Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 6/12/2025

Category

📺
TV
Transcript
00:00Pleno
00:30Времето минава много бързо, точно както тече този пясък.
01:00Когато те срещнах на другия край на света, в Еритрея, не знаех, че това ще бъде повратна точка за мен.
01:30Когато те срещнах на другия край на света, в Еритрея, не знаех.
02:00Ти не помниш, но нашата история не започна добре.
02:30Мислех, че съм те загубил, когато те намерих на пясъка за втори път.
02:41Мислех, че срещнах на другия край на света.
03:11Мислех, че срещнах на другия край на света.
03:41Мислех, че срещнах на другия край на света.
04:11Мислех, че срещнах на другия край на света.
04:13Мислех, че срещнах на другия край на света.
04:14Мислех, че срещнах на другия край на света.
04:16Мислех, че срещнах на другия край на света.
04:18Мислех, че срещнах на другия край на света.
04:20Мислех, че срещнах на другия край на света.
04:22O que você está indo para o passeio, longe do túlpão, só dois, nação.
04:52E aí, na hora, se
04:57se decidir.
04:58Vamos compartilhar oficina.
05:00Ele até ocaitou a minha
05:02sua parte.
05:03Com uma delicatância.
05:05Eu sei que você vai dar um
05:08certo решimento.
05:10Isso é só o tempo,
05:12quando você tem um lugar de melhor lugar.
05:14Não tem necessidade de se trivar
05:16e de bairros.
05:18Perihai e Kenan
05:20são muito bons.
05:22Não tem que achar zelo em srcata im.
05:26Por isso, eles disseram que deixam, sabe, que são iscreni.
05:31Sabem. Porém, já não conheci.
05:34Por isso, eu tenho que agradecer a propósito na Kenan.
05:38Porém, é o caso da žena em desafio, não é só para ajudar, só para ajudar.
05:45Então é Kenan. Ele nunca não espera nada em semia.
05:50Ele é muito bem, mas é muito bom, mas é um pouco brilhante.
05:58Não se suporta.
06:02Como é?
06:06Vou beber mais um chai.
06:10Não, não posso.
06:34Eu sei que você se sentia desculpada.
06:38Você procura mais um início.
06:42Eu vou deixar tudo para você.
06:46Estarei em esse momento.
06:48Não pensarei sobre o passado.
06:50Olhe para o futuro.
06:53Se espera um longo prazo.
07:00Não.
07:02Especialmente, mas não é.
07:17O que é?
07:19O que é?
07:21O que é?
07:23O que é?
07:27O que é tão tinhoso e tão abençoado.
07:31O que é?
07:32O que é?
07:33O que é?
07:34O que é?
07:35O que é?
07:36O que é?
07:38O que é?
07:41O que é?
07:42O...
07:43Eu vou te ver em Francia, onde é o moço de Mirabó.
08:05Tem que começar tudo de início.
08:07Não há de me acreditarem, não há de me acreditarem e não há de me acreditarem.
08:37A CIDADE NO BRASIL
09:07A CIDADE NO BRASIL
09:37A CIDADE NO BRASIL
09:39A CIDADE NO BRASIL
09:41A CIDADE NO BRASIL
09:43A CIDADE NO BRASIL
09:45A CIDADE NO BRASIL
09:47A CIDADE NO BRASIL
09:49A CIDADE NO BRASIL
09:51A CIDADE NO BRASIL
09:53A CIDADE NO BRASIL
09:55A CIDADE NO BRASIL
09:57A CIDADE NO BRASIL
09:59A CIDADE NO BRASIL
10:01A CIDADE NO BRASIL
10:03A CIDADE NO BRASIL
10:05A CIDADE NO BRASIL
10:07A CIDADE NO BRASIL
10:09A CIDADE NO BRASIL
10:11A CIDADE NO BRASIL
10:13A CIDADE NO BRASIL
10:15A CIDADE NO BRASIL
10:17A CIDADE NO BRASIL
10:19A CIDADE NO BRASIL
10:21A CIDADE NO BRASIL
10:23A CIDADE NO BRASIL
10:25A CIDADE NO BRASIL
10:27A CIDADE NO BRASIL
10:29A CIDADE NO BRASIL
10:31A CIDADE NO BRASIL
10:33A CIDADE NO BRASIL
10:35A CIDADE NO BRASIL
10:37A CIDADE NO BRASIL
10:39A CIDADE NO BRASIL
10:41A CIDADE NO BRASIL
10:43A CIDADE NO BRASIL
10:45A CIDADE NO BRASIL
10:47A CIDADE NO BRASIL
10:49Irmão?
