Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Do you believe that John is coming?
00:02Yes!
00:03It's coming tomorrow!
00:05Do you think you're looking for Teresa?
00:07What are you talking about?
00:09You don't have to worry about me.
00:11I mean, I'm not John.
00:13I'm Paul.
00:15I'm John Brad Blesenac.
00:17What do you think?
00:19It's going to be a big deal
00:21if this Paul
00:23isn't a peder.
00:25We've never been here before.
00:27Yes, we've enjoyed everything.
00:29What?
00:30Peder.
00:31How did he not?
00:32Peder on the square.
00:34I loved me.
00:36You two are...
00:38Far?
00:42I'm sorry.
00:44I ask you, what do you think?
00:46The girls in their period
00:48have a little bit of a problem,
00:50but a lot of complex.
00:52They've increased the nose and the upper nose.
00:55You're entitled to live.
00:57You're a terrible mother.
00:58You're a savage.
00:59You're a savage.
01:00You're a savage.
01:01You're in bed.
01:03You're standing in bed.
01:04You're inside.
01:06I couldn't do this.
01:07What do you think?
01:08I thought I'd be a strong nose for you,
01:10but I'm not afraid.
01:13I have some grossness with this camera.
01:17I know.
01:18I know how the films are closed.
01:21How are you?
01:22Fedor, they are throwing you in the head.
01:25That's it.
01:27There is nothing between me and me.
01:30Nothing will be done.
01:31You can sleep safely.
01:43You can sleep safely.
01:45You can sleep safely.
01:47There was one end.
01:49And the beginning.
01:53Nothing more needs.
01:56Red and red.
01:58A couple of times.
02:00Look at me now.
02:02There are seven beautiful faces.
02:05That's my family.
02:07And nothing I've said.
02:10It was all случайly.
02:13And everything I can say.
02:17I can call it fate.
02:20One and one are seven.
02:24I don't have a gram.
02:29It's so easy to be happy.
02:32It's not the same.
02:40But I don't understand why.
02:45I have to go away immediately.
02:47Who knows?
02:49Maybe I have to help you.
02:51What do you know?
02:52Do you think you'll hurt yourself?
02:53Of course.
02:54Let's hurt yourself.
02:55Don't hurt yourself.
02:56You don't have to worry about it.
02:58It's just the beginning.
02:59What did I say?
03:00You've lost all the time.
03:01What did I say?
03:02You've lost all the time.
03:03You're just laughing like a fool.
03:04You know what I know.
03:05It's not important if I'm scared.
03:06It's important if she's enjoying it.
03:08And she's enjoying it.
03:09I'm afraid that I don't have a chance.
03:11I'm looking at the moment.
03:12I'm looking at Novak?
03:13Novak!
03:14You've lost.
03:15I'm?
03:16No, I didn't have a chance.
03:17Smela, I'm not.
03:18The only one do is.
03:19I have to go away.
03:21Hi everyone!
03:22Hey guys!
03:23There's a lot of people.
03:24Why do you need to do an manuals?
03:25Yes!
03:26I can't help Ani in the library.
03:28Yes!
03:29I'll do it.
03:30Yes!
03:31Yes, sir.
03:32Yes, sir!
03:33Yes, sir.
03:34No.
03:35Yes!
03:36No, no more!
03:37What?
03:38What's the most important thing?
03:40I have a headache with hernia.
03:43I have a headache with hernia.
03:45I have a headache and I have a headache.
03:49I have a headache.
03:51I don't understand what the headache is.
03:53We didn't open the headache.
03:55Let me go.
03:57No, seriously.
03:59I can't do anything.
04:01I'm not going to die.
04:03I'm going to die.
04:05I'm going to die.
04:07I'm going to die.
04:09Hristo, can we talk about it?
04:13We can.
04:15We can!
04:17I'm going to die.
04:19Yes, let's go.
04:25What are you doing?
04:27It was an ideal opportunity to be a new day.
04:29I didn't remember it.
04:31I would like them now.
04:33Now, now, now!
04:34I would like them.
04:35Don't do that.
04:36Don't do that.
04:37Don't do that.
04:38As you know, children,
04:40during the sports week,
04:42we started playing football,
04:44but also playing other sports.
04:46Football!
04:47Football!
04:48Football!
04:49Please, please.
04:51Paul will continue.
04:53Be good.
04:54Listen to Paul.
04:55Please.
04:57Okay, guys.
04:58Today, we will learn how to get the first help.
05:02Okay?
05:03That will help us my friend, Dimitrije.
05:06Dimitrije says,
05:07good for a while.
05:08Good for a while.
05:09Good for a while.
05:10Good for a while.
05:11Good for a while.
05:12Good for a while.
05:13Today, we're doing our ears.
05:15Okay?
05:17Okay.
05:19Good for a while.
05:24Why would I show this
05:43Where are you from?
05:44He won't be able to wear it.
