Pular para o playerIr para o conteúdo principalPular para o rodapé
  • 10/07/2025

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:00Bom dia, Najirian 2, 120.
00:03Autorização para decolagem, 3, 4, esquerda.
00:06O que foi isso?
00:06Um som misterioso.
00:08Tão logo a aeronave decolou.
00:09Temos quatro luzes de pressão baixa.
00:11Não havia como sobreviver.
00:13Acabamos de perder o freio de ar.
00:17Fumaça.
00:18Vou dar um olhar.
00:18Eles acharam que estavam com um problema hidráulico.
00:21Perdemos todos os hidráulicos.
00:22Uma série de falhas confusas.
00:24Estamos declarando situação de emergência.
00:26Estamos com problemas para controlar o voo.
00:28Entendido.
00:29Pensei que vocês fossem o Saúde 738.
00:31E agora eles têm de lidar com aquele incêndio?
00:33A fumaça na parte de trás.
00:34Muita fumaça.
00:36Um terrível inferno.
00:37Aquilo teria sido como uma tocha.
00:40Ato mútuo dentro da cabine.
00:43Não, não, não faça isso.
00:46Havia corpos caindo da aeronave.
00:50Ali, duas milhas.
00:51Santo Deus, não tenho controle.
00:53E ele não tinha ideia do que poderia acontecer
00:55quando baixasse o trem de pouso.
00:57261 pessoas.
00:58Baixando o trem de pouso.
01:00À beira de um desastre.
01:05Mayday.
01:05Mayday.
01:14Mayday.
01:15Desastres aéreos.
01:16Esta é uma história real baseada em relatórios oficiais e relatos de testemunhas.
01:28Explosão nos ares.
01:29Meca, Arábia Saudita, local de nascimento do profeta Maomé.
01:44Esta é a cidade mais sagrada do Islã.
01:49Fazer a viagem à Meca é um dever sagrado na vida de todo muçulmano.
01:56O Raj é a maior peregrinação do mundo.
01:59Esta semana, mais de 1,5 milhão de pessoas participarão do ritual.
02:07A 80 quilômetros dali, um dos maiores aeroportos do mundo é o portão de entrada para os peregrinos
02:13que viajam até Meca de avião.
02:14O aeroporto Jeddah tem um terminal construído exclusivamente para o Raj anual.
02:22Um terminal que consegue atender 80 mil passageiros de uma só vez.
02:2711 de julho de 1991.
02:30Hoje, sob um calor escaldante de deserto, o voo 2120 da Nigeria Airways
02:35se prepara para levar para casa um grupo de peregrinos nigerianos.
02:38Para a maioria dos ocidentais, um voo para o Raj parecia algo quase surreal.
02:44Estes peregrinos são bastante pobres, vindos de aldeias na Nigéria.
02:55Eles nunca estiveram em um avião.
02:58A diferença cultural é incrível.
03:01A história sobre alguns deles tentando preparar seus churrascos,
03:05cozinhar refeições nos voos, não percebendo que, obviamente, isso não é algo que se possa fazer.
03:10Os 247 passageiros a bordo de um DC-8 vão para o oeste, pela África, até Sokoto, na Nigéria,
03:19em um voo fretado operado pela companhia canadense Nation Air.
03:26O DC-8 era a principal aeronave da Nation Air.
03:30Ele era confiável, robusto e nos servia muito bem nas operações em todo o mundo.
03:41A Nation Air era uma companhia aérea pequena e competitiva, sediada em Montreal,
03:46e que começou levando pessoas em férias para destinos ensolarados durante o inverno.
03:51Ela cresceu muito rapidamente.
03:53E então começou com esse negócio de voos fretados para o exterior bastante incomuns,
04:00e que foi o que os levou a Jeddah e Arábia Saudita.
04:04Oferecendo voos não convencionais, que a maioria das outras companhias aéreas nunca consideraria,
04:10a Nation Air criava uma grande competição com a concorrência.
04:13Precisa voltar para o seu assento, senhor, por favor.
04:15O comandante William Allen é um ex-piloto da Força Aérea canadense com mais de 20 anos de experiência.
04:29O copiloto Kent Davis estará nos controles hoje, pilotando o voo 2120 de Jeddah.
04:39Vamos fechar e sair daqui.
04:45Temos o número 4 aqui em cima.
04:56Muito bem, iniciando 1.
04:59Victor Ferre...
05:01Vou ativar o Aircon.
05:02...é um engenheiro de voo de hoje.
05:08Há dois outros funcionários da Nation Air no avião.
05:11O mecânico-chefe Jean-Paul Philippe.
05:18E o gerente de projeto, Aldo Tetamante.
05:22O senhor Tetamante tinha sido enviado a Jeddah pelo nosso departamento de planejamento,
05:27principalmente para fornecer apoio logístico administrativo.
05:32O voo 2120 precisa taxiar por 5 quilômetros pelo amplo aeroporto para chegar à sua posição de decolagem.
05:38Controles de voo.
05:51Checado.
05:54É um longo percurso.
05:57É.
05:58Bom dia, Najirian 2120.
06:01Permissão para decolagem 3-4 esquerda.
06:03Às 8 horas e 26 minutos da manhã, a temperatura já é de 30 graus do lado de fora.
06:17Vista liberada.
06:18Todos os motores.
06:20Muito bem, você tem o controle.
06:24Eu tenho o controle.
06:28Estável.
06:31Freios.
06:31Potência máxima.
06:39Potência máxima.
06:41David acelera o DC-8 pela pista.
06:45Logo no início da decolagem,
06:49eles ouvem um som alto no cockpit.
06:52E o engenheiro de voo pergunta,
06:55o que foi isso?
06:56Os instrumentos não mostram qualquer indicação de problema.
06:59eles continuam a acelerar.
07:0280 nós.
07:0390 nós agora.
07:0590 nós, entendido?
07:14Está trepidando como se eu pilotasse uma geringonça.
07:20V1.
07:21V1 é a velocidade na qual os pilotos já não podem abortar a decolagem com segurança.