11:04Irmão?
11:06Irmão?
11:10Irmão?
11:13Irmão, tem como dizer?
11:15Sim.
11:16Sim.
11:18Aparam.
11:20Aparam.
11:26Aparam.
11:28Como? Aparam?
11:30Aparam.
11:32Aparam.
11:34Aparam.
11:40Aparam.
11:42Aparam.
11:44Aparam.
11:46Aparam.
11:48Aparam.
11:50Aparam.
11:52Aparam.
11:54Aparam.
11:56Aparam.
11:58Aparam.
12:00Aparam.
12:02Aparam.
12:04Aparam.
12:06Aparam.
12:08Aparam.
12:10Precisamos nos preparar.
12:40Ne zaminávame ли твърде внезапно?
12:51Да не го правим.
12:54Аз...
12:56Не мога да дойда.
13:00Имам малко работа преди да тръгнем.
13:03Събери си багажа.
13:05Не вземай много неща.
13:07Там ще купим необходимото.
13:10Нищо не знаеш.
13:21Не мога да дойда.
13:24Не.
13:40Имам страхотни новини.
13:58Готови ли сте?
13:59Хайде кажи.
14:01Добре.
14:02Господин Орхун и госпожа Хира отиват на почивка във Франция.
14:06Слава Богу.
14:08Разведоха се, но не са се отказали един от друг.
14:11Може би пътуването ще се отрази добре на Хира.
14:13Когато се върнат, може би всичко ще е наред.
14:18Дано, дано.
14:26На теб говоря.
14:28Господин Орхун и госпожа Хира отиват на почивка.
14:31Зарадвай се.
14:32Може би всичко ще започне от начало.
14:35Зарадвах се.
14:38Просто се изненадах.
14:44Какво ви става?
14:46Що за близост?
14:48Какво има?
14:51Войчо, мога да обясня.
14:55Не ти ли казах да не се приближаваш до нея?
14:59Да си на разстояние от поне пет крачки от нея?
15:02Не ти ли казах?
15:03Забрави ли?
15:21Добре дошла, Вусла.
15:22Няма нищо добро.
15:26Адвокатката се е нанесла при кена.
15:27На всичкото отгоре щела да живее при теб.
15:30Може ли такова нещо?
15:32Фериха.
15:33Как може?
15:35Успокой се, Вуслат.
15:36Какво трябваше да направим?
15:39Горката остана на улицата.
15:42И ти като кена не съжаляваш.
15:45Всякаше е някакво си раче.
15:47Тя е Демирханла.
15:49Има къща като дворец.
15:50Като не е намерила място, да си върви в двореца.
15:54Не говори така.
15:55Ако можеш, е щеше.
15:56Момичето се е отказала от богатството си и се опитва да изгради нов живот.
16:03Наш дълг е да й помогнем.
16:06Послушай сърцето си.
16:08Да, но тя взе нефес.
16:09Добре, добре.
16:10Може е да е допуснала грешка.
16:12Но тя не знаеше, що за човек я е Рашид.
16:16Веднага, Штом осъзна грешката си и се опита да я поправи.
16:19И ти го знаеш, Вуслат.
16:20Каквото и да казвате, аз не вярвам на богаташите.
16:25Правете каквото искате.
16:27Повярвахме на Харика и виж какво се случи.
16:31Разбери ме.
16:33Не мога да й се доверя.
