- yesterday
Category
📺
TVTranscript
00:00Вражда
00:30Вражда
01:00Какво съм направил? Пуснете ме!
01:14Кажете ми защо!
01:15Върви, върви! Ще ти кажат!
01:17Искам адвокат и да се обадя по телефона!
01:20Ама защо? Седни ток!
01:22Седни!
01:25Стефис!
01:26Стига! Искам адвокат!
01:30Спри! Успокой се!
01:32Пуснете ме!
01:33Спри!
01:35Кротко! Хайде! Успокой се!
02:00Знай!
02:10Поето решение ме трогва дълбоко.
02:13По-загрижена си от майка ми.
02:17Но също временно тревогата ти ме натъжава.
02:21Трябва да приемеш,
02:23че внучето ти ще бъде отгледано от майка си.
02:26И така е най-добре за всички.
02:31Неприемливо е.
02:33И невъзможно.
02:34Полкото по-скоро го приемеш,
02:37толкова по-добре.
02:41Няма друга възможност.
02:43Астери се с друга жена.
02:44Какво?
02:48Какво каза?
02:49Откъде знаеш?
02:52За какво говориш?
02:55Сега ще ми кажеш всичко.
03:00Просто е очевидно.
03:02Има друга.
03:03Коя е?
03:07Знаеш ли?
03:09Няма значение.
03:12Ти ще си баба на бебето
03:14и това няма да се промени.
03:17Няма да страня и да те лишавам от него.
03:22Дори мисля,
03:25ако бебето е момиче,
03:27да го крастия на теб.
03:29Искаш ли?
03:40Какво?
03:42Калиопи ли?
03:43Нима име за малко момиче.
03:46Най-доброто име е името на баба й.
03:51По-добре я красти на майка си.
03:54Това ще я зарадва.
03:56Вече съм решила.
03:58Ако бебето е момиче,
03:59ще се казва Калиопи.
04:01Ти си ми като майка.
04:02Ценния обичта ти.
04:06Не го приемам.
04:08Не приемам, че не си миснаха.
04:17Пази се и се храни.
04:21Ще ти нося свежи продукти.
04:25Месо, зеленчуци и всичко.
04:27За да трупаш сили.
04:30Твоята работа е да се грижиш за бебето.
04:35Останалото остави на мен.
04:38Много ти благодаря.
04:40Много ти благодаря.
05:01Много ти благодаря.
05:09Продолжение следует...
05:39Продолжение следует...
06:09Продолжение следует...
06:39Продолжение следует...
07:09Продолжение следует...
07:39Продолжение следует...
08:09Продолжение следует...
08:39Продолжение следует...
09:09Продолжение следует...
09:39Продолжение следует...
10:09Продолжение следует...
10:39Продолжение следует...
11:09Продолжение следует...
11:39Продолжение следует...
12:09Продолжение следует...
12:39Продолжение следует...
13:09Продолжение следует...
13:39Продолжение следует...
14:09Продолжение следует...
14:39Продолжение следует...
15:09Продолжение следует...
15:39Продолжение следует...
16:09Продолжение следует...
16:39Продолжение следует...
17:09Продолжение следует...
17:39Продолжение следует...
18:09Продолжение следует...
18:39Продолжение следует...
19:09Продолжение следует...
19:39Продолжение следует...
20:09Продолжение следует...
20:39Продолжение следует...
21:09Продолжение следует...
21:39Продолжение следует...
22:09Продолжение следует...
22:39Продолжение следует...
23:08Продолжение следует...
23:38Продолжение следует...
24:08Продолжение следует...
24:38Продолжение следует...
25:08Продолжение следует...
25:38Продолжение следует...
26:08Продолжение следует...
26:38Продолжение следует...
27:08Продолжение следует...
27:38Продолжение следует...
28:08Продолжение следует...
28:38Продолжение следует...
29:08Продолжение следует...
29:38Продолжение следует...
30:08Продолжение следует...
30:38Продолжение следует...
31:08Продолжение следует...
31:38Продолжение следует...
32:08Продолжение следует...
32:38Продолжение следует...
33:08Продолжение следует...
33:38Продолжение следует...
34:08Продолжение следует...
34:38Продолжение следует...
35:08Продолжение следует...
35:38Продолжение следует...
35:40Продолжение следует...
35:42Продолжение следует...
35:44Продолжение следует...
35:46Продолжение следует...
35:48Продолжение следует...
35:50Продолжение следует...
35:52Продолжение следует...
35:54Продолжение следует...
35:56Продолжение следует...
35:58Продолжение следует...
36:02Продолжение следует...
36:04Продолжение следует...
36:05Продолжение следует...
36:08Продолжение следует...
36:10Продолжение следует...
36:12Продолжение следует...
36:14Продолжение следует...
36:16Продолжение следует...
36:18Продолжение следует...
36:20Продолжение следует...
36:22Продолжение следует...
36:24Продолжение следует...
36:26Продолжение следует...
36:28Продолжение следует...
36:30Продолжение следует...
36:32Продолжение следует...
36:34Продолжение следует...
36:36Продолжение следует...
36:38Продолжение следует...