05:45He won't wear it.
05:46He won't wear it.
05:47Okay, calm down, calm down.
05:48Okay?
05:49It's funny.
05:50It's funny.
05:51It's funny.
05:52It's funny.
05:53Okay, this one.
05:54Today we're going to work from ear to ear,
05:57and the first one will be Teresa.
06:00Okay, come here.
06:02Okay?
06:03Come on.
06:05Let's go.
06:06Okay.
06:07Now we're thinking that Demetri is going to be in water.
06:11So, a, šta ćeš prvo da vradeš, da mu pomogneš?
06:14Osloboditi disajne organe.
06:16Okay.
06:17Morit ćeš prvo svoje.
06:18Tiho.
06:19Okay.
06:20Pazi da mu oko ne izbiješ nos.
06:24Tiho.
06:26Tiho.
06:27A jada, Demetrije, pa umreće pored tebe,
06:30onako ne moš ništa da ureziš od tog nosa.
06:32Bari.
06:33Tvisan.
06:38Nemam ga sad ti odpisivati odmah, mislim.
06:40Možda se čovjek preplaši otkud znamo.
06:42Jeste.
06:43Ne znam.
06:44Meni je delovalo kao da je to osmistio kao izgovor da ne doće.
06:48To je tebro.
06:49To je kapira stvar.
06:51Možda mu se nis vidio poljuboc?
06:52I nije trebalo da idemo nekobasici.
06:54Joana, ne upete, majke ti!
06:56Kobasici, nis treba ne daži.
06:59Ej, pazi, sad ti je prilika.
07:04Samo se potrudi da budeš osjećajan, nežan, razumeš.
07:07No, ako potrudi se, budiš inteligentan.
07:09Znam da je teško, ali daj sve od sebe.
07:11Ej, samo.
07:12Vrte, budeš ono veter u leđa, razumeš?
07:14Kaže se nož u leđa.
07:16Ne, vrte, kakvi se veter u leđa.
07:19Znači to bih ne mogu nešto.
07:20Budeš i s pomoći podrška.
07:21Zmeš kao drug, pa mažu druga družka.
07:23A, veter naš kao.
07:25A, nije, sigurno nije...
07:27Dobro, dobro.
07:28Vetere, vetere, sigurno.
07:29Vedite, vedite.
07:33I ovo bi trebalo da je sve na slovo M.
07:35A sad ide A, B, C...
07:37E sad ide slovo N.
07:39E da, N.
07:40Šta imamo na slovo N?
07:41Ček, ček.
07:42E, evo ka.
07:43Niče.
07:44A, znamo, ovo je...
07:46Kako je govorio Zeretustre?
07:48Znamo.
07:49Sustrad.
07:50A, kako je govorio Zeretustre?
07:51Da, da, da.
07:52Ovo je super knjiga.
07:53A ti si čitalo, da?
07:54Naravno, naravno.
07:55E, prišone, da li je čitao niče,
07:56a pa to je kao da pintu ti,
07:57da li je zemlja okrugla?
07:58Naravno, podaj se sadio na čoveku,
07:59znaš mislim.
08:05Joganog, ono...
08:08Godina.
08:09A, rekla sam ti,
08:11ti mu se dopadeš samo čak malo stidljivu društvu.
08:13Horiš nekde da ga nahvataš na samo.
08:17Je li to sve na slobodnu ili imaš nešto?
08:19A, e...
08:21Evo ti.
08:22Na Boko.
08:24Na Berkev.
08:25Evo mi je omiljeni to njegova.
08:27Apsolut.
08:30E, Kosta, imaš minuta?
08:32E, jezdu.
08:34Naravno, naravno. Izvoli kružiti.
08:36Paldi.
08:37Paldi.
08:38Paldi.
08:39Paldi.
08:40Tereza!
08:41Sedite.
08:42Evo.
08:43Paldi.
08:44Evo.
08:45Evo.
08:46Evo.
08:47Evo.
08:48Evo.
08:49Evo.
08:50Mamo jedan veliki problem.
08:51Nije veliki, nije.
08:52Mal, mali problem.
08:54A koi je to veliki mali problem?
08:57Tereza je umislila da ima veliki nos.
09:01Evo.
09:02E, čeka, čeka.
09:03Paldi, jazda.
09:04Ja mislim da bi Tereza volela da mi ona sama kaže o čemu je njena problem.
09:07Right, I have a big nose.
09:09What do you mean?
09:11Come on, Terezice.
09:13Give me your hand.
09:15Give me your hand.
09:17I'm sorry.
09:19I'm sorry.
09:21What I'm talking about,
09:23your nose is completely different.
09:25There are no problems.
09:27Even children in these
09:29years, they're thinking
09:31they're thinking about problems
09:33where they don't have them.
09:35We're girls, they're thinking
09:37they're not the same size.
09:39I think they're a bigger test.
