- 2 days ago
Bolji život (1987-1991) - Epizoda 43 - Domaća serija
U centru zbivanja serije je petočlana beogradska porodica Popadić, koju čine muž, žena, dva sina i kćerka. Oni se sukobljavaju sa svakodnevnim problemima u društvu. U ulozi glavnog junaka, Dragiše Popadića, glave porodice Popadić je Marko Nikolić. Njegovu suprugu Emiliju glumi Svetlana Bojković, starijeg sina Sašu, Boris Komnenić, kćerku Violetu Lidija Vukićević a najmlađeg Bobu, Dragan Bjelogrlić. Povremeni član domaćinstva je i Emilijin ujak, Kosta Pavlović koga glumi Predrag Laković, vlasnik idealne trećine njihovog porodičnog doma u koji se vratio iz Pariza.
U centru zbivanja serije je petočlana beogradska porodica Popadić, koju čine muž, žena, dva sina i kćerka. Oni se sukobljavaju sa svakodnevnim problemima u društvu. U ulozi glavnog junaka, Dragiše Popadića, glave porodice Popadić je Marko Nikolić. Njegovu suprugu Emiliju glumi Svetlana Bojković, starijeg sina Sašu, Boris Komnenić, kćerku Violetu Lidija Vukićević a najmlađeg Bobu, Dragan Bjelogrlić. Povremeni član domaćinstva je i Emilijin ujak, Kosta Pavlović koga glumi Predrag Laković, vlasnik idealne trećine njihovog porodičnog doma u koji se vratio iz Pariza.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Why don't you talk to me?
00:02Why don't you talk to me?
00:04It's a moment.
00:06Wait, wait, wait, wait.
00:08Good.
00:10Let me introduce you.
00:12I don't want to introduce you.
00:14We'll meet you later.
00:16Matiček, wait.
00:18Do you, Violeta Popadić,
00:20continue to get married with Ivonne Lukšić?
00:22Yes.
00:24In marriage,
00:26we need to be divided.
00:28Mm-hmm.
00:30Pa tako će i biti.
00:32Jedan ću da rešavam ja, a drugi ti.
00:52Jel ti to opet počinješ?
00:54Šta ti je, Vregila?
00:56Upravo sam završio.
00:58Dobro, vi ne biti li da vas akomodiramo.
01:00Tako da vas akomodirate.
01:02Ja sam sada došao iz Čorkiša
01:04i odlujo, meni je ovo komocija,
01:06oj, krevet, Hilton.
01:08Tako je, Sine.
01:10Gde će ti otac spavati?
01:12Kako gde će? Pa,
01:14u svom krevetu, u svoje sobi.
01:16Pa, da, normalno.
01:18Da, da, Jo Bože, sva šta pitam.
01:20Da.
01:21Ja hoću život, bolji život,
01:28lupam gladom posred zina.
01:34Gde je tanko, tu se kida.
01:40Che knijka er bila moja,
01:42u svom komušljique
01:44Bila raduva ilšo,
01:45u svom komušljice,
01:46u svom komušljuje o koncu.
01:48Jogje, kakšnja,
01:50tja je prošljice,
01:52u svom komušljuje.
01:54U svih sviķinje,
01:55u svom komušljuje ima.
01:56U svom komušljuje.
01:58U svom komušljuje in sviķinje.
02:00U svom komušljuje.
02:02U svom komušljuje.
02:04U svom komušljujeva ili svom došlički,
02:06u svom komušličku
02:07zinu više ima.
02:09PIANO PLAYS
02:39PIANO PLAYS
03:09Pa nisi morao baš na fotelji da spavaš?
03:20Bila si se poprećala po krenetu, nisam te da te budi.
03:24Hoćeš možda da ti skuvam kafu?
03:28A kafu može, može.
03:30A, već si ostala.
03:50Dobro jutro.
03:51Dobro jutro.
03:52Dobro jutro.
03:54Jesi li srećna?
03:56A ti?
03:57Tako si ti srećna i meni je lakše.
03:59Hoću da ga iznalazim kafom.
04:01Znaš šta, skuvi ti drugu, a ja ću ovu odmeti tati.
04:05Znaš šta, skuvi ti drugu, a ja ću ovu odmeti.
04:35Dobro jutro, mama.
04:52Dobro jutro, Brankice.
04:53Dobro jutro, mogu li nešto da te pitam, kao majka?
04:59Samo nemoj, molim te opet o onom prstenu.
05:01Neću o prstenu, nego onome ko ti je dao tako skupocen poklon.
05:06Mama, pre svega uopšte nije skupocen poklon.
05:09Ovo je ovde i ja uspuk za kola skupocena stvar.
05:11Tamo je to najobičniji poklon.
05:13Za koga?
05:14Pa za jednog šefa klinike, na primjer.
05:17I to baš one na kojoj si ti radila?
