- 29/5/2025
El Norte y la Estrella; Dos cabras testarudas en un puente son dos olas salvajes del mismo mar. Yıldız ha amado a Kuzey desde que tiene memoria. Él nunca ha visto a nadie más que a ella. Cuando se comprometió con Yıldız y se fue a Estambul a estudiar a la universidad, se enamoró de otra mujer, se casó y tuvo tres hijos, pero experimentó lo que Yıldız le había hecho pasar exactamente veinte años después, fue abandonado; Además, fue defraudado y llegó a cero puntos. Kuzey decide abandonar la ciudad, a donde llegó con mil esperanzas hace años y vivió sus sueños y mejores días, con sus tres hijas y regresar a su pueblo natal.
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:30Bien, bien, José, y todo va de maravilla.
00:58¿Qué ha sido eso?
01:00¡Kusei, ten cuidado!
01:30¡Ven, sube!
01:34¡Ve más despacio!
01:35Viene una tormenta, podríamos naufragar
01:37Si le tienes miedo al mar, no deberías embarcar
01:42¿Pero me he embarcado yo o me has traído tú?
01:45Sí, tienes razón, lo diré de otra manera
01:47¿Cómo diría yo?
01:51Si le tienes miedo a la tormenta, no debes enamorarte de Kusei
01:55Mira, mira, si hasta te ríes, eso es porque no lo puedes negar, ¿verdad?
01:59Mi corazón
02:00No me hagas la pelota, falso, volvamos a casa
02:03No, cuando Kusei está al timón, eso es imposible
02:06Vamos hacia adelante, hacia atrás, no
02:09Creo que no es momento para bromas, mejor vira hacia el sur
02:12Que no te engañe el sol, estoy segura de que viene una buena tormenta
02:15¿Qué pasa? ¿Quieres convertirte en una estrella del sur ahora?
02:18Tenemos que volver, hazme caso y vira, a menos que quieras naufragar
02:21Claro que no, sé bien lo que hago
02:24Este es el atajo hacia Spirien
02:26Sí, ya, el atajo a la vida eterna va a ser
02:28Ah, bueno, si tengo que morir, que sea contigo, Gildes
02:31Mira ya, anda y déjate de atajos, no debemos dirigirnos allí
02:35He secuestrado a una chica, tengo prisa, no me hagas perder el tiempo
02:39Te he esperado 20 años, no importan un par de horas más
02:42Venga, te relevo en el timón
02:43Ni a hablar, va a ser que no, soy yo quien te secuestra
02:46Si me hubieses secuestrado, tú cogerías el timón, el que secuestra manda
02:49Pero que yo sepa, te he secuestrado yo, no puede ser
02:52Por aquí vamos directos al infierno, no a Spirien, no lo ves, hombre
02:55Déjame el sitio, venga
02:56Vale, mi amor
02:57¿Mi amor?
02:58Sí, mi amor, no te gusta
03:00Cariño, cielo, mi vida, mi amor
03:01He repetido, mi amor
03:03Qué fallo
03:04¡Ah, lo tengo!
03:06Mi amada a la fuga
03:07Ya sabes que te estoy secuestrando, por eso...
03:11Vale, toro mío, llámame como quieras, pero sal de ahí
03:13Venga
03:14Luzey, has vuelto a dejarme plantado
03:32¿Cuántas veces te habré esperado y me has dejado tirado en este puerto?
03:37No sé qué habré hecho yo para merecer esto
03:40Ay, Dios mío, Dios mío
03:42Aunque no sabes quién soy
03:47¿Qué?
03:48Ven, que te digo quién soy yo
03:50Tranquilo, ¿qué he hecho?
03:51¿Qué has hecho?
03:52Seguro que has hecho algo o estás a punto de hacerlo
03:54Porque si no, lo vendrías a pillarme por la espalda
03:57No, cuñado, que él no ha hecho nada
03:59Pero si nos ayudas, haremos algo los dos juntos
04:02¿Qué estáis tramando vosotros dos?
04:04Solo buscamos la felicidad
04:06La que perdemos cada vez que pensamos que la hemos conseguido
04:08Cuando la tenemos al alcance de la mano, se nos escapa
04:11Hermano, eso tiene pinta de ser una maldición
04:13Yo diría que estáis gafados
04:14¿Qué ánimos nos da?
04:17¿Cómo dices algo así?
04:18¿Qué hemos hecho, Poirás y yo, salvo amarnos?
04:21¿Eh? ¿Qué hemos hecho?
04:22Ya, por eso no hacéis más que separaros y dejaros a la mínima dificultad
04:26Ajá, precisamente por eso estamos aquí
04:30Queremos casarnos oficialmente, pero necesitamos tu ayuda
04:34Vaya, qué interesante, ahora soy juez de paz y no lo sabía
04:37¿Qué demonios estás diciendo de juez de paz?
