es posible, pero él te acusó en su lecho de muerte y le oyeron tres testigos, lo cual me obliga a interrogarte.
28:12También tengo tu rifle con un casquillo.
28:14Ya dije que le disparé a un venado.
28:16Claro, eso dijo.
28:17Perdona que tardáramos, hijo.
28:19Al llegar a Franco lo supimos.
28:21Oye, Clem, ¿qué es todo eso de...?
28:23Asesinaron a Harry Jeffers.
28:24Y antes de morir, él dijo que quien le disparó fue Joe Cartwright.
28:27Eso es ridículo.
28:29Ben, había tres testigos que oyeron su acusación.
28:32Así es, Ben.
28:34Estuve allí.
28:36Bien, Joe, ¿qué... qué fue lo que pasó?
28:38Yo no sé qué pasó.
28:40¿Qué pasó?
28:42¿Qué pasó?
28:44¿Qué pasó?
28:45¿Qué fue lo que pasó?
28:46Yo no sé qué pasó ni por qué Harry dijo que le disparé.
28:49Harry le acusó en su lecho de muerte y dijo que fue Joe Cartwright.
28:53Sí, lo dijiste y basta ya, él.
28:55Con que sí, ¿eh?
28:57No tengo que repetirlo porque es un Cartwright y con un regaño basta, ¿eh?
29:01Tú sabes que no es así.
29:03Habrá una vista y tal vez un juicio más tarde.
29:05Y ahora sal de aquí.
29:07Una vista.
29:09Y Ben traerá un abogado que logrará confundirlos hasta que su hijo parezca como un héroe.
29:16Probablemente lo condecoren por matar a un joven de 22 años.
29:21Joe, te avisaré la fecha de la vista y no salgas de la ponderosa.
29:24Guardaré el rifle tuyo para la vista.
29:27Oye, Clem.
29:34Vamos.
29:45Hasta el crimen se perdona siendo un Cartwright, ¿eh?
29:49Joe, usted.
29:50Oye, tengo que reconocer esto. No creí que te atreverías a tanto.
30:07¿De qué estás hablando?
30:08No vengas con eso. Tú sabes de qué hablo yo, Ed.
30:11Ahora veo que era verdad eso de terminar con la amistad de Ben Cartwright y Matt Jefferson.
30:16Lo lograste.
30:18Le quitaste algo que estima más que 20 ranchos juntos.
30:21¿No piensas que lo hizo Joe Cartwright?
30:23Por supuesto que no. No tenía motivos para hacerlo.
30:26Ellos pelearon hace días en la cantina.
30:28En el pueblo conocen a los Cartwright mejor de lo que crees.
30:31No les va a convencer solo eso.
30:33De acuerdo.
30:35Esto lo hará.
30:38Fue un accidente de casa.
30:40Joe le tiró a un venado e hirió a Harry.
30:43Al ver que era una herida mortal,
30:44huyó creyendo que Harry no estaría aún con vida cuando lo encontraran.
30:49No está mal.
30:51Eso puede creerse.
30:54¿Quién probaría eso, Ed?
30:57Creo que tú podrías.
30:59Eso ocurrió en tu día libre, el sábado.
31:01¿No es cierto que usualmente das un paseo en coche?
31:05Sí, alquilé un coche. Fui a pasear.
31:07¿Entonces tú lo viste todo?
31:09Sí, pude haberlo visto.
31:11Claro que te arriesgas algo.
31:14Un pequeño riesgo que producirá 1800 hectáreas de tierra.
31:19Con un río subterráneo.
31:26Joe.
31:27En el pueblo saben lo de tu pelea con él.
31:32Eso no ayudará mucho.
31:35Bueno, Harry y Joe nos dimos unos golpes. Eso fue todo.
31:39Joe, no tienes que convencernos a papá y a mí.
31:43Le pedí a Jeremy Grant que venga acá a vernos.
31:46Pensé que sería mejor hablar aquí que en su oficina.
31:50Es uno de los mejores abogados del país.
31:52Sí.
32:00Por lo que estoy viendo lo voy a necesitar en realidad.
32:07Yo sé cuánto estimas a Ben Cartwright y Harry también lo sabía.
