- 19/6/2025
Una chica ingenua se encuentra dividida entre un fiscal sin escrúpulos y un demandante vengativo.
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Gracias por ver el video.
00:30Gracias por ver el video.
01:00Gracias por ver el video.
01:29Gracias por ver el video.
01:59Gracias por ver el video.
02:01Anoche...
02:03vino cuando me fui. A ver, espera.
02:07¿Alguien intentó matar a Meriem porque se acercó a ti, amigo?
02:10¿Pero quién fue?
02:12Aún no lo sé.
02:14Quisiera atraparlo.
02:16Meriem todavía está en riesgo.
02:19Vigilan.
02:20Deben estar ocultos en alguna parte.
02:23Observan a Meriem.
02:25Pero los encontraré.
02:31Lo siento, pero tendrán que seguir trabajando juntos.
02:34Ustedes necesitan que Derin sea su informante de todas las cosas que Octai esté planeando hacer.
02:39Ya lo hice, pero desde hoy no creo que Beliz quiera estar cerca de él.
02:44¿Qué vamos a hacer ahora?
02:46Espera, espera.
02:47¿Tú quién eres?
02:49¿Otra vez quieren perder el tiempo preguntándome lo mismo?
02:51Así es. ¿Quién es usted?
02:53Me llamo Jasmine.
02:54Le preguntamos quién es o cómo se llama.
02:57Solo diré que pronto tendré el apellido Sargún.
03:00¿Qué?
03:01Vaya, esto lo hace aún más interesante.
03:03¿Cómo pretende tener el apellido Sargún?
03:06Solamente casándose con Savage.
03:08Beliz, ahora necesito que Octai intente presionarte.
03:11Si es necesario, tendrás que comenzar a salir otra vez con él.
03:14¿Qué?
03:15Entonces pensará que te puede controlar fácilmente.
03:18Para destruir a Yurdal y a Tekin, lo podemos usar.
03:22Cuando hayas conseguido convencer a Octai, podemos hablar otra vez.
03:30Recuerda que nos vas a decir todo lo que ese demente le diga a Yurdal, ¿entiendes?
03:33El número que usted marcó no está disponible en este momento.
03:52Por favor, deje su mensaje.
03:55Madre.
03:56¿Qué estás haciendo?
03:57¿Cómo te metes en algo tan peligroso?
03:59Compañía Sargún.
04:02No puede ser.
04:03Tenemos que hacer algo.
04:04Siento que no hay salida.
04:06No sé qué vamos a hacer.
04:08Hola.
04:09Te digo que tenemos que hacer algo.
04:11Sí.
04:15Tómate un trago y cálmate un poco, ¿quieres?
04:18Estamos en peligro, Yurdal.
04:20No te has dado cuenta.
04:20Como si no supieras lo que perdimos.
04:24No tenemos idea de quién es ni cómo hicieron esto.
04:34No me digas que no te das cuenta, Tekin.
04:42Puedes irte.
04:43Hoy es tu día libre.
04:44Tranquilo, no pueden hacernos nada directamente.
04:52Primero ellos tienen que presentar una demanda.
04:57Pero qué gran idea.
04:59Eres un hombre bastante inteligente.
05:00Presentarán una demanda y luego investigaremos quiénes son.
05:04Como no pude pensar en esto antes.
05:06Deja el sarcasmo, por favor.
05:08Tengo a alguien de mi lado.
05:09Así que puedo cerrar un caso antes de que lo abran.
05:11De eso es de lo que estoy hablando.
05:14¿De quién hablas?
05:18¿Tú Lin sabe de esto?
05:20No digas tonterías.
05:22¿Tu hija?
05:23¿Tu hijo?
05:25¿Tu mejor amigo?
05:27¿El guardia de la puerta?
05:28Por favor, Tekin.
05:30Solamente tú y yo sabemos eso.
05:32No puedes decírselo a nadie más, de todos modos.
05:35Si solo fueras tú, podrías hacer lo que quisieras.
05:38Pero también me involucraste en todo esto.
05:40Estoy hablándote a un abogado.
05:44Llámalo.
05:45Quiero verlo.
05:46Tranquilo.
05:47Ya lo verás.
05:48No te preocupes.
05:49Además, no le gusta esconderse.
05:51Es un poco egocéntrico, diría yo.
05:53Explícate.
05:54Si presentan una demanda, él se va a enterar de todo.
05:57Si se entera por mí, al menos podremos negociar.
06:00¿Y si no confío en él?
06:03Entonces, ¿crees que lo conoces mejor que yo?
06:05¿Qué te pasa?
06:06No me digas que desconfías de mí, por favor.
06:09Kemal Vilén también era de tu gente, Yurdal.
06:11Y míranos ahora.
06:14Llámalo.
06:15Quiero verlo.
