Zum Player springenZum Hauptinhalt springenZur Fußzeile springen
  • gestern
Bruderherz (Brother, Can You Spare A Crime?). Hammer vertritt die Theorie, dass Abschaum wiederum Abschaum erzeugt. Umso härter trifft es ihn, als er erfahren muss, dass er einen Bruder namens Miles hat, der noch dazu ein Verbrecher ist. Als die Richterin den Missetäter freispricht, quartiert der sich prompt bei Sledge ein. Dori geht sogar mit dem charmanten Gauner aus. Dabei kommt sie dahinter, dass Miles in Wahrheit gar nicht Hammers Bruder ist. Als er in die berühmte Wentworth-Villa einsteigen will, wird Miles bereits von Captain Trunk und seinen Männern erwartet … (Text: Super RTL)

Kategorie

😹
Spaß
Transkript
00:00Musik
00:30Vertrauen Sie mir, ich weiß, was ich tue.
00:48Jungs!
00:57Hör mal, ich kann nicht glauben, was Sie davon sich geben.
01:00Sie wollen potenzielle Verbrecher sofort bei der Geburt einkerkern?
01:03Ja, ganz recht.
01:04Wollen Sie vielleicht ein Babygefängnis aufmachen?
01:06Falls Sie sich der Verhaftung widersetzen, ja.
01:10Das ist sehr schrecklich. Ich halte Ihre Theorie für absolut pervers.
01:13Das ist eine Sache der Vererbung. Verbrecher brüten Verbrecher aus.
01:17Na schön, dann nennen Sie mir ein Beispiel.
01:20Der böse Wolf, die Hunden, Räuber Hotzenplotz, Watsch Cassidy und Konsorten.
01:27Da haben Sie es, Doroten.
01:30Man muss sich nur die Schaufenster ansehen und macht ein paar hübsche Entdeckungen.
01:33In Ordnung, Flossenhoch, Amigo.
01:38Hammer!
01:39Runter mit der Kanone. Ich sagte, runter!
01:45Okay, der Kerl hat Glück gehabt.
01:48Büro machen Sie in Reise fertig.
01:51In Ordnung, Ma'am. Alles unter Kontrolle. Rufen Sie einen Streifenwagen.
01:54Ich werde Ihnen meine höchst logischen Erkenntnisse beweisen.
01:57Ich werde Ihnen zeigen, dass Sledge Hammers Abschaum erzeugt Abschaumtheorie wissenschaftlich fundiert ist.
02:03Hammer, verschonen Sie mich damit. Das ist nicht nötig.
02:05Das gilt auch für Ihren Hinweis.
02:07Nun zu dir, du genetischer Mutant.
02:10Was macht dein Vater?
02:11Was geht Sie das an?
02:13Eine Menge.
02:14Ich mache eine Felduntersuchung.
02:15Also, womit beschäftigt er sich?
02:17Er ist Pressesekretär des Präsidenten.
02:18Sehen Sie, Doro, der arme Kerl hat nie eine Chance gekriegt.
02:27Hammer!
02:28Was ich Ihnen jetzt sage, glauben Sie sowieso nicht.
02:30Eben wurde ein Mann festgenommen, der in die Ventwörsvilla einbrechen wollte.
02:34Und wieso nicht?
02:35Nun, ich dachte, der Fall könnte Sie interessieren.
02:37Wieso? Wurde jemand getötet?
02:39Nein.
02:40Oh, tun Sie mir den Gefallen und nerven Sie mich nicht mit Lappalien, Doro.
02:42Aber der Mann ist offenbar Ihr Bruder.
02:45Mein Bruder?
02:46Ja, große Güte, ich habe meinen Bruder seit Ewigkeiten...
02:49Ich habe gar keinen Bruder.
02:51Komisch, da sitzt ein Mann namens Miles Hammer seit über einer Stunde in Trunks Büro und behauptet, Ihr Bruder zu sein.
02:55Ja, Hammer, ich habe ihn gesehen.
02:57Er sieht gut aus und hat was in der Birne. Was haben Sie zu bieten?