05:20Bilo koje, mama.
05:21Pa tamo šef klinike ima poslugu, vilu, šofera, sve.
05:26Verovatno i ženu.
05:27A pa njegova žena nosi bar tri ovakva prstena samo na jednoj ruci.
05:31Kladim se da ima i decu.
05:33Da, decu mu naravno čuva guvernanta.
05:36Mama, tamo se malo drugačije živi.
05:38Da.
05:38Dok on juri mlade lekarke, njegovu ženu čuva šofer.
05:44Znam ja kako se tamo živi.
05:46Poznate su mi sve te francuske variacije na bračne teme.
05:50Pričaš na pamet, mama.
05:52Spetljala si se sa sobstvenim šefom.
05:56Kako se ti to izražavaš?
05:59I to oženjenim, matorim,
06:01koji je presto da juri guvernante
06:03i počeo da operiše po bolničkim hodnicima.
06:06Pre svega uopšte nije mator.
06:08On je jedan izuzetno sposoban i šarmantan čovek.
06:13Dakle, ti si se zacopala?
06:16On se zaljubio.
06:17On, ako baš hoćeš da znaš.
06:20Vetropir.
06:22Pravi francuski vetropir.
06:24Sve bolje od boljega.
06:26Moraš li ti baš svaku stvar da izopačiš?
06:30Možeš li ti da shvatiš da se neko
06:31iznenade i istinski zaljubi?
06:35Znači, ti si se zaljubila?
06:37On se zaljubio.
06:39A ti?
06:41A ja?
06:43Ja sam prekinula specializaciju,
06:45prekinula sve i došla.
06:48A prsten si ipak zadržala.
06:52Dobro jutro.
06:54Zdravu, tata.
06:54Oh, ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho.
06:57Oh, ho, ho, ha, ha, ih, hi, hi, tebi je sve potaman.
07:01Šta sam uradio?
07:02Samo se dovučeš do stola i baš te briga šta se u kući dešava.
07:07A šta se dešava?
07:09Pa ništa.
07:10Mama ko mama stalno brine i preteruje.
07:13A zašto se brine?
07:14Ni zašto.
07:15Dobro jutro svima.
07:18Dobro jutro, zajedno.
07:18Zdravo, Saš.
07:19Ti si za te opet obuko novu košulju.
07:22A zašto pitate, gospodin?
07:23Zato što ti je to poslednja.
07:25A šta je sa ostalima?
07:27Ostale su u prljavom vešu.
07:29Njubove šera i pegleraj, pa da možemo da postignemo taj tvoj tempo.
07:33Kakav tempo?
07:34Svaki dan nova košulja.
07:36A zar vi hoćete da idem na posao izgužvana?
07:39A ne, samo ne znam kada se to pre izgužvaš i gde.
07:44Kao da radiš u ložionici, a ne da si neki direktor.
07:46E pa baš zato što je neki direktor mora da bude uredan i da je primjer.
07:50Tačno.
07:51Pa da.
07:51Iz iskustva znam.
07:53Ako je direktor ne uredan i izgužvan, službenici su zarozani i zapušteni.
07:58Po pravilu, to je kao zaraza.
08:00Tvoj direktor mora biti onda da je pravi klošar.
08:04Obrazi su ti neispeglani, područnjaci izgužvani.
08:07Vidi se da si jučer na svadbi pio kao sunđer.
08:10Saša, jesi li je čuo?
08:12Ja.
08:13Nisam gladan, a je žurim.
08:15Do izvinja.
08:16Ode za te.
08:18Aj, aj, aj, aj, aj, aj, aj, aj, aj.
08:20Znaš šta?
08:21I ti bi mogo prvo da se obrioš, pa tek onda da sedneš za sto.
08:28Mama, šta ti je od jutros?
08:31Saša, zbog tebe nije ni doručkova.
08:33A, more, ko zna s kim se i taj spetljao.
08:38Zašto misliš?
08:40Vidjela sam ja mnogo izgužvanih direktora u životu, ali ovaj naš se je baš litska.
08:47A i taj prsten, ako mogu da te zamolim, drži ga negde u kutiji.
08:52Je li ovo pravno?
08:59Jeste, ko vam treba?
09:00Ovaj, Popadić Radiša.
09:03Dragiša, jasam, jasam.
09:04A, drago mi je.
09:05I meni, da.
09:06Jeste.
09:07Da.
09:09Šijaković, životinka.
09:10Daj, izvodite, šta vam treba.
09:11Hvala.
09:12Hvala.
09:12Daj imamo.
09:14Tako.
09:14Gde ćemo ovu mašinu?
09:15Pa žirujete, tu.
09:17Tako.
09:17A vi ste nova daktilografina.
09:20Polovna, druže Radiša.
09:22Polovna, kao ova mašina, poabana i amortizowana za raskot.
09:28Jesam me gotov?