06:16Mira, si me engaña alguien de tu gente de nuevo,
06:19no descansaré hasta que yo sea el único que conozca el secreto en este planeta.
06:23No voy a dejar a ninguno vivo.
06:25No olvides eso.
06:26Tranquilo.
06:28No te desesperes, cálmate.
06:31A ver, espera, tú me estás amenazando.
06:34Entiéndelo como quieras.
06:43Él sabe quién entra y sale de la tienda.
06:46Aunque nunca lo vemos.
06:48No estoy muy seguro.
06:49Encárgate de eso.
06:51Busca a quien sea.
06:54Tiene que estar cerca de aquí.
06:56Y no se moverá.
07:06¿Y tú quién crees que es a que Meriem sigue protegiendo?
07:09No sé.
07:11Pero es al sospechoso.
07:12Entonces no quiere que te acerques para que no descubra su secreto.
07:16Por un lado.
07:17¿Y por el otro?
07:18Si quería que su secreto no se supiera, ¿por qué no apareció hasta hoy?
07:22Me refiero a que pasó después de anoche.
07:24Pero quieres a Meriem, ¿y qué?
07:26Ojalá pudieras tener más cuidado, Guklu.
07:28Así no me dejarías todo el trabajo a mí.
07:31Explícate, Zabase.
07:36¿Por qué él no se siente en la sombra?
07:38En lugar de estar sentado bajo el sol.
07:46Espera.
07:47No hagas nada.
07:49Primero quiero ver si reacciona conmigo.
07:50Yo pedí que remodelaran todo.
08:19Las paredes, puertas y también algunas cerraduras.
08:23Sabré si estás bien o no, incluso si no nos vemos.
08:25Yo lo comprobaré.
08:28Alguien vendrá mañana a ver qué más falta.
08:30Solo te aviso.
08:32Hola, amigo.
08:32¿Cómo estás?
08:33Espera, déjame ver tu teléfono.
08:33Oye, ¿qué haces?
08:34Que me dejes ver tu teléfono.
08:35Déjame ver tu teléfono.
08:36Oye, ¿qué te pasa? ¿Estás drogo?
08:37Déjame.
08:37¿Qué no entiendes?
08:38¡Dámelo!
08:38¡Que me des el teléfono!
08:39Déjame.
08:39¿Qué te pasa?
08:41Déjame en paz.
08:41Yo no estoy haciendo nada.
08:42¡Dámelo!
08:43¿Señor Metin?
08:46¿Señor Metin?
08:48¿Conoces al hombre o cómo?
08:49Obviamente.
08:50Lleva años trabajando aquí.
08:53Mariem, ¿quién es él?
08:57No es un extraño.
08:58Lo confundió con otra persona.
08:59Venga, le voy a dar un poco de limonada que hice.
09:01También hice un postre de nuez con él.
09:04Venga.
09:04Guklu, ¿qué estás haciendo?
09:12Dije que no te quería aquí.
09:14Mariem, ¿estás segura que lo conoces?
09:16Guklu.
09:17Está bien.
09:20No me tardo, señor Metin.
09:25Perdóname, amigo.
09:26Es que pensé que eras otra persona.
09:27En serio, me disculpo contigo.
09:34El hombre sigue adentro.
09:54El hombre sigue adentro.
09:55El hombre sigue adentro.
10:04Guklu, lárgate de aquí.
10:07¿Todavía lo estás esperando?
10:08Está bien, Mariem.
10:09Perdóname.
10:12Contesta el teléfono.
10:14Sé que Zabash está contigo.
10:23Zabash ya se fue.
10:25¿Tú crees que soy idiota?
10:26No te estoy mintiendo.
10:28Te estás imaginando cosas.
10:29Perdón, pero no tengo tiempo para esto.
10:33Guklu.
10:33Está bien, ya me voy.
10:35Ya.
10:38¿Necesita algo más?
10:39Gracias, Mariem.
10:54Él no era el tipo.
10:55Mariem lo conoce.
10:56Eso me imaginé.
10:58Pero tenía que asegurarme.
10:59Por cierto, otro tipo llamó a Mariem.
11:01Pensó que estabas adentro y...
11:03Hasta la amenazó.
11:03Qué bien.
11:05Porque eso era justo lo que quería.
11:07Ahora a buscar al verdadero.
11:08¿Y cómo vamos a hacer eso?
11:09Ya que no me vio salir,
11:10supongo que está viendo la panadería
11:12desde un solo ángulo.
11:14Él debe estar en algún lugar adentro.
11:16¿Cómo vamos a hacer eso, Zabash?
11:18Por el incidente de anoche,
11:19todo el vecindario está alerta.
11:21Ese es otro punto.
11:23Tampoco debe estar en la calle.
11:24Así que insisto.
11:27Debe estar adentro.