09:41Okay, Kosta, Kosta.
09:43We're not going to talk about
09:45tests with young children.
09:47I'm just going to call it as an example.
09:49But I think there's no problem here.
09:53It's a real size.
09:55Have you heard?
09:57Come on, come on.
09:59Come on.
10:01I have to tell Kosta something.
10:03You won't be right, Tereza.
10:05No, you don't care.
10:07It's a little bit.
10:09You have to tell me.
10:11You have to tell me.
10:13You know how it goes.
10:15Neither of us were different.
10:17Tell me.
10:19I see.
10:21Two brothers are thinking.
10:23Don't worry about me.
10:25We're not.
10:27The first brother knows
10:29that the other brother is a woman.
10:31What do I do?
10:33What do I do?
10:35What do I do?
10:37When the other brother is a woman
10:39is a woman.
10:41Do you understand?
10:43Yes.
10:45As I said, Dylan Dog,
10:47I don't understand you.
10:49I don't understand you.
10:51Dora, Dora, Dora.
10:53Dora!
10:55Dora!
10:57Dora.
10:59Dora!
11:01Dora!
11:05Dora, Dora!
11:07It is a privilege between Dobrile and American people.
11:11What a privilege?
11:13Kolem, go upstairs and go home.
11:16I've already done everything.
11:18If you want to talk about sex, I know it already.
11:22Go upstairs and prepare your room.
11:24Good.
11:25What's good?
11:27Look, Teresa.
11:28Wait, wait, wait.
11:30Come on, come on.
11:32Come on, come on.
11:33Come on.
11:34Have you told me what you saw?
11:40They were upset.
11:43Yes.
11:44What?
11:45What?
11:46What?
11:47They were upset.
11:49She was upset.
11:50She was upset.
11:51She was upset.
11:52She was upset.
11:53She was upset.
11:54Don't worry about your paranoia.
11:56There are paranoia many times.
11:59I believe my wife.
12:01Is that right?
12:02He was upset.
12:03And she told me that she doesn't necessarily bother me at the really first.
12:07Why not?
12:08Not really something to take back on my mind is something to take back on.
12:10Not really?
12:11Not really?
12:12But, becoming a nuisance sort of truly a mulher?
12:15He was sedimentary to take back on my mind.
12:16See okay.
12:18When her mother was brothers and sisters, what does she look like?
12:20Yes, what's what she looks like?
12:22Okay.
12:23How crazy?
12:24Blue Ads.
12:25Blue Ads.
12:27Where you see how such a Aurora Park is going.
12:31You just need to describe how I look for a low!
12:35My brother will be just like, who will do you?
12:38Yeah.
12:39A loftigmatical Istrao!
12:42And you don't violate any things to do with you!
12:47If you don't have concrete evidence, then go away!
12:52Okay, let's go. Let's go later, let's not say anything.
12:58The story is always the same.
13:06Where are you?
13:08I'm telling you, there's nothing to do with it.
13:11Don't worry, just be patient. Let's go.
13:14It's clear that I don't like her. Do you understand her?
13:18Good morning, only read the book.
13:22I'm sorry.
13:29I'm just going to give you a book.
13:32Do you want me to tell you?
13:37I can't stop this anymore.
13:40I'm waiting for you.
13:43What are you doing?
13:46Do you want to share your experience with us?
13:49I'm sorry, I'm sorry.
13:50I'm just a little...
13:52A evening with action.
13:55What are you doing?
13:56I'm going to play a game.
13:58No, I don't go until my nose is normal.
14:01I told you.
14:02What are you doing?
14:03What are you doing?
14:04What are you doing?
14:05No, Vaco.
14:06I told you.
14:07I'm telling you.
14:08All the people who see me, I'm going to sleep.
14:09I'm not going to sleep.
14:10I'm going to sleep.
14:11I'm going to sleep.
14:12What do I need to say?
14:13I'm not going to sleep.
14:14I'm going to sleep.
14:15I'm not going to sleep.
14:16I'm not going to sleep.
14:17I'm going to sleep.
14:19I'm going to sleep.
14:20I would have to hold my hand in front of my face.
14:23That's right.
14:25Do you really want to be there with Paul?
14:27Well, I don't know.
14:30I can't stop it.
14:32I'm going to sleep.
14:34I need to put my nose on.
14:37Danny, can you just go for a second?
14:39I can.
14:41Can you see me on the face?
14:43I can see you on the face.
14:47I can see you.
14:48I can see you on the face.
14:51I can see you on the face.
14:52Look.
14:53In my time, women with wearing glasses were in a good voice.
14:58Who can love women with wearing glasses?
15:00Let me tell you.
15:02The Israelis, for example.
15:04There are almost all women with wearing glasses.
15:08When I lived in Tel Aviv,
15:11I felt weird because I had a normal nose.
15:15Just wait a second.
15:16Just wait a second.
15:17Just wait a second.