16:35Вуслат.
16:43Запарих чай.
16:45След 10 минути ще е готов.
16:50Какво става?
16:58Момент на невнимание направи предложение на госпожа Лотос и сега обмислиш как ще стане.
17:04Не говори глупости. Върши си работата.
17:12Добре дошли, госпожа Нуршах. Вече ще работим заедно, честито.
17:16Благодаря, но не ме наричай госпожо.
17:21Е, не мога така, изневиделица.
17:24Ще те наричам как Оноршах.
17:26Добре.
17:28Мислех, че ще иска да я наричаш Лейди Демир Ханла.
17:33Грешиш както винаги.
17:35Къде е Исо, как Оноршах?
17:40Събрави да й се обадя.
17:43Ако позволиш, може ли аз да й се обадя?
17:46Добре.
17:47Ало, Исо, имам новини за теб.
17:57Повече от чудесни.
17:58Ела в квартал.
18:01Добре, чакам.
18:02Ало, Исо, имам новини за теб.
18:32Ало, Исо, имам новини за теб.
19:02Мога ли на Орхун, че си болна и че помниш всичко?
19:08Нищо не съм му казала.
19:13А откъде е дойте това с Франция?
19:18Орхун, иска да започнем всичко отначало.
19:22Казах му, че не мога да отида с него, но не ме е слуша.
19:29Въпреки всичко не се отказва от теб.
19:35Ако нещо ти се случи, докато е толкова отдаден на теб,
19:45не мога да го допусна.
19:51Няма да замина с него.
19:56При първа възможност ще си тръгна, без никой да ме види.
19:59Длъжна съм да го направя за негово добро.
20:10Хира, не трябваше да става така.
20:13Аз съм до теб и финансово, и духовно.
20:20Благодаря.
20:21Нямам нужда от нищо.
20:25Ти си различна.
20:28Не всеки е способен на такава саможертва.
20:33Човек би направил всичко, за да не разстрои.
20:37Своите близки.
20:38И...
20:39Али...
20:44Също...
20:49Ще те оставя сама.
21:09Те са като Ферхати, Ширин.
21:22Пътешествия във Франция.
21:24Виж ги ти.
21:35Какво стана?
21:37Разбрали нещо?
21:38Мишката всичко ли му е касала?
21:50Не е, каквото си мислехме.
21:55Чудесно.
21:57Кажи, какво е станало?
21:58Нищо не е казала Норхун.
22:03Няма да замине с него в Франция.
22:06Ще напусне имението без никой да забележи.
22:09Тоест, всичко върви по план.
22:11Няма проблем.
22:14Значи най-после ще се отървем от нея.
22:17Еда.
22:27Принцесо.
22:28Ти не успя да видиш, но денят настъпи.
22:39От мъстена си.
22:42Свършено е с хира.
22:43Спи спокоен.
22:47Спи спокоен.
22:48СЛЕКТА
23:06Como é, Hira?
23:24Vrn-te-lhe se?
23:28Az muito vi chacach.
23:32Estão me escoço e se escapou.
23:36Não é?
23:37Vamos ler a nova lição.
23:39Como as linhas começam a fazer,
23:40mas não me deixaram de vergonha.
23:42Mais me gostava de ler com você.
23:45Depois podemos ver com a mão.
23:50Se você não tem que trabalhar,
23:52podemos ir até o barna.
23:54Você não gostava, lembra?
23:56Lembra?
24:06Vamos preparar para você tranquilo.
24:10Vamos lá.
24:13Vamos lá.
24:18Bravo! Isso é muito bom, não é?
24:21Alicho, você está apetitado.
24:24Porque é lá.
24:25Não, eu sei porque.
24:27Eu quero que todos somos juntos.
24:30Obrigado por você.
24:32Nós gostamos de um tempo e gostos de um tempo.
24:35E você gostou de um tempo.
24:37E você gostou de um tempo.
24:39E você gostou de um tempo?
24:42Não, não sei.