09:29Jesi, hvala, hvala.
09:32Slušite, drugarice, živa diga.
09:34Žarka.
09:36Zovu me Žarka.
09:38Zašto Žarka?
09:39Otko znam zašto, tako me zau.
09:41Pa, dej mi je još jedna igla.
09:44Imao se...
09:44Igla, je, tu, tu vam je.
09:46Evo, izvodite.
09:47Hvala.
09:48Hvala.
09:50Ništa više ne vidim.
09:51Pa kako kucate kad ne vidim?
09:52Ovoj, naslejpao.
09:54Moje?
09:55Pa ja sam daktilograf prve kategorije.
09:58Aha, znači ja će morati da vam diktiram.
10:00Jeste i to na desno uvon, na lehuću je malo slabije.
10:03Kako bi bilo da vi uzmete naočar?
10:05Evo naočar.
10:07Evo naočar, ali izlomljeno staklo.
10:09Evo.
10:10Kad god ja će pokucam na vašini ispande staklo.
10:13Sve fališi, niko ništa da popravi.
10:15Evo, pogledajte.
10:16Grelica.
10:17Tri rebro, samo jedno radi.
10:19Pa šta će vam i to jedno rebro sad usredlaći?
10:21A druže moj.
10:24Pa ja se već pomalo hladim.
10:25Evo mi, evo mi šal za krsta.
10:27A noge bez grelica hoće da otpalu.
10:31Druže.
10:32E, dobro, Dragiša, nije već noge.
10:35Jel možeš ti, Dragiša, malo da pročačkaš ovo?
10:39Ja ovo da čačkam.
10:40A mene je mnogo strao struje.
10:42A da nećete da popravi mi naočar i da...
10:44No.
10:44O, zato bih te blagoslovila.
10:47Naočar je da mi popraviš i grelicu pa ja bi mogla da zapevam.
10:51Ma, da li je moguće?
10:52Ma, kad ti kažem, još kad bi ujutru moglo da mi udjedeš konac u iglu, pa ja bi stvarno propevela.
10:59To ne mogu da radim i sa naočem.
11:01Znači, vi ćete ovde da pevate, da štrikate, da šijete, da...
11:04Pa ja što se zakrpim iz udra, posle pone, da bi dos nisam nije za šta.
11:08A ja ću samo da kukam.
11:12Zašto da kukaš?
11:13Pa, slušite vi, drugarice, živadik.
11:16Ja nisam ni optičar, nisam ni električar, nisam ni šnajder.
11:19I ne pa da mi napame da u sred leta držim grelicu spod nogu.
11:22A kamo i da vam diktiram odu mašinu i pri tome da se dernjam ko...
11:27Ovo je...
11:28A što se sad dernjaš?
11:29E, ništa.
11:30Tušaj ti, dragiša.
11:34Ako misliš ovde da mi šefuješ i komanduješ, to je ko mene da prođe neće.
11:37Ne mislim.
11:38I da znaš, mene seks ne zanima.
11:42Koji seks?
11:43Bilo kakav seks ne dolazi u ovde.
11:45Čemu vi to pričate, drugarice?
11:47To što si čuo?
11:50Ne dolazi u ovde nikako ovo.
11:51Dvaranje, pipanje, s njima i posle da bude velajao.
11:54Koje pipanje?
11:56Čula sam da nasrćeš na ženske.
11:58Ja nasrće na ženske.
11:59Čula sam da ne biraš.
12:02Naročito, daktilografkinje.
12:04Pa nemoj posle da bude.
12:05Pa majke im da bez obrazbe.
12:07I nemoj da psuješ.
12:11Da pitaš mog šefa kako se proveo samo zato, samo zato što je pričao masne viceve.
12:16Pa to sam obrisala s njim.
12:17Sunce vam pokvarelo.
12:23Pa čekajte, za to nije stan Nine Andrejevića.
12:27Kako to više nije?
12:29Otkad nije?
12:31A kad je zamenila?
12:34Pa čekajte, ja sam pričao sa njom pre neki dan i dobio se ne.
12:38To znači ako je bila do zamene moglo je doći samo juče, na primjer.
12:42Aha.
12:43Znači vi ste sada u njenom stanu, ona je u vašem.
12:46E pa, ako biste bili tako dobri da mi date adresu tog vašeg stana.
12:51Ma, zašto ne možete?
12:53Ma kakva diskrecija, molim vas, pa nema problema.
12:56Ma šta vam pada na pamet, ja sam ozbiljan čovek u ostalom.
12:59Ja sam njen ujak.
13:00Ja sam kur Andrejević Joca.
13:04Njen ujak.
13:05More, kum si tija, ne ujak.
13:08Kum Joca Andrejević mafijašč.
13:11Kako ti to upadaš kod mene?
13:12Isto kao i ti kod mene.
13:14I zašto prisluškuješ moje razgovore?