15:18Just wait a second.
15:19Just wait a second.
15:20Just wait a second.
15:21Just wait a second.
15:22Just wait a second.
15:23I know.
15:25Are you going to see you with that girl?
15:27With Paul.
15:28With Paul.
15:29With Paul.
15:31You'll have to fight him with a leg.
15:34What, Danny?
15:35I would like to have a nose.
15:37You won't be able to get everything out of God.
15:40You're all good.
15:41You're all good.
15:43You're all good.
15:44How do you think he's seeing in this American car?
15:49Solar.
15:52That's not clear.
15:53How do you think that's sad?
15:54Do you think he's looking forward to seeing anything?
15:56We have to find some good evidence for him to present himself.
16:00We'll see if he can see these buttons.
16:02How do you think?
16:04When he's blocked by the dock, he can't get stuck.
16:06Nothing he doesn't see.
16:07Nothing he doesn't hear.
16:08I have an idea to hear.
16:23Please.
16:25Please.
16:27Thank you, Rocky. Sorry.
16:33Sorry, what are you doing here alone?
16:38Hello, hello.
16:44Do you need something because I'm eating?
16:48What is eating?
16:58What do you feel like?
17:01It's a cold water.
17:04I would say it's cold water.
17:05Please?
17:06No, no, no. Super.
17:08When you're already here, you can tell me what's better than these two.
17:17This one?
17:19I like it.
17:21I like it.
17:23I have a lot of time.
17:24I'm going to go.
17:25I'm going to go.
17:26I'm going to go.
17:32What are you doing, a little fool?
17:34Wait, sorry. I'm going to ask you.
17:36What message are you talking about?
17:38The money you received is a book.
17:40What book?
17:41You have left a message in the book.
17:43What?
17:45What is this?
17:46Wait, wait.
17:47What is this?
17:49Wait, wait.
17:50What is this?
17:51What is this?
17:52It's not for you.
17:53It's a stupid one.
17:57Wait, wait.
17:58I don't understand.
17:59I mean, you gave me a book with a writer.
18:04I don't understand.
18:05What is this?
18:06It's not for you.
18:08I gave you a book.
18:10I showed you a new book.
18:13I would have given you a story with Nicolin.
18:18You are a good boy, but...
18:23But he is missing me.
18:27Don't worry.
18:28I'm not.
18:29I'm not.
18:30I'm not.
18:31I'm not.
18:32I'm not.
18:33I'm not.
18:34I'm not.
18:35I'm not.
18:36We won't.
18:37We will not.
18:38We will be able to do it.
18:39They say,
18:40I'm going to try you.
18:41Come on, buddy.
18:42Come on, buddy.
18:43Come on.
18:44Come on, buddy.
18:45Come on.
18:46I won't.
18:47I won't.
18:48I won't.
18:49I won't.
18:50Look at me...
18:51I'm not.
18:52I'm not.
18:53You will see you.
18:54I'm not.
18:55You're the same.
18:56You won't.
18:57You won't.
18:58You won't.
18:59Who are you, boys? Who are you?
19:03Who are you? Who are you? We love me yesterday!
19:06Of course, I like it. What do you think? What would I love?
19:10What did Rista say to me?
19:13What did Rista say to me?
19:14To stop.
19:16I don't understand.
19:17Because of that.
19:19Because of that.
19:20Because of that.
19:22Because of that.
19:24Because of that.
19:26You know, Rista is a total kretan.
19:30And you're not even better when you trust him.
19:38Don't worry about you.
19:40I've said it because if he wants to be a man,
19:44he needs to be a man.
19:49No, no, no.
19:51I didn't say that because of that.
19:54I don't know.
19:55I don't know.
19:56I don't know.
19:57I don't know.
19:58I don't know.
19:59I don't know.
20:00I don't know.
20:01You know how Americans are.
20:02They love the...
20:03...verick, the kutcherines.
20:04I'll go ahead and stop.
20:06I'll go ahead and see you.
20:08Bye.
20:09Let's go.
20:10Let's go.
20:11Let's go.
20:13What happened?
20:15Did you bring me some soda to eat?
20:18I don't know.
20:19No.
20:20We're here to give you all the money.
20:23And milk.
20:24And those milk that you eat inside.
20:27We have a solution.
20:30Baby Alarm.
20:32Yes, yes.
20:33And this baby Alarm is so precise
20:36that he hears when he's running away from the baby.
20:39See?
20:40Why are you doing this?
20:42Why are you doing this?
20:43Why are you doing this?
20:44Why am I putting this in our house to dry the Lila?
20:47You're not normal.
20:48No, you're not normal.
20:49You can call it whatever you want.
20:52But this is the decision.
20:53Let's try to figure out what you're doing.
20:55Don't do that.
20:56I'll do it.
20:57I'll do it.
20:58I'll do it.
20:59I'll do it.
21:00I'll do it.
21:01Wait.