03:00Meinen Abzugsfinger.
03:04Ja, der Ärmste hatte nur Unterhosen an und stand mitten auf der Champs-Élysée.
03:09Okay, Käpt'n, was läuft hier?
03:10Einen Moment, Hammer.
03:12Ihr Bruder erzählt eine unglaublich komische Geschichte.
03:16Okay, du Schleimbeutel.
03:18Es gibt ja eine Chance, aber...
03:19Hammer, sind Sie meins und ich lasse dir die Finger von dem Mann?
03:23Es ist mir klar, dass du erregt bist über diese plötzliche Offenbarung, Sledge.
03:26Ich, ich meine, ich habe nie gewollt, dass wir uns unter diesen Umständen begegnen, die so unvorteilhaft sind.
03:31Ich glaube, du meinst unverfroren, oder?
03:33Hammer, Sie können doch nicht in diesem Ton mit ihm reden.
03:37Er ist Ihr Bruder.
03:38Was soll das Ganze?
03:40Ich, ähm, wissen Sie, jeder Kerl, der von der Straße hereingewandert kommt und behauptet, mein Bruder zu sein, dem glauben Sie?
03:44Es ist zweifelsfrei bewiesen, Hammer. Bellman hat im Archiv sämtliche Unterlagen rausgesucht. Sie sind einwandfrei.
03:49Ich glaube es nicht.
03:50Ich glaube es nicht.
03:52Ich will Bellman sprechen. Ich will ihn die Akten sehen. Hier, jetzt auf der Stelle!
03:55Ich komme sofort, Käpt'n Trump.
03:57Also, wenn du mein Bruder bist, wieso haben Mami und Papi nie von dir gesprochen?
04:03Wahrscheinlich haben sie sich um seine Sicherheit gesorgt.
04:05Hier sind die Unterlagen, Sir.
04:07Danke sehr.
04:08Geben Sie die Dinger her!
04:11In Paseg, New Jersey geboren.
04:13Hallo.
04:14Na und? Ich bin nicht der Einzige, der in Paseg, New Jersey geboren ist.
04:18Die Eltern sind Jack und Armin Hammer.
04:21Na und, was soll's? Ich bin sicher, dass es viele Jack und Armin Hammer in diesem Land gibt.
04:25Ja, na, na, na.
04:26Oh, hier steht ja was Interessantes.
04:28Du bist drei Monate vor der Eheschließung meiner Eltern auf die Welt gekommen.
04:32Und wie geht dann deine Geschichte weiter, du aufgeblasen Aschein?
04:34Lesen Sie doch erstmal weiter. Er wuchs in einem Waisenhaus aus.
04:36So ist es. Mutter und Vater haben mich dort abgegeben.
04:39Das Ganze war eine Art... eine Art Musseirat.
04:43Oh, du warst also nicht geplant.
04:45Irgendwie ist das romantisch.
04:51Ich glaube es nicht.
04:52Es ist alles sonnenklar.
04:53Also eins muss man sagen, er hat nicht mal Ähnlichkeit mit mir.
04:56Oh doch, da ist eine gewisse Ähnlichkeit.
04:59Nur, dass er unendlich viel besser aussieht als Sie.
05:02Also, wenn es Ihnen nichts ausmacht, ich glaube, ich darf einen Telefonanruf tätigen.
05:06Oh, Miles, selbstverständlich. Benutzen Sie mein Telefon.
05:08Es ist eine Privatsache.
05:09Wenn es mal etwas Privates geht, Miles, können Sie mein Telefon benutzen.
05:12Bermann, könnten Sie Miles zu meinem Schreibtisch bringen?
05:14Gerne.
05:14Und sorgen Sie dafür, dass er unendlich...
05:16Sekunde, lassen Sie mich das aufheben.
05:17So, das haben wir gleich. Bitte sehr.
05:20Ich danke Ihnen, Miles.
05:23Was ist das für ein Affentheater?
05:24Benutze mein Telefon. Nein, benutze mein Telefon.
05:27Darf ich das für Sie aufheben? Nein, benutze mein Telefon.