04:40Eres capitán, Sefer, capitán
04:42Y los capitanes pueden casar a la gente
04:44Así que vamos a coger tu barco y salir a navegar
04:46Saldremos a mano abierta y así podrás casarnos
04:48Eso solo pasa en las películas americanas
04:50¿Cómo voy a casaros yo? Eso es ilegal
04:53Venga, id a hablar con el alcalde y que os case
04:55¿Lo dices en serio? ¿El alcalde sí que puede casarnos?
04:59Pero mira que sois ignorantes, parejita
05:01Claro que puede
05:02Hermanito, eres un gran hombre
05:04Gracias, muchísimas gracias
05:06No sabes cuánto te quiero
05:07Camer, ven conmigo, nuestro reencuentro está cerca
05:09Menudos desteridos
05:12Ya ves, Sefer, todo el mundo es feliz
05:16Todo salvo tú
05:17Qué bien, es estupendo
05:19¿Qué estás mirando?
05:34Sabes, las cosas son fáciles contigo, Gildis
05:36¿Cómo voy a encontrar a alguien como tú?
05:38Te has secuestrado tú mismo
05:39¿Y qué le voy a hacer?
05:40Me he fugado con un grumete
05:42Soy armador, armador
05:45Soy un grumete al timón
05:47Pero soy armador
05:49Viene el camarote
05:51Oye, Tuvú, no seas descarado
05:53Iba a decir que duermo como un tronco
05:55Eres tú la que has querido entender otra cosa
05:57Domíne ese subconsciente
05:58Ven aquí, anda
06:07¿Que vaya a dónde?
06:09Ven, ven, anda
06:10Ven aquí
06:11Así
06:12Abre los brazos
06:14¿Qué?
06:15Haremos la escena de la proa del Titanic
06:17Ya verás qué romántico va a ser
06:19Y Kate Winslet
06:20Por cierto, te pareces bastante
06:22Ahora que lo pienso, me llaman Leonardo DiCaprio
06:24Sí, si te amputas en casi toda la nariz podría ser
06:27Olvídate de eso, sin la nariz
06:29Incluso con otra nariz
06:30No te pareces, él es rubio
06:31Ya, yo era rubio y tenía los ojos azules cuando era más joven
06:34No como ahora
06:35Claro, es genético y lo disimulas con lentillas marrones como tu hermana
06:39No me hables ahora de mi hermana, por favor
06:42Me duelen los brazos
06:53A mí también
06:53Pero es muy romántico, ¿verdad?
06:55Es lo que toca
07:25¿Dónde estoy?
07:40Homer
07:41Homer, ¿qué has hecho?
07:47Ni te acerques
07:48Feride, por favor, ¿tienes miedo de mí?
07:51Homer, te he dicho que no te acerques
07:52¿Es que no me oyes?
07:54¿Y a dónde me has traído?
07:55¿A un hotel?
07:56Sí, eso ya lo veo
07:57Homer, no me digas que estamos en Antep
08:01No te preocupes, sigues en Ordu
08:02¿Pero qué pretendes?
08:06¿Eh?
08:06Me has secuestrado como un terrorista
08:08A ver si lo entiendes
08:09Acepta ya que hemos roto
08:11¿Y tú lo aceptas?
08:13Lo he aceptado
08:14Lo he aceptado
08:16¿Por qué lloras entonces?
08:18Es por esa música, es súper triste, apágala
08:20No es por la música, mi amor
08:22Te has emocionado
08:24Porque es nuestra canción
08:25Si no la apagas tú
08:29La apago yo
08:31Pensaba pedirte matrimonio
08:37Mientras sonaba la canción
08:39Pero no pasa nada
08:40Siempre queda el recurso de arrodillarse
08:42Omer, ¿qué haces?
08:49Todo lo que he hecho desde que te conozco
08:50Ha sido por ti, Feride
08:51Quiero envejecer contigo
08:54Y morirme a tu lado
08:55Quiero que seas mi futuro
08:58¿Quieres casarte conmigo?
09:16Cuidado
09:16Tú síguete, venga
09:18Ven, ven, ven
09:21Dame la mano, ven
09:25Al final acabarás liándola
09:27¿Liando qué?
09:28Tú sígueme, venga
09:29Ya casi estamos, ya casi
09:33¿Que nos vamos a caer?
09:36Si te caes
09:37Yo te recogeré
09:39Ten cuidado con esta ronda
09:42¿Qué ha pasado?
09:47He resbalado
09:47He resbalado
09:49Casi estamos
09:52Suéltame ya
09:53Ahora que hemos llegado
09:55Dices que te suelte
09:55Fíjate en esto
09:57Impresionante
10:00Vaya
10:03¿Por qué hemos venido aquí?
10:05¿Por qué?
10:06Mira
10:06Mira el mar
10:07Esta cala
10:09Es una cala maravillosa
10:11Hay una cabaña fantástica
10:14Todo está preparado
10:15¿Para qué?
10:16¿Para tenerme secuestrada?
10:17Sí, para secuestrarte
10:18Para toda la vida
10:19No alucines
10:20Y no exageres
10:20Con lo del secuestro
10:21Me has entendido mal
10:22Secuestrarte para toda la vida
10:24Significa casarme contigo
10:26Quieto ahí
10:26¿No serán muchos matrimonios?
