Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00ПЕРВИН МЕРТИ
00:30С специалното участие на Мустафа Шимшек и Меляхата Басова.
01:00ПЛЕН
01:01Вишесла, има такова място.
01:22Не се побират повече от 1500 души,
01:28но гледката е прекрасна.
01:32Морската сватба много ще ви отива.
01:35Орхун, защо ли оти да там?
01:38Дали защото не я видя?
01:40Още го няма.
01:43Орхун ли?
01:44Пътува. След малко ще е тук.
01:54Знам, че искаш да изчакаш за сватбата,
01:56но напразно се тревожиш.
01:59При първа възможност ще говоря с Орхун.
02:03Както прецените.
02:04Орхун, добре дошъл.
02:29Добре дошъл, сине.
02:31Не беше нужно да ходиш там.
02:49Муса ще ще го донесе.
02:51Муса ще го донесе.
03:21Добре вечер, господин Орхун.
03:27Муся за първа.
03:57Истинал е. Не го пи. Ще донесат нов.
04:24Няма нужда. Благодаря.
04:27Случило ли се нещо между вас с Орхун? Той се държи различно.
04:44Госпожо. Господин Орхун. В стаята. Той ста в старата си стая. Там влезе.
04:57ТОПИВАНИЕ
05:14Абонирайте се!
05:44Абонирайте се!
06:14Абонирайте се!
06:16Абонирайте се!
06:18Абонирайте се!
06:20Може с въпроси и отговори.
06:23Каква сватба искаш?
06:24Абонирайте се!
06:26Абонирайте се!
06:28Абонирайте се!
06:30Абонирайте се!
06:32Абонирайте се!
06:34Абонирайте се!
06:36Абонирайте се!
06:38Абонирайте се!
06:40Родината на дядо ми!
06:42Ще е хубаво!
06:44Какви са черкеските сватби?
06:48Има много обичаи и традиции, които се спазват.
06:53Например, какви е и традиции?
06:56Например, ще дойда да те взема на кон.
07:00На кон ли?
07:02Например, бих искала да имам ваза.
07:10Ваза в която да слагам цветя.
07:14Ако в един дом има ваза, а в нея има цветя, в този дом има обич, спокойствие и истински живот.
07:44Абонирайте се!
08:14Абонирайте се!
08:44Абонирайте се!
09:14Абонирайте се!
09:44Абонирайте се!
10:14Абонирайте се!
10:16Как е възможно това?
10:22Ти ли беше наистина?
10:28Или...
10:32друга твоя близначка?
10:34...
10:40Но...
10:42такава прилика...
10:47лицето...
10:51гласът...
10:54погледът...
10:58Не може така!
11:00...
11:02Няма да чакам!
11:05Трябва да се убедя, дали това си ти!
11:08Ди, дали това си ти, а кола!
11:27Автор проowyзмет ganято.
11:30Та на екран?
11:31Абонирайте се!
12:01Абонирайте се!
12:31Абонирайте се!
13:01Абонирайте се!
13:15Спри! Успокой се!
13:45Абонирайте се!
14:03Не може да ми излезе от ума.
14:06Защо още мисля за този непознат?
14:08Спри!
14:28Абонирайте се!
14:58Явус, е ласмен!
15:06Желаете ли нещо?
15:08Не е!
15:22Защо е дошъл Явус?
15:24Каза ли нещо?
15:26Не, госпожо!
15:27Желаете ли нещо друго?
15:40Не, може да излезеш.
15:42Внезапната поява на Явус не е добър знак.
16:00при това след като Орхун влезе в онази стая.
16:06Какво стана изведнъж?
16:08Какво стана изведнъж?
16:10Защо днес влезе в стаята?
16:19Аз ще отида да видя Орхун.
16:21Не мисля, че ще иска да говори.
16:24Но все пак ти решаваш.
16:25Ще опитам късмета си.
16:30Може да иска да говори.
16:31Разкажи ми какво откри.
16:52Както пожелахте, проверих и мето Рафат Чардъкла.
16:56Живее в Шиле.
16:57Наистина, както казахте, има жена на име Фирузе.
17:12Кой си ти?
17:13Какво искаш от мен?
17:15Не ме ли позна?
17:17Не те е ли е срам да преследваш омъжена жена?
17:22О, омъжена?
17:24Да.
17:24Остави ме на мира.
17:35Господин Орхун, казахте, че ще поискате нещо от мен.
17:46Отвори гроба на Хира.
17:47Искам анализ за наличие на съвпадение на ДНК.
17:58Господин Орхун, трябва решение на прокурорът...
18:01Направи каквото трябва.
18:03Много е важно.
18:04Не може да бъде.
18:16Той я е видял.
18:21Започни разследването от болницата.
18:24Ще разпиташ всички един по един.
18:26лекаря и сестрата извършили операцията.
