Pular para o playerIr para o conteúdo principalPular para o rodapé
  • 20/05/2025

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:00Em meio ao final caótico de uma guerra amarga, o maior avião do mundo e carregado com órfãos
00:13parte em direção a um lugar seguro.
00:16Empurrando os manetes agora.
00:18Agora, vá.
00:22Tínhamos que ficar fora do alcance dos mísseis.
00:24Mais minutos depois de terem escapado.
00:28Houve uma explosão altíssima, um rápido estrono.
00:31O que foi aquilo?
00:32O avião fica fora de controle.
00:34Continuei cada vez mais rápido e mais rápido.
00:37E despenca em direção ao sol.
00:39Preparar para aterrissagem de emergência.
00:41Mãe, abaixe-o.
00:55Então?
00:57Houve um silêncio.
01:12Mayday, desastres aéreos.
01:15Esta é uma história real baseada em relatórios oficiais e relatos de testemunhas.
01:25OPERAÇÃO BABYLIFT
01:31Vietnã do Sul, Abril de 1975.
01:35Depois de mais de dez anos de combates, os Estados Unidos estão à beira da derrota.
01:41O fim da guerra se aproxima rapidamente.
01:46O inimigo está avançando sobre a capital.
01:54Em 4 de abril, em uma base militar na capital sub-vietnamita de Saigon,
02:00uma carga singular está sendo colocada em um enorme Galaxy C-5A.
02:08Esse é um dos maiores aviões do mundo.
02:12C-5A
02:23O C-5A é principalmente um avião de carga.
02:28Seu compartimento é grande o bastante para carregar tanques
02:32e alto o suficiente para a movimentação de ônibus.
02:36Acima da área de carga, há um pequeno número de assentos.
02:41Hoje, tanto a área de passageiros quanto o compartimento de carga
02:45estão sendo usados para um trabalho incomum.
02:50Dezenas de órfãos vietnamitas estão sendo colocados no avião
02:54para serem levados a um local seguro.
02:57Milhares de órfãos precisam ser levados dali de avião
03:00antes que os norte-vietnamitas tomem Saigon.
03:04Barb Adams trabalha para a Embaixada Americana.
03:07Ela e sua filha, Linda, também estão fugindo.
03:12No dia 4 de abril, minha mãe chegou em casa
03:16e me disse que eu tinha uma hora para fazer minha mala
03:19e que iríamos acompanhar os órfãos a serem transportados de avião
03:23para os Estados Unidos.
03:27Quando minha mãe e eu subimos até o compartimento de tropas,
03:30havia assentos tradicionais de avião e todos eles estavam cheios de bebês.
03:41O sargento Ray Neddiger é o responsável
03:44pelo carregamento do enorme compartimento de carga.
03:47Veja se está firme. Temos pessoas aqui embaixo.
03:50Era difícil controlar a situação.
03:53Havia tanta gente ali, tanta gente da imprensa,
03:56muitas pessoas dos orfanatos, muitos militares,
03:59que, na verdade, era um caos total.
04:03No dia anterior, o presidente americano Gerald Ford
04:06anunciou o início dessa desesperada missão de misericórdia,
04:10com um esforço notável chamado Operação Babylift.
04:14Eu mandei que o C-5A e outras aeronaves,
04:19especialmente equipadas para cuidar desses órfãos,
04:23durante o voo fossem enviadas a Saigon.
04:26Espero que esses voos tenham início nas próximas 36 a 48 horas.
04:31Arnold Isaacs estava cobrindo o final da guerra para o Baltimore Sun.
04:36Tinha os aviões de transporte indo para Saigon todos os dias,
04:39descarregando suprimentos militares e voltando vazios.
04:43Então foi decidido que eles poderiam carregar os órfãos naqueles voos de volta.
04:51Havia muitas câmeras e muitos repórteres ali,
04:54fazendo a cobertura do carregamento e da saída do avião.
04:58O comandante Bud Traynor é o encarregado do primeiro voo da Operação Babylift.
05:04Eu recebi uma ligação do posto de comando nos Estados Unidos,
05:08e eles me perguntaram quantas pessoas você conseguiria tirar de Saigon
05:13se recebesse essa ordem.
05:16A questão do voo foi decidida na última hora, por isso eles estão atrasados.
05:21O avião deveria ter partido às 5 horas, e o comandante Traynor quer decolar.
05:26Ele dá ordens para que a porta do compartimento de cargas seja fechada.
05:30Diga a todos que fechem as portas.
05:32Fechar porta do compartimento de cargas.
05:51Dentre as 145 crianças, as mais novas haviam sido colocadas na sessão superior de passageiros do jato.
06:13Minha mãe e eu estávamos encarregadas de três voos.