10:28Que yo sepa
10:29Estás casado
10:29No puedes casarte otra vez
10:30¿A eso le llamas tú matrimonio?
10:33Solo es un papel
10:34Y yo quiero casarme contigo
10:35Pero yo no quiero casarme contigo
10:37Vale, lo entiendo
10:39Está bien
10:39No te obligaré
10:40Primero
10:40Acostúmbrate a lo nuestro
10:41Mientras me divorcio de ella
10:43Y me comprometo contigo
10:44¿Vale?
10:45Primero divórciate
10:46Y después ya veremos
10:47¿Qué es eso de ya veremos?
10:49No podemos seguir dándole largas
10:51A esta relación
10:52Debemos hacerla oficial
10:53Pero bueno
10:54¿Y eso por qué?
10:55Vivimos en un pueblo
10:56Empezarán a hablar de nosotros
10:58Pero si tú todavía estás casado
10:59Con tu mujer
11:00¿Qué estás diciendo?
11:01Anda ya
11:01Ahora ¿por qué te ríes?
11:06Te has enfadado
11:06Pero has ido hacia la casa
11:08¿Qué te pasa?
11:10¿Qué me estás volviendo loca?
11:12Yo quería ir hacia el otro lado
11:13Ven aquí mujer
11:14Vale
11:14Vale
11:15Voy a divorciarme
11:16Romperé con el pasado
11:17Te lo aseguro
11:18Ya
11:18¿Crees que divorciándote
11:20Te librarás de Shule
11:21Y de todo lo demás?
11:22¿De quién más quieres que me libre?
11:23Sabes muy bien de lo que hablo
11:24¿Cómo vas a librarte de tu pasado?
11:27¿Qué tiene de malo mi pasado
11:28Salvo Shule?
11:29Solamente tengo que romper con ella
11:30Ya
11:31Sé que vas a sufrir
11:32Porque estarás rompiendo
11:33Con tu primer amor
11:34¿Qué quieres decir?
11:35El primer amor no es el importante
11:37El que importa es el último
11:38De eso nada
11:39El primero es importante
11:40El último
11:41Te digo que el primero
11:42Y yo te digo que el último
11:44Te digo que el primero
11:45Si yo digo el último
11:46Es el último
11:47Venga
11:47Venga
11:48Déjame
11:48No pienso dejarte mi último amor
11:50Venga
11:50Pues no pienso ir
11:51Claro que vendrás
11:52Y ya verás cuando entres en esa casa
11:54Qué bonito está todo
11:55Venga
11:55Atención a donde pisas
11:58No tropieces
12:03Supongamos que acepto
12:19Que me dejo llevar
12:21Por mis sentimientos
12:22¿Qué pasará entonces?
12:26¿Qué dirá tu familia?
12:28Pueden decir lo que quieran
12:32No me importa
12:33Yo solo quiero vivir mi vida contigo
12:36Homer eres como un niño
12:37Vuelve ya de ese mundo de sueños
12:41¿Dónde viviremos cuando nos casemos?
12:43¿En Antep?
12:45¿Vamos a vivir en un lugar
12:46Al que no podrás volver?
12:48Pues podemos quedarnos en Ordu
12:50No me importa
12:51Si tu padre nos lo permite
12:52El problema no es mi padre
12:54Es el tuyo
12:56Mi padre me apoyará
12:57Decida lo que decida
12:58Él siempre ha estado a mi lado
13:00En todas mis elecciones
13:01Es más
13:03Si alguien hablase mal de mí
13:05Lucharía a muerte
13:07Si ocurriese algo así
13:08Lo haría yo antes que él
13:09Tú no lo podrías hacer, Homer
13:11No quiero que
13:12Te veas en ese compromiso
13:13No quiero que tu familia
13:16Te rechace
13:17Tú eres mi familia, Ferideh
13:19Homer
13:19Yo solo podría ser tu esposa
13:21No podría ser tu madre
13:23Ni tu padre
13:25Lamentarás lo que hayas hecho
13:28Cuando empieces a echarlos de menos
13:30Conozco a mi padre
13:31Lo conozco muy bien, créeme
13:33Él al principio se negará
13:36Pero al final
13:36Tú serás mi mujer, Ferideh
13:39Y tendrá que aceptarlo
13:40Por favor, di que sí
13:44Por favor
13:46Adelante
13:52¿Cómo estás, señor alcalde?
13:55Hola, muchachos
13:56Bienvenidos
13:57¿Podéis sentaros?
13:58No, no, no
13:58No se preocupe
13:59Queremos una boda
14:00Si es posible
14:01¿La boda de quién?
14:02¿De quién va a ser?
14:03De Poirasi mía
14:04¿Puede casarnos?
14:05Claro que puedo
14:06¿Tenéis la documentación?
14:07Está en mi bolsillo, señor alcalde
14:09¿Y por qué os casáis en secreto
14:12Y con tantas prisas?
14:13Si se puede saber
14:14Pues verá
14:15Estamos hartos de esperar
14:16No hay manera de estar juntos
14:18¿Por qué?