07:26Rotate.
07:31Taxa positiva.
07:34Recolher trem de pouso.
07:37Najirian 2120 decolando.
07:422-9.
07:43Agora o voo 2120 está subindo para 460 metros.
07:54O avião está voando a um minuto e meio.
07:57Temos quatro luzes de pressão baixa.
08:04O quê?
08:06Temos quatro luzes de pressão baixa.
08:08Sim.
08:10Devemos estar perdendo pressurização.
08:13Pressurização fora de controle.
08:16Os instrumentos indicam que a pressurização do avião não está correta.
08:20Mas na cabine de passageiros, nada parece errado.
08:25Nivelar.
08:32Certo.
08:38Nationair 2120.
08:40Gostaríamos de nivelar em 610 metros, isso é possível?
08:43Estamos com um pequeno problema de pressurização.
08:46Na torre de comando, o controlador está atribulado.
08:49Uma estranha coincidência está criando confusão.
08:52Outro avião está relatando exatamente o mesmo problema.
08:57Qual a sua identificação?
08:59O controlador achou que estivesse conversando com um avião com problema de pressurização,
09:03quando na verdade havia duas aeronaves relatando simultaneamente os mesmos problemas.
09:08Gostaria de nivelar em 610 metros.
09:12Luz de spoiler.
09:13O spoiler da asa reduz a sustentação quando os aviões estão aterrissando.
09:17Como a tripulação não os acionou, a luz indica outro problema.
09:20O controlador acredita estar falando com o outro avião com problemas, uma aeronave da Saudi Arabian.
09:33Voando para 6-0.
09:36O avião da Nationair está voando a 730 metros.
09:40Descer para 915 não faz sentido.
09:43Há tanta confusão entre a torre e esses dois aviões que uma situação já ruim está ficando ainda pior.
09:53Alan acredita que o controlador quer que ele suba.
09:57Indo para 130 e suponho que queira que subamos para 915 metros.
10:02Afirmativo.
10:03160.
10:04Indo para 160.
10:05160.
10:05Estamos perdendo os sistemas hidráulicos.
10:11A perda dos sistemas hidráulicos tem implicações significativas no controle da aeronave.
10:18Ok, 160.
10:20Estamos perdendo os sistemas hidráulicos.
10:22Você reverse para o que é chamado de controle manual.
10:26Já é difícil com a ajuda dos sistemas hidráulicos, mas o controle manual é ainda mais difícil.
10:32Vamos precisar voltar a Jeddah para aterrissar.
10:35O voo 2120 está a 13 quilômetros do aeroporto e se distanciando dele.
10:40Entendido.
10:41Vocês vão aterrissar em Jeddah?
10:43Para voltar, a tripulação terá de fazer uma ampla virada à esquerda.
10:48O que os distanciará ainda mais do aeroporto.
10:51Eles têm de trazê-los de volta sobre a cidade para se alinharem com a pista.
10:54Na cabine de passageiros, os primeiros sinais de problema.
11:15Fumaça. Sinto cheiro de fumaça.
11:17Onde?
11:17Lá atrás.
11:18Vou dar uma olhada.
11:19O mecânico da Nation Air está prestes a descobrir a verdade aterrorizante por trás das misteriosas falhas mecânicas do voo 2120.
11:32Em meio à crescente confusão na cabine, os pilotos do voo 2120 ainda não sabem que há fumaça na cabine de passageiros.
11:40Tudo o que eles sabem é que estão lidando com os sinais de alerta, que indicam que o equipamento está falhando à esquerda, direita e centro.
11:47O mecânico Jean Paul Philippe percebe que eles estão com um grave problema.
11:52O incêndio a bordo pode tomar o avião inteiro em questão de segundos.
12:00Acabamos de perder o freio de ar.
12:03Flaps!
12:05Menos de três minutos após a decolagem, os passageiros começam a perceber que alguma coisa está errada.
12:11Muito bem, senhor.
12:16Temos um problema.
12:17Estamos nivelando aqui no momento.
12:20Nivele agora.
12:21Agora, nivele!
12:24Nível três.
12:25O controlador ainda acredita estar falando com outro avião.
12:31Eu vou lhe dar maiores instruções.
12:33Descer agora para 915 metros.
12:35O aeroporto Jeddah está agora a 20 quilômetros de distância.
12:40Com a fumaça tornando-se mais espessa na parte de trás do avião, os passageiros correm desesperados para a frente em busca de ar.
12:50Entendido.
12:50Nivelando para 915 metros, que poderia nos dar a direção de volta para a pista?
12:54Estamos declarando emergência.
12:56Nós o avisaremos do problema.
12:58Estamos declarando situação de emergência neste momento.
13:00Entendido.
13:01Confirme se gostaria da pista 1-6.
13:03Não, 34 seria melhor.
13:05Precisamos de tempo para nos preparar para a ferrissagem.
13:08Portanto, há confusão entre os dois aviões e a torre.
13:12Não há comunicação entre o piloto e a tripulação na cabine de passageiros sobre a fumaça que se intensifica na área.
13:19Há fumaça na parte de trás.
13:21Muita fumaça.
13:23Nós estamos voltando.
13:24Temos um problema hidráulico.
13:26Esta é a primeira informação que o piloto recebe sobre alguma coisa acontecendo na parte de trás do avião.
13:31Devo avisar os passageiros?
13:33Sim.
13:34Diga apenas que estamos voltando para Jeddah.
13:37Eles acreditam estar com o problema hidráulico e agora tem de lidar com esse incêndio que está se espalhando pela parte de trás da aeronave.
13:50Portanto, as coisas estão rapidamente ficando fora de controle.
13:53Muito bem. Vamos ser objetivos e ver o que temos aqui. Por favor.
13:59Na cabine de passageiros está ficando quase impossível respirar.
14:05E Jeddah ainda está a 19 quilômetros de distância.
14:09Perdemos todos os sistemas hidráulicos.
14:12As chances de conseguir voltar ao aeroporto estão ficando menores.