06:18Minha mãe e eu estávamos encarregadas de três fileiras de assentos,
06:22com talvez quatro assentos por fileira.
06:24Portanto, teremos de cuidar de 12 a 15 bebês durante o voo,
06:29alimentando-os, trocando-os, fazendo o que fosse necessário fazer.
06:33Abaixo no compartimento de carga há 102 crianças mais velhas.
06:38Alguns oficiais da embaixada americana também estão na parte de baixo do avião,
06:43de olho nos órfãos.
06:49O avião de carga está indo para a base da Força Aérea de Clark, nas Filipinas.
06:53Será um voo de duas horas e meia.
06:55Dali, os órfãos serão enviados para agências de adoção na América do Norte e Austrália.
07:02Tínhamos de decolar de Saigon e fazer uma subida bastante rápida para ficarmos fora do alcance de mísseis.
07:08Aviões de carga são alvos fáceis.
07:11Eles são lentos e grandes.
07:13A possibilidade de um ataque é bastante real.
07:18Apenas cinco dias antes, tropas norte-vietnamitas haviam tomado a segunda maior cidade do sul, Da Nang.
07:26Forças sul-vietnamitas estão recuando em direção a Saigon.
07:32Na capital, a situação é caótica.
07:38Milhares de civis sul-vietnamitas estão desesperados para partir.
07:44Todos os dias, uma província era perdida.
07:47Acho que principalmente depois da tomada de Da Nang,
07:50a população de Saigon começou a ser tomada por uma espécie de terror paralisante e petrificante.
07:59Vamos.
08:15Como está o ar no compartimento de tropas?
08:17Está bom.
08:18Os bebês ainda estão berrando ou ficaram quietinhos com todo o barulho?
08:24A maioria está dormindo, não é?
08:27Ah, ainda bem.
08:35E então, logo depois da decolagem, à medida que o avião sobe para 23 mil pés...
08:57Quando houve a descompressão rápida, o avião se encheu com uma névoa,
09:01e até que ela se dissipasse, você não conseguia enxergar.
09:05Houve uma explosão altíssima, um rápido estrondo.
09:08O que foi aquilo?
09:10E minha mãe disse, não tenho certeza, e dava para sentir que o avião estava descendo rapidamente.
09:15Vários tipos de fragmentos, uma espécie de espelho,
09:18então eu não sabia o que estava acontecendo.
09:21É uma descompressão clássica.
09:24Há um enorme buraco em alguma parte da fuselagem do avião.
09:28O ar dentro do jato está saindo rapidamente.
09:32A 23 mil pés, o oxigênio quase não é suficiente para as pessoas respirarem.
09:36Então eu olhei para o copiloto, e ele estava colocando o copiloto no piso,
09:40e eu olhei para o copiloto, e ele estava colocando o copiloto no piso.
09:43E eu olhei para o copiloto, e ele estava colocando o copiloto no piso.
09:46E eu olhei para o copiloto, e ele estava colocando o copiloto no piso.
09:49E eu olhei para o copiloto, e ele estava colocando a máscara de oxigênio.
09:53E eu achei que era melhor eu fazer o mesmo.
09:57As máscaras de oxigênio caíram automaticamente.
10:00Mas em um voo tão lotado, não há máscaras suficientes.
10:04As que estão disponíveis não foram projetadas para chegarem até os bebês.
10:14Quando olhei pela janela, eu vi o oceano,
10:17e eu disse para minha mãe,
10:19nós estamos caindo, não estamos?
10:24Na parte de trás do compartimento de passageiros,
10:27a tenente Marsha Wirtz entra em contato com a tripulação.
10:31Dali, ela em geral consegue enxergar o compartimento de carga abaixo dela.
10:36Piloto, aqui é a Wirtz.
10:38Estou sobre a grade superior do compartimento de tropas.
10:41Vejo o mar da China pela parte de trás do avião.
10:44O quê?
10:45A porta do compartimento de carga sumiu.
10:52E o comandante Treynor me pediu que eu fosse até o compartimento de carga
10:55para ver o que estava acontecendo lá embaixo.
10:59Quando eu estava descendo, estava com a velocidade máxima,
11:03que é o que se deve fazer para chegar a 10 mil pés.
11:06Eu estava na velocidade máxima, puxei a coluna, e nada aconteceu.
11:11Eu continuava cada vez mais e mais rápido.
11:14O avião de Treynor está mergulhando em direção ao solo
11:17e ele não consegue fazê-lo subir.
11:22Na parte de trás do avião, Reyes Nendegar desce até o local do cerne do problema.
11:32Quando eu desci, percebi que o compartimento de carga estava um caos,
11:37as pessoas estavam assustadas,
11:39e eu estava rastejando e passando por cima de pessoas
11:42que estavam acomodadas no chão, como conseguiam.
