Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 7/24/2025

Category

📺
TV
Transcript
00:00БАСЕЛ ХАЯТ
00:21Басел Хаят
00:26В серийния филм
00:28ХИЛЯДА И ЕДНА НОЩ
00:30УЧАСТВАТ ОЩЕ
00:38РАЗАНЕ ДжАМАЛ
00:40НИКОЛАС МОАТ
00:46САРА АБИ КАНААН
00:50САБА АЛДЖАЗЕРИ И ДРУГИ
00:53ЕДНА НИКОВОЦИ
00:55Абонирайте се!
01:25Абонирайте се!
01:55Абонирайте се!
02:25Абонирайте се!
02:27Абонирайте се!
02:29Абонирайте се!
02:31Абонирайте се!
02:33Абонирайте се!
02:35Абонирайте се!
02:37Абонирайте се!
02:39Абонирайте се!
02:41Абонирайте се!
02:43Абонирайте се!
02:45Абонирайте се!
02:47Абонирайте се!
02:49Абонирайте се!
02:51Абонирайте се!
02:53Абонирайте се!
02:55Абонирайте се!
02:57Абонирайте се!
02:59Абонирайте се!
03:01Абонирайте се!
03:03Абонирайте се!
03:05Абонирайте се!
03:07Абонирайте се!
03:09Абонирайте се!
03:11Абонирайте се!
03:13Ибрахим!
03:14Ибрахим!
03:15Ибрахим не се събужда!
03:16Ибрахим не се събужда!
03:17Бързо!
03:21Температурата е висока!
03:22И пулсът е слаб!
03:24Трябва да действаме!
03:25Бързо!
03:26Къде са те?
03:27Не знам, но идват!
03:31Бързо, бързо!
03:32Бъдете внимателни!
03:33Ибрахим!
03:35Хайде, губим го!
03:37Ибрахим!
03:42Ибрахим!
03:43Включете система!
03:44Любав мое!
03:45Дръпни се!
03:46Какво ще стане?
03:47Стой тук!
03:48Какво ще стане с него?
03:50Моля те, остани тук!
03:51О, мили Боже!
03:57Ибрахим!
04:02Сара!
04:13Не се тревожи за него!
04:14Ибрахим е силен!
04:27Днес няма да ходя на строителната площадка.
04:48Ще мина утре.
04:49Да.
04:50Зейн, днес е 11.
04:52Помоли ме да ти напомня.
04:54Добре, благодаря.
04:56Обади се на Тима и Сара и ги помоли да побързат.
05:02Нещо друго?
05:05Това е всичко.
05:06Добре.
05:10Трябва ли да ги притискаш толкова много?
05:14Ако презентацията не е готова на време, няма да е краят на света.
05:17Не мислиш ли?
05:18Ако не беше нашата дисциплина, нямаше да стигнем до тук.
05:22Добре, но има разлика между това да си сериозен и да принуждаваш архитектите да работят под толкова голямо напрежение.
05:30Да, мамо?
05:31Днес е годишнината от смърта на бащата и не забравяй.
05:34Не, не съм забравял.
05:36Не закъснявай.
05:37Добре. Разбира се. Чао.
05:42Продължавай, Карам. Казах всичко.
05:45Хубаво. Още по-добре.
05:47По-добре.
06:17Сара, къде?
06:34Ще отида да го видя. Не издържам.
06:37Не може да влезеш в интензивното.
06:39Ще стоя пред вратата. Мончанцето ми, той ще се събуди.
06:44И няма да разбере какво се е случило.
06:47Той е твърде млад за да преживее това. Твърде е млад за да умре.
06:52Виж, чуй ме.
06:55Нищо няма да се случи с Ибрахим.
06:58Ибрахим ще остана с нас. Ибрахим ще живее.
07:02Ще видиш.
07:04След една година той ще играе с приятелите си.
07:10Ще донесе радост в живота ти.
07:16Тима, ако нещо му се случи...
07:20Нищо няма да му се случи. Нищо няма да му се случи.
07:24Той е силен днес, защото ти беше силна до него.
07:27Не можеш да се предадеш в последния момент.
07:30Това е последното изпитание. Повярвай ми.
07:33Хайде, да тръгваме.
07:37Хайде да хапнем нещо. Не бива да оставаш без храна.
07:45Кое?