32:11Pero no dejes que eso te ciegue ante los hechos.
32:14Es que yo no puedo creer algo así.
32:17Ben ofreció ayudarme.
32:18¿Lo hizo?
32:20¿No dijiste que ofreció hacer un canal?
32:24Pues no han cavado ni una zanja.
32:27Y no creo que pensara hacerlo.
32:29Ben sería incapaz de hacerme eso.
32:31¿Qué parece?
32:33Escúchame bien.
32:35Si tú le hubieras dado este pagaré.
32:38Al no tener agua no hubieras podido pagar.
32:41Y al no cumplir te hubiera quitado el rancho.
32:43¿No ves que ese era su plan?
32:46Pero si se lo ofrecí en nueve mil dólares y no lo quiso.
32:50¿Crees tú que el gran Ben Cartwright te daría nueve mil dólares por algo de más valor,
32:55dejando que todos piensen que es un listo?
32:57Ah, qué va.
33:00De este modo, él le diría a todos que trató de ayudarte y que fue inútil.
33:05Les diría que lamentaba tomar la suerte.
33:08Pero te habría quitado el rancho.
33:12Ya no sé qué pensar.
33:16No logro creer que yo quisiera matar a Harry.
33:20Creo que no fue intencional, Matt.
33:26Le tiró a un venado y en su lugar hirió a Harry.
33:30Lo vio herido mortalmente y Joe decidió huir.
33:33Pensó que Harry no viviría lo suficiente para acusarlo.
33:37Fue accidental y siendo uno de los cuatro ahí, él pensó salirse con la suya.
33:43Es uno de los mejores tiradores.
33:46Se puede fallar, ¿no?
33:47Falló él.
33:50Fue un accidente, pero su crimen fue dejar tirado allí a Harry.
33:54Murió aquí porque lo encontré a tiempo.
33:57Ya lo sé.
33:59Y siempre te lo agradeceré.
34:03Harry murió en su casa.
34:07Su hogar.
34:10Fue lo que quise darle a mi hijo.
34:18Y ahora esto me está asfixiando.
34:23Todo me lo recuerda.
34:26Iré a dar una vuelta, Ed.
34:28Claro, Matt.
34:30Comprendo cómo te sientes.
34:31Joseph, ¿crees que me has dicho todo lo que ocurrió?
34:44Eso fue todo.
34:48Bien, Jeremy, ¿qué opinas?
34:49Soy abogado tuyo ya hace tiempo.
34:54Sé que te gusta más la franqueza.
34:59Todos sabemos que la vista será en la mañana.
35:03Con las pruebas que presentarán, creo que va a ser fácil que logren acusarlo por el crimen de Harry.
35:10Eh, no hay nada que podamos hacer.
35:15Lo importante será preparar lo del juicio.
35:19Y es mejor que yo estudie todo lo del caso.
35:23Adiós, Ross.
35:25Joseph.
35:29Jeremy.
35:31Le agradezco que vinieras.
35:33No es nada. Era mejor así.
35:34Glenn le dijo a Joseph que se quedara aquí y conviene que obedezca esa orden por ahora.
35:39Sí, sí. Oye...
35:41No creo que...
35:43No es fácil creer que yo...
35:45Ese chico Harry debió tener un enemigo, una persona que...
35:50Querría averiguarlo y Matt puede ayudar ya que sabrá eso.
35:53No es contra la ley que trate de hablar con él.
35:56No hay nada malo en ello.
35:58¿Crees que te hablará?
36:00No lo sé, pero lo voy a intentar.
36:02No está de más.
36:04Adiós, Ben.
36:05Adiós.
36:13Todo va a solucionarse. Lo verás.
36:32¡Eh, Matt!
36:35Soy yo, Ben Carrite, quiero decirte algo.
36:40Matt.
36:42¿Qué pasa contigo? ¿No me oyes?
36:44Soy yo, Ben Carrite, quiero hablarte. Guarda tu rifle.
36:48¡Soy yo! ¡Ven, Carrick! ¡Quiero hablarte! ¡Guarda tu rifle!
37:18Creí oír unos disparos cerca de aquí.
37:35Era un coyote. Se acercó en pleno día.
37:38¿Lo mataste?