11:49E eu vi aquele buraco enorme na parte de trás do avião.
11:55Toda a luz do dia estava ali atrás.
11:58E então Snedegar viu que poderia ser um problema ainda mais sério.
12:02Havia vazamento de fluido hidráulico.
12:05Os cabos de controle estavam dependurados, voando para frente e para trás,
12:09e aquilo me pareceu um espaguete.
12:11Foi a primeira coisa que me veio à mente.
12:15O engenheiro do voo também percebe que o avião está perdendo seu fluido hidráulico rapidamente.
12:21Piloto, perdemos o sistema hidráulico número 1.
12:30Acabamos de perder o número 2.
12:33O fluido hidráulico ajuda a tripulação a movimentar as enormes superfícies de controle do avião.
12:39O leme, o profundor na parte de trás e os ailerons e flaps na asa.
12:44Há quatro sistemas hidráulicos distintos no avião.
12:47Agora, dois deles estão completamente vazios.
12:51À medida que o treinador mergulha para 10.000 pés,
12:54a velocidade de seu avião aumenta mais do que deveria, e ele não consegue fazê-lo subir.
12:59Eu continuava puxando a coluna, achando que conseguiria fazê-lo ir mais devagar.
13:03Eu puxava cada vez mais.
13:05Não estou conseguindo nada com a coluna.
13:07E você?
13:09Nada.
13:10Estávamos totalmente confusos.
13:13O que estava errado?
13:16Na barriga do avião, Ray Snedeker relata à cabine o que está vendo.
13:22Piloto!
13:23Compartimento de carga!
13:25Próxiga!
13:26Eu disse a ele que uma parte da rampa havia sido perdida.
13:29A porta de pressão havia se soltado e linhas hidráulicas e cabos de controle haviam sido cortados.
13:38O problema era muito pior do que imaginávamos.
13:41Declare a emergência!
13:43Saibon, aqui é Mach 80218.
13:47Estamos declarando emergência.
13:49Solicitamos permissão para voltar imediatamente à base.
13:59Depois de lutar com seu jato avariado, os esforços de Treinor finalmente parecem dar resultado.
14:05O avião havia se nivelado e estávamos dizendo,
14:09ah, graças a Deus, estamos finalmente saindo dessa.
14:14Tão rapidamente quanto se nivelaram, o avião começou a subir novamente.
14:18O nariz do jato começou a ir para cima.
14:22E aí eu soltei a coluna.
14:24E o que aconteceu?
14:25Nada.
14:26Agora eu continuava indo direto para cima.
14:28A menos que Treinor consiga ganhar um pouco de velocidade,
14:31seu avião logo irá entrar em stall e despencar para o solo.
14:35Ele começou a subir mais e mais e logo estava praticamente na vertical.
14:43No desespero, ele inclina uma das asas forçando o nariz do avião para baixo.
14:47Naquele momento eu estava em um mergulho direto e,
14:51ao que tudo indicava, não tinha nada que pudesse fazer para trazer o nariz do avião para cima.
14:56Então, intuitivamente, eu aumentei a potência.
15:01E, quando fiz isso, o avião se ergueu do mergulho e começou a subir novamente.
15:07Mas dessa vez eu o parei a 10 mil pés e o nivelei.
15:12E percebi que eu tinha aprendido a controlar o avião.
15:16Treinor não consegue controlar o ângulo de inclinação do nariz do seu avião
15:21como ele geralmente fazia, empurrando e puxando seu manche.
15:25Em vez disso, ao diminuir e aumentar a potência de seus motores suavemente,
15:30ele parece conseguir manter o avião nivelado.
15:33Eu me dei conta de que meu único controle de ângulo de inclinação do nariz era o manete.
15:39O avião desce para 10 mil pés.
15:42Agora há oxigênio suficiente para respirar.
15:451-0-0.
15:47É seguro tirarmos as máscaras.
15:52Descer tão de pouso e verificação pré-aterrissagem.
15:55Fui direto para Saigon e comecei a descer e a me posicionar
16:00para uma finalização muito semelhante como se fosse um planador.
16:04Não se preocupem. Eles estão cuidando disso lá em cima.
16:08Logo estaremos em terra.
16:11Eu estava tentando confortar aqueles passageiros.
16:15Ao mesmo tempo, eu sabia que tínhamos sérios problemas,
16:18pois o avião continuava descendo.
16:21Eu estava tentando me confortar.
16:24Eu estava tentando me confortar.
16:27Eu estava tentando me confortar.
16:30Eu estava tentando me confortar.
16:33Eu estava tentando me confortar.
16:36Eu estava tentando me confortar.
16:39Eu estava tentando me confortar.
16:42Eu estava tentando me confortar.