18:31Всички, които са били на работа тогава.
18:34От чистачката до санитарката.
18:38Ясно?
18:38Както наредите.
18:41Ако наистина съм я видял в шиле,
18:45нещо е станало...
18:46в болницата.
18:48Разбрано, господин Орхун.
18:52Веднага започвам.
18:53Чакам новини.
19:01Госпожа Васло.
19:04Аз так му идвах да видя Орхун.
19:07Той е вътре.
19:08Приятна вечер.
19:09Приятна вечер.
19:18Орхун.
19:22Исках да ти благодаря,
19:24че ми донесе телефона.
19:27Ходил си чак до шиле.
19:30Ние щяхме да го вземем
19:31по друг начин.
19:33Нямаше да има нужда да ходиш.
19:37Нищо особено.
19:38Донесох го.
19:43Добре.
19:45Що м казваш?
19:48Тогава ще изляза.
19:51Ти сигурно ще работиш.
19:53Ти сигурно.
19:55Ти сигурно.
19:56Ти сигурно.
19:57Ти сигурно.
19:58Ти сигурно.
19:59Ти сигурно.
20:00Ти сигурно.
20:01Ти сигурно.
20:02Ти сигурно.
20:03Ти сигурно.
20:04Ти сигурно.
20:05Ти сигурно.
20:06Ти сигурно.
20:07Ти сигурно.
20:08Ти сигурно.
20:09Ти сигурно.
20:10Ти сигурно.
20:11Ти сигурно.
20:12Ти сигурно.
20:13Ти сигурно.
20:14Ти сигурно.
20:15Ти сигурно.
20:16Ти сигурно.
20:17Ти сигурно.
20:18Ти сигурно.
20:19Ти сигурно.
20:20Ти сигурно.
20:21Абонирайте се!
20:51Стига вече. Мисли за друго. Стига. Добре е свърши.
21:21Добре е свърши.
21:51Добре е свърши.
22:21Добре е свърши.
22:51Добре е свърши.
23:21Добре е свърши.
23:51Добре е свърши.
23:53Добре е свърши.
23:55Добре е свърши.
23:57Добре е свърши.
23:59Добре е свърши.
24:01повървете и ще видите къщата.
24:03Добре е свърши.
24:05Добре е свърши.
24:07Добре е свърши.
24:09Добре е свърши.
24:11Добре е свърши.
24:13Добре е свърши.
24:17Добре е свърши.
24:19Добре е свърши.
24:21Добре е свърши.
24:23Добре е свърши.
24:25Добре е свърши.
24:27Добре е свърши.
24:29не е свърши.
24:35На истина, както казахте, има жена на име Фирузе.
24:37С нощи не си спал?
25:02Проблем ли има?
25:04Трябва да попитам теб.
25:07Откакто се прибра вчера, си странен.
25:12След толкова време, за първи път,
25:16влизаш в старата си спалня.
25:20При това Явус светкавично дойде да те види.
25:23Преди малко разбрах от иконома, че не си спал.
25:28Какво става, Орхум?
25:35Чакам важна новина.
25:37Нищо не мога да кажа, преди да съм сигурен.
25:41Има ли нещо, за което да се тревожа?
25:44Няма проблем с Нуршах, нали?
25:55Ами, не.
25:56Добре.
26:03Но, ако е нещо, което засяга семейството ни,
26:07мисля, че ще дойдеш да ми кажеш.
26:10Надявам се, че имам право.
26:12Мисля, че не можа да ќе...
26:14...
26:27Абонирайте се!
26:57Абонирайте се!
27:27Абонирайте се!
27:29Хайде хъпни и това!
27:39Кой ли е?
27:42Никого не очакваме!
27:43Абонирайте се!
27:45Абонирайте се!
27:51Какво е син?
27:58Какво е син?
27:59Какво е син? Звъни се!
28:01Седни аз ще отворя!
28:03Кого търсите?
28:13Вие каква сте на Рафат Чердъкла?
28:17Аз съм у сестра!
28:20Добре!
28:21Хирадемир хълна тук ли е?
28:31Объркали сте мястото, не я познавам!
28:33Веднага се махайте!
28:35Не разбрах!
28:37Какво говорите къде да отидем?
28:39Тя ли е, не е ли, не знам, но...
28:41Ако наистина е тя,
28:43трябва веднага да се махнете от тук!
28:46Какво искате да кажете коя сте?
28:49Трябва да знаете само едно!
28:51Орхун я видя!
28:52Ако наистина е хира Демир хълна,
28:54трябва веднага да тръгвате!
28:56Веднага! Разбрахте ли?
29:08Донесох резултатите от изследването на ДНК!
29:12Разпитах волницата както пожелахте!
29:19Българ на макакакаката все.
29:22Продолжение следует...
29:25Отец.