14:19¿Vuestros padres no están de acuerdo?
14:20¿Cómo dice?
14:21Pues claro que están de acuerdo
14:23En realidad casi lo desean más que nosotros
14:25Miradme
14:25No voy a aceptar ninguna mentira
14:28¿Me habéis oído?
14:29Sí, pero ¿por qué íbamos a mentirle?
14:31Las dos familias han hecho las paces
14:33¿Y yo cómo voy a saberlo?
14:35¿Puedo confiar en la palabra de dos jovenzuelos?
14:38Puede confiar en la nuestra, señor alcalde
14:42¿Qué ha pasado?
14:44¿Se han liado a tiros o qué?
14:45Oh, por favor
14:46Han sido 20 años sin hablarnos
14:50Y no le he tocado ni un pelo
14:51¿Y vamos a dispararnos ahora?
14:53¿Qué hemos hecho las paces?
14:55Claro que no
14:55Todo eso es agua pasada
14:57Bueno, pero decidnos
14:59¿Cómo os habéis enterado?
15:00Nos ha dicho un pajarito
15:01Que necesitaríais testigos para la boda
15:03Actúan ambos como testigos, ¿cierto?
15:06Así es
15:07¿No tienen ninguna objeción?
15:09No
15:09Entonces ya puedo casarlos
15:12Veamos esos documentos
15:13Cariño, te cedo el honor
15:14Gracias
15:15Fotografías, certificado de residencia y documento de identidad
15:19Las fotografías están
15:24Sí
15:25Sus carnés están
15:27Sí
15:28Certificado de residencia está
15:31Sí
15:31Certificado médico
15:37¿Qué quiere decir, señor alcalde?
15:38No ve que somos jóvenes y estamos sanos
15:40Venga, cásenos
15:41Sin el certificado médico no se puede
15:44Señor alcalde
15:46Nuestra salud no es asunto suyo
15:48Él está sano y yo estoy sana
15:50Yo estoy perfectamente
15:52Y él de maravilla
15:53Por favor, cásenos
15:55Cásenos de una vez
15:57No, las cosas no son así
15:59Hacen falta análisis de sangre
16:00Señor alcalde
16:01Podemos hacernoslos después
16:02No vamos a ir a ninguna parte
16:04Venga
16:04No es legal
16:06Sin el informe de un doctor
16:07Sin un certificado médico
16:09Les digo que no hay boda
16:12Esto es de locos
16:14¡Es de locos de remate!
16:15Está bien
16:15Está bien, entonces
16:16Como podrás me llamo
16:18Que consigo el certificado
16:19Ven conmigo
16:20Que no se vaya nadie
16:21Volveremos enseguida
16:24Lo conseguirá
16:24Hasta ahora
16:25No hay boda
16:26No hay boda
16:27No hay boda
16:28No hay boda
16:28¿Qué?
16:52¿Te gusta este lugar?
16:54Sí, pero que corra el aire
16:55Por favor
16:56Sí, capitana
16:57A ver
17:01Háblame de tus cualidades
17:02Pues soy amable y simpático
17:05Pero serio en cosas serias
17:06Soy romántico
17:08Pero también soy muy práctico
17:10Y con experiencia en la vida
17:11No está mal
17:13Yo me llamo Gildis Cadiolu
17:15¿Qué más tengo que saber de ti?
17:17Te sorprenderás
17:18Porque cocino
17:19Algo que jamás has saboreado
17:21Ni probado
17:22Vaya, vaya
17:23¿Y qué es eso que no he saboreado
17:25Ni probado jamás?
17:26Pescado
17:27¿Qué?
17:28¿Pescado dices?
17:29¿Pescado del mar negro?
17:31Sí, del mar negro
17:32Nunca has probado nada así
17:34Te lo aseguro
17:35Es algo increíble
17:36¿Me vas a preparar un pescado?
17:37El mejor que hay
17:39Sí, señorita Gildis
17:40Cocinaré para usted
17:41Una estupenda lubina
17:43¿Le apetece beber algo
17:44Mientras la preparo?
17:45No
17:45Eres como un chef de la tele
17:47Prefiero ver cómo trabajas
17:48Como usted mande
17:50Te lo demostraré
17:53Cocino mejor que nadie
17:54Ya veremos
17:55Demuéstramelo
17:56Será un placer
17:58No vas a decir nada
18:12Por favor, mírame
18:13Ya he dicho lo que tenía que decir
18:16No insistas
18:17Feride
18:17Uy
18:18Ojalá me dieses la oportunidad
18:29De demostrarte que sigo siendo tu amor
18:32Pero yo ya no soy tu Feride
18:36¿Me estás diciendo que no?