16:45Eu estava tentando me confortar.
16:48Eu estava tentando me confortar.
16:51Eu estava tentando me confortar.
16:54Eu estava tentando me confortar.
16:57Eu estava tentando me confortar.
17:00Eu estava tentando me confortar.
17:03Eu estava tentando me confortar.
17:06Eu estava tentando me confortar.
17:09Eu estava tentando me confortar.
17:12Eu estava tentando me confortar.
17:15Eu estava tentando me confortar.
17:18Eu estava tentando me confortar.
17:21Eu estava tentando me confortar.
17:24Eu estava tentando me confortar.
17:27Eu estava tentando me confortar.
17:30Eu estava tentando me confortar.
17:33Eu estava tentando me confortar.
17:36Eu estava tentando me confortar.
17:39Eu estava tentando me confortar.
17:42Eu estava tentando me confortar.
17:45Eu estava tentando me confortar.
17:48Eu estava tentando me confortar.
17:51Eu estava tentando me confortar.
17:54Eu estava tentando me confortar.
17:57Eu estava tentando me confortar.
18:00Eu estava tentando me confortar.
18:03Eu estava tentando me confortar.
18:06Eu estava tentando me confortar.
18:09Eu estava tentando me confortar.
18:12Eu estava tentando me confortar.
18:15Eu estava tentando me confortar.
18:18Eu estava tentando me confortar.
18:21Eu estava tentando me confortar.
18:24Eu estava tentando me confortar.
18:27Eu estava tentando me confortar.
18:30Eu estava tentando me confortar.
18:33Eu estava tentando me confortar.
18:36Eu estava tentando me confortar.
18:39Eu estava tentando me confortar.
18:42Eu estava tentando me confortar.
18:45Eu estava tentando me confortar.
18:48Eu estava tentando me confortar.
18:51Eu estava tentando me confortar.
18:54Eu estava tentando me confortar.
18:57Eu estava tentando me confortar.
19:00Eu estava tentando me confortar.
19:03Eu estava tentando me confortar.
19:06Eu estava tentando me confortar.
19:09Eu estava tentando me confortar.
19:12Eu estava tentando me confortar.
19:16Eu estava tentando me confortar.
19:19Eu estava tentando me confortar.
19:22Eu estava tentando me confortar.
19:25Eu estava tentando me confortar.
19:28Eu estava tentando me confortar.
19:31Eu estava tentando me confortar.
19:34Eu estava tentando me confortar.
19:37Eu estava tentando me confortar.
19:40Eu estava tentando me confortar.
19:43Eu estava tentando me confortar.
19:46Eu estava tentando me confortar.
19:49Eu estava tentando me confortar.
19:52Eu estava tentando me confortar.
19:55Eu estava tentando me confortar.
19:58Eu estava tentando me confortar.
20:01Eu estava tentando me confortar.
20:04Eu estava tentando me confortar.
20:07Eu estava tentando me confortar.
20:10Enquanto eu estava ficando de cabeça para baixo, eu lembro de ter dito adeus para minha
20:16mulher algumas vezes, porque eu já era.
20:18Aí, houve um silêncio.
20:48Quando o avião parou, eu procurei minha mãe e não conseguia mais vê-la em parte
21:07alguma.
21:08Naquele momento, era tudo um tanto surreal, e eu nem ao menos sabia o que realmente havia
21:20acabado de acontecer.
21:24Tudo o que eu sabia é que tínhamos de tirar os bebês dali.
21:40Quando eu saí pela janela, foi muito fácil perceber que o avião havia se despedaçado
21:51completamente.
21:52A cauda havia se soltado, o deck de voo se soltou, o compartimento de carga, as asas
21:59haviam se separado do compartimento de carga.
22:01O compartimento de carga praticamente se desintegrava.
22:11Atrás da cabine, as asas do avião, onde ficam os tanques de combustível, estão em
22:15chamas.
22:16A sessão dos passageiros está praticamente intacta e separada do calor abrasador das
22:22asas em chamas.
22:23A tenente Works e muitos dos outros que estavam na sessão dos passageiros sobrevivem.
22:34E então, começamos a retirar os bebês.
22:40Eu consegui ouvir alguns helicópteros chegando.
22:44Naquele momento, eu não estava procurando minha mãe, porque haviam me garantido que
22:47ela estava muito bem.
22:50Eu deveria ir para o hospital e simplesmente esperar por ela.
22:53E foi então que eu apanhei alguns dos bebês e saí.
22:57Um dia, e começara com a promessa de esperança, termina em desastre.
23:09E fizemos um esforço conjunto para soltar o flap dentre os destroços que estavam prendendo
23:21os dois membros da tripulação.
23:23E os tiramos de lá.
23:31É sempre importante terminar o trabalho.