13:15Ma kao bre prisluškuje tvoje razgovore?
13:17Boli mene, briga kome se ti lažno predstavljaš i da li si joca, stevice i koji si jantrk.
13:21Dobro, i šta sad hoćeš?
13:23Moću da te prebijem kao mačku, bre.
13:25Potorio si mi onu babu što se napola okladila.
13:29Čoravu i gluvu, koja će po ceo dan samo da mi štrika u kancelariji i da mi zanoveta.
13:34A ti ćeš posle mene da prozivaš na sastancima zbog pada produktivnost.
13:37Popadiću sklon si krajnostima.
13:40Ili se ljubiš na radnom mestu ili hoćeš da se biješ.
13:44A ti si sklon spred karenju.
13:47Svuda po preduzeću pričaš kako sam ja, kurvar.
13:50Podkopalaš mi autoritet, ugled, sve dok ne budem bio zreo za isključenje iz preduzeća.
13:55Odavno si ti sazreo za isključenje.
13:58A ti si odavno sazreo za jedne dobre batine i to pred cijelim kolektivom.
14:02Popadiću, postoji uvek i ono treće rešenje.
14:05Ne moram ja da te izbacujem.
14:07Dovoljno je samo da pogledam u sistematizaciju
14:10i da ovde napravim jedan crveni kružić i tebe više nema.
14:15Kako bre nema?
14:16Pa kao tehnološki višak.
14:17Me čemu ti te pričaš?
14:20O tome da tvoji radni ljudi stano traže smanjivanje administrativnog aparata
14:26u koji i ti spadaš, oslobađanje od balasta Popadiću.
14:30I to je tvoje treće rešenje?
14:32Ne, to je moje drugo rešenje.
14:35A treće bi možda bilo da se ti i ja nagodimo.
14:38Da se ti i ja nagodimo.
14:42Pa i ja sam čovek Popadiću.
14:45Imam i ja svojih problema.
14:47Ja sam emotivan.
14:50I ja mogu da razumem drugi.
14:52Pa i da progledam kroz prste ako treba.
14:56Pa i da povučem prijavu.
14:57Da, samo treba da se nagodimo.
14:59Pa da bo me jebeš onaj upija što si me gađaju
15:03i onako nije bio kao ovaj od mermere, jel?
15:05A izvinj mi, o čemu to treba da se nagodimo?
15:09Pa o tome da više ne podbadaš sindikat protiv mene.
15:13Konačno, ti ja smo na istoj stranih fronta
15:16u borbi za izlazak iz ove teške krize.
15:19A, inače ćeš da me pretvoriš u žabca.
15:24Kako žabca?
15:25Ono, ono, abrakadabra.
15:28Počeli ste, bre, da pretvarate ljude u žabe,
15:32u zečeve, miševe, poltrone.
15:34U šta god hoćeš.
15:35A kad ne uspete da ih pretvorite u to,
15:37onda ih pretvarate u tehnološki višak.
15:39Šta ti, brećeš, ti?
15:41Ja ne znam te tvoje mađije.
15:43Ali da mogu da te pretvorim u lepinju
15:46kad god hoćeš, to znam sigurno.
15:47Pa nisu mene ti ljudi izabrali
15:50da se ja s tobom ovde nagađam
15:53i da se pogađam,
15:54nego da i branimo tih tvojih mađija.
15:58Znači, rat.
16:01Rat.
16:03Zapamti dobro, upozorio sam te.
16:05Ne guraj mi više prstu oko.
16:12Šta vi tražite ovde?
16:14Da potpišete nalog.
16:16I dobro.
16:17Kakav nalog?
16:20Za nasilno otvaranje stana.
16:23Ko je ovo kucao?
16:25Ja sam kucao, ali oni su tražili.
16:28Jer znate li Majkoviću da je to protivzakonito?
16:31Pa i nije sasvim.
16:33Jel te, a u kom smislu nije?
16:34Vidite, zakonitost je već narušena
16:37i sad mi kao oštećeni imamo pravo na samopomoći
16:41i povraćaj posljeda u roku od 30 dana.
16:43Evo tako piše u zakonu o parničnom postupku.
16:45Moli vas, drug upravnik poznaje zakone.
16:50On je diplomiran i pravnik i on vrlo dobro zna šta nama pripada.
16:57Jeste, drugarice, a znam i sljedeće.
17:00Znam kada nasilju pribegava pojedinac da je onda to negativna pojava.
17:07A kada krene svako da grabi svojim rukama svoje pravo,
17:10e onda je to nesreća i bez zakonje.
17:13Pa šta onda da radimo, držo preče?
17:15Znači da tolerišemo zakon ulice.
17:19Prihvatimo metodu pritiska i prihvatimo svršenčin.
17:23Smirite se, smirite se, koleginice.
17:27U pitanju je trudnica.