05:29Emma, akzeptieren Sie die Fakten.
05:31Wieso? Weil der Typ vorgibt, mein Bruder zu sein?
05:33Nein. Dass die Sledgehammer-Theorie Abschaum erzeugt, Abschaum nicht bewiesen ist.
05:38Hm. Naja, manchmal wird eine Generation übersprungen.
05:42Aber Sie beide sind eine Generation.
05:44Hören Sie auf, mich zu verwirren.
05:45Würde sich bitte der Beschuldigte erheben?
05:48Jetzt kommen wir zu meiner Lieblingsstelle.
05:51Dem Urteil.
05:52Miles Hammer, Mrs. Wentworth hat mitgeteilt, dass sie alle Vorwürfe gegen Sie zurückzieht.
05:57Sie sind ein freier Mann.
05:59Was?
05:59Wenn es Ihnen nichts ausmacht, Mr. Hammer.
06:03Ist das Gericht interessiert zu erfahren, wie es zu dem Sinneswandel gekommen ist?
06:08Evelyn und...
06:09Ich meine, Mrs. Wentworth und ich sind zu einem gegenseitigen Einverständnis gelangt, euer Ehren.
06:14Sie verstehen, was ich meine.
06:16Ein Spruch, Sekunde, jetzt hören Sie mal zu.
06:18Sie werden sich doch nicht von dieser Todeltaube beeinflussen lassen, Chefin.
06:21Emma, der Mann ist Ihr Bruder.
06:23Ja? Meine Eltern hätten lieber einen Apfel essen sollen.
06:26Ich habe schon bessere Entscheidungen von spiritistischen Vereinigungen.
06:28Noch ein weiterer verbaler Ausrutscher und ich nehme Sie wegen Missachtung des Gerichtes in Haft.
06:33Wenn Sie das tun, müssten Sie die ganze Welt einlochen.
06:35Euer Ehren, bitte verzeihen Sie Inspektor Hammers Ausbruch.
06:39Er hat erst kürzlich erfahren, dass wir Brüder sind und die unangenehme Tatsache, dass ich eines Verbrechens beschuldigt werde, hat ihn furchtbar erregt.
06:44Euer Ehren, darf ich im Namen des Angeklagten sprechen?
06:47Sehen Sie, er möchte mit der ganzen Härte des Gesetzes bestraft werden.
06:50Keine Gnade.
06:51Er möchte auf den elektrischen Stuhl.
06:52Das hat er mir selbst gesagt.
06:53Hören Sie Ihre Hand vom Mund des Beschuldigten nehmen, er kriegt keine Luft mehr.
07:01Ich kann mir vorstellen, dass es ein ziemlicher Schock für Sledge war.
07:04Ein anständiger Bürger und hochdekorierter Beamter muss feststellen, dass er Bruder vor Gericht steht.
07:08Ich kann Ihnen versichern, euer Ehren, das wird nie wieder vorkommen.
07:11Ganz bestimmt nicht, wenn Sie dieses nasse Handtuch hinter Gitter bringen, solange noch die Chance besteht.
07:15Ich bin zutiefst geschockt durch Ihren Mangel an Mitgefühl für Ihren Bruder.
07:20In meinen Augen sind Sie wirklich unmenschlich.
07:23Danke sehr, dass Sie das sagen.
07:26Das hohe Gericht zieht sich, zieht sich zur Mittagspause zurück.
07:32Nun, Miles.
07:34Was haben Sie als nächstes vor?
07:35Nun, ich muss mir was suchen, wo ich übernachten kann.
07:39Er kann doch sicher bei Ihnen wohnen, Hämmer.
07:41Schließlich ist er Ihr Bruder, solange bis er was gefunden hat.
07:44Ich darf keine Meerschweinchen anschleppen.
07:45Tja, wissen Sie, wenn Hämmer Sie nicht aufnimmt, können Sie gerne bei mir wohnen.
07:50Herzlichen Dank.
07:50Ich schäme mich für Sie.
07:52Sie zeigen mehr Herz für Ihren Revolver als für Ihren Bruder.