23:35E fizemos isso.
23:36Só que aí eu fui muito ingênuo quanto ao que imaginei que iria acontecer em seguida.
23:44Eu meio que visualizei homens de capacetes prateados isolando o local com uma corda branca,
23:50e aquele seria um lugar protegido.
23:52E foi aí que eu levei um choque.
23:53Espera, não há nenhum guarda aqui.
23:56Havia sim um soldado vietnamita vasculhando minha mala e usando minha jaqueta de voo.
24:09E ele tinha uma AR-15 e eu não.
24:13Essa jaqueta é minha, eu sou o Buddy Trainer.
24:17Ele viu que o nome gravado na jaqueta era o mesmo da minha roupa de voo.
24:22É minha.
24:23E percebeu que a jaqueta que ele estava usando era minha.
24:26E portanto, com muita má vontade, ele me devolveu e continuou a mexer na minha mala.
24:50E não foi apenas a jaqueta de Trainer.
24:53Saqueadores estavam tirando tudo do avião.
24:57Dave Scheiden é engenheiro de estruturas da Força Aérea.
25:03Quando chegamos ao local, ficamos preocupados, pois havia uma enorme quantidade de civis
25:09ali apanhando coisas, o que sem dúvida não nos ajudava no que diz respeito à investigação.
25:16Dave faz parte de uma equipe que foi até Saigon tentar descobrir o que causará a
25:21queda do avião.
25:24Essa investigação foi bastante singular por vários pontos de vista.
25:27O primeiro deles, claro, é que havia pessoas tirando peças de nós, mas a segunda é que
25:32o país estava em caos, estava se desintegrando.
25:35Frank Haskin também faz parte da equipe de investigação.
25:39O exército do Vietnã do Norte e os Vietcong estavam por toda parte e nós estávamos ali
25:44durante o dia, mas era uma sensação muito desconfortável, muito desconfortável.
25:53Uma das primeiras coisas que queríamos descartar era a sabotagem a uma bomba.
25:56Trouxemos cachorros das Filipinas, cães farejadores de bombas.
26:04Leve-o de volta para a parte de trás do avião.
26:07Com soldados vietnamitas do Norte tão próximos, um ataque direto ou sabotagem são teorias
26:14óbvias.
26:20Inicialmente todos eles acharam que uma bomba tinha sido colocada no compartimento de carga
26:25ou que um míssil tivesse derrubado o avião.
26:28Durante a pressa de carregar o avião, bagagens pessoais haviam sido embarcadas sem que fossem
26:33totalmente verificadas.
26:35Isso aumenta suspeitas de que uma bomba pudesse ter sido levada a bordo clandestinamente.
26:41Os cães não encontram sinais de uma bomba e os investigadores não encontram provas
26:45de resíduos explosivos no avião.
26:47Ele certamente não havia sido atacado, mas alguma coisa tinha provocado a falha da porta
26:52do compartimento de carga.
26:54Nós tínhamos de achar as portas, se possível para termos certeza de que não teríamos problemas
27:01com os outros C-5 que levassem a esse tipo de acidente.
27:08Logo, os enormes C-5A serão extremamente necessários para tirar os Estados Unidos
27:13do Vietnã.
27:14Descobrir o que aconteceu com esse avião não poderia ser mais premente.
27:18Era sumamente importante na época, tínhamos cerca de 100 aviões C-5.
27:25Havíamos deixado o C-5 em terra até que pudéssemos descobrir em primeiro lugar qual
27:29era o problema e em segundo, o que iríamos fazer para impedir que aquilo acontecesse
27:36de novo.
27:42Ao examinarem os destroços, os investigadores também tentam descobrir por que a tripulação
27:47havia tido tanta dificuldade em controlar o avião.
27:55Os cabos, onde Ray Snedeker vira o vazamento de fluido hidráulico eram os que controlavam
28:00o profundor do avião.
28:02Como o profundor controla o ângulo de inclinação do nariz da aeronave, o comandante Traynor
28:07não tinha como levar seu avião para cima e para baixo.
28:17Quando não há controle do profundor que permite uma inclinação, o próprio avião
28:23irá estabelecer uma oscilação para cima e para baixo.
28:27A oscilação teve início, o nariz estava indo para baixo e então ganhou velocidade
28:33e começou a subir.
28:34As propriedades aerodinâmicas de um avião que está caindo irão forçá-lo a seguir
28:39um padrão previsível.
28:41À medida que a sustentação aumenta, o nariz naturalmente vai para cima.
28:45Sem os profundores para neutralizar o movimento, ele irá continuar até que o avião se movimente
28:50tão devagar que entre em stall, despencando em direção ao Sol.
28:55Isso explica o estranho movimento do gigantesco C-5A.