11:28Todavía está adentro, señor.
11:57¿Qué pasó?
12:13Ya lo verá cuando entre.
12:15Si algo llega a salir mal,
12:17por favor avísame.
12:18Por favor, adelante fiscal.
12:26Pasa.
12:27Mira.
12:28Te lo presento.
12:29Este Kim Berker.
12:30Desde que me llamaste,
12:55nada ha salido muy bien.
12:56¿Por qué hablas como si hubieras venido a ayudarnos,
13:00mirándonos por encima del hombro?
13:01Todo este es tu desastre.
13:03Te llamamos para que lo limpiaras.
13:07¿La caja fuerte tiene algún problema?
13:09Es el que perdió las llaves.
13:12Él es uno.
13:13El otro eres tú.
13:16Solo Yurdal Sargún sobra en esta reunión.
13:19Me dijiste que viste a los chantajistas, ¿no?
13:21Entonces supongo que los conoces o me equivoco.
13:24Yo no me acuerdo.
13:32¿Puedes buscarlos?
13:34Ya llegaron hasta aquí, señor.
13:36No creo que cometan un error de ahora en adelante.
13:39Si supiera lo que se llevaron de la caja fuerte...
13:42A ver, a ver.
13:44¿Por qué decimos ellos?
13:46Ah.
13:47Estabas hablando de una persona.
13:49Ahora me dices que no es una, sino son más.
13:54Mira qué listo.
13:55Te Kim se da cuenta de esos detalles.
13:57No lo conoces, muchacho.
13:58Así que mejor te lo advierto.
14:00Una persona no puede obtener las llaves de ti y de mí al mismo tiempo.
14:12La persona no puede obtener las llaves de ti y de mí al mismo tiempo.
14:42Ni siquiera te molestes.
14:45Tú no eres a quien necesito.
14:47Pero estabas adentro.
14:53Tranquilo.
14:54Dame el teléfono.
14:55¿Es broma?
14:57Que me lo des.
15:03Dámelo.
15:04Contraseña.
15:14Quiero que lo desbloques.
15:16Dísela.
15:25¿Quién es?
15:27No tengo idea.
15:29Será mejor que contestes.
15:30¿Quién es?
15:32Respóndenos.
15:34No sé quién es.
15:37¿Quién es el valiente que está atrás de esa mujer y un niño?
15:40Ese maldito es un asesino.
15:43Ellos me contrataron.
15:45Es mi trabajo.
15:46No los conozco.
15:47Está bien, déjalo.
15:49No sabe.
15:51¿Y tu jefe?
15:54Nunca lo he visto.
15:55¿Quiénes son ustedes?
15:59Somos muy amigos de la mujer a la que espías.
16:02Oigan.
16:03No digan nada, por favor.
16:06Déjenme ir, por favor.
16:08Shh, shh, shh.
16:09No vas a irte a ningún lado.
16:12Seguirás haciendo tu trabajo como si nada.
16:16Cuando lo ates,
16:16mandas el número con el que habla a Casper
16:18para que investigue.
16:19Únicamente Tekin y yo sabíamos
16:29lo que había dentro de la caja fuerte hasta hoy.
16:32Solamente él y yo.
16:34Ya veo.
16:35Entonces eso es lo que crees.
16:36Son las cosas que no deberían salir a la luz.
16:44¿Qué tipo de cosas?
16:46Recuerdos del pasado y otras cosas más.
16:49Creo que entiendo.
16:50Les decimos pruebas a lo que...
16:53ustedes le dicen memoria, ¿verdad?
16:54Eso no importa.
16:56Son cosas que nos enviarán a los dos
16:58directamente a la cárcel para siempre.
17:01¿Un asesinato?
17:02No.
17:06Señor Yurdal,
17:09su otro caso tiene que ver con tráfico.
17:12Seis años cuando mucho.
17:13Pero esto costaría toda una vida.
17:16Y perdón,
17:17pero hablamos...
17:18de un crimen
17:20que fue
17:21premeditado.
17:23No me vengas a recordar las leyes.
17:27Mejor dime lo que puedes hacer por eso.
17:29Sé honesto.
17:31Tienen que presentar una demanda.
17:33Lo que quiero que me digas es que se necesita hacer
17:35para evitar que se levante una demanda.
17:37Es su pregunto.
17:41Bueno...
17:42Si los...
17:44salvo a los dos
17:45de este problema
17:46y se libran de esto.
17:50Si puedes hacerlo
17:51o no puedes, fiscal.
17:54Depende de mi motivación.
17:56Tu motivación, por favor.
17:59¿Qué es lo que quieres?
18:00Solo el 10%
18:06de la empresa, ¿no?
18:09No me digas.
18:12Oh...
18:12¿Qué quieres de Tekin, entonces?