17:30Svako nasilje može da izazove neželjene posljedice.
17:32A mi moramo da mislimo i o tom detetu.
17:34Ne, mojte, sve da se brinemo o njemu.
17:38A kada ga je pravila, onda mislim, uživala je sama.
17:43A šta, trebala i vas da zove.
17:45Ja bih morao da znam, držu upravniče, jer baza je nestrpljiva.
17:51Predat ćemo tužbu sudu.
17:54Nelipši magarč.
17:56Koga vi nazivate magarcem?
17:58Sebe samoga, jer ja sam ovde o najbliži lipsavanju, da izvinite.
18:04I ne verujem da će, da ću dočekati skončavanja ovog spora.
18:09Radi se o hitnom postupku, pošto je u pitanju povreda imovine.
18:13Ma kako da ne?
18:15Žalba pa molba pa dopuna.
18:18Stomak raste, raste, raste.
18:22I onda taman, izvršitelji krenu na vrata.
18:26Dete počne se motam ili cajicima oko nogu.
18:29A mlada majka stavi bebi sapun u usta.
18:32Da joj udari pena.
18:33A ona legne na sred travnjaka.
18:37A doko narod što stoji okolo počne da viče, ubica, ubica.
18:42A izvinite, Krkić nema vremena za bacanje.
18:47Nego Pajser, Bonsek i dva prisutna građanina.
18:54I jedan čovek i jedna žena.
19:05I jedna ljubav.
19:07Evo me, mama.
19:11Evo, Lelice, znaš kako lepo izgledaš?
19:14Ma, kakvi lepo šta pričaš, molim te.
19:16Ajda, nam je divan, kao naručen za šetnju.
19:19Uff, nemoj, nemožem.
19:21Šta si oborila taj nos?
19:23Podvukli smo crtu posljednog našeg životnog perioda
19:26i najzad završili s jednom epizodom.
19:29Epizoda? A trajala je 20 godina.
19:32Ajde, idemo mi sada lepo u onu luksuznu pekaru
19:35kod rade, da jedemo perece.
19:38Pa ćemo onda poslasti čarnicu, kod zlate, na grilliju.
19:42Samo mi treba da se ugoji.
19:43Lelice, znaš šta, ti bi mogla malo da se popuniš.
19:46Lepše je, lepše. Evo šta meni fali.
19:49I posle idemo lepo u bioskop da gledamo fatalnu privlačnost.
19:53Svi kažete, takav horor za oženjene muškarce.
19:58I onda idemo k nezmihajlovom lepo, pored izloga,
20:01kod Kristine, na kanastu, na kaficu.
20:05A mogli bi malo i da nam pogleda u šoljicu.
20:07Jeste lud, lud provod sa amatorom Kristinom.
20:11Lelice, ja ne mogu da ti nabavim i odvarača.
20:14Ali doći će on, vidjet će. Sigurno.
20:16I to onda kad se budeš najmanje nadala.
20:18Ja ću.
20:19Dobar dan.
20:24O, gospodine Đorđević.
20:27Opet svećer.
20:28Pa vi ste stvarno rasipnik.
20:31Izvolite.
20:32A vi ste se spremili nekud?
20:33Ne, neka neobavezna šetnja. Izvolite, samo uđete.
20:35Ne bih želeo da vam smetam, nate.
20:37Ne, molim vas nikako. Samo uđite.
20:39Hvala.
20:42Izvolite.
20:42Hvala.
20:44Lelice je doša, gosin Đorđević.
20:46Dobar dan.
20:47Dobar dan, Lelice.
20:49Skovaj nam kafricu i stavi ovo cveće u vaznju.
20:53I donesi ono slatko od ribizla. Možeš da otvoriš novu teglu.
20:58Izvolite se, Edita.
20:59Hvala.
21:04Lep šešir.
21:06Da.
21:07Ne nose se baš tako šeširi, ali i ja volim.
21:10I ja.
21:11Izvolite, služite se.
21:17Hvala.
21:17Baš dobro, celu nođ nizam spavao.
21:20Sigurno zbog vetra, jer još ako vam je zveckala roletna, onda...
21:24Ne, zvecko mi je vaš zet.
21:26Kako?
21:27A celu nođ tumara po sobi uzdiše, oka nisam sklopio.
21:31Uža, pa šta moje?
21:32Pa izgleda da se nešto dešava s njim.
21:35Izgleda da je sa ovom novom nešto nije u redu.
21:38Da, da, kada nije mogao s Lelicom.
21:42A Lelicom, pravite, je anđel nad anđelim.
21:45Mama, mama, molim te, prestani.
21:49Kada nije mogao sa mnom.
21:51Pa nisamno, molio sam.
21:52Ja sam baš mek čovjek.
21:53I sam neko zakeralo.
21:55A on je postao nervozan, znate.
21:58Stalno se breca na mene, jako sam stariji.