37:40No, pero lo hice huir.
37:42Smart, ¿por qué no entras y descansas? Ni siquiera tocaste tu comida.
37:46Lo intentaré, pero no puedo dejar de pensar en la vista de mañana.
37:52Pero tenemos que ir.
37:55Sí, hay que hacerlo.
38:07Y luego, al preguntarle a su padre que quién disparó, Harry dijo...
38:12Joe Cartwright.
38:14Esas fueron sus últimas palabras.
38:17Con su declaración consta en el expediente lo que dijo el oxiso antes de morir.
38:21Gracias, Dr. Martin.
38:28Hay una testigo adicional.
38:32Señorita Millie Perkins, acérquese, por favor.
38:34¿Jura decir la verdad, toda la verdad y nada más que la verdad?
38:46Lo juro.
38:47Está bajo juramento.
38:48Quiere decirnos lo que ocurrió en sus propias palabras.
38:54El día del que están hablando era un sábado y mi oficina estaba cerrada.
39:00Alquilé un coche y fui a dar un paseo.
39:03Cuando dijo el día del que se habla, ¿se refiere al del asesinato de Harry Jeffers?
39:11Siga.
39:11Fui hasta ese pequeño y lindo prado al que suelo ir y que queda en el rancho Jeffers.
39:17La señorita Perkins no esperaba esta complicación.
39:20Prestó juramento para testiguar, recuérdelo.
39:23Siga.
39:24Cuando voy a ese lugar, doy la vuelta usando el camino que une a la Ponderosa y el rancho Jeffers.
39:30Estando allí, vi a Joe Cartwright que bajaba a un pequeño cerro.
39:34Paró su caballo y le vi cuando sacó su rifle y disparó.
39:38Él se fue enseguida y yo no le vi luego.
39:42Usted oyó declarar a Cartwright que hubo otro disparo luego del que él hizo.
39:47¿Está de acuerdo con eso? ¿Lo oyó usted?
39:50No, no lo oí.
39:51Bueno, si vamos a ver, yo creo que no es necesario que dejamos un hermano.
39:56No, no creo que tenga un hermano.
39:58¿No?
39:59Saben que la vista no es un juicio, pero hay que guardar silencio en ella.
40:03Si no lo hacen, ordenaré que desalojen la sala.
40:07Señorita Perkins, ¿qué hizo después?
40:09Yo regresé al pueblo enseguida.
40:13De modo que tuvo usted esa información y no se le ocurrió venir a declarar antes.
40:17En realidad, hasta que Ed me enseñó el lugar donde mataron a Harry Jeffers no lo creí necesario.
40:26Entonces comprendí que lo que había matado a Harry fue la bala de Joe Cartwright.
40:31Ed tuvo que verlo caer herido, pero...
40:33Ya dije que, en cuanto Cartwright disparó, se alejó de allí.
40:40Ven Cartwright.
40:42No tenías que tratar de robarme el rancho.
40:44Te lo hubiera dado.
40:45Eso es algo que...
40:46Pero quiero ver que ese criminal, que es tu hijo, sea castigado.
40:50Les advierto que no toleraré esto.
40:57Declaro un receso de 15 minutos, luego del cual continuaremos con la vista.
41:02O se comportan como es debido, o les acusaré a todos de rebeldía.
41:06Y tengo la autoridad necesaria.
41:09Siéntate.
41:09Matt, Matt, tengo que decirte algo.
41:20¡Salgamos de aquí! ¡Vamos!
41:29No comprendo por qué miente.
41:30Ella no pudo verme disparar.
41:32Ni siquiera fue la dirección en que Ed dijo que encontró a Harry.
41:34Matt, tienes que oírme.
41:40Eso que dijiste de que le hubieras dado a Ben el rancho.
41:43Eso es justo lo que quiere Ben Cartwright.
41:45Quitártelo.
41:47Matt, oye, tengo 640 dólares.
41:51Los ahorros que logré hacer, te los doy.
41:54Quiero que le vayas a pagar a Cartwright.
41:56Escucha, prefiero gastarlo en comprar esas tierras áridas y así.
41:59Y así no se burlarán los Cartwright.
42:01Gracias, Bea.
42:12Cartwright, toma lo que me prestaste.