18:23Yurdal,
18:23sabes que no soy codicioso.
18:25Para nada.
18:25En total,
18:27el 10%
18:28es todo.
18:30Ah, y claro,
18:31los salvaré a los dos de esto,
18:32obviamente.
18:33Pueden tener el resto
18:34de la plática en privado.
18:36No se preocupen.
18:38No te daré nada
18:38antes de que vea
18:39una prueba
18:40de que puedes encontrar
18:41a esas personas.
18:48Bueno...
18:48Pues piénsenlo.
18:51Reflexionen tranquilos
18:52y me dicen después.
18:55Señor Tekin,
18:56fue un gusto conocerlo.
18:59Si nos llevamos bien,
19:01va a estar más contento.
19:04Señor Yurdal.
19:16Escúchame bien.
19:17Desde ahora quiero que me avises
19:18cualquier cosa
19:19de lo que sea que hablen.
19:21Con todos los detalles.
19:22¿No vamos a hablar?
19:32Beliz,
19:33no me hagas enojar,
19:33por favor.
19:35Beliz,
19:36me estás escuchando.
19:37No te tengo miedo,
19:38Octay.
19:38Sé que te encantaría,
19:39pero no te tengo miedo.
19:41Bueno,
19:42ya voy para allá.
19:44¿En serio
19:44me estás avisando ahora?
19:46Adelante,
19:47haz lo que quieras,
19:47no me importa.
19:48¿Y tu hermano?
19:49No está aquí.
19:58¿A ti quién te entiende,
19:59niña?
20:00Primero le dices que no venga
20:01y luego lo llamas.
20:02No,
20:03es que no es eso.
20:05Por cierto,
20:05mi niño es muy ocurrente.
20:06No sé de dónde saca tantas cosas.
20:08¿Sabes lo que me dijo en el camino?
20:10Que ojalá entrara alguien a la tienda
20:11para que pudiera ver a Burku.
20:13En serio,
20:13no puedo creer que el pobre
20:14esté tan triste
20:15porque no la ha visto.
20:16Es muy travieso.
20:20Ya sé,
20:20a veces
20:21creo que nos gustaría
20:22volver a ser niños otra vez.
20:24No ocultan sus emociones,
20:25siempre son honestos
20:26y te dicen la verdad de las cosas.
20:27Oye,
20:28eso es sarcasmo.
20:28Me refiero
20:29a que creo que Savage
20:30es más honesto que tú.
20:32Además,
20:32le dijiste que no volvieran a verse,
20:34pero hoy vino como diez veces.
20:35Selma,
20:36se supone que no tiene que venir.
20:37Mira,
20:38Meriem,
20:38te entiendo,
20:38en serio,
20:39sé que te preocupa mucho,
20:40pero él no puede controlar
20:41sus emociones.
20:42Ojalá pudiera.
20:43¿Pero de qué tienes tanto miedo?
20:48Es que no lo conoces,
20:49Selma.
20:49Él es malo
20:50y la verdad me da mucho miedo
20:51por todos ustedes.
20:52¿Qué tan grave es?
20:54Mi vida ahora es una pesadilla.
20:56Tú sabes muy bien eso.
20:57Dime,
20:57¿cómo voy a decirle que venga?
20:59A lo mejor lo tranquiliza.
21:02Él ya está tranquilo.
21:05Pero tiene que irse
21:06antes de que me acostumbre.
21:08Oye, Meriem,
21:10te dejé el dinero
21:11de la cuenta en la mesa.
21:12Que tengas buen día.
21:25Sé por qué fue ese beso.
21:26Sí,
21:27obviamente lo sabes,
21:28Meriem,
21:28eres muy inteligente,
21:29no se te escapa nada.
21:33Ay,
21:34amiga,
21:34con eso basta para mí.
21:35¿Estás enamorada,
21:36verdad que sí?
21:37¿Tú te enamoraste?
21:39¿Te enamoraste?
21:41No me puedes engañar.
22:06¿Sigue dentro?
22:11Buen plan,
22:21pero la verdad
22:22estoy bastante nervioso.
22:23No voy a dejar
22:24que Meriem salga lastimada.
22:27Pasó una vez,
22:28no volverá a pasar.
22:33¿Sí, Casper?
22:34Amigo,
22:35el número está registrado
22:36a nombre de una señora en admin.
22:37Bueno.
22:40El número está registrado
22:42a nombre de una señora.
22:47¿De qué están hablando?
22:50Confían en usted,
22:51harán lo que les dijo.
22:52Excelente.
22:53No esperes a que yo te llame
22:55cada vez, Risa.
22:55Avísame,
22:56ten iniciativa.
22:57Por fin.
23:09Todavía está adentro.
23:10No ha salido en horas
23:11y no puedo ver a Meriem.
23:16Cerrado.