22:01Prijeti mi da će me ubiti peglom.
22:03Kako peglom?
22:05Vrelom na spavanju.
22:07Gospode Bože.
22:08Pa to smo mi još dobro prošli s njim.
22:11A ja kako ću da prođem, to sam Bog sve ti zna.
22:15Ko zna da ću se uopšio ženiti?
22:18Znate, a vi hoćete da se ženite, da?
22:21Pa, vreme je.
22:24Da, pa ja sam se uvijek čudila kako to da vi još niste oženjeni.
22:29Mislim, tako je da on markantan gospodin.
22:31Pa plus titulo, pa plus stalo.
22:33Vi mislite da je danas lako naći pravo žensko.
22:37Znam da nije.
22:38Pogledajte, molim vas, ušta se ovo izvito operilo.
22:40Vidite, molim vas, to je sve ubijeno dijetom.
22:43Ušta se.
22:44Kako suve kruške, samo što ne odpadnu, molim vas.
22:47Vidite kako su im se izbuljile oči od gladi, znate.
22:52Potreće mi na okupaciju, na prompiju čorvu i na tuberkulozu.
22:55Ma, o daleko bilo, molim vas.
22:57Izvolite kako.
22:58Hvala.
23:00Ustavite, gospodine Čarčeviću.
23:01Ja baš kažem, Lelici, trebalo bi malo da se popuni, jel da?
23:05Svakako, to bi njenom šarmu dalo.
23:07Na težini.
23:08A ne, ne, molim vas, pogledajte vašu mamu.
23:12Pogledajte kako iz nje, osim šarma, izbija nekakva bioenergija.
23:16Eto, mene je prošla glava.
23:18Da, kao da sam se ispavao.
23:29Ko je?
23:31Jasno.
23:33Šta hoćeš?
23:35Pa da uđem.
23:40Jesi sam ili s milicija?
23:43Hajde, molim te, otvori.
23:45Čekaj.
23:48Uđiš.
23:52Hvala.
24:02Te, izvini, molim te samo da joj završim, a ovo sad će.
24:08A šta to zapisuješ?
24:09Na fele, rej.
24:11Zašto?
24:13Hajde, oprave dok je pod garancijom.
24:15Nećeš valjno da ih tužiš.
24:20Boga mi hoću, nek rade svoj posao kako treba.
24:28Hoćeš ospiriti?
24:30Zašto?
24:31Pa ne znam zašto, loše izgledaš.
24:34Ja loše izgledam.
24:35Očajno.
24:36A ti izgledaš lepe.
24:38Pa ja bar ne hukćem i ne uzdiš.
24:40Kako?
24:46Jel ti fali ništo?
24:48Zavese.
24:49A meni se čini da tebi fale dve dobre daske.
24:53Pa si došao da mi ih ponudiš?
24:55Ne, ja sam došao tebi da ponudim jedan bolji stan.
25:00A gdje to?
25:02Kakave to stane?
25:03Kar su njera namještena, ima tepihe, ima zavese, a do knjez Mihajlovi ti treba pet minuta.
25:09I 30 cigli mesečno.
25:1140.
25:13Šest meseci unaprod.
25:15Ne, 12 meseci unaprod.
25:17Pa ko će to da planite?
25:20Vidje, to je da zaokruglimo pola milijarde.
25:23Dobro ne bude šesto milijona da vratiš dugove i psihičku stabilnost.
25:31A od kud sebi pare?
25:34Našlo se.
25:36Elegantno, nemaš šta.
25:38Ko američki milioner čak isplatiš grehe.
25:44A onda dogovoreno.
25:46A?
25:48Kako te more, nije sramota?
25:51Pa šta očiš ti ili mene?
25:53Neću ništa, ni ono što sam dobila nisam tražila.
25:57Dobro.
25:58A sad, očigledno, tražiš džavola.
26:06Potvarajte!
26:10Pristupi.
26:21Pristupi.
26:24Pristupi.
26:28Pristupi.
26:35Pristupi.
26:37Good morning.
26:55Hello.
26:56Are you the guest of this house?
26:58The owner.
26:59That's it.
27:00Who are you looking for?
27:01Your house.
27:03For the reason?
27:04Are you the guest of this house?
27:07No, no, no.
27:08Business.
27:09Please?
27:10I'm going to work.
27:14Come on.
27:19Wait a minute.
27:21What?
27:22Is there anything else?
27:24Is there anything else?
27:25Where would you go?
27:27Somewhere.
27:28I'll sit down.
27:29I'll be back.
27:31Listen.
27:32Where you're standing, it's just a look.
27:42Sit down.
27:49And what's your job?
27:51I'd like to do that.
27:53Okay, wait a minute.
27:59.
28:04Jad će ona samo da zaruši kupatilo.
28:10A ona još uvijek dirinči.