14:16Droga, estamos sem a Ilerons.
14:20Sem os sistemas hidráulicos, David não consegue virar o avião.
14:25Aguente aí, eu consegui.
14:26O comandante Alan luta com seu manche, mas que também pode falhar a qualquer momento.
14:34Vamos alinhar antes que a coisa fique ainda pior.
14:36Estamos a 610 metros e declarando emergência.
14:41Estamos com problemas de controle de voo.
14:44Entendido. Eu pensei que vocês fossem saúde 738.
14:47Só agora o controlador se dá conta de que a aeronave com problemas é o voo da Nation Air.
14:53Vire à esquerda agora para zero.
14:56Oito zero. Pista 34 esquerda.
15:00A essa altura, há um pandemônio na cabine dos passageiros.
15:03Há pessoas envoltas em chamas.
15:09Corpos estão começando a despencar da fuselagem da aeronave.
15:16O avião está sobre Jeddah, uma cidade de 2 milhões de pessoas.
15:20Os corpos estavam caindo da aeronave a mais de 17 quilômetros do aeroporto.
15:24Tudo bem, senhor. Estamos com problemas para virar.
15:27Estamos com problemas para controlar o avião.
15:29Podemos tentar virar à esquerda, mas estamos com problemas para controlar o avião.
15:33Naquela situação, controlar a aeronave para aproximação para a aterrissagem teria sido realmente muito difícil.
15:42Quanto falta?
15:4316 quilômetros, 518 metros.
15:46Tentando respirar, alguns passageiros tentam abrir as portas, mas a esta velocidade isso é impossível.
15:53Não! Não!
15:57Jeddah 2120, autorização para aterrissagem.
15:59Tudo bem, estamos em linha reta.
16:03Vamos pousar na esquerda, solicitando veículos de emergência imediatamente.
16:07Temos um incêndio.
16:08Precisamos evacuar.
16:11Jeddah 2120, autorização para aterrissagem em qualquer pista.
16:14Ali, duas milhas.
16:18Tudo bem, vamos aterrissar.
16:23Perdi os profundores.
16:26Santo Deus, não tenho controle.
16:29Baixar trem de pulso.
16:30Aqui é Saudi 738.
16:42O avião da Nigéria Airlines caiu pouco antes da pista 3400.
16:50A explosão flamejante e o impacto repentino com o solo destrói por completo o voo 2120.
16:57Uma trilha de detritos escuros mancha o deserto a pouco menos de um quilômetro do principal aeroporto de Jeddah.
17:09Pouco restou do DC-8.
17:10Tamanha foi a força do impacto.
17:16247 passageiros e 14 tripulantes estão mortos.
17:20É o pior acidente para uma companhia canadense
17:23e o acidente mais mortal envolvendo um DC-8.
17:34Um dia após o acidente, uma equipe de investigadores canadenses chega a Jeddah.
17:40Eles se reunirão ao grupo de investigação saudita oficial.
17:46Eles precisam descobrir como um DC-8 que se dirigia para a Nigéria...
17:51Nigerian 2120, decolando 29.
17:57...foi destruído apenas 10 minutos após a decolagem.
18:02Alguma coisa foi removida?
18:03Tínhamos ouvido que teria havido um incêndio a bordo,
18:07além do fato de que todas as 261 pessoas tinham morrido no acidente.
18:14Bill Taylor é o especialista técnico do Conselho de Segurança dos Transportes do Canadá.
18:19Quando vi o local do acidente pela primeira vez,
18:23fiquei chocado diante dos destroços espalhados,
18:26da extensão da destruição.
18:28Geralmente, há alguma coisa que torna as partes da aeronave reconhecíveis,
18:32mas não havia nada que as identificasse como partes de uma aeronave.
18:38Não consigo nem ao menos distinguir a maioria dessas coisas.
18:42Era fundamental que soubéssemos o mais rápido possível o que havia acontecido,
18:48uma vez que estávamos transportando milhões de pessoas no mundo inteiro.
18:52Portanto, queríamos saber se tínhamos um problema.
18:54um problema com nossa operação, com nossos equipamentos, com nossos aviões.
19:02Mexe com a gente estar diante de 247 passageiros e 14 tripulantes, todos mortos.
19:09Isso nos deixa tocados.
19:11E o fato de que algo tão grande quanto um DC-8 estar ali estraçalhado em zilhões de pedaços,
19:17todos queimados, causa um grande impacto.
19:24Eu era responsável pela condução de uma análise do local
19:30por identificar onde estava a maior parte dos destroços
19:33e pela busca de provas sobre a origem do incêndio a bordo.
19:38Mapeando a programação dos destroços,
19:41os investigadores começam a ter uma ideia do que aconteceu ao DC-8 no momento do impacto.
19:47O combustível se espalhou por uma área em forma de V
19:50e imediatamente houve fogo sobre aquele local.
19:54Era evidente o que havia acontecido.
19:56Com o impacto da aeronave no solo,
19:58os tanques de combustível se romperam.
20:06Os destroços principais se estendem por uma área de deserto
20:10de 400 metros de comprimento por 200 metros de largura.
20:15Um corpo foi encontrado a quase 18 quilômetros do local do acidente.
20:22Portanto, o local do acidente, na verdade,
20:24começa a quase 18 quilômetros antes.
20:26Então, há coisas e pessoas caindo do avião por cerca de 19 quilômetros.
20:32Vimos fileiras inteiras de assentos derretidos,
20:36carbonizados, obviamente com pessoas quando caíram.
20:40e todas as pessoas
20:43tinham ferimentos graves.
20:53Melhor não entrar em detalhes.
20:57A questão mais importante para os investigadores
21:01é saber onde o fogo começou.
21:04Mas com uma parte tão grande do avião enormemente queimada,
21:07será difícil traçar o progresso do incêndio.
21:12Eles precisam identificar quais peças queimaram
21:15enquanto o avião estava no ar
21:16e quais pegaram fogo no solo.