18:41No dices que sí
18:42Pero tampoco que no
18:43Porque sigues siendo mi Feride
18:46Sé que todavía me amas
18:48Feride
18:50Me he arriesgado por ti
18:52Me he enfrentado a mi familia
18:53Por primera vez en mi vida
18:55No puedo vivir sin ti
18:56Y tú no puedes vivir sin mí
18:59Está muy claro
19:00Por favor
19:01Cásate conmigo
19:04Papá
19:12Esperad
19:14Esperad fuera
19:14Sí, papá
19:18Aunque me hayas rechazado
19:20Y expulsado de tu corazón
19:22Ya ves
19:23Al final nuestras palabras
19:24Nos traicionan siempre
19:26¿Te han avisado ellos?
19:28Veo que ya te has olvidado
19:29De quién es Fetasa y Molu, hijo
19:31Bueno
19:34Entonces esta es la mujer
19:38La tal Feride
19:39Por la que nos avergüenzas
19:40Esta es mi Feride
19:43Es una lástima
20:09No tienes lástima de tu hijo
20:11¿Por qué la tienes de ella?
20:12No me da lástima tu novia
20:13Son las rosas las que me la dan
20:15Has cortado demasiadas vidas
20:17Y total para nada
20:18Lo que para ti es nada
20:19Para mí lo es todo, papá
20:21Homer, ya basta
20:21Déjalo
20:22No ocurre, señorita
20:23¿No le daba vergüenza
20:24Estar en un hotel
20:25Con un hombre prometido
20:26Hasta ahora que ha aparecido su padre?
20:29Primero
20:29Yo no estoy prometido
20:30Acéptalo de una vez, papá
20:32Y segundo
20:33Feride será tu hija política
20:35Así que empieza a respetarla
20:37Has conseguido separar a mi hijo
20:40De su prometida
20:41Puedes estar satisfecha
20:42Yo no he separado a nadie
20:44Usted no sabe nada de mí
20:46Al contrario que toda mi familia
20:49Yo siempre quise tener una hija
20:51Decían que era muy difícil manejar a una hija
20:53Y veo que es cierto
20:54No me gustaría estar en el lugar de tu padre
20:58No podría estar en su lugar
21:02Aunque quisiese
21:03Usted será fetasa y molu, ¿sabe?
21:06Pero mi padre es Kusei Mololu
21:08Yo soy la hija de Kusei
21:09Y nunca me avergonzaría de mi padre
21:12Ya veo que no quieres avergonzarlo
21:15Ya
21:15No es lo que parece
21:17Yo no he venido aquí por mi voluntad
21:20Y además
21:21No he aceptado la propuesta de Homer
21:23Se lo aseguro
21:25No soy yo la que quiere casarse
21:27Sino su hijo
21:28Y ahora sí me disculpa
21:30Feride, espera
21:32Déjala, hijo
21:33Si ella no quiere casarse
21:34No puedes obligarla a que lo haga
21:36¿Y eso me lo dice fetasa y molu?
21:38Feride?
21:53Feride
21:53¿Sabes quién soy?
22:10Tú ves todo lo que hago por ti
22:24Lo soporto todo por ti
22:26No exageres
22:27Que solo lloras por la cebolla
22:28No me hace llorar la cebolla, Gildy
22:32Sino tu amor
22:32Debería darte vergüenza
22:35Mira todas las lágrimas
22:37Que has derramado por una cebolla
22:38La lubina se prepara así
22:41Regándola con lágrimas
22:43¿En serio?
22:48¿Ya ves?
22:50Todo el mundo puede cocinar
22:51Pero no todo el mundo vive la cocina
22:54¿Qué quieres decir?
22:57Lo más importante
22:59El marinado
23:01Hay que marinar la lubina con tanta delicadeza
23:05Que ella no pueda ni siquiera enterarse
23:08¿Y eso qué significa?
23:11Te lo explico
23:12Significa que tienes que tratarla con mucho cuidado
23:15Para que no sienta nada
23:17¿Ya ves?
23:19Se trata de ser muy delicado
23:20Por muy duro que sea
23:22Con algo de delicadeza
23:25No hay ser vivo
23:26No hay ser vivo que no se ablande
23:27En fin
23:29Una vez que terminamos el marinado
23:31Apartamos para aquí el pescado
23:34Y volvemos con las cebollas
23:36¿Quieres mirar para el cuchillo?
23:45Te vas a cortar
23:46Todo cocinero
23:51Se inspira en su musa
23:53Por ejemplo yo
23:54Yo no puedo respirar
23:57Si no veo ese cielo que hay en tu mirada
23:59No me mires así
24:03Vale
24:04A ver
24:09Sí, tengo ritmo
24:27Canto bien
24:27Soy una persona trabajadora
24:28Tengo talento
24:29Sé hacer muchas cosas
24:30Acéptame
24:31No exageres
24:33¿Te crees muy importante
24:34Porque has aprendido una receta de lubina en internet?
24:37¿Quién?
24:38¿Yo?
24:38No hay nada que yo no pueda cocinar
24:41Además no hay secreto de cocina que no conozca
24:43El mejor era Anthony Bourdain
24:45Yo soy el número dos
24:47De acuerdo entonces
24:51Te haré una pregunta
24:53¿Los pepinillos con limón o con vinagre?
24:56¿Qué pregunta es esa?
24:58¿Con vinagre siempre?