07:54Mit meinem Revolver bin ich aufgewachsen.
07:56Ich konnte bereits in der Wiege schießen.
07:58Was ist nun? Wohnt er bei Ihnen?
08:02Na schön, überredet.
08:04Oh, ich danke dir, Bruder.
08:06Genug geknutscht oder klaust du mir die Brieftasche?
08:09Ich habe noch nie in meinem Leben mit einem menschlichen Wesen zusammengelebt.
08:11Sie waren doch verheiratet.
08:12Das war ein ungültiger Versuch.
08:14Tritt ein, Bruderherz.
08:23Du hast es bestimmt selbst eingerichtet.
08:26Wie hast du das erraten?
08:27Wir sind immerhin Brüder.
08:35Hämmer, du bist ein toter Mann.
08:37Hämmer, du bist ein toter Mann.
08:40Hämmer, du bist ein toter Mann.
08:42Oh, ich hätte nicht gedacht, dass der auch anruft.
08:44Du hast ja einen beachtlichen Fanklub.
08:46Hör zu, Freundchen. Solche Bemerkungen kannst du bei deinem Friseur machen.
08:49Ich habe in den letzten 24 Stunden einen Bruder und einen Zimmerkumpel gekriegt.
08:53Was ist die nächste Überraschung?
08:54Dass ich zwei Kinder habe?
08:56Habe ich dir das nicht gesagt?
08:57Halt die Klappe.
08:59Das ist doch nur ein Scherz.
09:01Weißt du, es ist komisch.
09:02Ich habe immer gewusst, dass da ein anderer Teil von mir existiert, eine andere Hälfte.
09:06Es heißt ja, dass Brüder psychisch verbunden sein können, dass sie die Gefühle des Anderen wahrnehmen.
09:10Hättest du das für wahr?
09:12Ich weiß nicht.
09:13Fühlst du dich mörderisch?
09:14Wieso bist du so feindselig?
09:20Hey, das ist ja hochinteressant.
09:22Du hast eine Zielscheibe im Wohnzimmer.
09:24Ich habe es gern gemütlich.
09:26Ich schätze, ich werde sie nicht mehr brauchen, jetzt wo du hier bist.
09:29Also, Sledge, wo fangen wir an?
09:33Wir haben 40 Jahre aufzuholen, das ist doch was, oder?
09:37Schlag mich nicht, wenn du es nicht ernst meinst.
09:39Ich will, dass du morgen früh verschwindest und dir einen Job suchst.
09:42Vielleicht wird in irgendeiner Herrenabteilung ein Dressman benötigt.
09:45Also weißt du, Sledge, du bist so zynisch.
09:48Und mach es dir bloß nicht zu gemütlich.
09:51Wenn meine neue Wirtin erfährt, dass du hier haust, heißt es Adios Amigos.
09:55Die ist sehr streng.
09:56Mr. Hammer, haben Sie etwa Besuch?
10:01Ja, ja, ja, einen Augenblick, Mrs. Fitchy-Mitchy.
10:04Herzlichen Dank, hast du mir ein tolles Ding eingebrockt.
10:09Versuchen Sie gerade, einen Untermieter einzuschmuggeln?
10:11Hören Sie, es ist nicht das, was Sie denken.
10:13Dieser Mann dort behauptet, mein Bruder zu sein.
10:16Oh, wirklich?
10:17Ja.
10:17Oh, er scheint viel zu gut auszusehen.
10:20Das ist ja eine allerliebste Kette.
10:22Sie stammt von den Fitchys, nicht?
10:24Oh, Nui, Nui.
10:25Nui, Miss Wollonu, Dati.
10:28Olahoi.
10:29Leana, Ninutututu.
10:30Nutu?
10:31Nun, der liebe Mr. Nuttututu, Nuttutu möchte gerne gehen.
10:34Und in was reden Sie da, darf selbstverständlich bleiben.
10:37Solange wie er nur gern möchte.
10:39Ich freue mich schon darauf, mich mit ihm zu unterhalten.