21:20Danos causados por um incêndio em voo
21:22são normalmente consideravelmente maiores
21:24do que os de um incêndio no solo
21:26devido ao calor extra desenvolvido a partir do fluxo de ar,
21:29o que dá a impressão de uma tocha.
21:31E o efeito sobre o metal é que ele é aquecido
21:34até o ponto de ficar quase fundido.
21:36Em um incêndio após impacto, por outro lado,
21:39há uma cobertura regular
21:40e qualquer material que derreta
21:42goteja diretamente para baixo.
21:46Os destroços da parte da frente do avião
21:49são os que apresentam menos danos provocados pelo fogo.
21:52Restos do centro da fuselagem
21:54são os mais severamente queimados,
21:56o que indica que o fogo provavelmente
21:57teve início na parte central da aeronave.
22:00A célula de combustível central
22:03tinha sido penetrada pelo fogo,
22:05pois havia uma parte daquela parede
22:07em que era possível ver um padrão claro de queimadura.
22:13Descobrimos que a seção da cauda do avião
22:16estava coberta com alumínio fundido,
22:18o que indicava que o fluxo de ar
22:20levara partes do avião fundido até lá.
22:22Fica evidente que o fogo tornou-se quente
22:26o suficiente para derreter a fuselagem
22:28antes que o avião atingisse o solo.
22:30Entretanto, como o fogo teve início
22:32ainda é um mistério.
22:34Vamos levar todas essas partes para o hangar.
22:38O governo saudita fornece um hangar
22:41para os investigadores realizarem
22:43uma análise mais detalhada dos destroços.
22:45O investigador-chefe do caso é Ron Coleman,
22:54do Conselho Nacional de Segurança nos Transportes.
22:57Os sauditas não tinham a expertise
22:59em terra ou na área
23:01e não tinham feito qualquer grande
23:02investigação de acidente
23:04que fosse de meu conhecimento.
23:06Além disso, eles não tinham
23:08um laboratório de engenharia
23:09e nós tínhamos.
23:11Portanto, eles optaram por deixar
23:12que fizéssemos o trabalho para eles.
23:15Vamos reunir o que conseguirmos.
23:19Sabíamos que partes do avião
23:20haviam derretido
23:22e parte da cabine
23:23tinha queimado sob os passageiros.
23:26Sabemos que o alumínio funde
23:28a 1.100 graus Celsius aproximadamente.
23:34Essa coisa, então, teria sido
23:36como uma tocha.
23:45Antes que os investigadores
23:47possam chegar a quaisquer conclusões
23:49sobre o que causou o acidente,
23:51a Nationair apresenta
23:52sua própria teoria.
23:55A Nationair alegou
23:57que um objeto estranho,
23:58um pedaço de metal,
23:59estaria na pista em Jeddah.
24:02A Nationair faz tal alegação
24:04após saber que restos
24:05de pneu queimado
24:06tinham sido encontrados na pista.
24:08No entanto,
24:09as autoridades da aviação saudita
24:11disseram que não havia
24:12nenhuma evidência
24:13de que houvesse
24:14algum objeto estranho
24:15na pista
24:15em qualquer momento
24:17antes ou depois do acidente.
24:19Agora, os investigadores
24:21canadenses enfrentam
24:22duas possibilidades
24:23bastante diferentes,
24:25mas igualmente preocupantes.
24:27Ou a Nationair
24:27está se apressando
24:28para dizer por que
24:29um dos seus aviões caiu
24:31ou a autoridade
24:32de aviação saudita
24:33está tentando encobrir algo.
24:35Ao examinar os restos
24:43do trem de pouso
24:44do voo 2120,
24:45os investigadores descobrem
24:47que as rodas
24:47podem ter tido algo
24:48a ver com o acidente.
24:50Uma das bordas
24:51da roda esquerda
24:52mostra sinais claros
24:53de ter sido raspada
24:54ao longo da pista.
24:56Esta foi a segunda roda
24:58recuperada no local
24:59do acidente.
25:00E é possível ver a área
25:02onde a roda tocou o solo.
25:05Você pode imaginar
25:10o calor que aquilo
25:11provocaria raspando
25:12ao longo da pista.
25:17No local do acidente,
25:19Bill Taylor
25:19faz uma descoberta ao acaso
25:21e traz uma informação
25:23inesperada à investigação.
25:26Eu vi um pedaço de papel
25:28voando pelo local.
25:30Eu o peguei
25:31e vi que se tratava
25:33de anotações feitas à mão
25:34relativas à lista
25:36de verificação A
25:37do voo.
25:38E aquela página
25:39registrava
25:40a pressão dos pneus.
25:44A lista de verificação
25:47de manutenção
25:48mostra que os pneus
25:49estavam com pressão normal.
25:51O que não é normal
25:52é que haja duas cores
25:54diferentes de tinta
25:55com uma segunda informação
25:56escrita sobre a primeira.
25:58Estava claro
26:03que em algum momento
26:04os números
26:05tinham sido alterados.
26:08Aquilo não parecia certo
26:10e recomendamos
26:11que fosse enviado
26:11para a RCMP
26:13para que eles verificassem
26:14se o documento
26:15tinha sido alterado
26:16porque há uma lei
26:17na indústria
26:18da aviação
26:18que nenhum documento
26:20deve ser alterado.
26:22E aquele
26:22parecia suspeito.
26:24Ainda que o gravador
26:29de dados do voo
26:30e o gravador
26:31de voz da cabine
26:32tenham sido recuperados,
26:34não se sabe
26:35se os dados
26:35sobreviveram
26:36ao calor intenso
26:37e forte impacto.
26:41Nós os embalamos
26:42e os levamos de volta
26:43para serem analisados
26:45no laboratório canadense.
26:46marcas de pneu
26:48na pista
26:49oferecem
26:49algumas indicações
26:50intrigantes
26:51sobre o que aconteceu
26:52ao voo 2120.
26:55O trem de pouso
26:56principal esquerdo
26:57tinha deixado marcas,
26:59marcas de borracha.
27:00Então esta
27:01é a roda externa esquerda.