28:13Ona mladeću ne dirinči, nego radi normalno svoj posao.
28:16No.
28:17Imaš normalno do še sati posle podnevi.
28:19This is a large house.
28:23I hope that it is adequate to pay.
28:27I think it's an effect.
28:31Do you want something to drink?
28:35You didn't introduce yourself to the young man.
28:39I'm free, Popovic.
28:41That's the first one.
28:43And the second one, my home assistant is very satisfied with the payment, and the treatment, and the job.
28:49She is supported socially.
28:52Why does she interest you so much?
28:54I'm interested in the social pathology.
28:58Listen, young man.
29:00Whatever pathology you are interested in, you are here.
29:05I'm not sure.
29:08Excuse me, sir.
29:11I'm looking for this young man.
29:14What do you want?
29:16Who is this?
29:18It's our home assistant, Ivanka.
29:21Wait, you have two home assistant.
29:25One, one.
29:27Ivanka, you're free.
29:29We have a house, but he comes in one week.
29:32As you can see, young man, you're still here.
29:35I'm busy, and you're a little bit.
29:37Wait, I don't understand.
29:39What?
29:40What?
29:41One young girl, Sanja.
29:42Sanja?
29:43Yes.
29:44That's how she called her.
29:45She is here with you.
29:46Ah.
29:47Yes.
29:48She said that you have to wash it.
29:49You don't pay.
29:50We're ready.
29:51Here we go.
29:52Sanja!
29:53Yes.
29:54She said that you have to wash it.
29:55You don't pay.
29:56We're ready.
29:57Sanja!
29:58Here we go.
29:59Sanja!
30:00Here we go.
30:01Sanja, this is what you are looking for.
30:06Sanja is our daughter.
30:09I told you that I'm going to play a game.
30:11What are you doing?
30:12I told you that I'm going to play a game.
30:14What are you doing?
30:15I'm doing my job.
30:16Who would you allow me to play a game?
30:17Good day, friends.
30:18What are you doing?
30:20What are you doing?
30:21I'm doing my job.
30:22Who would you allow me to play a game?
30:23Good day, friends.
30:24What are you doing?
30:25What are you doing?
30:26I'm doing my job.
30:27Who would you allow me to play a game?
30:29Good day, friends.
30:30That's why you are you.
30:33Me.
30:34Me.
30:35Would you like to open the door or use the power?
30:37What power, man?
30:39You can see that your soul is in your hand.
30:40Please.
30:41What are you doing?
30:44What are you doing in the door?
30:46Friends, I'm not Nikola Tesla.
30:49But I've found a thing that when I cut the door,
30:52I can't open the door.
30:54Please, check it out.
30:55It's like a gun in a gun.
30:58It's a gun.
30:59It's a gun.
31:04What is this circus, Krkić?
31:06Oh, and you are here.
31:11Inflagranti.
31:13What is the flagrant?
31:15What does our people say?
31:16You have to be in the car.
31:17And the manager, and his car.
31:19It's a gun.
31:20How would you be afraid to be scared of these people?
31:23For me?
31:24For me to be afraid that you are caught up in the Mišalovci.
31:27I'm here.
31:28I'm here, the office.
31:29No, don't worry.
31:30You pay water?
31:31I'm asking the boss Stanković to go into another town.
31:35And to get to free this.
31:37For a young man, I think you need to make a child.
31:42How many of you have to do it, I think I love you.
31:44Try it, Krkić, until I can control myself.
31:47And don't break the door.
31:49Maybe you will go to this house tomorrow.
31:51Tomorrow?
31:52Tomorrow?
31:52Tomorrow!
31:53Why tomorrow?
31:54Because you broke the door and the door, and I don't know what's going on.
31:58And if you don't go to the bed,
32:00I'm going to break you down on the bed for the fire.
32:03And I'm going to think about it and get up.
32:06To get up?
32:07What?
32:08From the prison.
32:09Do you hear what the man is talking about?
32:11Tsk, tsk, tsk, tsk!
32:12He's convinced you to...
32:15Yes.
32:17To get up from here, right?
32:21Yes, I will now get up,
32:23when I see how you're playing before everyone and you're talking about.
32:28I'm playing him?
32:30I'm playing him!
32:31It's a small discussion, right?
32:33A small discussion.
32:34I would like to give him a hand.
32:36I would like him.
32:37I would like him.
32:38When there would be more of such authorities,
32:39where would be the end?
32:40Come on, people.
32:41Let's go, people.
32:42That's it.
32:43Let's take the record, and let's go.
32:46What do you do?
32:48She's confident.
32:50And I'm going to go.
32:52Right?
32:53Yes.
32:54Let's go, people.
32:56Let's go, people.
32:57And Krkić will be here.
32:58You're welcome.
32:59Oh, that's not.
33:00That's not.
33:01It's a little bit.
33:02Krkić stays here.
33:04Where are you?