07:47Обажда се няколко пъти и непознат номер.
07:49Отговори, може би е важно.
07:53Ето виждаш ли настоятеля не е. Вдигни.
07:57Ало?
07:59Здравей.
08:01Здравей.
08:03Здравей.
08:05Аз съм Ибрахим Матар.
08:09Аз съм Ибрахим Матар.
08:11Да.
08:13Парите за лечението на сина ти са осигурени.
08:17Парите за лечението на сина ти са осигурени.
08:21Сумата, която поиска. Цялата.
08:25Ако ми спратиш адреса на болницата, ще ти донеса парите.
08:29Ало?
08:35Сара, там ли си?
08:37В болницата сме, господин Ибрахим.
08:39И не ни трябват парите ти.
08:43Твърде късно е да спасеш много си. Много закъснен.
08:56Ало?
08:57Ало?
08:58Сара, там ли си?
09:00Моляте, само ми кажи как е момчето.
09:02Успокой ме.
09:04Успокой ме, че нищо не се е случило.
09:06Моляте, кажи ми.
09:08Кажи ми, Сара.
09:22Ало?
09:24Ибрахим.
09:26Ти каза името му
09:31най-накрая.
09:37Надя, просто ме успокой, че Ибрахим е жив.
09:40Че той е добре.
09:43Кажи ми, Надя.
09:49Твърде е късно.
09:51Твърде е много закъсня, Ибрахим.
09:55Винаги закъсняваш.
09:56Винаги.
10:26Винаги.
10:28Винаги.
10:29Винаги.
10:30Винаги.
10:31Винаги.
10:33Винаги.
10:35Винаги.
10:37Винаги.
10:38Винаги.
10:39Винаги.
10:40Винаги.
10:41Винаги.
10:42Винаги.
10:43Абонирайте се!
11:13Абонирайте се!
11:43Възвестно време фабриката ще бъде твоя, което означава, че ще можеш да правиш каквото искаш.
11:49Не преживявай.
11:57Прави каквото иска той.
12:00За първи път ме докосваш пред хората.
12:02Да, може би и защото ми липсваш.
12:08Кога ще дойдеш у нас?
12:13Когато искаш?
12:18Трябва ли ти разрешение? Идваш когато искаш.
12:22Знаеш, че няма никой друг, освен теб.
12:26Знаеш, че ако можех, щях да идвам всеки ден.
12:29Добре?
12:32Пирас!
12:34Адам, побързи и моля те, иначе никога няма да изпълним поръчката.
12:39Ела с мен, излизаме.
12:40Да.
12:45Хълна се в мъдрия Коран.
12:49Наистина ти си измеждопратениците.
12:53По прав път ни водиш.
12:56Откровение на възвишение в могъществото.
12:59Милостивия.
13:02За да предупредиш един народ, чието предци не бяха предупредени.
13:06Мама никога не се уморява и не се отекчава едно и също всяка година.
13:12Какво става в главата ѝ?
13:16Никога няма да разбера.
13:19Тя трябва да има причина за това.
13:22Щом го иска, оставя.
13:24Но тя си вреди.
13:28Само болните се нараняват.
13:31Притеснявам се за нея.
13:36Жените са малко странни.
13:42Самонараняването не е болест.
13:45Такава е природата им.
13:46Така са устроени.
13:48Разсеях се.
13:50Извинявай, не те чух.
13:52Казвам, че жените са странни.
13:56Възприем моята теория.
13:58Чакай малко.
13:59Осъзна се.
14:00Не, не съм.
14:01Така е, така е.
14:02Казах, че са странни. Има разлика.
14:06Не знам, може би, защото чувстват, че са винаги в слаба позиция.
14:12Позиция, която ние не можем да разберем.
14:14Горките.
14:16Сарказъм.
14:18Знаеш ли какво чакам?
14:20Чакам да се появи жена в живота ти, на която би се доверил.
14:25Тогава ще си промениш мнението.
14:28Да, един ден.
14:30Твоето желание е закон за мен.
14:33Един ден.
14:36Свърши ли, мамо?
14:38Свършихме.
14:39Мир на праха му.
14:40Благодаря ти.
14:46Още едно кафе?
14:49Да, с удоволствие.
14:50Виждам, че си го изпил.
14:52Да.
14:56Щастлива съм, когато ви виждам заедно.