36:40Продолжение следует...
36:42Продолжение следует...
36:44Продолжение следует...
36:46Продолжение следует...
36:48Продолжение следует...
36:50Продолжение следует...
36:52Продолжение следует...
36:54Продолжение следует...
36:56Продолжение следует...
36:58Продолжение следует...
36:59Продолжение следует...
37:00Тааа е такава, носи и радост и тагаа.
37:06Важното е само едно, наистина да е добър човек и да те обича.
37:18А старистаматаки се!
37:30АВГЕРИНО
37:40СТЕЛА
37:42МАВГЕРИНО
37:46О СТЕЛА
37:50АГЕНО
37:54Събрали са се тук. Предвестават буря.
38:08АВГЕРИНО
38:10Добре ли чух?
38:16Не истина ли си се забъркала с Тама Такис?
38:26Влюбих се.
38:28После научих кой е.
38:32Млъкни!
38:34Дори ако беше последният мъж на земята, не биваше да го поглеждаш.
38:40Той не е като баща си.
38:44Не е като баща си.
38:53Помниш ли баща му?
38:55С пистолета на вратата ни.
38:58Помниш ли Василис Стаматаки, с който потопи къщата ми в скръп?
39:03Син мое, издънка, носи неговата кръв.
39:07Сърцето ми не може да ме лъже.
39:14Сърцето ни лъже най-често.
39:18Ще кажеш ли на баба?
39:21Как ще я погледнеш в очите?
39:24Помисли ли за брат си?
39:26Как ще го приеме?
39:27Какво ще направи? А? Ами за мен. А за мъртвия си баща, а? Кажи.
39:33Мамо, моля те не дей.
39:39Мога да обясня.
39:41Не ми обяснявай.
39:46Стегни си багажа и замини.
39:50Така е най-добре.
39:57Ще скъсам с него.
40:00Давам ти честна дума.
40:06Съжалявам.
40:07Кълнеш ли се?
40:13Кълна се в живота си.
40:16Закълни се в моя живот.
40:19И в този на брат си.
40:25Заклевам се.
40:37Закълни се.
40:39Аплодай.
40:40Закълни се.
40:41КОНЕЦ
41:11Братовчета?
41:19Здравей, Костас. Как си Аспа?
41:21Добре съм. Как е братовчетка ми?
41:23Тя е звезда. Прати ми най-доброто момиче.
41:27Аспа, донеси ни мезе и няколко бири.
41:30Разбира се.
41:411,500 евро за банката.
41:47Не, Дионисис. Влъжник съм ти. Какво ще каже Аспа?
41:52Приятелите в нужда се познават.
41:56Не мога да ги върна.
41:58Сега работя на полето. Едва оцеляваме.
42:03Откакто спрях превозите, наистина ми е много трудно.
42:07Ще намерим начин да ги продължиш.
42:09Мина много време и сега никой няма да те заподозре.
42:15Не знам.
42:18Страх ме е, че пак ще се забъркам в нещо.
42:21Чака, чака, чака, чакай и слушай ме.
42:24Длъжник съм ти, че не ме издаде.
42:27Това е малък жест на благодарност.
42:30Беше много смел. Изненада ме.
42:33Така, всичко съм уредил.
42:36Просто вземаш нещата и ги доставяш.
42:39Заповядайте.
42:43Благодаря.
42:45А, чашите. Ей сега.
42:47Чудесно.
42:48КОНЕЦ
42:53Субтитры создавал DimaTorzok
43:23Субтитры создавал DimaTorzok
43:53Субтитры создавал DimaTorzok
44:23Не ме питай откъде го знам
44:26Какво да направя?
44:29Кажи ми, мамо
44:30Как да я разобедя?
44:33Тя каза, че ще се раздели с него
44:35Закле се в живота ни и...
44:37Не е трябвало да полага тази клетва
44:40Не е трябвало да позволяваш
44:42А сега?
44:45Какво?
44:49Накара я още сега да му се обади и да скъса с него
44:54Сега!
44:57Сега ли?
44:58Да
44:58Да, Марина
45:00Сега
45:02Права си
45:04Отивам
45:07Хайде
45:08Когато реката е пълна
45:19Нисто не може да я обърне
45:27Какво каза Дионисис?
45:47Има ли работа за теб?
45:49Ще ми потърси нещо в хотела
45:51А, хубаво
45:53Дал е пари
45:57Займи ги
46:01Пак ли, Костас?
46:03Още не си се издължил
46:04Ще ми намери работа
46:06В хотела или другъде
46:07Къде другъде?
46:10Познава много хора
46:11Има връзки
46:11Щом го е казал, ще го направи
46:14И тогава
46:17Ще му върна парите
46:18Виш
46:38Виш колко са много
46:39Какво е това?
46:41Тези антики са минали
46:43През различни аукционни къщи
46:45В чужбина
46:46От минойската?