21:02Wait.
21:03Wait.
21:04Wait.
21:07There.
21:08It's yours
21:10Ugh.
21:11Quick sir.
21:12Let's go.
21:13坐 popularly.
21:16W fella.
21:17No.
21:18It doesn't matter.
21:19Not, it's important.
21:20It is impossible.
21:22But no, it's not Stilll.
21:24It's much more Cóme than me to think of you than me.
21:26Good right.
21:27Come on.
21:28Come on.
21:29I don't know.
21:30Maybe in the kitchen,
21:31how about the kitchen.
21:32Here he will find him first.
21:35Here he is!
21:37Come on, come on, come on!
21:39Come on, come on, come on!
21:41What are you doing?
21:43Come on, come on, come on!
21:45Come on, come on, come on, come on!
21:47Come on, come on, come on, come on!
21:49No, come on!
21:51Is this for listening to the baby?
21:54Yes, listening!
21:56Yes!
21:57Yes, yes, yes!
22:00So this is...
22:02You don't have to be happy to take a picture of the picture.
22:05Yes, you don't have to take a picture of the picture.
22:07And then Lila, Dora, Dora.
22:08It's cultural, like this.
22:09Here it is.
22:10Here it is.
22:11What is it?
22:12Then we have a microphone.
22:13What will the microphone be?
22:15What is it?
22:16In your head.
22:17You don't understand that in the electronics?
22:18Yes, yes.
22:19The microphone should have an antenna.
22:20Yes?
22:21It is always with the microphone.
22:22That's it.
22:23You hear the microphone.
22:24Yes, yes.
22:25When you turn it from A to B,
22:27And then this one is like this one, and this one is like this one.
22:31All right, everything is here.
22:33Let's break it.
22:35Let's go on your way.
22:36If you've learned something, let's go.
22:39I don't think so.
22:42KOL!
22:44KOLJA!
22:45KOLJICE!
22:47KOLJICE!
22:49I'm our KOLJICA!
22:51Jete Strikino!
22:53KOLJICE!
22:55KOLJICE!
22:57I'm thinking.
22:59I'll give you 1000 dinars.
23:01In the red!
23:03Yes, yes.
23:05And then you didn't see anything or heard anything.
23:09And what do I do with these 1000 dinars?
23:12Well, I'll take it!
23:14KOLJICE!
23:16KOLJICE!
23:17KOLJICE!
23:19I'll take it!
23:21Come on, come on, come on!
23:23Come on, come on, come on!
23:25Come on, come on!
23:27Come on, come on!
23:28Come on, go on!
23:30Let's go, come on!
23:32Let's lift my soul!
23:33Here?
23:34Here!
23:35Here!
23:36Here, somewhere in the middle!
23:38Here!
23:39Here!
23:40Here!
23:42I know what he can hear!
23:45What? Do you know how it feels like this?
23:49He hears a bear before he flies.
23:52I pray?
23:55The bear didn't hear himself flying, but the ape hears him.
23:59That's right.
24:00That's why the science went far away.
24:05It was better than what we thought.
24:07It was just a little sad, Tereza.
24:09I think that he won't come to the jury.
24:15What happened to her? What a bomb!
24:18Well, mom, I won't be able to fight for the rest of her.
24:21Why do you really care?
24:23I really care, but...
24:26What do you think of that idiot?
24:28Let's try it.
24:30You're here, you're here.
24:32Did you ask her?
24:33Hey, mom, it's my sister.
24:36Or my sister.
24:37Listen to me.
24:39Talk to me.
24:40I'll see you.
24:45Excuse me.
24:46Do you know where it is?
24:47Do you want to read it?
24:49I didn't know that strange word.
24:52We were at that time.
24:53You weren't even there when we gave up the muscles.
24:56No, no, no.
24:57She's going to talk to me.
24:58Take it.
24:59Take it.
25:02Take it.
25:04Take it.
25:05Take it.
25:06Did you get wrong with Tereza, Tonek?
25:08Take it, she doesn't drink a tonic.
25:09Take it, she doesn't drink a tonic.
25:11I'm going to drink a tonic.
25:13You can do it.
25:14Take it, I can do it.
25:15It's great to get everything.
25:17Let me get out of the rest.
25:18Take it, I'll take it.
25:19Oh, no.
25:22No, no.
25:24I don't know.
25:34Psss, psss, psss, quiet, quiet.
25:37Do you hear?
25:39Do you hear? Do you know what is this?
25:41What are these grins in the last one?
25:44Wait, wait, wait, wait.
25:46The hurt is to get my wife's wife.
25:50No, it's not this thing.
25:52This is the truth.
25:54Let's go.
25:56Stop it.
25:58Stop it.
26:00Now it's done.
26:02Let's go.
26:04Let's go.
26:06Good evening everyone.
26:08Now we're going to add something.
26:10They can't wait for you to sleep.