28:58Ajustando a potência para seus motores, Traynor conseguiu evitar que o jato subisse e caísse.
29:04Os investigadores acreditam que os cabos foram cortados quando a porta do compartimento de
29:09carga explodiu.
29:16Mas eles ainda não sabem porque houve um problema com a porta.
29:21E então nós resolvemos que teríamos de tentar encontrar as portas.
29:26Mas as portas estão em algum lugar no fundo do mar da China do Sul.
29:31Nosso problema seguinte era tentar descobrir a balística daquelas portas.
29:36Nunca ninguém havia pensado em descobrir a balística de duas portas voando pelos ares
29:42caindo de 23 mil pés.
29:44Com base na velocidade do vento e da altitude no momento da descompressão,
29:49os investigadores ficam sabendo que o avião estava a 46 quilômetros da costa do Vietnã.
29:54Quando as portas se soltaram, o avião estava sobrevoando a água a cerca de 600 pés por segundo.
30:01Portanto, tínhamos de obter uma estimativa bastante boa para que a marinha soubesse onde procurar.
30:09Navios da 7ª Frota dos Estados Unidos entrecruzam o mar da China do Sul à procura da porta traseira.
30:17Durante os primeiros dias, eles não encontram coisa alguma.
30:21O mar da China do Sul havia engolido as provas.
30:29No local do acidente, os investigadores estão cada vez mais frustrados.
30:36Uma grande parte dos destroços foi roubada por saqueadores.
30:41Uma pista importante poderia estar entre o que foi apanhado.
30:48Para conseguir essas peças de volta, a Força Aérea se dispõe a comprá-las.
30:54A estratégia era distribuir folhetos por toda a cidade de Saigon e regiões vizinhas.
31:01Queremos de volta todos os pedaços de material da aeronave,
31:06inclusive lhes pagaremos se vocês os devolverem para nós.
31:10Onze dias após o acidente, folhetos são entregues às autoridades locais e distribuídos por toda a cidade.
31:21Finalmente, os investigadores recuperam a câmera que foi usada por uma equipe de filmagem a bordo do avião.
31:31Eles esperam que isso possa mostrar exatamente o que aconteceu.
31:41Mas o filme dentro da câmera já havia sido retirado.
31:46Uma outra peça entre os destroços devolvidos durante o programa de comprar de volta é exatamente o que eles estavam procurando.
31:54Estávamos tentando conseguir as caixas pretas porque era o item que queríamos.
31:59Todos os C-5A são equipados com um sistema de computador que grava informações vitais a respeito da operação do avião.
32:06O sistema grava ajustes do motor, velocidade do ar, altitude e centenas de outros parâmetros em uma fita magnética.
32:14O sistema é chamado MADAR, sigla em inglês para Sistema de Análise e Gravação de Detecção de Malfuncionamento.
32:21O sistema não havia sido encontrado no local do acidente.
32:26O MADAR é finalmente devolvido por alguém em busca de recompensa, mas acaba sendo uma decepção.
32:33Ele não identificava a razão das portas e das rampas não terem funcionado,
32:39mas na verdade ele nos fornecia uma sequência de ocorrências de muitas áreas, inclusive altitude e velocidade do ar,
32:47e o desempenho da própria aeronave durante aquele período de tempo.
32:52Enquanto os investigadores continuam a procurar as causas do acidente, a situação no Vietnã fica pior.
32:59Dois dias após o recebimento do MADAR, o presidente do Vietnã do Sul renuncia.
33:05Em 23 de abril, tropas norte-vietnamitas reunindo 100 mil homens aproximam-se de Saigon.
33:13O cerco à cidade está se fechando rapidamente.
33:16Enquanto estávamos nos arrozais, conseguíamos ver aldeias e vilarejos se queimando à distância.
33:22Eles estavam em chamas. Era possível ouvir as explosões e os morteiros.
33:27Enquanto a situação no Vietnã continuava a se desenrolar,
33:32a marinha americana finalmente conseguiu algum resultado positivo no mar.
33:37Em 26 de abril, eles encontram a rampa de carga e parte da porta.
33:42Em 26 de abril, eles encontram a rampa de carga e parte da porta de pressão do avião de trainer.
33:49Se os investigadores não encontrarem as respostas aqui, eles talvez não as encontrem em parte alguma.
33:55O tempo está se esgotando e eles estão ficando sem pistas.
33:59Quando a rampa é examinada, os investigadores fazem uma descoberta inquietante.
34:04Naquela rampa, dois dos estribos estavam em excelentes condições. Estavam perfeitos.
34:09Isso, obviamente, nos mostrou que pelo menos duas das travas haviam simplesmente se destravado.
34:15O C-5A tem 14 travas que mantêm a porta de carga traseira fechada, sete de cada lado.