24:59No, se hacen con limón
25:01Vinagre
25:02Con limón
25:03Vinagre
25:04Limón
25:05Vinagre
25:06Limón
25:07Vinagre
25:08Limón
25:08Vinagre
25:10Limón
25:10¡Vinagre!
25:11Limón
25:12¿Crees que podremos
25:24Como Adilena
25:26Nacid y Munir Oskul
25:27Ser felices hasta nuestra muerte?
25:29Pues no creo
25:30Porque ellos nunca se traicionaron
25:32Claro
25:34Tenías que recordármelo
25:35Y tampoco estaban casados en la vida real
25:38Eran actores
25:39Eh, eso ya lo sabía
25:40¿Qué películas suyas conoces?
25:44Días Felices
25:45Sí, esa es muy buena
25:47Y es mi favorita
25:48Oye, cada día te mueves mejor
26:00Ya me has visto en fotos varias veces
26:12Perdona, pero creo que no te reconozco
26:15¿Por qué no me has mirado como es debido?
26:19Pues yo mirando fotos tuyas he pasado días
26:22¿Por qué Homer se enamoró de ti y no de mí?
26:25Nunca lo he entendido
26:27Aunque eres muy guapa
26:29Por cierto
26:33Soy Elif
26:34La chica a la que has traicionado
26:37¿Tienes un momento?
26:46Lo he visto, señor
26:47¿Qué ha visto? ¿Qué me pasa?
26:50Hay algo enganchado entre el tambor y el motor
26:53Venga a verme por la noche y lo sacaremos
26:55¿Es que me va a operar?
26:56¿En qué parte del cuerpo está eso?
26:57Ah, no, disculpe
26:58Estaba hablando con el servicio técnico
27:00Mi lavadora hace demasiado ruido
27:02Y no puedo dormir
27:03La señorita Eiffel le hará la analítica
27:06Hola
27:07Doctor Gihan
27:08El médico de cabecera de nuestra familia
27:10¿Qué querían?
27:11Necesitamos un informe
27:12¿Y para qué lo necesitan?
27:13Nos hace falta para poder casarnos
27:15Sí, porque queremos casarnos
27:17Y necesitamos un informe médico
27:18Venga
27:19Eh, no puedo hacer un informe así como así
27:21La salud es algo muy serio
27:22Por favor, ni que no nos conociera
27:24Podría hacer una excepción por una vez
27:25Será nuestro regalo de boda
27:27Ah, no
27:27Primero se deben hacer los análisis
27:29Después les prepararé el informe
27:31Está bien, está bien
27:32¡Hala!
27:33Sáqueme sangre
27:34La que sea necesaria
27:35Yo solo quiero casarme con la mujer de mi vida
27:38La enfermera Eiffel se encargará
27:40Yo tengo que atender a un paciente
27:41Iré a buscarlo
27:43Está bien
27:43Hola, señorita Eiffel
27:45Hola
27:46Dejaré esto por aquí
27:47¿Le parece bien?
27:48Sí
27:49Camer, tú primero
27:53Mi amor, ve tu primero
27:55Oh, cariño, tú primero, por favor
27:57Amor, siéntate, Ángel
27:59Cariño, insisto
28:00Ah, tienes miedo
28:04Sí, sí, sí
28:06No, no, ¿cómo me va a dar miedo una agujita?
28:09No, ninguno
28:10Está bien
28:11¿Es ahí?
28:12Aquí mismo, sí
28:12Me sentaré
28:15¿Me subo la manga?
28:17Estira el brazo y respira hondo
28:19Vale
28:19No duele, ¿verdad?
28:22No, para
28:22¿Lo has oído?
28:23No te dolerá
28:24Lo he oído
28:25Mi valiente marido
28:28¡Ah!
28:34¡Ya se ve la vena!
28:38¿Estás listo?
28:39No estoy
28:39No te dolerá
28:40No tengas miedo
28:41Acabamos enseguida
28:46Un poco más
28:52¡Kamer!
29:02Amor de mi vida
29:03¡Kamer!
29:04¿Qué te ha pasado?
29:05¿Kamer?
29:06¿Te encuentras bien?
29:07Oirás, me marea el ver sangre
29:09A mí también me va a dar algo
29:12¡Kamer, tranquila!
29:13Tienes que levantarte
29:15Quiero salir
29:16Necesito tomar el aire
29:17Saldremos, mi amor
29:18Saldremos, cariño
29:19Pero primero tienen que sacarnos la sangre
29:20¿Verdad, señorita?
29:21No, no
29:22Necesita tomar el aire
29:23Vamos, salga
29:24Vamos, mi amor
29:25Agárrate
29:25Venga
29:26Arriba, arriba
29:28Vamos
29:29Vamos
29:29Vamos
29:30Ya, pero después volvemos
29:31Solo necesito descansar un ratito
29:33Vale, pero primero vamos a tomar el aire
29:35¿Le importa que dejemos aquí las chaquetas?