42:16Ya no te debo nada.
42:18Pero tú me debes la vida de mi hijo.
42:20Y pagarás con la vida del tuyo.
42:29Te reanuda a la vista.
42:31Señorita Perkins, regrese a la silla de los testigos.
42:40Está bajo juramento.
42:43¿Tiene algo que añadir a la declaración que nos hizo antes?
42:47Ya lo he dicho todo.
42:49Bien, puede retirarse de la silla de los testigos.
42:51Gracias.
42:52Señor Avery,
42:54¿puedo hacer una pregunta a la señorita Perkins antes de que ella se retire?
42:59Sí, puede.
43:01Si es que tiene que ver con el caso.
43:03Yo pienso que sí.
43:19Señorita Perkins,
43:21usted declaró que alquiló un coche en ese...
43:25ese día.
43:27Sí, eso dije.
43:29¿Quiere decirnos a quién se lo alquiló?
43:32A Jake Johnson.
43:33Lo hago siempre.
43:34Es cierto, Ben.
43:35Alquila uno cuando no está trabajando en su oficina.
43:39Y también puedo decirte que ese día era el día de lavar la ropa en casa.
43:43Jake, ya es suficiente con lo que dijo.
43:45Gracias.
43:45Si recuerdo bien,
43:49declaró también que usted estuvo esa tarde en un prado que es propiedad de Maddy Colinda con mis tierras.
43:55¿En efecto?
43:57¿Qué es esto?
43:59Todo eso lo declaró ya y no veo lo que usted pretende.
44:02Yo pretendo lo mismo que ustedes y trato de averiguar tan solo qué fue lo que pasó.
44:07Volvió a Virginia City.
44:14Señorita Perkins, ¿a qué hora regresó?
44:18Yo no sé.
44:19Seis y media o siete, más o menos.
44:22Seis y media o siete, aunque dice más o menos.
44:25Más o menos.
44:27Jake,
44:28¿tú nos puedes ayudar?
44:30¿Sabes exactamente a qué hora la señorita Perkins te devolvió el coche?
44:33Ya lo creo.
44:36Anoto siempre todos esos detalles.
44:38Y fue a las cinco.
44:39Vino justo a las cinco.
44:41Justo a las cinco.
44:42No a las seis y media ni a las siete, sino que exactamente volvió a las cinco.
44:45Ya es suficiente.
44:46Quiere confundirnos.
44:48Y ahora, de acuerdo con lo declarado, señor Avery,
44:52¿a qué hora le dispararon a Hyde?
44:55A las tres y media de la tarde.
44:58Tres y media de la tarde.
45:00¿Estuvo usted allí cuando ocurrió eso?
45:02Sí.
45:04Y dice que oyó el disparo a esa hora, ¿no?
45:07De acuerdo con Jake.
45:08Estaba en Virginia City justo a las cinco de la tarde.
45:12¿Por qué no deja de confundirla, Cadroy?
45:14No le contestes, Billy.
45:15Quiere confundirte.
45:16Pido que contestes si esas horas son las correctas.
45:20Señorita, confirme las horas.
45:22Ya dije que no recuerdo bien la hora porque no me fiqué en el reloj.
45:25No insista.
45:26¿Qué pasa, Ed?
45:28¿Es que la verdad te asusta?
45:29Es que ya ella la dijo.
45:30Debes callarte, Ed.
45:32¿Lo ves que él ahora trata de confundir a Manny?
45:35Siga, señor Cartwright.
45:39Matt.
45:39Tú también pudiste oír lo que declaró ella.
45:43Fue testigo del disparo que le hicieron a Harry a las tres y media.
45:46Y oíste que Jake dijo que regresó a Virginia City y fue a devolver su coche a las cinco de la tarde.
45:51Tú has recorrido ese trecho infinidad de veces.
45:55¿Quieres decirnos cuánto tardas en hacerlo?
45:58Dos horas a caballo si es ligero.
46:01En coche uno tarda más.
46:05Así es, Matt.
46:07Dos horas a caballo si es ligero.
46:10Y mucho más en coche.
46:11Si vio lo que le ocurrió a Harry a las tres y media, ¿cómo es que volvió a las cinco?