15:01Когато за мен беше дете, исках да си има братче.
15:05Но не можах да му родя. Разочаровах го.
15:09Искаше ми се да има подкрепа и приятел, но дори и да му бях родила брат.
15:15Нямаше да го обича колкото обича теб.
15:18Това са красиви думи.
15:21Нека Бог да те пази.
15:23Мамо, този човек е благороден.
15:25Не можеш да намериш това другаде.
15:28Знам го най-добре.
15:31Искаш ли да кажеш нещо?
15:35Какво да кажа?
15:37Трябваше да имаш брат, щеше да ми е по-лесно.
15:39Сега си като съпруга.
15:42Ако беше моя жена, нямаше толкова да споря с теб.
15:46Добре дошла.
15:47Здравей.
15:47Бог да те поживи.
15:49Теп също.
15:50Нищо не си ял, нали?
15:52Ето.
15:54Идва и втората ми жена.
15:58Седни.
16:00Казвайте.
16:01Какво става?
16:03Изглежда той се оплаква от мен.
16:05Коя е първата ти съпруга?
16:08Има предвид мен.
16:09Аз съм първата му съпруга, защото спорим.
16:11Мисли се за забавен.
16:16Медицински център.
16:18Медицински център.
16:19Организаторът
16:47Трябва да бъдеш щедър. Тази фундация създадена на името на бъщите ви.
17:17Тежкият кораб потъва.
17:20Точно така. На същото мнение сме.
17:23Поискайте какъвто и да е бюджет и ние ще го осигурим. Нали?
17:27Скъпи мой, ти си щедър. Бог да те дър издобра и безгрижна жена.
17:33За разлика от някои арогантни мъже.
17:36Защо ме нападате?
17:41Тя иска да каже, че си чаровен.
17:43Арогантен означава харизматичен.
17:45Но ти винаги си суров с нея.
17:47Напротив, Зейн е разумен.
17:51Очи се от него.
17:53Какво означава разумно?
17:55Знаеш ли, хайде да се сменим.
17:57Ти приемаш здравомислието, а аз оставам при Леля Сумая.
17:59И имаш отговор на всичко.
18:03Добре.
18:04Хайде, чао, мамо.
18:06Бог да е с теб.
18:07Лека наш.
18:07Чао.
18:08Чао.
18:11Виждаш ли, Хала.
18:15Прекрасни са.
18:17И двамата пораснаха.
18:23Нека изчака.
18:29Изчакайте отвън.
18:31Лекарят ще дойде след минута.
18:50Не ме чакай.
18:51Прибирай се.
18:59Сякаш, щях да те чакам.
19:07Хайде да тръгваме.
19:14Къде е той?
19:15Докторе.
19:40Слава Богу, Ибрахим преодоля критичния период.
19:44Което означава, че няма нужда да се тревожиш.
19:48След няколко часа всичко ще бъде наред.
19:51Наистина ли?
19:53Това е едно от осложненията, за които споменах в началото.
19:58Но от сега нататък ситуацията няма да е толкова трудна.
20:02Така че успокой се.
20:03Става ли?
20:04Дишай.
20:06Ибрахим ще остане в интензивното отделение тази вечер.
20:09пред пазна мярка.
20:11На сутринта ще му е по-добре и ще го заведем в стаята му.
20:14Извинете ми, имам пациенти.
20:15Слава Богу.
20:17Слава Богу.
20:24Слава Богу.
20:25Хайде, да отидем в стулвата. Трябва да хапнеш нещо.
20:44Още не си яла.
20:46Хайде, имаш предвид в офиса ли?
20:49Да, в офиса.
20:50Ела, госпожо Нати.
20:52Ще ви настигна.
20:53Оспокой ме.
21:09Той е по-добре.
21:14Можеш да бъдеш спокоен.
21:17Слава Богу, критичната фаза е приключила.
21:22Слава на Бога.
21:23Слава на Бога.
21:31Слава Богу.
21:35Слава Богу.
21:44Уморен съм, Надја.
21:46Не се чувствам добре.
21:48Боли ме.
21:49Боли ме.
21:49Не знам.
21:55Сякаш нещо е заседнало в сърцето ми.
21:59Горчивина и жлъч.
22:01Тръни ме задушават в гърлото.
22:04Пробождат ме.
