Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • hace 3 días
Una chica ingenua se encuentra dividida entre un fiscal sin escrúpulos y un demandante vengativo.

Categoría

📺
TV
Transcripción
02:22Está bien. Eso es todo.
02:30Pateas muy lento.
02:38Si eso piensas, inténtalo.
02:41¿Cómo me encontraste?
02:43Sé lo que haces en tus días libres.
02:51Vamos, campeona, anda.
03:00Veo que sabes hacerlo.
03:06Has entrenado, ¿verdad?
03:07Tu patada es algo débil.
03:13¿Qué haces por aquí?
03:14¿Vienes a entrenar?
03:16No.
03:17Busco información del accidente.
03:21¿De qué hablas?
03:22¿Estás loco?
03:23¿Por qué vienes a preguntarme a mí?
03:25No te diré nada.
03:30Mejor lárgate.
03:34Pregúntale a alguien que sea menos peligroso.
03:41No me vas a intimidar con esas patadas.
03:58Prisión de mujeres.
04:00Mira, debes tratar de pasar el hilo por aquí.
04:23No olvides esconder los nudos por detrás, ¿está bien?
04:27Cuando acabe, ¿me lo puedo quedar?
04:30Claro, si tú quieres.
04:32Se me ocurrió algo.
04:33¿Por qué no se lo das a tu padre cuando termines?
04:36Eso será...
04:39difícil.
04:40Difícil.
04:41Quizás, pero no es imposible.
04:43Escucha, te dicen que saldrás pronto.
04:46Pero cuando llegué aquí hace diez años,
04:48eso me parecía imposible.
04:49Pero ahora...
04:50solo lo veo un poco complicado.
05:03¿Quiere una o una y media?
05:18Una y media.
05:19Muy bien.
05:27Ten cuidado.
05:30Busca otra mesa.
05:32Me temo que no hay mesas vacías.
05:36Señor, ¿me puede traer lo mismo que a ella?
05:38Claro.
05:40Perdiste la razón.
05:41¿Por qué?
05:42Solo busco recolectar información.
05:46¿Te gusta la carne?
05:48Y te encanta conducir la moto.
05:52Y por lo que veo, no tienes amigos.
05:55Prefiero comer en silencio.
05:59Sé que no eres esa persona que quieres aparentar.
06:05Listo.
06:05¿Y cómo soy?
06:11Dura, fría, brusca y vulgar.
06:16No sabía que también era psicólogo.
06:19No diría que lo soy.
06:21Pero sé que le tienes lástima.
06:23A esa chica.
06:26¿Qué?
06:27¿Me estabas viendo?
06:28Sí, tal vez.
06:30¿Qué más podía hacer?
06:34No me mientas.
06:35Sentías lástima.
06:37La chica te vio a los ojos y sentiste lástima por ella.
06:41No es así.
06:45Si las miradas me afectaran,
06:48creo que estaría desempleada.
06:50¿Y entonces qué sucede?
06:57A una persona culpable
06:58nunca se le sorprende en el veredicto.
07:01Digas lo que digas.
07:03Se impactó con alguien
07:04y huyó de la escena.
07:07Es culpable, ¿entiendes?
07:09¿Para ti es una asesina?
07:12Si tienes alguna duda,
07:15me haré cargo de investigar toda la situación.
07:18No es tu trabajo.
07:20¿Por qué no me dices exactamente
07:21lo que buscas y con qué finalidad?
07:26No se trata de la chica.
07:29Necesito el archivo de ese bing.
07:31¿Por qué fue a un lugar tan solo?
07:33¿Cuál era la razón?
07:34¿Qué hacía ella a esa hora?
07:37Ella nunca fue así.
07:39Aquí hay algo muy extraño.
07:41Y también lo sabes.
07:43No lo puedes decir,
07:45pero lo sabes.
07:49No podemos hablar de esto
07:53y te sugiero que te olvides
07:55de todo este problema.
07:57Pero si piensas que en verdad
07:59fue un homicidio,
08:01te diré algo.