46:49Наши са
46:50Отретимно
46:51Археолозите определиха, че са от зоми
46:54Тос и елевтерна
46:55Шефе
46:57Това е прекалено
46:59Откакто заловихме първите контрабандисти
47:03Дейността не спира
47:04Интересно откъде ги намират
47:08Имат си мрежа
47:10И изобщо не са забавили темпо топ
47:14Арестуваме един
47:17На другия ден са двама
47:18Кванем ли ги
47:20И скачат нови десет
47:21Наказанията са малки
47:23А печалбите големи
47:24Разбира се, разбира се
47:26Големите бизнесмени искат да имат
47:28Собствен самолет, яхта
47:30И колекция от антики
47:32Какво да ти кажа?
47:34Престиж?
47:35Престиж
47:36Добре
47:38Ще разширим разследването
47:41Намери Дина и направете план
47:42С Дина
47:45Трябва ли да работя с нея?
47:51Страх ли те?
47:52Не е това
47:53От няколко дни не е в настроение
47:56Кога ли е била?
47:59Но, шефе, положението се влушава все повече
48:03Отивай да работиш
48:05Чакай
48:08Кресва ми, че имаш слабост към древността
48:12Да
48:14Защото
48:17Последното ми пътуване с Татко беше до Кносос
48:23Бях на 8 години
48:26Бях поразен
48:28От толкова красота
48:31Творецът
48:34Преските
48:35Великолепие
48:38Татко ми разказваше истории
48:42Съживяваше
48:45Нина Лото
48:47Толкова убедително, че мислех
48:49Че Милотавърът се крие зад всяка врата
48:52Кой знае
48:56Може и да се крие
48:58Обади се
49:08Сега
49:09Не може ли малко по-късно?
49:12Обади се и поискай среща
49:14Сега не отлагай
49:16Как си, любов моя?
49:32Може ли да се видим сега?
49:34Какво има?
49:36Звучиш странно
49:36Ще ти кажа
49:39При вятърните турбини
49:41Добре, идвам
49:44Пак ли поръчка?
49:54Да
49:55Разбирам
50:00Нова поръчка
50:03Скоро стати ме изненада
50:30Работин
50:31Какво ще пиеш?
50:32Семина
50:33От същото, моля
50:34Какво стана?
50:39Похарчи ли парите?
50:41Знаеш как е
50:42Имаш късмет, защото се появи работа
50:46Страх ме е, братовчеде
50:48Ченгиятата дебнат
50:50Ако ме спипат
50:52Вече съм на мушката
50:54Точно сега е моментът, братовчеде
50:57Пуснат си под гаранция
50:59Няма да те заподозрат
51:01Никога
51:02Най-добрата работа се върши
51:05Под носовете им
51:06Кога ще е?
51:10До вечера товариш
51:11И утре ще ти дам инструкции
51:13От Англия отидох на право в Миконос
51:16За пет години
51:17Какви времена?
51:18Не е истина, такъв живот
51:20Една чаша вода, моля
51:21Обаче ще си мълчиш пред аспа, нали?
51:28Ще държим жените извън бизнеса
51:31Става ли?
51:34Имам ли избор? Става
51:36Другата половина после
51:46Пуснат с много се радвам
51:48Че си видяхме и трябва да се отбиваш по-често
51:51Поздрави на аспа от мен
51:53Пуснат с много се радвам
51:57Пуснат с много се радвам
51:59Пуснат с много се радвам
52:01Субтитры делал DimaTorzok
52:31Субтитры делал DimaTorzok
53:01Субтитры делал DimaTorzok
53:31Остави хоръжията вкъщи.
53:41Не съм ги взял.
54:01Субтитры делал DimaTorzok
54:31Какво, любима?
54:37Какво има?
54:40Странна си.
54:41Астерис, приключваме край.
54:44Моля?
54:45Казах на майка ми.
54:47Какво и каза?
54:49Всичко за нас и за нашата връзка.
54:51Защо?
54:51Не мога повече.
54:54Не мога да се крия, да лъжа семейството си всеки ден, да живея в стрес.
54:58Не издържам.
55:00Любима, защо говориш така?
55:02Заклех се, че ще се разделим и ще го направим.
55:06Заклела си се?
55:08Как така? Помисли?
55:09Астерис, аз положих тази клетва.
55:13Край.
55:14Аз?
55:16Аз нямам ли право на глас?
55:18Знаехме го от самото начало.
55:20Дано ти каза, че ще бъдем заедно.
55:22Че ще се опитаме.
55:24Дай ми още един шанс.
55:26Решението ми няма да се промени.
55:28Нека да поговорим.
55:29Няма за какво да говорим.
55:30Моля те.
55:31Моля те.
55:32Не, Аргиро.
55:33Достатъчно ми е трудно, моля те.
55:35Спри.
55:36Но.
55:36Не, Астерис.
55:37Пусни ме.
55:38Чуй ме.
55:39Остави дъщеря ми, Стаматакис.
56:03Ето.
56:15Документи ти ми.
56:21Матиос Стаматакис?
56:22Матиос Стаматакис е обиецът на Стефанис.
56:52Матиос Стаматакис.
Recommended
55:18
|
Up next
41:47
57:43
42:11
1:03:48
56:44
58:42
1:01:38
55:39
29:34
45:08
38:55
57:36
1:46:36
42:02
41:32
42:10
40:01
42:43
59:35