46:20¿Te fijas?
46:21Tardó solo una hora y media en un coche.
46:26No estuvo allí.
46:27No es cierto lo que ella dice.
46:29Sí, es cierto.
46:32Ya lo oyeron.
46:34Tú estás equivocado, Jake.
46:35¿Cómo voy a equivocarme si pagan por hora?
46:39Anoto exactamente cuándo vienen.
46:41Estoy seguro de que volvió a las cinco.
46:48Señorita Perkins.
46:50¿Quiere cambiar alguna de sus declaraciones?
46:52Debo advertirle que si no lo hace la puedo acusar de perjurio.
46:57No es culpa mía.
46:58Ed Phillips...
46:59¡Milly!
47:01¡Milly, tú estás confundida!
47:02¡No debe hablar!
47:03Ed me amenazó y me hizo declarar una falsedad.
47:06¡No, no es cierto!
47:09¡Milly, Milly!
47:10¡No sabes lo que dices!
47:12No me culpes, Ed Phillips.
47:14Tú no querías que Matt Jeffers salvara su rancho.
47:16Querías evitarlo.
47:18Y fuiste tú quien asesinó a Harry.
47:22¡Milly!
47:23Ya no se puede creer en nadie.
47:24Ya lo tenía.
47:27Tenía el rancho, Milly.
47:32Cartwright.
47:33¡No se puede creer en nadie!
47:40Matt.
47:42Matt, yo lo quise matar.
47:45Quería solo las tierras, Matt.
47:50Cuando no se tienen, uno no es nada.
47:53¿Por qué no dijiste algo, Ed?
48:01No tenías confianza.
48:05Te debía tu sueldo.
48:08Y tú fuiste leal tantos años.
48:12No quería darte algo sin valor.
48:14Al conseguir agua...
48:16Yo te iba a dar la mitad de todo.
48:27Vamos, Ed.
48:28Y yo...
48:28No quería creerlo, Joe.
48:42Lo entiendo.
48:43Yo...
48:48Perdona.
48:53No quería creerlo, Joe.
48:55Lo entiendo.
48:56Igual que yo, Matt.
48:59Quiero decirte...
49:00que estoy contento de que seas vecino nuestro.
49:04Gracias, Ben. Yo...
49:05ya lo sé.
49:07Pero ahora sin Harry...
49:09Pues, seguramente a él le gustaría más que volviera a trabajar su rancho.
49:14Habría sido un gran rancho.
49:16Dijiste habría, Matt.
49:18Es que lo va a hacer.
49:19Haremos un canal y no faltará el agua nunca.
49:22Vamos.
49:43¡Adiós!
49:44¡Adiós!
49:45¡Adiós!
49:46¡Adiós!
49:47¡Adiós!
49:48¡Adiós!
49:49¡Adiós!
49:50¡Adiós!
49:51¡Adiós!
49:52¡Adiós!
49:54¡Adiós!
49:55¡Adiós!
49:56¡Adiós!
49:58¡Adiós!
49:59¡Adiós!
50:00¡Adiós!
50:01¡Adiós!
50:02¡Adiós!
50:03¡Adiós!
50:04¡Adiós!
50:05¡Adiós!
50:06¡Adiós!
50:07¡Adiós!
50:08¡Adiós!
50:09¡Adiós!
50:10¡Adiós!
50:11¡Adiós!
50:12¡Adiós!
50:13¡Adiós!
50:14¡Adiós!
50:15¡Adiós!
50:16¡Adiós!
50:17¡Adiós!
50:18¡Adiós!
50:19¡Adiós!
50:20¡Adiós!
50:21¡Adiós!
50:22¡Adiós!
50:23¡Adiós!
50:24¡Adiós!
50:25¡Adiós!
50:26¡Adiós!
50:27¡Adiós!
50:28¡Adiós!
50:29¡Adiós!
50:30¡Adiós!
50:31¡Adiós!
50:32¡Suscríbete al canal!
Recomendada
50:49
|
Próximamente
50:47
49:24
50:44
49:38
51:00
50:48
50:59
50:50
50:49
50:59
50:42
50:40
50:46
50:50
50:43
50:41
50:51
50:47
50:46
50:41
50:49