10:43Vielleicht könnten wir beide in einer ruhigen Stunde über das Wicci-Tikki-Tukki-Tukki sprechen.
10:48Oh, aber gern.
10:49Nuhal-i.
10:52Nuhal-i.
10:52Miki-Miki, Nuttututu.
11:00Mit deinem Charme kommst du wohl ziemlich weit, nicht?
11:02Die Kleine ist fantastisch.
11:06Kann man mit der was machen?
11:08Aber kein Miki-Tikki bei mir in der Wohnung.
11:10Tja, irgendwelche Gemeinsamkeiten müssten wir doch entdecken.
11:14Spielst du Schach?
11:15Nein, ich bevorzuge Spiele wahrer physischer Vitalität und Ausdauer, die Rollen.
11:21Oh, interessant.
11:22Du spielst gern Bowling, nicht wahr?
11:24Nein, ich lasse Köpfe rollen.
11:28Ich verstehe.
11:31Vielleicht entdecken wir doch keine Gemeinsamkeiten.
11:34Außer Vater und Mutter.
11:37Mom sah wirklich großartig aus.
11:40Ja, die beiden waren toll.
11:41Ich schätze, du hattest kaum Gelegenheit, sie kennenzulernen.
11:47Oh.
11:48Ab und an haben wir uns gesehen.
11:51Ich kann mir denken, dass sie heute wenigstens auf einen ihrer Söhne stolz wären.
11:57Weißt du, ich habe ein Album über deine Heldentaten angelegt, Sledge.
12:03Auf dich muss man einfach stolz sein.
12:07Brüderchen, jetzt müssen wir aber wirklich ins Bett.
12:11Okay, du kannst das Bett nehmen.
12:18Es ist weicher.
12:21Gute Nacht, Sledge.
12:25Gute Nacht, Malz.
12:26Hallo, Matty.
12:47Ja, ich bin es.
12:48Tom schlägt Bauer.
12:50Oh, ist das wirklich dein Ernst?
12:59Hey, Hämmer, Sekunde.
13:01Ich habe meine Familie von deinem Bruder erzählt.
13:03Wollen wir beiden mal zum Kaffeeklatsch zu uns kommen?
13:05Du weißt, er soll meine Schwester kennenlernen.
13:07Klar, wieso nicht?
13:08Aber leg nicht das Familiensilber auf den Tisch.
13:10Soll ich Ihnen was verraten, Doro?
13:11Oh, der Nächste, der meinen Bruder lobt und toll findet, kriegt eine 44-kalibrige Herzmassage.
13:19Sie plagt doch nicht etwa die Altersucht, Herr Mann.
13:21Nein.
13:23Das hat er schon, worauf ich neidisch sein könnte.
13:26Nun, er ist weltmännisch.
13:28Charmant.
13:29Höflich.
13:32Hat bessere Anzüge an.
13:34Also dann.
13:36Ich muss jetzt wirklich los.
13:38Wofür haben Sie sich so aufgetakelt?
13:41Oh, Marcel Marceau trägt weniger Make-up als Sie.
13:45Ich habe ein Rendezvous.
13:47Was soll das heißen, ein Rendezvous?
13:49Ehrlich?
13:51Sie meinen, Sie haben ein Rendezvous, eine Verabredung, ein Treffen, einen Termin mit einem Mann?
13:55Ja.
13:56Mit jemandem, den Sie kennen.
13:57Mit Ihrem Bruder.
14:00Oho, das dürfen Sie nicht tun.
14:02Hammer, in meiner dienstfreien Zeit kann ich mich verabreden, mit wem ich will.
14:05Okay, hören Sie zu.
14:07Wenn Sie was Heißes erleben wollen, dann mache ich Sie mit dem Blitzer aus der Arrestzelle bekannt.
14:10Der ist wenigstens bereit, eine innige, intime Beziehung aufzubauen.
14:16Hast du ein Glück, dass du ein Einzelkind bist.
14:19Mit wem reden Sie, Hammer?
14:20Ach, nur mit Susi, der kleinen Süßen.
14:22Nicht wahr, mein Liebling.
14:24Also, Marce, erzählen Sie mir etwas über Sie.