22:07Надя, виждам Фарес всеки ден.
22:11Лицето му е навсякъде.
22:13Гласът му е в ушите ми ден и нощ.
22:15Познаваш ме през всичките тези години.
22:22Винаги ли съм бил толкова жесток, без да го осъзнавам?
22:27Сънувах го.
22:28Каза ми, Татко,
22:30аз кръстих сина си Ибрахим на теб.
22:34Помогни му, Татко.
22:35За да не загубиш и него така, както загуби мен.
22:43Обичам те, Татко.
22:50Нямаш представа колко те обичам, Татко.
22:55Защо?
22:56Защо?
22:58Защо крием любовта от децата си?
23:00Всякаш ни е сран да им кажем колко много ги обичаме.
23:03Защо го правим?
23:05Синко, и аз те обичам много.
23:10Но вината и гневът ме заслепиха и бях
23:12толкова упорит в жестокостта си.
23:16Глупак.
23:19Бях толкова упорит
23:21и не знаех как да отстъпя.
23:24Но когато се събудих и осъзнах
23:26вече беше твърде късно.
23:29Съжалението сега не означава нищо.
23:34Ти ми каза, че съм закъснял.
23:37И Сара ми каза, че съм закъснял.
23:39знам го.
23:42Знам, че е твърде късно.
23:43Знам, че се нараних и наранявам всички около себе си.
23:47Не искам нищо друго, освен едно.
23:49Моля за прошка
23:54от всички, които съм наранил.
23:59Искам да помоля Бог
24:01да ми прости
24:05и да ми помогне да простия на себе си.
24:19Кълна се накрая, той и даде парите.
24:44Разбира се, че е голяма сума.
24:46Не знам.
24:47Вижда Фарес в сънищата си
24:49и неговата съвест го измъчва.
24:51Свекърва ми не отговаря на никого,
24:53откакто е напуснала къщата.
24:55Веднъж се обадила на умсеите
24:57и казала, че живея при унази жена.
24:59Дори на Фирас не вдига.
25:01Мисля, че свекър ми се върна.
25:03Ще ти се обади отново.
25:05Както и да я стягай си багаж и ела.
25:07Липсваш ми.
25:09Здравей!
25:11Какво има? Къде е Фирас?
25:13Защо не се върна с теб?
25:14Обади му се и го попитай.
25:17Отивам в стаята си.
25:21Никой да не ме безпокои.
25:31Ти разбрали нещо?
25:35Страхотно.
25:35Дори ти.
25:37Бог да благослови този дом.
25:39Никой не отговаря на никога.
25:40Нур.
25:49Да, Нур.
26:10Благодаря, че отговори на обаждането ми.
26:12Къде си?
26:13Къде съм?
26:15На работа.
26:16Какво друго имам в живота си, освен работа?
26:19Каква работа?
26:20Баща ти се прибра.
26:22Защо не дойде с него?
26:23Татко се върна.
26:24Къде беше той?
26:26И къде си ти сега?
26:29Аз съм в един от складовете.
26:32Отбих се да проверя стоката.
26:34Няма да закъснявам.
26:36Кой склад?
26:36Как така?
26:39Кой?
26:39Защо задаваш въпроси?
26:41Чуй ме.
26:42Имам предчувствие, че нещо се случва.
26:45Премълчаваш нещо.
26:46Баща ти се прибра от дома много разстроен и влезе в стаята си директно.
26:50Нур.
26:51Нур.
26:52Ще ти кажа всичко, когато се прибера.
26:54Спокойно.
26:54Какво?
26:55Чао.
26:55Фирас?
27:04И ти ми затваряш.
27:09Ум Саид?
27:18Говори ли с Сара?
27:20Каза, че няма да има никакво забавене.
27:22Няма да има забавене.
27:24Да.
27:25Точно така.
27:28Добре.
27:30Насрочи срещата за проекта.
27:32Добре, добре.
27:33Да.
27:45Господин Ибрахим, заповядай.
27:49Мамо, днес ли е рожденият ми ден?
27:51Не, любов мое.
27:53Какво е това тогава?
27:54Иисках да ти купя подарък.
27:56Отвори го, за да видиш дали ти харесва.
27:59Има дистанционно управление.
28:04Виж, вратата също се отваря.
28:06Хубава е, нали?