26:14They are like a horse in the woods.
26:18Wait, wait, wait.
26:20Just to help you.
26:22Let's go.
26:24Let's go.
26:26Let's go.
26:28Wait, wait, wait.
26:30What is this?
26:32What is this?
26:34What is this?
26:36Wait, wait.
26:38It's a horse.
26:40It's a horse that works.
26:42It's a horse that feels like a horse.
26:44Let's go.
26:46Let's go.
26:48Let's go.
26:56Paul.
26:58Paul, please.
27:00Please leave me.
27:02Keep going.
27:04You already have the inside.
27:06God, God, God...
27:07God, God, God, God, God...
27:09God, God, God, God...
27:11God, God, God, God...
27:14Lila.
27:21Bedno.
27:25I'm sorry.
27:28It's okay.
27:31Bedno.
27:32You are black women!
27:34You are black women!
27:36This is romantic.
27:42One more time, I'll put some hair on.
27:45I'll have to take a look at it.
27:47I'm going to get a look at it.
28:02Where are we going?
28:08I'm going to put the paint on it.
28:16How do we do this now?
28:18How much did it start?
28:20I think it was half of it.
28:22It's normal, but it's enough for you to do it.
28:32What's happening here?
28:38I'm going to go for 2 minutes and I'm going to get some food.
28:42Is there a problem?
28:44If I take you out, I don't have it.
28:46I've come to the company and you're going to take a seat in the car.
29:02Good morning.
29:08Did you get to the Metode and Eva?
29:10Tata, Nila is a good person.
29:14Baby Alarm.
29:16If you're done with your hand, go ahead.
29:18I'm going to talk to you with your mother.
29:22And Nila knows.
29:24It's all better than that.
29:26Nila, I know that I'm wrong.
29:30It wasn't my idea.
29:32But I'm sorry.
29:34I think you need to go to the psychiatrist.
29:36That's a tough form of paranoia.
29:38It's all about watching.
29:40Spioning.
29:42Maybe I'm going to go to Kosta
29:46or to some psychologist.
29:48What?
29:50It's a form of pathological love without motive.
29:53Without motive?
29:55Well, no.
29:56It's not without motive.
29:58I mean, you're constantly saying
30:00that the brother-in-law is a super-fraer.
30:02That's what I'm saying.
30:03Super-fraer.
30:04What?
30:05No.
30:06Okay.
30:07What does this mean?
30:08Here.
30:09Who is it?
30:10Here, look.
30:11What?
30:12I'm ready.
30:13Here.
30:14What?
30:15I don't see.
30:16What?
30:17It's nice to see him as you look down.
30:23down.
30:26No, I pray.
30:27Wait.
30:28You've never looked at a woman's feet.
30:31Before I see someone.
30:33Never.
30:34Never.
30:35Never.
30:36I like that to look at the woman's feet.
30:39I like that.
30:40It's nice.
30:41And the woman's love.
30:42Okay.
30:43And if you look at it, what have you thought?
30:47I mean, what were your plans?
30:49Lila, you know that I'm very good. I'm a loyal and faithful husband.
30:53You know that very well.
30:55And look at this. Look at how you're playing.
30:59Here you go.
31:01Here you go.
31:03Here you go.
31:05It's a nice feeling.
31:08There's a habit in California.
31:11They're a little different from our culture.
31:14There's a culture.
31:16I didn't think about it.
31:19Where are you going?
31:21No, no, no.
31:22You don't have your legs.
31:24You don't have anything to do with you.
31:30Oh, my dear child.
31:36There's a lot of nights.
31:39Did you eat something about this event?
31:43No, no, we're nothing.
31:46Are you aware of that?
31:48Okay.
31:49Gojko, it's not an infarct, it's a failure.
31:53And we shouldn't have to hold on for a long time.
31:56It's hard and depressive.
31:59It looks like something went wrong with her sympathy.
32:04No, no, no.
32:05You don't have to hold on for a long time.
32:07You're going to stay there.
32:08You're going to rest.
32:09You're going to rest.
32:10You're going to rest.
32:11You're going to rest.
32:13You're going to rest.
32:15Kulja.
32:18I'll ask you to show your photos when you get up.
32:20Let's see.
32:23She has a normal nose.
32:25Photoshop.
32:26Photoshop.
32:36Gojka!
32:40Come on, come on, come on, come on.
32:42Come on, come on.
32:44Photoshop, come on, come on, come on.
32:46Let me just explain how you can be so stupid.
32:49See, now I'm going to ask you.
32:52I'm going to let you go.
32:56But laksativ wasn't for you.
32:58How about laksativ?
33:00I'm going to tell you laksativ.
33:02It wasn't for you.
33:04It wasn't for you.
33:06I didn't want to finish it.
33:08Really?
33:10It's a shame.
33:12Pavle is probably there with Anastasij.
33:14It's all because of you.
33:16Laksativ.