29:37Vale, vamos, amor
29:38Vamos, ya está
29:38Apóyate en mí, Kamer
29:40Volveremos enseguida
29:41Vamos, amor
29:42Vamos
29:43¿Cuál era la de Poirás?
29:56Creo que era esta
29:57O sería esta
29:58Vaya, sí que se ha esmerado
30:06Con ensalada y todo
30:13Aquí estoy, señorita
30:16Y nuestra artista invitada también ha llegado
30:18Por favor, hágame los honores
30:20Oh, has visto esta maravilla
30:27Huelela, huelela
30:28Apreciarás como la aluina
30:31Se funde con la sal del mar
30:33Y el sublime marinado que he hecho
30:36Con todo mi amor y el regado con mis lágrimas
30:38Eh, oye
30:39¿No piensas poner los cubiertos?
30:41¿Cómo vamos a comer?
30:43Con estas manos
30:45¿Qué cubiertos necesitas?
30:48Nos lo comeremos con las manos
30:49Es como mejor sabe
30:51Ya conoces el refrán
30:53La carne y el pescado
30:54Si son buenos
30:55Has de comerlos con los dedos
30:57A eso vamos
30:58A ver
30:59¡Ah!
31:01¿Qué pinta tiene esto?
31:06Eso es
31:08Abre la boca
31:08¡Ah!
31:10¿Cómo quema?
31:13¡Quema!
31:14¡Agua!
31:15¡Agua!
31:20¡Madre mía!
31:20¿Cómo me lo has dado sin soplarle?
31:31Me has quemado la boca
31:32Lo siento mucho, señorita
31:34Le daré otro trocito
31:35Ya
31:43Déjalo
31:44Puedo comer yo sola
31:45¡Trae!
31:46¡Ah!
31:46No me hagas ese feo, Gildis
31:48Mira
31:48Viene un helicóptero
31:49¡Tututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututututut
32:19tu carita.
32:23Comamos el pescado
32:24mejor.
32:25Vamos allá.
32:32¿Sigues necesitando cubiertos?
32:34No, así está bien.
32:49Antes de nada, me gustaría darte las gracias por sentarte conmigo.
32:58De nada.
32:59Te escucho.
33:01Suéltame tu odio, como ya ha hecho tu suegro.
33:04Y después me iré.
33:05Créeme, yo no he venido aquí para insultarte.
33:08Pero hay algo que debes saber.
33:10Creo que ya me llega con lo que sé.
33:13Pero si has venido desde tan lejos,
33:15deja que te diga algo que no sabes.
33:17Yo no sabía que tú existías.
33:21Ni que...
33:22Homer ya estaba comprometido.
33:25Así que la víctima aquí soy yo.
33:28En todo esto no hay ninguna víctima.
33:32Puedes recuperar tu amor.
33:35Puedes completar tu propia historia como tú quieras.
33:38No te entiendo.
33:39¿Qué es lo que no entiendes?
33:41Te digo que salves tu amor.
33:43Tú no me conoces.
33:45Si mi amor destroza el de otros,
33:47no puedo ser feliz pensando que hago daño.
33:50Por eso no quiero destrozar a nadie.
33:53Pero yo no estoy destrozada.
33:55No decías eso hace un momento.
33:58Cierto.
33:58Quería ver cómo reaccionabas.
34:01La verdad es que no estoy destrozada.
34:04Ni mucho menos me siento engañada.
34:06Homer y yo no nos amamos.
34:09Nos comprometieron nuestras familias.
34:12Desde que éramos muy jóvenes.
34:14Yo a Homer nunca lo he amado.
34:16Ni él a mí.
34:19Por eso quería contarte esto.
34:23Por favor, vuelve con él.
34:24Es lo mejor que puedes hacer.
34:27Salvarás a Homer.
34:28Me salvarás a mí.
34:30Y te salvarás tú.
34:31Pero ni que esto fuera el guión de una telenovela.
34:45Entre.
34:46Muy buenas de nuevo.
34:48Entra, mi amor.
34:49¿Dónde están nuestros informes?
34:50Siéntese, ya están terminados.
34:52Siéntate aquí, mi amor.
34:54Pero antes de nada, déjeme que lo bese antes de sentarme.
34:57Venga aquí, venga.
34:58Nos casamos gracias a usted, ¿sabe?
35:02Ah, sí, sí.
35:02A ver.
35:03Apártese, no me toque.
35:16¿Qué?
35:16¿Qué ocurre?
35:17¿Qué pasa?
35:18Me estoy poniendo nervioso.
35:19Lo ha cogido, señor Poidas.
35:21¡Hable!
35:25Es un problema sexual.
35:27¿Qué?
35:27Bueno, ya hace bastante tiempo que intentamos casarnos.
35:31Será normal.
35:32Pero un problema...
35:33No, esto no es normal.
35:35Es una enfermedad.
35:36¿Pero qué enfermedad, doctor?
35:38¿De qué hablas?
35:38No puedo decirlo delante de ella.
35:40No puedo.
35:41Psst.
35:42¿Cómo que no puede decirlo?
35:43Va a ser mi marido.
35:44Tengo que saber todo lo que tenga que ver con él.