34:21A porta recuperada do mar mostra aos investigadores que, por alguma razão,
34:26três das travas destinadas a manterem a porta fechada se destravaram durante o voo ou nem sequer chegaram a travar.
34:33Na verdade, esse voo era como uma bomba relógio.
34:37Quando a rampa foi fechada, todas aquelas travas poderiam estar na posição de travamento.
34:42Quando o avião levantou o voo, o fusível se acendeu e, à medida que a aeronave subiu, o fusível continuava queimando.
34:48À medida que o avião alça voo rumo a Saigon, a pressão fora do jato cai
34:54e o ar do lado de dentro fazia uma pressão cada vez maior contra a porta do compartimento de carga.
34:59E então, quando o avião passou dos 23 mil pés com três fechos destravados,
35:04a pressão contra a porta foi demais.
35:15Com as três travas que não funcionavam, todas em sequência,
35:19isso foi carga demais para as outras quatro travas, o que resultou na falha da própria rampa.
35:25Mas os investigadores ainda não sabem por que as travas falharam.
35:29Antes que eles consigam encontrar a resposta, a situação no Vietnã se deteriora completamente.
35:35Saigon está seteada.
35:38Em 27 de abril, os investigadores reúnem todas as provas que conseguiram e vão embora.
35:44Ficar ali é simplesmente perigoso demais.
35:47Quando deixamos Saigon, éramos os dois últimos C-141 a deixar a base aérea de Thompson.
35:53Naquele momento, eles basicamente estavam perdendo o país,
35:57e depois daquilo, apenas helicópteros poderiam sair.
36:00Os investigadores esperam ter todas as pistas de que precisam para resolver o mistério do acidente.
36:06Eles sabem que não irão voltar ao Vietnã para procurar mais alguma coisa.
36:1330 de abril de 1975, acaba a guerra no Vietnã.
36:1730 de abril de 1975, acaba a guerra no Vietnã.
36:23Do telhado da embaixada americana, os últimos americanos que permaneciam no Vietnã
36:28são levados de helicóptero para um local seguro.
36:32Nos Estados Unidos, os investigadores continuam seu trabalho.
36:37Como os C-5 são usados no mundo todo,
36:41os investigadores precisam saber por que três travas na porta de carga não funcionaram.
36:48Voltamos ao Texas para obtermos ajuda na verificação da sequência da falha.
36:53Os investigadores descobrem algo provavelmente alarmante a respeito da porta de carga traseira do avião.
37:00Na verdade, peças do C-5 haviam sido retiradas do avião
37:05para serem aproveitadas em algum outro avião de carga.
37:10As travas da porta traseira do C-5A são conectadas uma a outra por uma série de tirantes.
37:17Os tirantes podem ser expandidos ou diminuídos para assegurar que as travas estejam completamente fechadas.
37:24Foram eles as peças removidas do avião da Operação Babylift.
37:29Na ocasião, os enormes aviões de carga estavam em constante demanda.
37:34A força aérea tinha muita falta de peças.
37:37E assim, eles estabeleceram uma prática padrão de manutenção
37:41em que podiam aproveitar peças de aeronaves que não estavam voando.
37:44Isso é feito com autorização e funciona bem, desde que a operação seja respeitada e conduzida adequadamente.
37:50Os tirantes foram substituídos antes que o avião Babylift partisse para Saigon.
37:55Mas, por algum motivo, eles não haviam se mantido no lugar.
37:58Para tentar descobrir o que aconteceu,
38:01os investigadores reconstroem um dos fechos que deveria manter a porta traseira fechada.
38:06Nós construímos um modelo daquela rampa com o qual pudéssemos trabalhar.
38:10Tivemos que fazer aquilo, pois não conseguimos recuperar todas as peças.
38:12Havia peças espalhadas no oceano que nunca conseguimos recuperar.
38:17Os investigadores não estão convencidos de que o problema esteja no desenho básico do fecho.
38:22Eles suspeitam que, antes de o avião ter deixado a Califórnia,
38:26os engenheiros que recolocaram os tirantes não seguiram as normas devidas.
38:30Ao falarmos dos fechos, as distâncias a que nos referimos são realmente muito pequenas.
38:35Poderíamos estar falando de uma diferença de menos de uma polegada entre um fecho estar travado e destravado.
38:41A recolocação foi feita antes de o avião deixar os Estados Unidos.
38:45Mostre como se recoloca.
38:47Depois que os fechos foram recolocados, eles deveriam ter sido verificados. Aquilo não fora feito.
38:52Sem a verificação, ninguém teria percebido que a recolocação fora feita de forma inadequada.
38:57Na verdade, eu diria que esse acidente começou na base da Força Aérea Traverse, na Califórnia,
39:03quando os dois tirantes que haviam sido reaproveitados não foram instalados de forma adequada.