27:04E eles continuavam
27:05por uma certa extensão
27:06e em seguida
27:07era possível ver
27:08onde o trem de pouso
27:09esquerdo da frente
27:10tinha perdido
27:10seu pneu.
27:11Ou seja,
27:12o pneu tinha estourado
27:14e a roda tinha entrado
27:15em contato direto
27:16com a pista.
27:20A partir das marcas
27:21de borracha na pista,
27:23Taylor conclui
27:23que o avião
27:24tivera dois pneus
27:25adjacentes estourados,
27:27ambos o trem
27:27de pouso
27:28principal esquerdo.
27:33O que foi isso?
27:34É uma importante
27:35descoberta,
27:36mas eles ainda
27:37não sabem
27:37por que os pneus
27:38estouraram
27:39e nem como isso
27:40poderia ter levado
27:41a um incêndio
27:42catastrófico.
27:44Vamos espalhar isso?
27:45e verificar
27:46o que é o que.
27:46Em seguida,
27:47os investigadores
27:48examinam partes
27:49de pneu
27:49encontradas na pista.
27:51Eles procuram
27:52por sinais
27:53de defeito
27:53ou grande desgaste
27:55dos pneus.
27:57Um ensame visual
27:58constatou
27:59que os pneus
28:00tinham estrias
28:01suficientes
28:01para continuarem
28:02no uso.
28:03Eles estavam
28:04desgastados,
28:05mas ainda
28:05em muito bom estado.
28:07A descoberta
28:07dá suporte
28:08às afirmações
28:09da Nationair.
28:11É possível
28:11que o DC-8
28:12tenha de fato
28:13atingido
28:13alguma coisa
28:14na pista
28:14que causou
28:15um furo
28:16no pneu.
28:17Comunicados
28:18à imprensa
28:19na época
28:19fornecidos
28:20pelo presidente
28:20da empresa
28:21afirmavam
28:22que a causa
28:23do problema
28:23com o pneu
28:24seriam detritos
28:25na pista.
28:28Mesmo
28:29com dois pneus
28:30estourados,
28:31taxa positiva,
28:32o voo
28:322120
28:33decolou.
28:35A relação
28:35entre os pneus
28:36estourados
28:37e a calamidade
28:38que envolveu
28:38o avião
28:38em chamas
28:39ainda não
28:40está clara.
28:41Muito bem,
28:42vamos ser objetivos
28:43e ver o que temos
28:43aqui, por favor.
28:52Em Ottawa,
28:54o Conselho de Segurança
28:55nos transportes
28:56recupera o gravador
28:57de voz da cabine.
28:59Mas em vez
29:00de esclarecer
29:00o mistério,
29:01isso só o aumenta.
29:03O que foi isso?
29:09Acha que temos
29:10um pneu furado?
29:11O gravador
29:11de voz da cabine
29:12confirma
29:13que a tripulação
29:13suspeitava
29:14de que um pneu
29:15estivesse estourado.
29:16Não estamos
29:16apoiando nos freios?
29:18O piloto
29:19no comando
29:19do avião
29:20é o único
29:20que tem os pés
29:21nos pedais
29:22do leme
29:22em uma decolagem.
29:23Os pedais do leme
29:24são também
29:24os pedais de freio.
29:26Não, não estou.
29:27Estou com os pés
29:27na parte inferior
29:28do leme.
29:29Às vezes,
29:30pode acontecer
29:30de você tocar
29:31os freios
29:31para controle
29:32direcional
29:33ou inadvertidamente.
29:35E suponho
29:35que tenha sido
29:36isso que o comandante
29:37imaginou,
29:38que ele tivesse
29:38acidentalmente
29:39tocado no pedal
29:40do freio.
29:41É comum
29:42que os pilotos
29:42decolem
29:43com pneus estourados.
29:45Isso é considerado
29:46menos perigoso
29:47do que abortar
29:48uma decolagem
29:48em alta velocidade.
29:51Na época,
29:53problemas com pneus
29:54não eram algo
29:54em comum
29:55e nem hoje.
29:56Você decola
29:57com êxito,
29:57continua em route
29:58e pousa no destino
30:00sem maiores consequências.
30:01Entendido.
30:02Nivelando a 915 metros,
30:03quais as coordenadas
30:04para voltarmos a pista?
30:05A tripulação da
30:06Nationair
30:06finalmente declara
30:07emergência.
30:08Por que estamos
30:08declarando emergência?
30:10Nós o avisaremos
30:10do problema.
30:11Estamos declarando
30:12situação de emergência
30:13neste momento.
30:14É então
30:14que o controlador
30:15de tráfego aéreo
30:16percebe seu erro.
30:18Roger, roger, roger.
30:19Entendido.
30:20Eu pensei que vocês
30:20fossem o Sal
30:21de 738.
30:22Havia outro voo
30:23se aproximando
30:24e com problemas
30:24e o controlador
30:25achou que ele
30:26estava conversando
30:26com a outra aeronave.
30:28Não entendido.
30:29Confirme em si...
30:30Investigadores se perguntam
30:31se tal confusão
30:32contribuiu para o desastre
30:33e atrasando o retorno
30:34do DC-8 para Jeddah.
30:36Não, 34 seria melhor.
30:38Precisamos de tempo
30:38para nos preparar
30:39para aterrissagem.
30:40Entretanto,
30:40depois de estudar
30:41transcrições
30:42da comunicação
30:42do controle
30:43de tráfego aéreo
30:44e analisar
30:45o percurso do voo,
30:46eles determinam
30:47que a confusão
30:47não fez com que
30:48a aeronave
30:48levasse mais tempo
30:49para voltar.
30:50Conforme se verificou,
30:52isso não teve
30:52qualquer efeito
30:53sobre a queda
30:54da aeronave.
30:57A questão permanece.
30:59Será que um pneu
31:00estourado
31:01poderia ter de alguma forma
31:02levado a um intenso incêndio
31:04que derrubou
31:05um avião comercial
31:06em 10 minutos?