28:07И аз ти купих подарък.
28:13Отвори го.
28:19Включи го.
28:20Ето.
28:20Харесва ли ти?
28:22Харесва ли ти?
28:28Да.
28:29Празнуваме излекуването ти.
28:31Аз излекуван ли съм?
28:33Да.
28:34Сега си силен.
28:35Тогава, защо все още са в болницата?
28:40Останаха няколко изследвания и се връщам от дома.
28:44Става ли?
28:45И повече няма да идваме.
28:47Никога.
28:49Никога няма да се върнем.
28:50Никога.
28:51Любов моя.
28:54За това ти трябват батери.
28:56Ще купим.
28:57Спокойно.
28:59Тима е тук.
29:00Трябва да тръгвам.
29:03Няма да закъснея.
29:05Да.
29:08Не се тревожи.
29:09Ние сме с него.
29:10Благодаря ти.
29:13Изключва се от тук.
29:15И ще проработи.
29:17Чао, мамо.
29:18Обади ми се, ако има нещо.
29:20Успех.
29:21От тук ли?
29:22Да.
29:24Днес имаме две срещи.
29:25Среща по проекта в Дубай
29:27и заседанието на управителния съвет.
29:30Искам всичко да е перфектно.
29:34Ясно ли е?
29:35Напоследък дъх не можеш да си поемеш.
29:55Скоро ще облажат въздуха с Данек.
29:57Не им давай нови идеи, моля те.
29:59Дали я ще им хареса?
30:08Нямат друг избор, освен да я харесат.
30:11Признай, че съм ясновидка и винаги предсказвам точно.
30:14Признай си.
30:15Признавам.
30:16Разбира се, че ще признаеш.
30:18Струителна компания Мозаик
30:26Ужасни задръствания.
30:34Ви сях един час.
30:36Знам.
30:37Дима, Сара.
30:39Къде бяхте? Търсехме ви.
30:41Къде може да бъдем? Работим?
30:43Успяхте ли?
30:44Да.
30:45Сериозно?
30:47Страхот на работа? Не очаквах да успеете.
30:49Трябваше да се обзаложим.
30:51Бях сигурен, че ще успеят.
30:52Да видим какво ще кажат сега.
30:54А как ворвей при вас?
30:56Добре.
31:24Добре дошли в компанията.
31:31Благодаря.
31:32Добре дошли.
31:33Добре дошла, госпожо Сумая, госпожо Хала.
31:36Добре дошли.
31:37За нас е чест.
31:39Струителна компания Мозаик.
31:42Съжалявам, ще трябва да почакате малко.
31:45Подранихме ли?
31:46Не, срещата още не е приключила.
31:50Няма да отнеме много време.
31:55Кое е това хубаво момиче?
31:57Не съм го виждала.
31:59Казва се Сара.
32:00Нов архитект в компанията.
32:05Хубава е.
32:08Надявам се да е интелигентна.
32:10Ще има много занимания за децата.
32:16Можеш да се върнеш на работа.
32:19И ние очакваме този проект да бъде пример в региона.
32:24Браво.
32:29Тя изглежда е талантлива.
32:32Понякога аплодисментите са лъскателство.
32:35Хареса ми идеята за отразяването на светлината.
32:40Страхотна работа.
32:41Това е идея на Тима.
32:43Покажи ни отново тази подробност, моля.
32:46Разбира се.
32:53Е, нямаш ли коментарии по проекта?
33:00Изглежда ти харесва.
33:01Няма да намериш недостатък.
33:03Не се опитвай.
33:05Били са педантични към повечето детайли.
33:07Можем да кажем, че...
33:11Че това е почти перфектен проект.
33:17И то само за три седмици.
33:20Изключително постижение.
33:21Благодаря.
33:22Три седмици са достатъчни.
33:27Добре, а сега ме извинете.
33:31Тръгвам. А ти?
33:32Да, само да направя копия.
33:42Сара.
33:44Има няколко бележки. Разгледай ги.
33:47Ще дойде с мен в Дубай.
33:48Каква?
33:51Съба ще те информира за подробностите.
33:54Добра работа.
34:07Чули какво каза?
34:09Доба и утре.
34:09И ми казва сега.
34:12Какво можеш да направиш?
34:13В крайна сметка ще свикнеш.
34:15Това е.