39:08Fechar as portas do compartimento de carga.
39:11Quando a porta foi aberta e fechada em Saigon, houve um aviso de que nem tudo estava perfeito.
39:20Tivemos alguma dificuldade em fechar, e por isso tivemos de abrir e fechar umas três ou quatro vezes.
39:31Parecia algo rotineiro, e no calor do momento, não pensamos em nada.
39:36Mas doze minutos depois da decolagem, enquanto o avião continuava a subir,
39:41os três fechos travados incorretamente foram forçados a abrir devido à crescente pressão do ar.
39:47Os fechos remanescentes não conseguiram aguentar a carga extra.
39:52A porta do compartimento de carga se abriu violentamente e foi arrancada da fuselagem.
39:58Os investigadores encontraram as respostas, e, em seu relatório final,
40:03eles fizeram recomendações específicas que tornarão o C-5A mais seguro.
40:08Como resultado, a Força Aérea projetou um pino que passa através de cada fecho.
40:13Se a porta não estiver fechada apropriadamente, os pinos não conseguirão deslizar para seu lugar.
40:19Nós basicamente testamos isso para ver se o C-5A é mais seguro.
40:23Nós basicamente testamos isso considerando todos os problemas possíveis e colocando pinos de aço.
40:28Se você conseguir inserir esses pinos de segurança quando o fecho está na posição central,
40:33saberá que o sistema está montado adequadamente.
40:40Reis Nedegaar se aposentou no posto mais alto da Força Aérea.
40:45Em certos aspectos, essa missão foi a mais desalentadora,
40:49em parte devido ao resultado,
40:52mas também foi reconfortante pelo fato de que
40:55demonstramos muita perícia como pilotos e uma grande coragem,
40:59e pudemos salvar muitas pessoas.
41:02Depois de 28 anos de serviços, Bud Traynor aposentou na Força Aérea como coronel.
41:08Acho que todos nós nos criticamos pensando se teria havido algo mais que poderíamos ter feito.
41:14Tenho muita sorte por nunca ter feito isso.
41:16Eu realmente gostaria de ter feito tal coisa.
41:19Tal coisa simplesmente não existiu.
41:22Aquele piloto fez um ótimo trabalho.
41:25O fato de alguém ter sobrevivido nesse acidente é simplesmente notável.
41:28Os que se salvaram têm muita sorte, daquela tripulação em especial,
41:32ter estado no comando daquela aeronave.
41:35Por eu ser piloto e saber que eles tinham apenas um aileron e quatro motores,
41:40eu imaginaria que todos teriam morrido.
41:42Em geral, a junta de investigação não recomenda condecorações.
41:46Isso não faz parte de seu trabalho.
41:49Mas nesse caso, nós recomendamos à Força Aérea
41:53que considerasse dar à tripulação uma alta condecoração.
41:57Membros sobreviventes da tripulação, inclusive o capitão Bud Traynor
42:01e o sargento Reyes Nedegar, receberam medalhas da Força Aérea
42:05por heroísmo e feito extraordinário.
42:08Entre os órfãos que sobreviveram estava Ina, um bebê na época.
42:13Ina!
42:15Hoje, ela é conhecida como Kelly Jackson Brownlee.
42:19É 4 de abril de 1992.
42:22Ela é a filha do capitão Bud Traynor.
42:25Ela é a filha do capitão Bud Traynor.
42:28Ela é a filha do capitão Bud Traynor.
42:31Ela é a filha do capitão Bud Traynor.
42:33Ela é a filha do capitão Bud Traynor.
42:36Ela é a filha do capitão Bud Traynor.
42:39Ela é a filha do capitão Bud Traynor.
42:42Ela é a filha do capitão Bud Traynor.
42:45Ela é a filha do capitão Bud Traynor.
42:48Ela é a filha do capitão Bud Traynor.
42:51Ela é a filha do capitão Bud Traynor.
42:54Ela é a filha do capitão Bud Traynor.
42:57Ela é a filha do capitão Bud Traynor.
43:00Ela é a filha do capitão Bud Traynor.
43:03Ela é a filha do capitão Bud Traynor.
43:06Houve uma comemoração de aniversário de 25 anos em abril de 2000,
43:10reunindo todos os adultos que haviam sido adotados, vindos do Vietnã.
43:14E eu acabei conhecendo alguém muito especial e com quem, na verdade, acabei me casando.
43:21Chris Brownlee e sua esposa Kelly estavam ambos no voo
43:26que saiu do Vietnã em 5 de abril de 1975,
43:29um dia após o acidente.
43:33No final de abril de 1975, mais de 3 mil órfãos foram retirados do Vietnã durante a operação Babylift.

Recomendado