23:16Meriem,
23:26creo que no me entendiste,
23:27¿verdad?
23:27Saca a ese tipo.
23:28No lo quiero ahí,
23:29no me hagas enojar.
23:30Por favor,
23:30no seas ridículo,
23:31Octay.
23:32Ya te dije que aquí no está.
23:33Ya voy para allá.
23:34Pues ven,
23:35ven,
23:35te espero.
23:38Meriem.
23:40Selma,
23:41te voy a pedir algo,
23:41pero lo vas a hacer
23:42sin preguntar,
23:43¿está bien?
23:44No creo.
23:44¿Puedes llevarte a Lee
23:45y quedarte en casa
23:46de Goulomsear esta noche?
23:47Ni creas que te voy a dejar sola,
23:49estás mal.
23:50Viene para acá.
23:51Ah,
23:51es por eso.
23:52Entonces lo voy a dejar
23:53y vuelvo en un rato.
23:54Selma,
23:54no quiero ningún escándalo,
23:55por favor,
23:56hablaremos por última vez
23:57y después estaremos bien.
23:58A ver,
23:59Meriem,
23:59¿qué tal si te hace algo?
24:00¿Ya te pusiste a pensar en eso?
24:01No me hará nada,
24:03no te preocupes,
24:03además si quisiera hacerlo,
24:04ya lo habría hecho hace tiempo.
24:06Entonces me quedo en la casa
24:07de Kerime
24:07y vigilo desde allá.
24:09Está bien,
24:10me urge depositar dinero,
24:12entonces hay que salir juntas.
24:13¿Qué dinero?
24:14Le dije a Savage
24:14que le enviaría la mitad
24:15de las ganancias de la tienda
24:16todos los días.
24:17¿Cuál es la prisa?
24:18¿Puedes ahorrar algo
24:19y luego depositar?
24:19No,
24:20no me siento cómoda.
24:21Además,
24:21no sabemos qué podría pasar mañana.
24:23Anda.
24:25Ay,
24:25no puede ser,
24:26¿por qué esta niña es tan terca?
24:27¿Por qué?
24:28¿Por qué?
24:29No,
24:29no.
24:30No,
24:31no,
24:32no.
24:33No.
24:33No.
24:33No.
24:34No, no, no.
25:04No, no, no.
25:34No puede ser. ¿Por qué no estás cuando más te necesito? ¿Por qué?
25:39¿Por qué?
25:47¿Madre?
25:51Ya lo sé todo.
25:53Sí, ya sé todo.
25:57¿Por qué estás haciendo esto?
25:59El tío Churdal y mi tío. No puede ser.
26:01Te juro que no puedo creerlo.
26:03¿Cómo encontraste a ver qué está pasando?
26:05¿Por qué me involucraste?
26:06No. No puede ser.
26:13¿Qué más puede pasar ahora?
26:17¿Qué?
26:18Ay, no. ¿Cómo se atrevieron a hacer eso?
26:23¿Cómo pudiste esconderlo tanto tiempo, madre?
26:25Nunca me dijiste ni una palabra.
26:28Madre, a ver, escúchame.
26:30¿Estás completamente segura?
26:31Ay, es que es mucho peor que un asesinato, mamá.
26:36No, no vengas.
26:37¿Estás loca? No vengas.
26:39Mamá, entiéndete.
26:40Matarán a ti, a Berg, a Belice, a mí.
26:42Nos matarán a todos.
26:43No puedes hacer esto.
26:44¿Cómo que por mí?
26:53Mamá, mira, no sé si estás en casa o en un hotel,
26:56pero necesito hablar contigo por videollamada
26:58para que me expliques con más detalle
26:59por qué me estoy volviendo loca con tantas cosas.
27:14Señora, perdón por haberla hecho esperar.
27:21Pensé que usted se iba a tardar un poco más.
27:24Si hubiera venido Naz, quizá,
27:26pero la verdad no pude disfrutarlo sin ella.
27:30Yordalus está esperando, ¿verdad?
27:32Sí, señora.
27:32Muy bien.
27:44¿Naz, mi amor?
27:46Justo a tiempo, mamá.
27:47No vi ninguna cebolla morada.
27:49En internet decía que necesitaba usar esa,
27:51pero solo había blanca.
27:52Ay, mi amor, me das ternura.
27:54Sí está todo bien, ¿verdad?
27:56Bueno, supongo que está bien.
27:58Le agregaré los tomates.
27:59Oye, por cierto, voy regresando de compras.
28:02Hay cosas que te van a encantar.
28:04La nueva temporada está increíble.
28:06Tienes que ver la ropa.
28:06Cuando estés en tu cuarto, las pones en la cama,
28:08les tomas una foto y me las mantas.
28:10Pero no me compré nada para mí, mi amor.
28:12Es que, no sé, no pude.