33:05Every time.
33:06You and your friends.
33:08But the decisions change very quickly.
33:10Over the night.
33:11And what's written is not happening.
33:14That's why Krkić will be here.
33:17here, while it's not done.
33:21I've put a cup of tea.
33:25Who?
33:26There's a cup of tea.
33:30And who knows?
33:31Maybe someone from the future...
33:33...komši...
33:34...a?
33:35Let me drink a cup of tea.
33:36And it's a good cup of tea.
33:38And how did you come here to see our daughter?
33:48Gospodine, wait a little.
33:50This way.
33:51Sanja, where did you find the pathologist?
33:54Why the pathologist?
33:55Well, he's like this.
33:57Let me explain.
33:58I'm sorry.
33:59I'm sorry.
34:00She needs to explain.
34:01Sanjice father asked something.
34:04I didn't find him, but he found me.
34:07What?
34:08On the street or on the outside.
34:09In the public service.
34:10In the public service.
34:11In the public service.
34:12In the public service.
34:13In the public service.
34:14In the public service.
34:15He put you in the body, and you have his address.
34:16Gospodine, please.
34:17I don't allow him.
34:18I don't allow him.
34:19Moško, where do you think your daughter is like to cut off?
34:21And he brings him to various strange types?
34:23I'm just a strange type.
34:25What is it?
34:26I'm a strange type.
34:27What's the name of the man?
34:28Listen, you're not asked and you're listening.
34:30Sanja, where is your address?
34:32Where is your address?
34:33Well, in the public service.
34:34Well, in the public service.
34:36In the public service.
34:37One woman operated something.
34:38The king is something.
34:41And then she made a big deal of trouble.
34:44And everything.
34:45I?
34:46Sanjice.
34:47I know so well when you lie and when you think about it.
34:50Wait, please.
34:51I'll hear you.
34:52What is the king?
34:53The king is everything.
34:54It's sweet.
34:55Some chocolates.
34:56Some sweets.
34:57Some sweets.
34:58Some sardines.
34:59Is it hip?
35:00Yes.
35:01Is it hip?
35:02Is it hip?
35:03Then?
35:04Then they caught her.
35:06Then they caught her at the end.
35:07And then?
35:08Then they took us for witnesses.
35:12And that's how we met.
35:14Normal.
35:15Normal.
35:16Vama je to normal.
35:17Naša sanjica u društvu s lopovima.
35:20Cekajte, gospođo, nije to voš druženje.
35:22To je...
35:23A, to je sada već posala.
35:25Kakav posao?
35:26Pa on je došao kod nje nekim poslom i to kao kod kućne pomoćnice.
35:30Jezusu Marija.
35:32Pa ti si se ponovo lažno predstavljala.
35:34Pa nisu se predstavljala uopšte.
35:36Tačno, ona je samo tako izgledala.
35:38Sve lepše od lepšeg.
35:39Je li ove sanje, jel ti maš oce i majku?
35:42Ne, ja imam samo oca.
35:45Pa šta sam ja ovde?
35:46Pa ti si njegova žena.
35:47Opet.
35:48Boško, dok li će ona mene ovako da ignoriš?
35:51Sada pred stranim licima.
35:53Sanjice, odmah se izvini, jelici.
35:56Kao prvo ja nisam sanjica, nego sam sanja.
35:58A kao druga ona nije jelica, nego je jelka.
36:01I meni ne pada na pamet da se njoj izvinem.
36:03Maš u sobu i ti ne ideš na koncert.
36:05Ne idem, baš me briga za koncert, neću idem.
36:08Ponavljačo, lažljiva.
36:10Mladići, utvoja je poseta završena i izvoli napravio.
36:14Dobro, gospodine, kako vi možete tako da se ponašate?
36:16Ja sam vama prvi put ušao u kuću.
36:18Svakako i poslednji.
36:19U redu, gospodina.
36:20A kako misliš ovako upadneš u kuću i očekuješ neki protokol?
36:24Dobro, znate šta, za mene manje više, ja sam već i onako...
36:28Ali vi me mnogo zabrinjavate kao roditelji.
36:31Ma šta kažeš?
36:33Tako je, gospodine, ja vas posmatram kao oca.
36:36Pa gledaj ti slog oca.
36:38Baš me zanima kako je izgledao obzirom na tvoje ponašanje.
36:42Gospodine, za vas je moj giga Makarenko.
36:46Makarenko?
36:48Pa još giga.
36:51Emilija, gospodin, giga i Emilija.
36:54Izvoli napolje.
36:58Baš se vi ovo lepo sredili, onako s ukusom.
37:01Ajde, mladiću, ajde.
37:07Pozdravite, čerku.
37:18Minha...
Recommended
37:03
|
Up next
26:00
46:41
37:36
37:51
25:34
24:46
37:22
36:54
36:21
36:06
36:44
37:31
37:44