33:18Tereza, dušao?
33:20You have a visit here.
33:22Come on.
33:24Come on.
33:26Come on, come on.
33:28Come on, come on.
33:32Gentlemen, I don't know.
33:34It's like having a French blood.
33:36You're just friends.
33:42Let's go.
33:44Jaj, ajma, e, šta ti je rekao posle, a?
33:47Brate, rekao sam ti sve.
33:48To je to.
33:49Nemo više ni šta.
33:50Ahh, pa evo ga.
33:51Najpoznatiji sam ubica u celoj školi!
33:53Kako su ti vene, a?
33:54Da vidi me, su zarasli?
33:55Ko ti mi pričaš, brate?
33:56Evo, pusti ga lupeta zbog testova.
33:58Pa isto reciš onetu istinu.
34:00Kako istinu, brate?
34:01Čomo se radi, ljudi?
34:02Rekao je on ovako da si dva puta pokušao da se ubiješ zbog ani.
34:05Debra, što to mislim, o...
34:08I'm going to put me on the way, that I'm not going to do it.
34:12I think I'm going to do it.
34:14I'm going to do it.
34:16You know what I'm going to do.
34:18I'm going to listen to myself.
34:20I'm going to get me on my life.
34:22Super.
34:23You're wrong.
34:24I'm wrong.
34:25You're wrong.
34:26You're wrong.
34:27You're wrong.
34:28You're wrong because you're wrong.
34:30I'm not going to watch those movies.
34:33I'm sorry.
34:34Can I ask you something?
34:36You're wrong.
34:37Why do you love me one day and another day?
34:40Wait a minute.
34:41Why do you do these books with Cedulic?
34:43Everyone would get me back.
34:47Thank you very much.
34:49You're awesome.
34:51You're awesome.
34:52You're awesome.
34:53Thank you very much.
34:54You're awesome.
34:55You're awesome.
34:56You're one of them.
35:01That's a joke.
35:03That's a joke in California.
35:05No.
35:06It's normal to sing the other woman.
35:08I didn't say that.
35:09I didn't say that.
35:10I didn't say that.
35:11I didn't say that.
35:12It's normal to sing the other day tomorrow.
35:14You're a maniac.
35:15You're a maniac.
35:16You're a maniac.
35:17I believe in my wife.
35:18And if she says that we don't have to be afraid.
35:20Is that clear?
35:21Yes.
35:22What do you do here?
35:23Let's pray.
35:24You're awesome.
35:25You're awesome.
35:26Good.
35:27Hello.
35:28Hello.
35:29What's your Pijun's organization?
35:30Yes.
35:31We're a little Pijun's.
35:33And you're in the shop, right?
35:34Yes.
35:35We bought some shoes.
35:36Yes.
35:37Listen, Paul.
35:38I have to say that you're helping my wife.
35:41I think that I'm not a bad person.
35:44It's my pleasure.
35:45I love it.
35:46I love it.
35:47I love it.
35:48I love it.
35:49What?
35:50Why are you doing with this, boys?
35:51What?
35:52I don't see it.
35:53They're maniacs.
35:54They're like a maniac.
35:55They have so high-up.
35:56They're like a great thing.
35:57They're like a great thing.
35:58They're like a great thing.
35:59They're like a good thing.
36:00Let me let you go.
36:01Lila say to me.
36:02I'm going to forgive you.
36:03I'm sorry.
36:04I'm sorry.
36:05No, I'm sorry.
36:06What?
36:07Let me ask you, Paul.
36:08I just love my wife.
36:10What?
36:11Let me ask you, Paul.
36:12Now, love my wife.
36:14What?
36:15Love my wife, Lila.
36:16Love me, Paul.
36:17That's our habit.
36:18You?
36:19Your habits are better than yours from California.
36:22Let's go.
36:23What do you mean?
36:24Let's go, let's go.
36:26We respect your habits.
36:28These are habits from California.
36:30We respect them.
36:31No, no, no.
36:32I am from Wisconsin.
36:33They are from Wisconsin.
36:34They are from Wisconsin.
36:36Who is from Wisconsin?
36:37I'm sorry.
36:38This isn't really important now.
36:40We are talking about Wisconsin or California,
36:43but we are habits from California.
36:45Our habits are better, Paul.
36:47Ljubljenje, grljenje,
36:49to je prava stvar.
36:56Ej, vidi.
36:57Hildur, djeci.
37:03Ej, Ana.
37:05Dobar dan.
37:06Koja vam knjiga treba?
37:07Ne treba mi knjiga.
37:08Neću da čitam.
37:09Hoću da pričam.
37:10Dobar dan.
37:11Treba mi staraci more od Heminggana.
37:13Od Hemingwaya?
37:14Da, Hemingwaya.
37:17Populio.
37:18Slušaj,
37:19ako ne žališ knjigu,
37:20samo gubiš me.
37:21Ana, molim te.