35:47Es por la confidencialidad médico-paciente.
35:50Por favor, salga.
35:51No pienso salir.
35:52Vale, vale.
35:53Sal, por favor.
35:54Ven, mi amor.
35:55Te lo contaré todo en cuanto sepa qué es lo que me pasa.
35:57¿Por qué voy a salir?
35:58Luego te lo cuento, por favor.
35:59No insistas.
36:00Levántate.
36:00Seguro que me lo contarás todo.
36:01Te lo prometo.
36:02Sal.
36:03Vuelvo enseguida.
36:05Sal, mi amor.
36:09¿Qué me pasa, doctor?
36:10Dígamelo.
36:11Retírese un poquito.
36:12¿Pero qué me pasa?
36:13Retírese.
36:15Tengo una buena y una mala noticia.
36:17La mala noticia es que tiene una enfermedad grave.
36:20¿Me voy a morir?
36:21No.
36:22Pero podría destrozarlo si no se trata.
36:25¿Y la buena noticia?
36:26Que no hay más malas noticias.
36:28¿Pero qué me pasa?
36:29¿Qué enfermedad tengo?
36:30¿Cómo la he cogido?
36:31Tiene el mal de Francia.
36:35¡Qué susto me ha dado!
36:36Madre mía, no pasa nada.
36:38No he pisado Francia en mi vida.
36:39No puede ser.
36:40No me ha entendido.
36:41No tiene que ver con haber ido a Francia.
36:43Si ya le digo que no he estado nunca, doctor.
36:44No entiendo cuál es el problema.
36:46Claro que no lo entiende, señor Poiraz.
36:47Aunque se llame así, no es una enfermedad que se contagia en Francia.
36:50Es una enfermedad venérea.
36:54Venérea.
36:56¿Venérea ha dicho?
36:57¿Qué?
36:58No.
36:59No puede ser.
36:59¿Cómo me ha podido pasar esto a mí?
37:01¿Qué me está contando?
37:02No lo sé.
37:02Yo no estaba presente.
37:04Pero si yo no he estado con nadie, es imposible.
37:06Totalmente imposible.
37:07Yo quiero a mi caber.
37:08Nunca he estado con nadie.
37:09No he visto muchos casos de esta enfermedad, pero cuando se contrae, resignación.
37:14Tiene que ser un error.
37:15Es imposible que yo tenga esta enfermedad.
37:17No puedo estar enfermo de eso, doctor.
37:28Aquí tienes, señorita.
37:31Te he traído el té.
37:41Eso es.
37:42Este para ti.
37:46Y este otro para mí.
37:50Ya estamos.
37:53Gildis, es bueno comerse también el teflón de la sartén.
37:56Muy bueno.
37:57¿Qué le iba a hacer?
37:58Estaba delicioso.
38:00Puedo prepararte muchísimas cosas.
38:02Pues te digo algo.
38:03La próxima vez mételo en el horno.
38:05Quedará delicioso.
38:06Gildis, no estaba hablando de eso.
38:08Te estoy diciendo que tengo otras habilidades y que si me dices que sí, te las enseñaré.
38:12¿Creías que te iba a decir que sí solo porque has aderezado la alubina con lágrimas?
38:18También te he aderezado a ti.
38:19No sé si lo has notado.
38:20¿Qué quieres decir?
38:22No te has emocionado.
38:24Mira, mira.
38:25No puedes decir que no, mi pelirroja.
38:30Sí, lo reconozco.
38:32No sabía que cocinabas tan bien.
38:33Me ha sorprendido, la verdad.
38:35Solo te he sorprendido.
38:37Dime que te he emocionado.
38:38Si me conocieses mejor, sabrías cómo emocionarme.
38:41Sí, si me conocieses, no habrías traído solo el pescado.
38:44Tú todavía no sabes con quién estás bailando.
38:47¿Crees que Kusei olvidaría algo así?
38:49¿En serio?
38:50¿Has hecho jalba en el horno?
38:52Señora, sí, señora.
38:54¿No te has olvidado?
38:55Por supuesto que no.
38:56Pelirroja, tampoco he olvidado lo que tú sí que has olvidado y te lo recordaré todo.
39:00No te preocupes.
39:01Bien.
39:03Pues venga, tráemelo.
39:05Ah.
39:08Dios mío, no quiero despertar de este sueño maravilloso.
39:12Amén.
39:15¿Qué tenemos aquí?
39:17Algo increíble.
39:25¿Qué? ¿Qué? ¿Qué pasa?
39:28Le falta algo.
39:29¿Qué le falta?
39:30El limón.
39:31Lim, ¿estás obsesionada con el limón?
39:34Si vas a hacer algo, hazlo bien. Anda, tráeme el limón.
39:37Capitana, sí, capitana.
39:42Bien, has aprendido.
39:44Ya sabes comportarte.
39:45Bien.
40:00Bien, has aprendido.
40:13¡Gracias!
40:43¡Gracias!
41:13¡Gracias!
Recomendada
41:30
|
Próximamente
43:10