08:03Un homicidio no empieza
08:04donde fue hallado el cuervo.
08:08¿Qué quieres decir?
08:09La escena del crimen es el fin.
08:11Piénsalo.
08:11Hay cámaras en todos lados
08:15y no todas son policíacas.
08:18¿El trabajo de ese bing?
08:20Exacto.
08:21¿Y no has ido a preguntar?
08:23Lo haría si fuera homicidio.
08:25Fue un accidente.
08:27Así fue clasificado.
08:28Te diré algo.
08:47Si yo me decido
08:50a tomar el caso de Meriem,
08:53¿qué crees que cambiaría?
08:54No cambiaría.
08:55No se puede hacer nada.
08:56No perderá la fe.
09:00Ella desconfía de mí
09:02en este momento.
09:03Me ayudarás en eso.
09:04Quiero que ella piense
09:05que saldrá.
09:06Pero ella confesó
09:07que cometió un crimen.
09:09¿Cómo es que puede pensar
09:11que puede salir?
09:12No entiendo.
09:17Hay algo
09:19que no me has dicho
09:21sobre ese accidente, Octay.
09:23Oye, no sé
09:25qué te hace pensar
09:26de esa manera.
09:27¿De qué diablos
09:27estás hablando, Belice?
09:28¿Qué podría estar omitiendo?
09:29Oye, ¿qué sucede?
09:30Tranquilo.
09:32Estoy tranquilo.
09:36¿Quién es?
09:37No lo sé.
09:40Dígame.
09:42Sí, soy yo.
09:45¿Qué?
09:45¿Qué?
09:47¿Qué?
09:48¿Quién es?
09:48¿Quién es?
09:48¿Quién es?
09:48¿Quién es?
09:49¿Quién es?
09:49¿Te comentó algo?
09:51¿Qué no te dije?
09:52¿Que me tenías que esperar?
09:55Sí, salgo para allá.
09:56No hagas nada.
09:58¿Qué sucede?
09:59¿A dónde vas?
10:00El padre de Merín despertó.
10:02Le dijeron que ella estaba
10:02en prisión.
10:03Nos vemos más tarde.
10:06Nos vemos más tarde.
10:06Nos vemos más tarde.
10:33El padre de Merín.
11:03Oye, ¿has dormido?
11:10¿Por qué te ensañas conmigo?
11:15¿Recuerdas que tú dejaste
11:16morir a una mujer embarazada?
11:19Dime.
11:22Mírame.
11:24No camines sola por las noches.
11:27Usa el baño en la tarde.
11:29No te quiero ver por aquí.
11:33Camina.
11:35Anda.
11:50¿Hola?
11:51Ya lo tengo listo.
11:52En cuanto lo haga, te llamaré.
11:54Se lo ruego.
11:58Es mi decisión.
11:59Quiero salir de aquí.
12:02Señor Arif, ¿se puede calmar?
12:05¿Cómo me pides eso?
12:06Mi hija, mi hija se encuentra en prisión.
12:10¿Cómo me puedo calmar?
12:12¿Cómo está mi hija?
12:16¿Te quieres deshacer de mí?
12:18Tranquilo, señor Arif.
12:19Cálmese.
12:20Se va a hacer daño.
12:21No cuidaste de mi hija.
12:23Yo confié en ti.
12:25Y mi hija lo hizo igual.
12:27Son gente poderosa.
12:29Sobornaron al juez.
12:30No podemos competir con ellos.
12:32Dios, di la verdad.
12:34Di que tú estuviste en el auto con ella.
12:37Di que no la vieron.
12:38Que esto es un accidente.
12:41Le pido, por favor, que me permita hacer mi trabajo.
12:45¿Por qué te callaste?
12:46Tú conoces la verdad.
12:49¿Por qué permitiste que esto sucediera?
12:51¿Por qué?
12:53¿Qué hiciste?
12:58¿Te encuentras bien?
13:01¿Qué te pasó en el cuello?
13:04Solo tuvimos un accidente.
13:09El golpe en el cuello de mi hija estaba en el lado derecho.