14:26Das gibt's da zu erzählen.
14:28Ich bin wie die meisten Menschen.
14:31Ich habe viele Orte in meinem Leben gesehen.
14:33Und ich habe Dinge getan, auf die ich stolz bin, obwohl es manchmal nicht leicht war.
14:37Ich spiele gern Tennis, reite leidenschaftlich gern, spiele Polo, Squash, Badminton und Billard.
14:43Wissen Sie, es ist eigenartig.
14:46Zwei Brüder, dieselbe Familie, die gleichen Gene.
14:49Und einer von Ihnen geht so fehl.
14:52Tja, Dori, ich glaube, ich bin das Opfer widriger Umstände geworden.
14:56Ich spreche von Sledge.
14:59Oh, ich spreche nicht Französisch.
15:01Können Sie ich für mich bestellen?
15:02Oui, naturellement.
15:03Pour Mademoiselle Coquille Saint-Jacques et pour moi, je voudrais des Escargots gratinés, s'il vous plaît, Mademoiselle.
15:11Voilà.
15:13Hier rein, Monsieur.
15:14Ah.
15:14Das ist kein 1970er Chateauneuf-du-Pape.
15:26Oh, oui, Monsieur.
15:28Das ist ein 73er, Sie Dummkopf.
15:30Excusez-moi, Monsieur, aber der Jahrgang ist uns leider ausgegangen.
15:33Dann schleichen Sie wieder in den Keller und bringen Sie uns ein 79er Montrachet.
15:36Oui, Monsieur, tout de suite, sofort. Entschuldigung.
15:40Woher haben Sie Ihre Kenntnisse über Wein?
15:42Ich saß mal ein paar Monate in der Burgonien-Gefängnis, aber das liegt eine Weile zurück.
15:47Jetzt schlage ich ein neues Kapitel auf.
15:49Die Bekanntschaft mit meinem Bruder hat mich zutiefst verändert.
15:53Wo ist er?
15:54Ihr ist jetzt schon über zehn Minuten weg.
16:00Ich verstehe.
16:02Du bist aufgeregt.
16:03Ich übrigens auch.
16:06Hey, halte die Klappe, ich muss nachdenken!
16:10Ich danke Ihnen, Mals.
16:11Das ist wirklich nett.
16:12Ich wollte schon immer mal hierher gehen.
16:13Und ich möchte mich bei Ihnen bedanken, dass Sie bezahlen.
16:15Darf ich Sie zum Tanz bitten?
16:16Willst du mich nicht endlich mal verstehen?
16:18Ja, natürlich.
16:20Ich hoffe, Sie tanzen genauso gern wie ich.
16:22Ich bitte um Verzeihung, Schöne, aber heute ist nicht Damenwahl.
16:25Passiert Ihnen das häufig?
16:27Offengestand nur in der Öffentlichkeit.
16:30Es geht mir immer noch nicht in den Kopf, dass Sie Sledge's Bruder sind.
16:33Doch, ich bin es.
16:35Was tut mich los?
16:36Nun, wenn das so ist, können Sie mir vielleicht eine Frage beantworten, die mir schon seit einer Ewigkeit auf der Zunge liegt.
16:41Ist der zweite Vorname Ihres Bruders wirklich Alfred?
16:44Ja, das entspricht den Tatsachen.
16:46Sledge, Alfred, Hammer.
16:47Zum Schießen, nicht?
16:48Oh, komisch, das ist Majors zweiter Vorname.
16:51Ich habe mich wohl getäuscht.
16:52Sledge hat gar keinen zweiten Vorname.
16:54Oh, ja, natürlich.
16:56Wie komme ich bloß auf Alfred?
16:58Das weiß ich nicht.
16:58Irgendwie müssen Sie auf Alfred gekommen sein.
17:01Hm.
17:02Also, wem interessiert denn schon der zweite Vorname?
17:08Ich glaube, ich weiß, weshalb Sie mich eingeladen haben.
17:11Sorry, wir haben hier alles geblieben.
17:13Oh, Scheiße.