31:09No laboratório forense
31:10da Real Polícia Montada
31:12do Canadá,
31:13técnicos analisam
31:14o registro de manutenção
31:15da Nationair.
31:17Testes revelam
31:18duas camadas de tintas
31:19sobre os registros.
31:22As leituras
31:23para a pressão
31:24dos pneus
31:25haviam sido escritas
31:26sobre as que já
31:27estavam ali.
31:28E as leituras reais
31:29em cobertas
31:30mostravam 20 a 30 PSI
31:32abaixo dos níveis
31:33necessários
31:33para operar
31:34com segurança
31:35avião e pneus.
31:36Portanto,
31:36a única conclusão
31:37a que se poderia chegar
31:39é que os dados
31:40tinham sido falsificados.
31:41Qual era o plano
31:42para os pneus?
31:44Com esta nova
31:45e preocupante informação,
31:46os investigadores
31:47agora voltam
31:48sua atenção
31:49para os mecânicos
31:50que trabalharam
31:50por último
31:51no avião.
31:54Eles descobrem
31:55que quatro dias
31:56antes do acidente,
31:58em uma parada
31:58em Gana,
31:59na África,
32:00os mecânicos
32:00quiseram trocar os pneus.
32:02As estrias
32:02estavam começando
32:03a desgastar
32:04e a pressão
32:05estava baixa.
32:05A equipe de investigação
32:12quer saber mais
32:13sobre como a Nationale
32:15gerenciava
32:15a manutenção diária.
32:18Bill Taylor
32:19se reúne com o especialista
32:21em operações,
32:22Larry Vance.
32:25O que fizemos
32:27foi verificar
32:28todas as questões
32:29operacionais
32:30e verificamos também
32:32os fatores humanos,
32:33basicamente tudo
32:34que estava relacionado
32:35à operação da aeronave.
32:40Você não vai acreditar
32:41no que acabo de descobrir.
32:42Taylor descobre
32:43evidências
32:44de que a mudança
32:44de pneus
32:45nunca foi realizada.
32:47Um fax
32:47do gerente de projeto
32:48da Nationale
32:49em Jeddah
32:50ordenou que ela
32:51não fosse feita
32:52para que o avião
32:52cumprisse sua programação.
32:55Eles tinham
32:56um fax
32:57do gerente de projeto
32:59dizendo que
33:03alguns de seus passageiros
33:05estavam usando
33:06outras empresas,
33:07o que lhes pressionava
33:09a interromper
33:10o plano de mudança
33:11de pneus.
33:12Eles acharam
33:13que aquilo
33:13poderia causar
33:15um atraso ainda maior.
33:16O fax chegou
33:17e dizia
33:17parem com a troca
33:19de pneus.
33:20Estamos atrasados,
33:21podemos perder
33:22o contrato.
33:23Embarquem todo mundo
33:24e voltem.
33:25Foi o que fizeram,
33:26interromperam o trabalho.
33:27ninguém queria lidar
33:32com coisa alguma
33:33que pudesse
33:33atrasar a partida.
33:38Em vez de trocar
33:40os pneus,
33:40um mecânico
33:41alterou o registro
33:42para que parecesse
33:43que a pressão
33:43dos pneus
33:44estava em ordem.
33:47Não há indicação
33:48alguma
33:48de que eles
33:49tenham de fato
33:50enchido os pneus,
33:51mas simplesmente
33:52alteraram os registros
33:53para que
33:54parecessem corretos.
33:55três dias depois
33:58o avião pousou
33:59em Jeddah
33:59com os mesmos pneus
34:01com pressão
34:01abaixo do normal.
34:06À cinco horas
34:07da manhã
34:07do dia seguinte
34:08a tripulação
34:09chegou para as
34:09verificações
34:10pré-voo.
34:16Vinte minutos
34:17antes da decolagem
34:19o mecânico-chefe
34:20Jean-Paul Philippe
34:21finalmente resolveu
34:22completar a pressão
34:23dos pneus.
34:25Ele esperou
34:27muito tempo.
34:28Acho que os passageiros
34:29estavam a bordo
34:30bem como as bagagens.
34:31Basicamente
34:32o voo
34:32estava pronto
34:33para sair
34:34quando ele
34:34finalmente decidiu
34:35que era a coisa
34:36certa a fazer
34:36tentar obter nitrogênio.
34:39Todos os tanques
34:40estão vazios.
34:42Pneus de aviões
34:43são inflados
34:43com nitrogênio
34:44e não ar.
34:46O nitrogênio
34:47não expande tanto
34:48quanto o ar
34:48e é também
34:49menos inflamável.
34:50ele realmente
34:54tentou encontrar
34:55nitrogênio
34:56para encher os pneus.
34:57Eu só preciso
34:58encher dois pneus
34:59só isso.
35:01Felipe pediu
35:02a ajuda
35:02de outra
35:02companhia aérea.
35:04Só preciso
35:04encher dois pneus.
35:07Eles tinham
35:08cilindros
35:09de nitrogênio
35:10mas estavam vazios.
35:11Aquilo
35:12não ia muito bem
35:13e nos foi relatado
35:14que o gerente
35:15de projeto
35:15simplesmente disse
35:16esqueça
35:17não vamos conseguir
35:17nitrogênio
35:18não vamos conseguir
35:19completar os pneus
35:20e decolaram assim.
35:25Ele não é um piloto
35:26comercial
35:26ou um mecânico
35:27treinado?
35:29Os investigadores
35:30agora concluem
35:31que a falta
35:32de experiência
35:33do gerente
35:33de projeto
35:34foi um fator
35:35crítico
35:35no acidente.
35:37Ele estava
35:38tomando decisões
35:39operacionais
35:39em nome
35:40ou em vez
35:41de algumas
35:42das pessoas
35:42que deveriam
35:43estar tomando
35:44essas decisões
35:44e pondo fim
35:45a situações
35:46como permitir
35:47que a aeronave
35:48voassem
35:48com pneus
35:49não totalmente
35:50inflados.
35:51Já sei
35:51temos que ir.