37:22Ne interesu mi izgovore.
37:24Ćao.
37:25A ljudi,
37:26ja,
37:27ja sam zajabao.
37:28Manipulisao sam vas sve i
37:30pogrešio sam.
37:32I žao mi je.
37:33A čekaj, sad ti očekuš
37:34da te mi svi sažaljivamo, šta?
37:36Ne očekujem, priznajem.
37:37Pogrešio sam i
37:38stvarno mi je žao.
37:39Ništa, idem ja.
37:41Pa, ti izvini još jedno.
37:43Ajde, nemoj da si ljutiš na njega, ljuti sa na mene, vidiš koliko se trudi.
37:46Pa, vidim ja da ćemo mi opet izlazimo u četvoro, o?
37:56A, šta ćemo sa Šonetom?
37:59Pa, on je navikao na takvoj situaciji.
38:06Da li jedno?
38:07Da, da, da, volim ja tog Beckenbrauera.
38:09Beckenbawera, da mislim.
38:11On je jedan od ominjenih norveških pisata, baš Kida, da.
38:14Da, njegova poezija je baš onako, baš, ušćem.
38:17Unesem se, znaš, baš onako, mislim, super.
38:20Da, kako si ti šlimo?
38:21Ti dobro, da.
38:38Lili.
38:41Ćao.
38:42Ehm, tražim Nikolina, ne znam gde je, ne znam da li danas treba da držim čas.
38:48Aha.
38:49Nikolina je na času.
38:50Ja.
38:51Prođi vam, imaš raspored, sad ćemo da vidimo.
38:54Sad ćemo da pogledamo raspored.
38:57Ehm, evo, imaš, da udržiš danas još samo jedan čas.
39:01Moram da...
39:05Moram da...
39:07Za tebe.
39:09Šta?
39:10Bi si rekla da ti se ove cipele sviđaju pa sam kupio.
39:14Pol, hvala, stvarno mi je trebalo.
39:17Izvini zbog sretanovog ponašanja, to je malo...
39:19Samo je ljubomoran, bez ikakvog razloga.
39:23Pol, možda nije bez razloga.
39:28Hvala za cipele.
39:29Hvala za cipele.
39:39National Geographic.
39:42Zašto Geographic?
39:46Hej, gajz.
39:48Pol,
39:50gde ideš?
39:52Našao sam jeftin smeštaj, nije lejko odavde,
39:56ne želim da smetam.
40:00No, meni ne smetam.
40:01Ma ne smetam nikome gole.
40:03Ajde, ide ti gore, mi nešto treba da porazgovaramo.
40:06Ništa ne brini, bit će svi ured. Aj.
40:08Budi, kom je.
40:11Hot life?
40:13Cool.
40:15Združaj, po stvarno mi je žao ako odlaziš zbog mene, zbog glupog ponašanja.
40:20Mislim, hoću ti kažem da mi je, ako najiskrenije žao.
40:23No, no, nije zbog toga.
40:25Jest.
40:26Ma ja znam da jeste.
40:27Ti ostaješ ovdje.
40:29Ostaješ ovdje.
40:31Ostaješ ovdje.
40:33Izi, izi, izi.
40:35Hoću da ustanem, a to mi da kako utrene sve tvoje taj nerv.
40:38Ti ostaješ ovdje, a mi ćemo sad lijepo da se zagrlimo.
40:43To je naš stari običaj.
40:44Aj, da ga.
40:45Aj, da ga.
40:46Aj, da ga.
40:52Kada se ti vraćaš u Sjedinjena američke države?
40:56Za jedno par nedelje.
40:57Ali ja sam sve jedno mislio da, da možda iznajmim neka soba u hoću.
41:02A ne, ne, ne, ne, nema teorije.
41:03Ti si naš gost i ostaješ ovdje, nema nikakvih hoteli.
41:07Aj.
41:08Čekamo da dođe moj tata.
41:10Ha, čekaj, izvini, a koliko on ima godina?
41:12Preko osamdeset.
41:14Preko osamdeset.
41:15I pun je ko brod.
41:16A šta vam to govori?
41:18Dolazi da vam podeli keš.
41:20Sorry, that's a piece of cake.
41:23Ja mogu da ti držim časovi i da popraviš dok trepneš.
41:27Ali meni moraš da popraviš biciklo.
41:29Tvoj bajk je već popravljen, čekate napolje.
41:32Pol, meso je fenomenal.
41:35Ja nemam reći koliko je spretan u kulinarstvu.
41:37Verujte mi, svetski čovek.
41:39Gospodom, ovo je moje iznenađenje.
41:43Ja?
41:45Ti moraš da se boriš za svoju ženu i za svoju kuću.
41:49Dobro, tata, da li si ti normalan?
41:52Pa imaš preko osamdeset godina.
41:54Ali bi da imamo više ovakvih privatnih časova, ha?

Recommended