17:14Hammer, ich muss Ihnen dringend etwas sagen.
17:21Ich, äh, ich will nicht die mörderischen Einzelheiten hören, ja?
17:23Es geht um Miles.
17:24Ich habe gestern Abend etwas Furchtbares herausgefunden.
17:27Lassen Sie mich raten.
17:28Er schläft mit offenem Mund.
17:29Er ist nicht Ihr Bruder.
17:31Sie meinen, er ist meine Schwester?
17:32Nein, er ist nicht mal mit Ihnen verwandt.
17:34Ich habe ihn letzte Nacht überlistet, Ihren zweiten Vornamen zu nennen.
17:38Tatsächlich, ich habe keinen zweiten Vornamen.
17:39Genau das ist es.
17:41Und?
17:42Und.
17:43Er hat gesagt, Sie hätten einen.
17:44Wie konnte er die Dokumente ändern, dass alles glaubwürdig erscheint?
17:47Ich weiß es nicht.
17:48Er kann unmöglich an die Informationen herangekommen sein, außer über meine Personalakte.
17:52Und die ist geheim.
17:53Bellman!
17:59Er hat gesagt, wenn ich ihm die Information über Inspektor Hammer gebe, dann wird er mich ganz bestimmt heiraten.
18:09Das haben Sie ihm abgekauft?
18:10Was reden Sie da?
18:12Sie haben ihm auch abgekauft, dass er Ihr Bruder ist.
18:15Wissen Sie, ich also ehrlich gesagt, ich habe nie gedacht...
18:18Warum wollte Miles, dass man glaubt, dass er Hammers Bruder ist?
18:21Er hat gesagt, er hat gesagt, er braucht eine neue Identität.
18:24Er hat gesagt, er braucht eine neue Identität.
18:25Eine Trumpfkarte als Tarnum.
18:27Dann hat er sich überlegt, wie er Mrs.
18:29Wentworth beraugen kann.
18:30Tja, und dann habe ich ihm von Ihnen erzählt, dass Sie keine Familie haben.
18:37Doch dann habe ich herausgefunden, dass er ein Verhältnis mit Mrs. Wentworth hat.
18:41Aber ich habe ihn immer geliebt.
18:45Hast du gar keine Selbstachtung, Weib?
18:48Nein!
18:48Na ja, stell eine dumme Frage und...
18:52Hammer!
18:53Was?
18:54Wie lautet Miles richtiger Name, Matty?
18:57Bruce Reddish.
18:59Er ist ein arbeitsloser Schauspieler.
19:02Ein Künstler?
19:04Das ist die niedrigste Form des Kriminellen.
19:06Es wird Zeit, dass wir den Vorhang runterlassen.
19:08Hammer!
19:09Dein Bruder sitzt in der Wentworth-Villa fest.
19:11Er hat eine Geisel.
19:12Er trägt einen Sakko und hat eine Polizeimarke benutzt, um reinzukommen.
19:15Und jetzt will er dich sehen.
19:17In Ordnung, kommen Sie doch hoch.
19:18Festnehmen.
19:19Hammer, sag Miles, um drei gibt es Kaffee und Kuchen.
19:26Kommen Sie, Miles.
19:28Geben Sie endlich auf.
19:30Lassen Sie uns das bitte friedlich regeln und das Hausmädchen frei.
19:33Kommt nicht in Frage.
19:35Erst muss ich mit Sledge geredet haben.
19:43Ach.
19:43Entschuldigung, bin spät dran, aber wahrscheinlich gerade noch rechtzeitig für den Spaß, nicht?
19:50Hammer, Sie werden doch nicht Ihren eigenen Bruder erschießen, oder?
19:53Moment mal, selbstverständlich würden Sie das tun.
19:56Käpt'n, Miles ist gar nicht Hammers Bruder.
19:59Das war alles nur ein fauler Trick.
20:00Er ist ein arbeitsloser Test bis jünger.
20:02Ja, und Schauspieler ist da auch noch.
20:03Ich frage mich, woher er so viel Munition hat.
20:07Der hat von meiner Aussteuertruhe das Schloss aufgebrochen.