35:53Aquilo era
35:54algo novo
35:54e ele poderia
35:55realmente
35:56ter nos ajudado
35:57a estar
35:57mais bem
35:58preparados
35:58e operando
35:59de forma
35:59mais eficaz.
36:01Em retrospectiva
36:02a ironia
36:02é que o oposto
36:03ocorreu
36:04e uma pressão
36:05adicional
36:05foi colocada
36:06sobre as tripulações.
36:08Em última análise
36:10qualquer decisão
36:11de decolar
36:11com um avião
36:12que não esteja
36:12totalmente em ordem
36:13ou que esteja
36:14com pneus baixos
36:15deve ser comunicado
36:16ao comandante
36:16porque o comandante
36:18é a pessoa
36:18responsável
36:19pela segurança
36:19do avião
36:20e da tripulação.
36:22Mas não foi isso
36:23que aconteceu.
36:24Provavelmente
36:25ninguém na cabine
36:26do piloto
36:26estava ciente
36:27de que os pneus
36:28não estavam
36:28totalmente cheios
36:29antes da decolagem.
36:30Não creio
36:32que esse engenheiro
36:33de voo
36:33tivesse achado
36:34significativo
36:35verificar os valores
36:36das pressões
36:37dos pneus
36:38que tinham sido
36:39alterados
36:39uma vez que isso
36:40não é algo
36:41incomum
36:42em um diário
36:43de viagem.
36:44Valores incorretos
36:45são adicionados
36:46e eles são
36:46então alterados
36:47ou corrigidos.
36:49Antes do desastre
36:50que matou
36:51261 pessoas
36:53o mesmo avião
36:54decolou
36:54e pousou
36:55sete vezes
36:55com os pneus
36:56baixos.
36:57registros mostram
37:01que o peso
37:01do avião carregado
37:02foi praticamente
37:03o mesmo
37:03em cada um
37:04dos voos.
37:06Então
37:06por que os pneus
37:07estouraram
37:08em 11 de julho
37:09em Jeddah?
37:11Qual o comprimento
37:12daquela pista
37:13final?
37:13Os investigadores
37:14suspeitam
37:14de que a resposta
37:15esteja relacionada
37:16com o tamanho
37:17do aeroporto
37:17combinado
37:18com as temperaturas
37:19extremas do deserto.
37:21Foi algo em torno
37:22de 11 minutos
37:23de taxiamento
37:24portanto um longo
37:25percurso antes
37:25que eles começassem
37:26a acelerar
37:27para a decolagem.
37:30Eles taxiaram
37:31por 5 quilômetros.
37:34Os pneus
37:35deviam estar
37:35queimando
37:36na pista.
37:38O principal
37:40trem de pouso
37:41do DC-8
37:41consiste
37:42de um conjunto
37:43esquerdo e direito
37:44cada um
37:44com 4 rodas.
37:46A pressão uniforme
37:47dos pneus
37:47é importante
37:48pois garante
37:49que o peso
37:49do avião
37:50seja distribuído
37:51de maneira uniforme
37:52entre todas
37:53as 8 rodas.
37:55Quando você
37:56tem um pneu
37:56não inflado
37:57totalmente
37:58aquele peso
37:59total
37:59é distribuído
38:00sobre as rodas
38:01restantes
38:02e seria sentido
38:03no pneu
38:04ao lado
38:04daquele
38:05com pressão
38:05baixa.
38:10Usando
38:11nossos números
38:12de peso
38:12e equilíbrio
38:13calculamos
38:13que a pressão
38:14naquele dia
38:14teria sido
38:15de 183 PSI
38:17e a pesquisa
38:18do RCMP
38:19deixou muito claro
38:20que um dos pneus
38:21estava com
38:21155 PSI.
38:24Isso significa
38:2528 libras
38:27por polegada
38:27quadrada
38:28abaixo
38:29do nível
38:29seguro.
38:30Além disso
38:30havia os efeitos
38:31decorrentes
38:32de um longo
38:32taxeamento
38:33em uma pista
38:34terrivelmente
38:34quente.
38:36O taxeamento
38:38é um momento
38:38oportuno
38:39para os pneus
38:40aquecerem
38:40especialmente
38:41pneus não
38:42inflados
38:42totalmente.
38:43Eles aquecem
38:44flexionam
38:45e tudo mais.
38:48Quando ocorre
38:49uma deflexão
38:50ou flexão
38:51excessiva
38:52naquela área
38:52isso gera calor.
38:54Se o calor
38:55gerado
38:55é demasiado
38:56o nylon
38:57começa a derreter
38:58se distender
38:59e o pneu
39:00estoura.
39:07O que foi isso?
39:08O primeiro pneu
39:09a estourar
39:10não é o que está
39:11abaixo
39:11mas o que está
39:12ao lado dele.
39:1390 nós agora.
39:14O pneu
39:14com baixa pressão
39:15foi o segundo
39:16a estourar.
39:17O aro da roda
39:17fica em contato
39:18com a pista.
39:19E quando aquilo
39:20foi arrastado
39:21e desgastado
39:21pela pista
39:22ele se tornou
39:23extremamente quente.
39:25Quente o suficiente
39:26para incendiar
39:27os pneus
39:27de borracha.
39:28A tripulação
39:29decolou
39:30com fogo
39:30nos pneus
39:31e ele rapidamente
39:32envolveu o avião.
39:33Portanto,
39:34tão logo
39:34o avião decolou
39:35e recolheu
39:35o trem de pouso
39:36não havia possibilidade
39:37de sobrevivência.
39:39Recolher trem de pouso.
39:43O fogo
39:44iria se espalhar.
39:46A fumaça
39:47na parte de trás
39:48muita fumaça.
39:49Eles iriam cair.
39:50Diga apenas
39:51que estamos voltando
39:52para Jeddah.
39:52Dez segundos
40:06depois da decolagem
40:07estava tudo acabado.
40:09Quando o avião
40:10levantou o voo,
40:11taxa positiva,
40:12trem de pouso
40:13recolhido,
40:14ele já estava
40:15sendo levado
40:15em chamas.