13:17Era la marca del cinturón.
13:20Meriem estaba a tu lado.
13:24Tú ibas manejando, ¿no es verdad?
13:27Por eso no dices nada.
13:29Señor, no sabe lo que dice.
13:31Está confundido.
13:32Meriem confesó todo.
13:34No.
13:35Durán debe saberlo.
13:36Durán debe saberlo.
13:38Él sabrá qué hacer.
13:40Todos sabrán lo que has hecho.
13:44Mi hija es inocente.
13:46Mi hija es inocente.
13:48Nunca debí creer en ti.
13:50Meriem lo ha confesado.
13:52Estoy tratando de ayudarle.
13:54Mi hija, mi hija está sufriendo por tu culpa.
13:57Todo es tu culpa.
14:00Lo vas a pagar, infeliz.
14:02Escucha bien, lo vas a pagar.
14:05Me la vas a pagar.
14:06Me la vas a pagar.
14:09Pajarás todo.
14:10Señor fiscal.
14:18El paciente es mi testigo.
14:20Su vida peligra.
14:21Le pido que no deje que nadie entre a su habitación
14:24y que no hable por teléfono.
14:26Está bien protegido.
14:27¿Y entonces cómo entré yo?
14:29Escuche, no me importa qué suceda.
14:32Él no hablará con nadie.
14:34Está bien, señor.
14:35No, no, no, no.
15:05No, no, no.
15:35¿Cómo me encontraste aquí?
15:43Tengo tantas maneras de averiguarlo, Zavash.
15:46Es fácil.
15:51¿Por qué me pasó todo esto?
15:56No lo entiendo.
15:58Siento que alguien más habita mi cuerpo.
16:02Y yo solo puedo observar.
16:03Sé que esto es complicado.
16:06No entiendo del todo, pero lo imagino.
16:09Me duele.
16:12Siento mucho dolor por dentro.
16:21Pronto pasará.
16:22No se me pasará, Derín.
16:26No se me pasará.
16:27No se me pasará.
16:52Nos casaremos y criaremos a mi hijo.
17:02Te embarazaste con un propósito, Zevink.
17:06Querías que él se casara contigo.
17:08Zabash todavía no lo sabe, pero se lo diré esta noche.
17:16Sal del auto.
17:22Sal del auto.
17:52Te ves cansada.
17:58Me dijeron que hoy vendría a verme mi abogado.
18:01Soy tu abogada.
18:07Seré franca.
18:09Sé la verdad.
18:11Octay estaba contigo en ese auto.
18:12Octay estaba contigo en ese auto.
18:12Entonces Octay te contó todo.
18:21Necesito tu versión.
18:28Fuimos a cenar.
18:31Y en cuanto salimos yo quise manejar.
18:33Es todo.
18:39Entonces, ¿quisiste manejar o manejaste?
18:43Manejé.
18:47Sé lo que has hecho por Octay.
18:50Sé que tú lo ayudaste en el colegio.
18:52Eres algo bondadosa.
18:54Octay y tú son amigos, ¿verdad?
18:56Si él y yo no fuéramos amigos,
19:01no hubiera aceptado tomar tu caso.
19:04Sé que allá adentro te han hecho sufrir mucho
19:06y que Zabash no perdona.
19:10Lo que te ha dicho Octay es...
19:12Tu padre ha despertado.
19:25¿Está bien?
19:27Lo está.
19:29Pregunto por ti.
19:39¿Ya cobras, eh?
19:42¿Qué?
19:46¿Dónde está el resto?
19:47¿Es todo?
19:49Él es joven y tiene que ahorrar.
19:52¿Tenemos el dinero suficiente como para ahorrar?
19:54Contéstame.
19:55Está bien.
19:56Hazme a un lado como siempre
19:58y gasta todo ese dinero en ti.
20:00El padre de Meriem está en el hospital.
20:02No podemos deshacernos de esa chica
20:05ni de su padre.
20:05¿Por qué querrías hacer eso?
20:07Tú sabes todo lo que ha hecho por nosotros.