20:10Sledge!
20:11Schafft die anderen sofort hier raus, oder die Kleine ist fällig?
20:14Und ich dachte, Schauspieler lieben Publikum.
20:17Okay, Käpt'n Baum, bringen Sie Ihre Freunde nicht raus.
20:19Lass jetzt eine Familienangelegenheit.
20:21Nein, Hammer.
20:22Schon allein der Gedanke, Sie bei diesen unbezahlbaren Kunstwerken zu lassen, jagt mir eine Todesangst ein, Hammer.
20:27Oh, keine Panik, was kann denn schon kaputt gehen?
20:30Ach, übrigens, wo sind die Wendwurst?
20:32Das Hausmädchen ist da.
20:33Die sind heute Abend bei einem Galadiné für Brot für die Welt.
20:36Wo?
20:37Im Gourmet-Club.
20:39Komm schon, langsam werde ich ungeduldig.
20:42Okay, wir stehen direkt hinter der Eingangstür.
20:45In Ordnung, wir ziehen jetzt ab.
20:47Okay, du Glamour-Prinz, du kannst jetzt rauskommen.
20:59Wir sind ganz allein.
21:02Nicht schießen!
21:03Vertrauen Sie mir, ich verfehle nie.
21:06Ich denke mir an Miles.
21:07Er hat so ein hübsches, nettes Gesichtchen.
21:11Oh Gott, dieser Weiber.
21:14Die ganze Zeit hast du gespürt, dass ich dir den Quatsch nicht abkaufe.
21:17Aber jetzt trittst du den Beweis an.
21:19Wie kommst du darauf?
21:21Du hast niemanden getötet.
21:23Ihr habt geglaubt, dass ihr Brüder seid?
21:27Aber er ist noch um einiges hübscher.
21:30Oh, da fällt mir ein, ich habe schon daneben geschossen, aber selten.
21:34Weißt du, was mich am meisten ärgert, teurer Bruder?
21:38Dass ich mir dein Sakko geliehen habe.
21:40Na ja, das auch.
21:42Aber das Schlimmste ist, dass du mit meinen Emotionen gespielt hast.
21:46Mit den wenigen, die ich habe.
21:48In Ordnung, es tut mir leid, aber kannst du mir nicht einen kleinen Vorsprung geben?
21:51Gib mir eine Chance, die Kurve zu kratzen.
21:55Na schön.
21:57Das ist ein glänzender Vorschlag.
21:59Er macht die Sache interessanter.
22:01Du lässt sie aber zuerst laufen.
22:03Aber er hat gesagt, er geht mit mir in die Oper.
22:06Vielleicht ein andermal.
22:07Ich gebe dir fünf Minuten.
22:14Danke, Sledge, das wirst du nicht bereuen.
22:16Ich weiß.
22:23Vorsicht!
22:24Gut gemacht, Doro.
22:26Ja, gut gemacht, Doro.
22:28Helmer!
22:28Also eins muss man ihm zugute halten, Sir.
22:38Was denn?
22:40Er ist ein Schauspieler, der seine eigene Instanz macht.
22:46Was machen Sie denn da?
22:51Wir sehen uns Ihren Familienstammbaum an.
22:54Wir versuchen herauszufinden, mit wem Sie verwandt sind.
22:56Und was haben Sie festgestellt?
22:57Oh, das ist faszinierend.
22:59Ihre Wurzeln reichen zurück bis zu Ivan, dem Schrecklichen.
23:02Wissen Sie, ich hatte einen Onkel Ivan.
23:04Haben Sie gewusst, dass Sie ein entfernter Verwandter von Genghis Khan sind?
23:07Gut.
23:08Ich hatte eine Tante Khan, Joan Khan.
23:10Sie sind ein direkter Nachfahre von Gandhi?
23:14Tja, wissen Sie, in jeder Familie gibt es ein schwarzes Schaf.
23:19Das war doch der Glatzkopf, der das Laken getragen hat.
23:26Das war doch der Glatzkopf, der das Laken getragen hat.

Empfohlen