40:18Infelizmente,
40:19o DC-8
40:19não tinha
40:20nenhum indicador
40:20de calor
40:21para informar
40:22a tripulação
40:22que eles tinham
40:23um problema
40:24com o trem
40:24de pouso
40:25na área
40:26de alojamento
40:27da roda.
40:30O fogo
40:31começa neste pneu.
40:33Agora os investigadores
40:34sabem onde o fogo
40:35começou
40:36e por que ele
40:37se espalhou
40:37tão rapidamente.
40:39A roda esquerda
40:40é a primeira
40:40a se incendiar.
40:43Alimentado
40:43pelo que sobrou
40:44do pneu
40:44e talvez pelo fluido
40:46hidráulico,
40:46o fogo
40:47continuou a queimar
40:48no alojamento
40:49da roda.
40:50Devemos estar
40:50perdendo pressurização.
40:53Pressurização
40:53fora de controle.
40:55Em seguida,
40:56foram os fios,
40:57o spoiler.
41:01Luz de spoiler.
41:03O fogo
41:04se propaga
41:04rapidamente
41:05e chega até aqui,
41:07a principal
41:08linha hidráulica.
41:10Estamos perdendo
41:11os sistemas hidráulicos.
41:12Neste momento,
41:13o incêndio
41:13chegou ao topo
41:14do local
41:15de alojamento
41:15das rodas
41:16e está
41:17consumindo
41:18o freio
41:19de emergência.
41:21Acabamos
41:22de perder
41:22o freio de ar.
41:25Em seguida,
41:26o fogo
41:26chega à roda direita
41:27e a este
41:27feixe de fios
41:28e tem-se
41:30o alerta
41:30relativo
41:31aos flaps.
41:32Temos fios
41:33elétricos,
41:33temos o fluido
41:34hidráulico,
41:35todos altamente
41:36inflamáveis.
41:37Flaps!
41:39E ainda
41:40se tem o ar
41:40a 240 nós.
41:43Agora,
41:44o fogo
41:44atravessa
41:45o alojamento
41:45das rodas
41:46abrindo o caminho
41:47em direção
41:47à cabine
41:48de passageiros.
41:52Queimando
41:52através dos
41:53controles
41:53de Aileron
41:54do lado
41:54do copiloto.
41:57Droga,
41:57estamos sem Aileron.
42:01Sem dúvida
42:01alguma,
42:02um incêndio
42:03no alojamento
42:03das rodas
42:04é uma coisa
42:05muito perigosa
42:05devido ao que
42:06há ali.
42:08É assim
42:08que os aviões
42:08foram projetados
42:09e eles funcionaram
42:10muito bem
42:11até que algo
42:11assim acontecesse.
42:13Então,
42:14constatamos
42:14que talvez
42:15esse não seja
42:16um lugar
42:16muito bom
42:17para se colocar
42:17isso.
42:20E uma vez
42:20que o fogo
42:21chega ao tanque
42:22de combustível
42:22principal,
42:24está tudo
42:25acabado.
42:28Ele não tinha
42:29ideia do que
42:30poderia acontecer
42:31quando ele baixou
42:31aquele trem de pouso.
42:33Baixar trem de pouso!
42:35O fogo havia
42:38comprometido
42:39a tal ponto
42:40a estrutura
42:41que quando
42:41o trem de pouso
42:42foi baixado,
42:43aquilo destruiu
42:43toda a fuselagem.
42:44destruiu o aeroporto.
43:05Relatório oficial do acidente
43:06afirma que o DC-8
43:08não estava em condições
43:09de ter levantado o voo.
43:10Não creio
43:13que as pessoas
43:14que tomaram
43:15aquelas decisões
43:16tivessem ideia
43:17do perigo.
43:20O relatório
43:21enumera várias
43:21causas
43:22para o acidente,
43:23incluindo a falta
43:24de equipamentos
43:25anti-incêndio
43:25no local
43:26de alojamento
43:27das rodas
43:27e a decisão
43:28de liberar o avião
43:29sem que os pneus
43:30estivessem totalmente
43:31cheios.
43:31Os mecânicos
43:32que trabalhavam
43:33nesta aeronave
43:34não estavam plenamente
43:35cientes dos perigos
43:36envolvidos em pneus
43:38com baixa pressão.
43:39Várias modificações
43:40cruciais
43:41foram implementadas
43:42após este acidente.
43:43Detectores de fumaça,
43:45incêndio e temperatura
43:46são hoje obrigatórios
43:47nos alojamentos
43:48de roda
43:49de todos os aviões modernos.
43:51E o mais importante,
43:52todas as tripulações
43:53são treinadas
43:54sobre a importância
43:54de pneus
43:55devidamente inflados.
43:56Esqueça,
43:57não nos querem parar.
43:57O que está indo?
44:00O acidente
44:01foi um fator importante
44:03para a falência
44:04da National Air
44:05em 1993.
44:08Acho que o acidente
44:10foi provavelmente
44:11o início do fim.
44:13Nossa ênfase
44:13na produção
44:14mais do que em proteção
44:16foi realmente
44:17identificada
44:18como o principal
44:18ponto fraco
44:19da empresa.
44:21Já sei,
44:22temos que ir.
44:25Você só consegue
44:26pressionar
44:27o seu pessoal
44:28tantas vezes
44:29a fazer a coisa
44:30do jeito mais fácil,
44:31pressioná-los
44:32tantas vezes
44:32a cumprir a programação
44:34e colocar
44:34tantas vezes
44:35a questão financeira
44:36à frente da segurança,
44:38até que alguma coisa
44:39dá terrivelmente errado,
44:40como acabou acontecendo
44:41com este acidente
44:42da National Air.
44:45Versão
44:46Marshmallow
44:47São Paulo
44:47e...
44:49em Jogos
44:49de Mépi
44:50de Mépi
44:50de Mépi
44:51de Mépi
44:52de Mépi
44:52Legenda Adriana Zanotto

Recomendado