20:09Hijo, piensa en ti.
20:12Y después en tu amante.
20:15El señor Arif está grave.
20:17Ya veré qué puedo hacer.
20:19Buenos días.
20:45¿Usted es el gerente?
20:47Sí.
20:48Hola.
20:49¿Me recuerda, señor?
20:50Me temo que no.
20:52Seving era la novia de Zabash.
20:54Por supuesto, señor.
20:55Mis condolencias.
20:56Lo lamentamos mucho.
20:57Gracias, gracias.
20:59¿A qué hora salió Seving esa noche?
21:01Fue antes de cerrar, cerca de las nueve.
21:04Me gustaría ver el video de la cámara de seguridad.
21:06Quiero ver si abordó un taxi
21:07o se fue en un autobús.
21:09¿Está bien?
21:09Acérquese.
21:14Las cámaras se usan para engañar.
21:15No graban.
21:17¿Ninguna?
21:18No, señor.
21:19No puedo ayudarlo.
21:26¿Podría hablar con usted?
21:28¿Me hablas a mí?
21:29Sí.
21:30Lo reconocí.
21:35Solía traer a Seving aquí.
21:37Escuché su conversación.
21:39Tengo información que creo que le podría ayudar.
21:42¿Tú sabes algo?
21:44¿Estuviste con Seving esa noche?
21:45No, no la vi.
21:46Pero hay algo más que le diré.
21:48El gerente está mintiendo.
21:50¿Él mintió?
21:51Sí, le explicaré.
22:08Sé lo que hiciste esa noche.
22:11¿Savash lo sabe?
22:19El número no se encuentra disponible.
22:21El número no se encuentra disponible.
22:51Vamos, Selma.
22:52Apresúrate.
22:53Está bien, está bien.
22:55Ya voy.
22:56Camina rápido.
22:57Eso hago.
23:03Dime, Guclu.
23:05Te tengo nuevas noticias.
23:07Meriem cambió de abogado.
23:09Ahora representa una mujer muy sofisticada.
23:12Era evidente que eventualmente cambiaría de abogado.
23:16¿Quién es?
23:17Belis Vilén.
23:18¿Vilén?
23:20Me suena muy familiar.
23:23Está bien, cuelga.
23:24¿Savash Karas?
23:25Ya verás, Guclu.
23:27Ya verás.
23:36Abogada Belis Vilén.
23:37Fue la abogada de Kemal Vilén.
23:40Averigua si sigan en contacto y envíame su dirección.
23:43Muy bien, señor.
23:44Ya lo entendí.
24:06¿Quieres deshacerte de esta casa?
24:09¿Cómo es que me encontraste?
24:11No me subestimes.
24:13No entiendo cómo te atreves a amenazarme por mensajes de texto.
24:16¿Mensajes de texto?
24:17¿De qué hablas?
24:18Mira esto.
24:21Sé lo que hiciste esa noche.
24:23¿Savash lo sabe?
24:24Lo que viene aquí no lo sabe nadie más.
24:28Yo no he amenazado a nadie.
24:30Te sugiero que hagas una denuncia.
24:33Si quieres saber quién te ha mandado esos mensajes,
24:36ve a visitar la comisaría.
24:38Ellos lo averiguarán,
24:40pero también se enterarán de un gran secreto.
24:44Me temo que ahora nadie te podrá ayudar.
24:46Pero yo podría intervenir.
24:49¿Por qué juegas conmigo?
24:51Querido, nadie más sabe eso.
24:53Si yo lo averigüé, alguien más también podría.
24:57De acuerdo.
24:58Tarde o temprano sabré quién fue.
25:00Y si tú eres quien lo hizo, créeme que te arrepentirás.
25:16¿Ertanzak?
25:32Soy el fiscal Oktay Sahin.
25:35El señor Kutay me dio su número.
25:37Dice que han trabajado juntos.
25:40Lo voy a promover, señor.
25:41Estación de policía.
25:52Oiga, no se estacione ahí.
25:55No entiendo por qué no.