28:15Compré todo para ti.
28:16Eres la mejor, gracias.
28:18¿Y qué me compraste?
28:20No, no creas que es gratis, amor.
28:21Puedes venir a verla si quieres.
28:24Mi vida, ¿no me extrañaste ni un poco?
28:26¿Crees que es posible que alguien no te extrañe?
28:28Naz, no me gusta estar en la casa sin ti.
28:31La verdad, te extraño mucho, mi amor.
28:33Ah, ya llegaron.
28:35Te hablo después, está bien,
28:36pero te mando un beso, nos vemos.
28:38Está bien, sí, mi amor, te mando un beso.
28:43Oigan, la comida será horrible en lo que aprendo.
28:45No se quejen.
28:48Berg.
28:49Eso me imaginé y por eso fui a comprar.
28:51¿Y cómo ubicaste la casa?
28:57Pastelería.
28:57¿A dónde va?
29:09¿Ellos se van a ver afuera?
29:13Sí, ya la vimos.
29:15Ve tras ella.
29:16Si se encuentra con alguien...
29:19Quédate donde estás, Casper.
29:21Voy a ir yo.
29:22Se va.
29:23Quédate aquí.
29:24Te llamaré si algo pasa.
29:25Avísale a Naz que llegaremos tarde.
29:27Dile que se vaya a casa.
29:41Qué hermosa eres, Beliz.
29:45Déjame descansar después de todo lo que ha pasado.
29:48¿Qué quieres que te diga, Beliz?
29:52Sabes que si pudiera, lo hubiera hecho.
29:55De la misma manera que te llamé cuando estaba huyendo.
29:58Soy la única persona a quien llamarás cuando estés en apuros.
30:02¿Qué quieres decir como que en apuros?
30:04No te entiendo.
30:05Yo no soy la que debe tener miedo a Yurdal.
30:06¿Y tú quién crees que me envió contigo?
30:09Pero no tengas miedo.
30:10No hable de ti porque aún me gustas.
30:13Ahora explícame una cosa.
30:15¿Cuál es tu problema con el señor Yurdal?
30:19¿Su caja fuerte y sus hombres?
30:20No entiendo.
30:22¿No sabes lo que hay en la caja fuerte?
30:25Yo solo sé que algunas pruebas corresponden a Yurdal Sargun.
30:29No, no corresponde a Yurdal Sargun.
30:32Sí es sobre él, pero me pertenece a mí y a Berg.
30:45Espero que no necesiten ver esto.
30:49Pero si lo necesitan,
30:53llévenlo lo más rápido que puedan a la policía.
30:57Cajero automático.
31:27Deposite la mitad de las ganancias a tu cuenta.
31:54Puedes descontarlo.
31:55Se hizo un depósito a su cuenta.
32:0245 liras turcas.
32:12Amigo, ¿hay alguna noticia?
32:16No.
32:16Aún no.
32:22Somos malas personas, Guklu.
32:25¿Quién?
32:26¿Nosotros?
32:28La gente de todo el mundo.
32:30¿De qué estás hablando?
32:33El mundo es un mal lugar, Guklu.
32:36Yo, tú...
32:38Pero, Mariem...
32:43Ella es otra cosa.
32:47Otra.
32:55No sabía eso.
32:57¿Por qué no me lo dijiste antes?
32:59Eso quise, Octay.
33:01Te dije que era urgente y que necesitábamos hablar, pero me decías que me esperara.
33:05Luego fui a tu casa, pero tú tenías tus asuntos.
33:10No me escuchaste.
33:11Eso sin contar que casi me atacas.
33:14Te dije y te insistí que te necesitaba, pero tú solo querías acostarte conmigo, Octay.
33:18¿Pero qué hice?
33:28Perdóname, te extrañé mucho este tiempo.
33:30¿De verdad?
33:32Claro, Beliz.
33:34Estás viendo al hombre que te ama.
33:37¿En serio crees que puedo ser indiferente contigo?
33:40Algo así.
33:44Pues eso no es así.
33:46Voy a aceptar este caso.
33:48¿Cómo?
33:49En serio, de verdad voy a aceptar este caso.
33:51¿Me das el disco, por favor?
33:55Es mejor si lo presento yo misma.
33:57Por favor, Beliz.
33:59Yurtal Sargún te borrará tan pronto oiga tu nombre.
34:02Además, solo le quedan 15 días para el juicio.
34:04Ni siquiera se dará cuenta, créeme.
34:07Puede preguntarme.
34:09Beliz, mira, cálmate.
34:11Creo que te alteré sin querer.
34:14Cuando me apuntaste con esa arma...
34:16Fue cuando me di cuenta cuánto me he alejado de ti.
34:21Aún recuerdo tu cara.
34:23Aún me amas.