24:44Eu não sei.
24:45Misericólicos e vizinhos.
25:05Alicho.
25:07Eu...
25:08Eu...
25:09Eu...
25:10Eu...
25:12Eu...
25:13Eu vou me arrumar para um tempo.
25:20Eu vou me arrumar, mas eu vou me obedecer algo.
25:28Não tem que você me arrumar, mas não tem que eu me arrumar.
25:34Você vai na escola, você vai estudar, você vai estudar, você vai jogar.
25:39Você vai ser muito feliz, não sei se.
25:46Não pode estar com você?
25:51Não pode estar com você?
25:54E você pode estar com você?
25:57E você pode estar com você?
25:59Muito te amo, Maliço.
26:12Mão você vai me sentir muito feliz.
26:15E você não me...
26:18Não se espalha.
26:20Vem se mais tarde.
26:29Eu.
26:59Muito gostoso.
27:29Muito gostoso.
27:59Muito gostoso.
28:29Muito gostoso.
28:59Muito gostoso.
29:29Muito gostoso.
29:59Muito gostoso.
30:01Muito gostoso.
30:03Muito gostoso.
30:35Muito gostoso.
30:37Muito gostoso.
30:39Muito gostoso.
30:41Muito gostoso.
30:43Muito gostoso.
30:45Muito gostoso.
30:47Muito gostoso.
30:49Muito gostoso.
30:51Muito gostoso.
30:53Muito gostoso.
30:55Muito gostoso.
30:57Muito gostoso.
30:59Muito gostoso.
31:01Muito gostoso.
31:03Muito gostoso.
31:05Muito gostoso.
31:07Muito gostoso.
31:09Muito gostoso.
31:11Muito gostoso.
31:13Muito gostoso.
31:15Muito gostoso.
31:47Muito gostoso.
31:49Muito gostoso.
31:51Muito gostoso.
31:52Muito gostoso.
31:54Muito gostoso.
31:56Muito gostoso.
31:58Muito gostoso.
32:00Muito gostoso.
32:02muito gostoso.
32:04muito gostoso.
32:06Muito gostoso.
32:07Muito gostoso.
32:08Muito gostoso.
32:10muito gostoso.
32:11Muito gostoso.
32:12Muito gostoso.
32:13Muito gostoso.
32:14Muito gostoso.
32:15Muito gostoso.
32:16Muito gostoso.
32:17Muito gostoso.
32:18Muito gostoso.
32:19Muito gostoso.
32:20Muito gostoso.
32:21Muito gostoso.
32:22Muito gostoso.
32:23Muito gostoso.
32:24Muito gostoso.
32:25Muito gostoso.
32:26Muito gostoso.
32:27Muito gostoso.
32:28Muito gostoso.
32:29Muito gostoso.
32:30Muito gostoso.
32:31Muito gostoso.
32:32Muito gostoso.
32:33Como é que eu dormi?
32:47Cê li é que eu estou em pé?
32:48Tudo bem?
32:51Tudo bem.
32:52Tudo bem.
32:52O que você diz, é que não se torna, não se torna, não se torna.
33:22Não é malo, se molho, para que você se abraça mais rápido, Rashid.
33:29Rashid, brancas te se atrasou bem.
33:33Para que você se abraça, pode que você se abraça mais rápido.
33:36Claro, eu posso te abraça mais rápido.
33:42Rashid, você se abraça mais rápido.
33:45Se você se abraça, quem vai te guardar?
33:48Estou mais longe.
33:52O que você se abraça?
33:55Sim, o que você se abraça.
33:58Ok, tudo bem, se você se abraça mais um pouco.
34:03O que você se abraça?
34:33Amém.
35:03Amém.
35:33Amém.
36:03Amém.
36:13Готова ли си?
36:16Готова съм.
36:18Трябва да отида за малко до компанията и после тръгваме.
36:25Момент.
36:33Момент.
37:03Момент.
37:33Момент.
38:03Момент.
38:33Момент.
39:03Amém.

Recommended