25:56¿No hay otro lugar?
25:57Míreme.
25:58Me enfadaré.
25:59¿No ha visto eso?
26:00Ese lugar es mío.
26:02¿De qué me habla?
26:04¿De esto?
26:04Muy bien.
26:09Ahora este es su lugar.
26:11Comandante, ahí hay un lugar.
26:17¿Usted es comandante?
26:18Sí, ¿y usted?
26:20Capitán Ertanzak.
26:22Reemplazo del Han.
26:25Burku.
26:25¿Cómo?
26:26¿Eres cantante?
26:27¿No tienes apellido?
26:30Comandante, deme sus llaves.
26:31Yo lo haré.
26:32No, mi hat.
26:33Gracias.
26:34Toma mi hat.
26:35Gracias.
26:46No te angusties.
26:48Alguna vez todas hemos pasado por esto.
27:02Hola, revisarán la celda.
27:32Hoy es el día.
27:33¿De acuerdo?
28:00Largo.
28:00Tu esposo te manda saludos.
28:19¿Qué sucede?
28:20Le diste al niño y ahora quiere la casa.
28:23Jamás le daré a mi hijo a ese maldito.
28:25Me lo regresará.
28:26Suéltame.
28:27Si es que lo encuentras.
28:28Si quieres una oportunidad, firma aquí.
28:30Ten.
28:30Eso jamás pasará.
28:32Prefiero morir antes que darle a mi casa.
28:37También te rompería la otra mano.
28:39¿Pero con cuál vas a firmar?
28:41No.
28:41¡Ayúdenos.
28:45¡Ayúdenos!
28:46¡Ayúdenos!
28:47¡Ayúdenos!
28:47¿Qué te pasa?
28:47¡Ayúdenos!
28:48¡Te mataré!
28:49Oigan, ¿cuál es el problema?
28:50Esas dos me han atacado.
28:52Selma, cierra la boca.
28:55Ella no hizo nada.
28:57No te pregunté a ti.
28:58Ven aquí.
28:59Anda.
28:59Fiscal, soy Ertan.
29:08Kutai me ha hablado tanto de ti.
29:09Decía que lo sabías todo.
29:11Gracias.
29:12Qué gusto.
29:13El Han también me ha hablado de usted.
29:15¿Lo conoces?
29:15Él y yo solíamos ser compañeros.
29:18Y nos veíamos seguido.
29:19Supongo que te preguntas por qué estás aquí.
29:22Claro que no, fiscal.
29:23Estoy a sus órdenes.
29:25Gracias.
29:26Quiero que te sientas cómodo aquí.
29:27Haz lo que yo te diga y no tendremos ningún problema.
29:31Sí, señor.
29:32Ahora te daré un número.
29:34Averigua quién ha mandado mensajes y quién ha llamado a ese teléfono.
29:37Bien.
29:38Supongo que sabes que no hablarás de esto con nadie.
29:41Claro que no.
29:43¿Tiene su nombre?
29:44Así es.
29:45Derin Berker.
29:47Derin Berker.
29:48Ella no es el problema.
29:50Este número ha estado recibiendo mensajes amenazantes.
29:53Encuentra a la persona que los mandó y tráemelo.
29:58Por supuesto, señor.
30:00Tengo mucho trabajo para ti.
30:02Si cumples conmigo, no tendremos problemas.
30:06Bien.
30:12Estoy ocupada, Seger.
30:17Necesita un descanso.
30:18Perdón por no agendar una cita.
30:24Lo estaba esperando.
30:29Está a cargo del caso.
30:32Mis condolencias.
30:35Es difícil perder a alguien a quien amas.
30:39Pero todos merecen un abogado que le ayude.
30:42¿Por qué tomó el caso?
30:44Usted es rica gracias a los divorcios.
30:47Todos piensan como usted, abogada con dinero.
30:50Solo soy una abogada ejerciendo.
30:52No me di a entender.
30:57No me interesa saber cuánto ganará.
31:01Me pregunto por qué defenderá a esa chica.
31:04Un amigo me lo pidió.