34:25Y yo sé que me equivoqué.
34:27Por favor, déjame compensarte
34:30por todo lo que pasó, ¿de acuerdo?
34:33¿Sí?
34:54Si quieres, también quédate con una copia.
34:57Toma, es una copia.
34:58Me la hicieron.
34:59No confías en mí.
35:04Pero yo también sé lo que se siente
35:07cuando pierdes a tu padre, te entiendo.
35:10Soy de los pocos que puedo entenderte.
35:11Te prometo que voy a cuidar muy bien de esto.
35:24En serio, créemelo.
35:26Te prometo que no voy a dejar pasar más tiempo.
35:29Yurdal Sargún va a pagar por lo que les hizo.
35:32Ven.
35:33¿Quién se va a comer todo esto?
35:48Oye, están en luto.
35:49Deben tener hambre.
35:51¿No me dijiste que creciste en Singapur?
35:53¿Y también que tu papá trabajaba en la embajada
35:55o escuché mal?
35:57¿Y eso qué?
35:58¿Los de Singapur no son humanos?
35:59Ellos también tienen costumbres.
36:01Así como los turcos, linda.
36:02¿Lo dices en serio?
36:04Claro.
36:05Si quieres, un día tú y yo vamos.
36:07¿Y cuándo?
36:08Después de la boda.
36:09No me digas.
36:12No hay una sortija adentro, ¿verdad?
36:14No sé, pero es mejor que estés preparada
36:16para cualquier sorpresa.
36:18Está bien, conozco tu estilo.
36:20Pero no deberías conocer a mis hermanos, entonces.
36:23¿Por qué?
36:24Además también compré comida para tus hermanos.
36:26Por suerte van a llegar tarde,
36:28porque si no tendría que tirarte por la ventana.
36:30¿Por qué?
36:30¿Tus hermanos comen humanos?
36:33Es que es muy pronto.
36:35Además, necesito darte más información
36:36para socializar.
36:38No será complicado.
36:40Como los fideos.
36:41A Guklu le gustan,
36:42pero Zabash los odia.
36:44Pero, hermano, es más importante, ¿no?
36:46Sí, pero no hay que engañarnos.
36:48Guklu es nuestro núcleo.
36:49Mi hermano no socializa.
36:54Ojalá hubieras conocido a Golumser.
36:58Siempre decía que si había alguien especial,
37:01le encantaría conocerlo.
37:02pero ya es tarde.
37:04¿Estás bien?
37:09¿Estás bien?
37:10Todos son malos, Berg.
37:14Mi hermano es malo.
37:16Guklu igual.
37:17Guklu igual.
37:21Cálmate.
37:22Puedes decirme lo que quieras.
37:28Mi hermano y mi papá están.
37:31Mi papá parece que perdió los estribos.
37:35Desde esa noche se ha portado muy raro.
37:37¿Y el trabajo qué?
37:38Digo, ¿tu hermano no va a la empresa?
37:40Tal vez se están viendo ahí dentro.
37:43Mi hermano transfirió sus acciones.
37:46El juicio de mi papá ya casi es.
37:48Seguro está nervioso.
37:49Tal vez termine en la cárcel
37:50y sean sus últimos días.
37:55No tengo idea de qué hacer, Berg.
37:59¿Debería volver a casa?
38:02Tus hermanos te necesitan mucho.
38:04Ya sé.
38:07No comen y tampoco duermen bien.
38:10No hay necesidad de pretextos.
38:12Creo que todos te necesitan, la verdad.
38:14Al menos eso es lo que yo veo.
38:18Solo tú puedes hacerme reír últimamente.
38:25Llevaré esto a la cocina.
38:29Naz.
38:31Perdóname, no quise hacerte sentir incómoda.
38:35Pero...
38:35Yo ya no puedo soportar esto.
38:40No.
38:43Me gustas mucho, en serio.
38:46Pero es que me preocupa toda esta situación.
38:49Perdón.
38:52Así estés preocupada toda la vida,
38:55yo voy a estar aquí esperándote.
38:56Voy a la cocina.
39:00Voy a la cocina.
39:13¿No hay noticias?
39:15No.
39:16Es un poco raro, ¿no?
39:17Seguro llamó a Meriem
39:18y le creyó cuando le dijo que no.
39:21Sabe que ella no mentiría.
39:22¿De qué hablabas por teléfono, eh?
39:23Sonabas extraño.
39:34Deposité la mitad de las ganancias a tu cuenta.
39:37Puedes descontarlo.
39:38Ah.
39:38Por eso la quería tanto, mi madre.
39:42Es sorprendente.
39:45¿Y qué le vas a decir?
39:53Pues algo que le haga enojar.
39:55Como cuando casi se vuelve loca.
39:57Mira, el tipo sigue adentro
40:01y Selma y su hijo no están.