34:17Никога няма да свикна с такъв човек.
34:19Никога.
34:20Успокой се.
34:32Честно казано, вината е наша.
34:34Никой никога не му е казвал не.
34:37И никой няма да посмея да му каже.
34:38За това прогресираме.
34:40Където и да отидеш, ще бъде същото.
34:42Ще трябва да казваш да.
34:45Това е.
34:46Не винаги.
34:48Кога ще се погрижи за Ибрахим, докато съм Тубай?
34:51Сериозно ли, Сара?
34:52Какво ти става?
34:53Всички сме с него.
34:55Не ни ли вярваш?
34:57И Ибрахим е в болницата.
34:59Има медицински сестри, целият персонал, лекарите.
35:02Има мен, и Амина, и баба му Надя.
35:05Какво ти става?
35:06Хайде.
35:07Окупирахме цялата болница.
35:10Какво ще правя без теб?
35:12Не знам.
35:12Успокой се, скъпъща намериш решение.
35:17Само едно дънонощие.
35:18Амина, амина, амина, амина, амина.
35:22Амина, амина, амина.
35:26Амина, амина, амина.
35:27Амина, амина, амина, амина.
35:31Амина, амина, амина.
35:38Амина, амина.
35:40Абонирайте се!
36:10Кой ти каза?
36:15Не е нужно да съм психолог, за да го видя. Лицето ти казваше всичко.
36:20Исках да знам предварително, за да съм подготвена.
36:23За какво?
36:26Нужно ли ти разрешение от някого?
36:29Просто не обичам да научавам в последния момент.
36:33Като всички хора, обичам да планирам графика си.
36:36Не ти казах, защото е само за една нощ.
36:45Екипът искаше да се срещне с теб, така че е важно да дойдеш с мен.
36:50Мислех, че разбираш.
36:51Добре.
36:55Добре.
36:56Мислех, че разбираш!
37:00Абонирайте се!
37:30Абонирайте се!
38:00Абонирайте се!
38:30Зейн, здравейте!
38:31Господин Абет, добре дошли в Дубай!
38:33Здравейте!
38:34Как си?
38:35Чудесно!
38:36Сара?
38:36Здравей!
38:37Как пътувахте двамата?
38:39Добре!
38:40Много спокойно!
38:42Надявахме се да останете за по-дълго, но знаем, че сте заяти.
38:45Всичко е готово.
38:47Следващия път ще останем по-дълго.
38:49Днес ви изтощихме.
38:59Срещата беше много дълга.
39:01Лека нощ.
39:02Благодаря.
39:03Благодаря.
39:04Лека нощ.
39:04Очаквам те в Бейрут.
39:06Разбира се.
39:07Доскаро.
39:08Чао.
39:08Виждаш колко е важно за теб да бъдеш тук.
39:13Ти беш единствената, която може да отговори на някои от въпросите.
39:22Все още е рано да пинем по нещо.
39:26Не, благодаря.
39:28Защо?
39:30Уморена съм.
39:34Добре, лека нощ.
39:38Браво си.
39:47Днес се изтощихме.
40:08Триста киляди долара.
40:23Каква?
40:26За още една нощ с мен.
40:28Сара.
40:39Сара.
40:40Сара.
40:40Ролито звучиха артистите.
41:09Таня Димитрова, Татьяна Захова, Мими Орданова, Ильян Пенев, Борис Кашев.
41:15Преводач Антония Халачева.
41:18Тон-режисьор Александър Тодоров.
41:20Режисьор на дублажа Мария Ангелова.
41:23Студио Медиа Линк.
41:24Анатония Халачева.
41:37Ма бим хасву, би шарай хоб, бим гриферу
41:44Я калби, самахни, амлик ши, ма биш бани
41:55Я калби, самахни, въллахи гасб нали
42:02Ма бим хаси, ма биш бани
42:11Я калби, самахни, ухоje гасе
42:15Абонирайте се!
42:45Абонирайте се!
43:15Абонирайте се!
43:45Абонирайте се!
43:47Абонирайте се!
43:49Абонирайте се!
43:51Абонирайте се!
43:53Абонирайте се!
43:55Абонирайте се!
43:57Абонирайте се!
43:59Абонирайте се!
44:01Абонирайте се!
44:03Абонирайте се!
44:05Абонирайте се!

Recommended