31:08Un amigo.
31:10Se atreverá a enfrentarse a mí.
31:13¿Quién se lo pidió?
31:15Ese no es su problema.
31:16Ahora lo es.
31:20¿Le gustaría llamar a su amigo y decirle que no tomará el caso?
31:26No me planeo dejarlo.
31:27Alterará a la chica.
31:30Y perderá.
31:31Esto se trata de mi carrera.
31:34¿Su carrera?
31:36Todos saben que esa mujer es culpable.
31:39No me importa lo que piense.
31:41Eso lo decidirá un juez.
31:43Sé que le han hecho la vida imposible adentro.
31:45Le aseguro que se lo informaré al juez.
31:49¿Sabía que su padre fue abogado de mi padre?
31:58Su padre salvó a un criminal.
32:03De ser ejecutado.
32:06Es obvio que quiera demostrar que es hija de su padre, Belis.
32:11Linda oficina.
32:12Lo único que se merece de esta oficina es...
32:19La mesa.
32:24Deje el caso.
32:26Regrese a lo que sabe hacer.
32:29Esto es mucho para usted.
32:30¿Cómo estás?
32:46Bien, gracias.
32:47Bienvenido.
32:49Diga.
32:50Savash Sagún acaba de irse.
32:52¿Hola?
32:57¿Octay?
32:58Octay, hola.
32:59¿Dónde estás?
33:00Afuera.
33:02Seger, ¿recuerdas al tipo al que vimos?
33:04Ajá.
33:05¿Lo buscas?
33:05Sí, señor.
33:06Gracias.
33:12Gracias.
33:13¿Te topaste con él?
33:21No, por suerte.
33:22Qué fortuna.
33:24¿Voy a tener que vivir así?
33:26¿Qué fue lo que te dijo?
33:28Me insultó, me amenazó.
33:29¿Qué más quieres?
33:31No tienes de qué preocuparte.
33:33Le dijiste lo mismo a Meriem.
33:36Me lo dijo todo.
33:37¿Y qué te dijo?
33:39Lo que pasó esa noche.
33:41Dijo quién conducía.
33:43¿Segura que Meriem te lo dijo?
33:47¿O escuchaste lo que quisiste, amor?
33:49Deja de evitar la pregunta, Octay, y responde.
33:52¿Tú causaste ese accidente?
33:54Me dijo toda la verdad.
33:57¿Por qué razón mentiría a Meriem?
34:01No la planeas sacar.
34:03La dejarás ahí.
34:05Ambos lo sabemos.
34:08Esto es algo que aún no conocía de ti.
34:12Insinúas que causé el accidente y culpé a Meriem, Belis.
34:16Y ahora te uso a ti.
34:19Entonces, ¿por qué sigues aquí conmigo?
34:21No quise decir eso.
34:23Solo trato de entenderte.
34:24¿Qué?
34:24Dime qué es lo que no entiendes, Belis.
34:27No, yo no soy Meriem.
34:28Así es, lo sé.
34:29Eso es muy obvio.
34:30Estás diciendo la verdad.
34:32La pobre chica está en problemas.
34:34Nunca dijo nombres.
34:35Ella aceptó su sentencia de ocho años.
34:39¿Cómo te atreves a insinuar que yo soy el verdadero asesino?
34:42Escucha, solo estoy tratando de entender en qué situación me he metido, Octay.
34:47¿Crees que yo pondría tu carrera en peligro?
34:49¿En serio?
34:49¿Me crees capaz?
34:50No tengo idea.
34:52No lo sé.
34:53El caso me tiene confundida.
34:55Estoy perturbada.
34:58Calma, ven.
35:00Ven.
35:05Te entiendo.
35:07Has hecho un gran esfuerzo.
35:09Entiendo que nunca debiste haber ido a verla.
35:12Lo siento.
35:13Yo también.
35:16Todo está bien.
35:17Calma.
35:19Por favor, sí.
35:21¿Qué es lo que sucede contigo?
35:23¿Eh?