40:04La luz del primer piso apagada
40:05y encendieron la luz del cuarto.
40:07Mándalo.
40:08¿Seguro?
40:11Quiere ver fotos.
40:14Hay que enviarle una foto de prueba.
40:17¿Qué, tú ya decidiste ayudarnos ahora?
40:20Ella es buena.
40:21Me di cuenta
40:22porque la vi tanto tiempo.
40:24Pero basta con que se pare en la ventana.
40:31Está bien, me encargaré de eso.
40:33Solo envíale ese mensaje, por favor.
40:36Amigo, ¿a dónde vas?
40:37Espera, oye.
40:54Oye, mi hermana.
40:59Puede ser importante.
41:05Oye, ¿estás bien?
41:07Estoy bien.
41:10Le di el CD a Octay.
41:12¿Qué?
41:13Se sintió mal
41:14cuando se enteró
41:15de que se trataba de mi padre.
41:17Dijo que presentaría la demanda.
41:19No le creíste, ¿verdad?
41:21Porque normalmente
41:22lo que la gente habla de ti
41:23a tus espaldas es la verdad.
41:25No, ¿cómo voy a creerle, por favor?
41:27Mira, si él realmente te amara, Beliz,
41:29no te dejaría sola siempre.
41:31Ni iría a verte solo cuando te necesita.
41:33Te extrañaría.
41:35Oye, no te dejes engañar.
41:37Si lo que te dice fuera cierto,
41:38él te haría feliz.
41:40Daría todo su esfuerzo
41:41para hacerte feliz.
41:43Ya sé, está bien.
41:45No llegues tarde, por favor.
41:47Está bien, tú no te preocupes.
41:48No tardaré.
41:49Te veo en un rato.
41:51Nos vemos.
41:59Perdóname.
42:02Pero te escuché.
42:04Eres una muy buena persona, Berg.
42:12Llamada de Tulín.
42:25No.
42:28Ay, niña.
42:29Ojalá pudiera darle los regalos.
42:31Eso la pondría feliz.
42:33Si ella no está aquí, ¿dónde está?
42:35Está adentro.
42:37Nosotros tenemos una llave extra, señor.
42:39La señora Goulincer la ponía en una olla.
42:40Al diablo con tus regalos, Tulín.
42:42Quiero que vayas por ella.
42:44Ve y tráela de inmediato para acá.
42:46O si no, la voy a arrastrar hasta aquí del brazo,
42:48aunque no quieras.
42:49Y quédate prisa.
42:50¿Y por qué dices que se fue?
42:51No entiendo.
42:52¿De verdad crees que no está allá adentro?
42:54¿De qué estás hablando, Yordal?
42:55Ella solamente está aquí para apoyar a Savage.
42:58¿Y por qué no te contesta?
42:59¿Qué tal si está rebelándose?
43:00Se fueron de la casa juntos y vinieron hacia acá.
43:03¿Entiende?
43:04¿Eh?
43:05Puede venir diario.
43:07Está bien por mí,
43:07pero que duerma en su casa y llave por ella.
43:10Está bien, Yordal.
43:11Está bien.
43:16¿Y ahora?
43:27Tiene mucho tiempo que no estaba tan feliz.
43:30¿Y serás más feliz?
43:31¿Qué pasó?
43:50Supongo que está adentro.
43:52La llave está puesta.
43:53Déjame intentar.
43:54¡Naz!
44:01¡Naz!
44:02Rápido, tienes que irte.
44:09¡Naz!
44:18Rápido.
44:18¡Naz!
44:19Rápido, tienes que irte.
44:20¡Naz!
44:21Rápido, tienes que irte.
44:21¡Naz!
44:21¡Naz!
44:22¡Naz!
44:22¡Naz!
44:23¿Qué pasa?
44:53...göter bana...
44:59...eskisinden yabancı...
45:06...gönlümdeki bu sevda...
45:13...hiç dinmeyen bir acı...
45:19...ruhumun kederinden...
45:27...gözlerim yaşta doldu...
45:33...imliyorum derinden...
45:39...bana bilmem ne oldu...
45:47...ruhumun kederinden...
45:53...gözlerim yaşta doldu...
46:01...imliyorum derinden...
46:07...bana bilmem ne oldu...
46:13...gözlerim yaşta doldu...
46:19...bana bilmem ne oldu...
46:21...bana bilmem ne oldu...
46:23...bana bilmem ne oldu...
46:25... э ha!
46:31...
46:35...
46:37Gracias por ver el video.
Recomendada
43:05
|
Próximamente
46:26
46:15
44:21
45:37
48:19
49:08
45:08
47:30
42:03
43:48
44:54
49:34
45:21
43:20
45:51
43:08
44:00
44:13
47:22
44:00
4:20
43:28
47:43
45:35