29:27Веднага е храна...
29:30Отец.
29:32Шор!
29:35Махайте!
29:37Отец.
29:38Абонирайте се!
30:08Това как е възможно?
30:38Ставай бързо!
30:41Какво има, какво е син?
30:43Кой дойде?
30:44Не говори, прави каквото ти казвам.
30:46Събери си багажа.
30:47Защо да го събера?
30:49Без въпроси!
30:50Хайде побързай!
30:51Събери багажа и на рафат.
30:53Защо?
30:53Махаме се от тук.
31:03Това как е възможно?
31:06Както наредихте, говорих в болницата.
31:12Разпитах санитарите, които са били насмяна в моргата.
31:16И двамата признаха.
31:17След като сте видели госпожа Хира и сте излезли, напуснали за малко моргата.
31:30А когато се върнали, забелязали, че госпожа Хира я няма.
31:34Паникюсали се и на мястота изложили труп на бездомна.
31:57Хира
31:58Това си ти.
32:01Жива си.
32:09Жива е.
32:13Тя е жива.
32:19Но защо?
32:22Кой?
32:26Защо може да го е направила?
32:31Майка ми.
32:37И за това ли стои майка ми?
32:41Ако е така,
32:43защо се държа с мен като с чуш човек?
32:46Страхува ли се от нещо?
32:49Трудно е да се гадая.
32:51Човек не знае какво да мисли.
32:53Ще разбера какво е станало.
33:00Нищо няма да остане без отговор.
33:01но първо трябва да я върна вкъщи.
33:07Не ме ли чу?
33:15Казах, че тръгваме.
33:17Хайде, не стой така.
33:18Приготви се.
33:19Како е син?
33:20Рафат излезе от болница.
33:21Изтощене.
33:22Нека да си починеш.
33:23Ще тръгнем утре.
33:24Не може ли?
33:25Ако можеш, еш тях да ти кажа.
33:27Не разпитвай.
33:29Прави каквото ти кажа.
33:30Да не ни преследва някой?
33:34Стига.
33:35Разберете от дома.
33:37Единият ме разпитва,
33:38другият мърмори.
33:39Не тръгваме по наша воля.
33:42Преследвачите ни откриха.
33:45Може би заради теб.
33:49Колко пъти ти казах да не обикаляш.
34:00Хира.
34:30КОНЕЦ
35:00Вие коя сте, как ни открихте?
35:02Не е важно коя съм аз.
35:04Правете каквото ви казвам.
35:06Веднага се махайте от тук.
35:08Защо да ви се доверя?
35:09Защо ни помагате?
35:12Повярвайте, не сте в позиция да разпитвате.
35:15Знаете само, че сме на една страна.
35:19Ако намерят хира, ще е бедствие не само за вас,
35:21но и за мен.
35:24Трябва веднага да изчезнете.
35:26Ако нещо ви трябва, ще го уредим.
35:28Нещо не ми трябва.
35:30Знаех, че днешният ден ще дойде.
35:33Багажът ни е готов.
35:35Ще избягаме от тук и няма да ни открият.
35:38Сигурна ли сте?
35:39Говорим за Орхун Демирханла.
35:42Мислите, че ще се спасите, ако избягате в друг град ли?
35:46Стане ли дума за хира, той ще преобърне света.
35:51Не се тревожете.
35:52Не разчитам на случайността.
35:54Ще избягаме по море.
35:56Няма да ни намери.
36:00Стига си мрънкал.
36:14Мъжът ти е видял.
36:15Всеки момент ще цъфне.
36:18Щом разбере какво мислиш, че ще ме сполети.
36:21Човекът е силен, богат, има влияние.
36:24Ще ми се размина ли?
36:26Или ще ме вкарат в затвора?
36:27Или в гроба?
36:28Ами ти, какво ще правиш без мен?
36:33Не помисли ли?
36:39Всичко, което правя е за нас.
36:42Най-вече за теб.
36:44Разбери го.
36:46Како е, син?
36:47Стига си мрънкал.
37:17Тък му при вас идвах.
37:23Разказвай, слушам те.
37:25Господин Явуз дойде.
37:28След срещата им, господин Орхун изхвърча развълнуван от вкъщи.
37:32Има нещо извънредно, но не разбрах какво.
37:42Явуз беше тук и с нощи.
37:46След толкова време тишина.
37:48Какво си намислил Орхун?
37:57Ролите озвучиха артистите.
38:18Мина Костова, Русица Александрова,
38:20Милена Живкова, Любомир Младенов,
38:22Мартин Герасков.
38:24Преводач Жана Желяскова.
38:26Тон-режисьор Стоян Стоянов.
38:28Режисьор на Доблажа Михела Минева.
38:30Студио Медиа Линк.
38:48Редактор субтитров А.Семкин Корректор А.Егорова

Recommended