35:24¿Cuántas mujeres más hay involucradas en tu vida?
35:27La más importante eres tú.
35:30Ven.
35:31Ven.
35:31Ven.
35:59Ven.
35:59Ven.
36:00¿Qué pasó?
36:13¿Meriem dónde está?
36:15Ahora, mi esposo me quiere, muerta y ahora también.
36:19Quiere adueñarse de mi casa.
36:22Estuve cerca de herir a Meriem, ¿y para qué?
36:25¿Pero ella se encuentra bien?
36:26Creo que sí, van a interrogarla.
36:28Está bien.
36:30Ah, a la lobe todo.
36:32Sabe que la trataste mal.
36:34Solo les pido que me den un poco de agua y que dejen de juzgarme, ¿sí?
36:39Anden.
36:39Oye, mira, estoy lastimada de la mano.
37:05Pon el vaso ahí, necesito ir al baño.
37:08¿Hola?
37:18No voy a hacerlo.
37:34¿De qué habla?
37:35No bromee.
37:36¿Y mi esposo dónde está?
37:37Me dijo que lo tenía.
37:39El maldito trató de matarme.
37:41¿Ustedes trabajan de esa manera?
37:43Me prometieron algo y no lo hacen.
37:45Haga su trabajo y espere.
37:46Voy a morir esperando, porque eso es lo que quiere, ¿no es cierto?
37:51Escuche lo que le diré.
37:53Nunca le haré daño a esa niña.
37:55Olvídese de su hijo.
37:56Está bien, lo voy a encontrar yo sola.
38:01Yo no necesito de sus favores y tampoco de su maldita ayuda.
38:11Resiste, hijo.
38:12Yo sé que tú lo harás.
38:14Regresaré por ti.
38:16Espera, mi amor.
38:18Nunca más te volveré a dejar solo.
38:21Espera un poco, hijo.
38:22Por favor.
38:23Por favor.
38:46Bien.
38:47Perfecto, gracias.
38:52¿Ya escogiste?
38:53Perdón.
38:57¿Hola?
39:04¿Hola?
39:09¿Quién es?
39:10Le diré en cuanto me pague.
39:13Vaya a donde llevó a Sefing.
39:15En una hora.
39:17Sola.
39:19Está bien.
39:19Si usted viene con alguien más, conocerán su secreto.
39:23¿Por qué?
39:35¿Por qué?
39:39¿Por qué?
39:40¿Por qué?
39:40¿Qué ves?
40:10El fatal y eterno amor de mi padre.
40:15¿Sí?
40:17Bien, bien. Deja eso.
40:19Aquí viene la parte emocionante.
40:40¡Emocionante!
40:45¡Tatá!
40:47No sabía que ahora eras maga.
40:50Así es. Nada es lo que parece.
40:53¿Verdad, señor Zabash?
40:54No sabía que ahora eras magas.
41:24¡Todas! ¡De pie!
41:27¿Qué quieren?
41:29Inspección.
41:30¡Levántense!
41:31¿Qué es lo que están buscando a esta hora?
41:33¿Qué es lo que quieren?
41:34¡Vamos, vamos, vamos!
41:36No tiren eso al piso.
41:37¡Oigan!
41:37¡Oigan!
41:49¡Ay, no puede ser!
41:50Anden, busquen, busquen.
42:07¿Quién duerme aquí?
42:09¿Qué es lo que encontré?
42:10¿Qué es lo que encontré?
42:11Yo...
42:11¡Mira lo que encontré!
42:18No es mío.
42:20¿Planeabas apuñalar a alguien?
42:22Le juro que no es mío.
42:24Deja de mentir.
42:24¿A dónde me van a llevar?
42:33A un lugar donde analices todo lo que has hecho.
42:37Vamos.
42:40¡Camina!
42:42¡Todas a sus camas!
42:43¿Qué?
42:53¿Por qué me miran?
42:55¿Qué?
42:56No es mi culpa.
43:00¿En verdad no fue mi culpa?
43:05Chicas, les juro que esta vez yo no hice nada.
43:13¡Ah!