- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Amerikansa treba isterati iz kuća.
00:03Kako je?
00:04Jer vidiš.
00:05Stvarno me ne vidiš.
00:06Brat, ali jasno je da se ja njoj ne sviđim.
00:08Rozumiješ li ti to čoveč?
00:09Prvi brat sazna da drugog brata vara žena.
00:14Koji ste bili?
00:15Muškarci i svinje.
00:16Zapravo svinje.
00:17Ne, pa juče smo se njubili me.
00:20Šta jadam?
00:21Šta prvi brat da radi?
00:23Sramota me je da ja prisluškujem svoju rođenu ženu.
00:27I gotovo.
00:28I ovo prisluškivanje.
00:30Ovo je utvrđivanje istine.
00:32Photoshop.
00:33Ajde samo mi objasni kako možete da budete toliki kreteni.
00:36Mislim, digla si nos malo pa sam teo samo da te malo spustim na zemlju.
00:42Pol, nemoj.
00:43Oču za oču.
00:48Lila.
00:50Bedno.
00:52Priznajem, pogrešio sam i.
00:53Svarno mi je žao.
00:55Ti izviniš ja.
00:56Emoj da se ljutiš na njega, ljuti se na mene, vidiš koliko se trudi.
01:03Ti ostaješ ode, a mi ćemo sad lijepo da se zagrlimo.
01:07To je naš stari običaj.
01:09Ajde, da ga.
01:10Ajde, da ga.
01:11Ajde.
01:12Bravo, bravo.
01:13Ajde.
01:14Ajde.
01:15Ajde.
01:16Ajde.
01:17Ajde.
02:18Ajde.
02:19Ajde.
02:20Ajde.
02:21Ajde.
02:22Ajde.
02:23Ajde.
02:24Ajde.
02:25Ajde.
02:26Ajde.
02:27Jple sertane je našta, la Bun 휘at nisabred.
02:28A udržio sam na Doljučko.
02:30Ajde, ne ne Doručko, o sam ljaki.
02:33Vici to obavim
02:34Do veče. Slušajte ovo.
02:36Večeras, Bajšoj balet nastupa u Narodnom pozorišnu.
02:41O, kako bih volila da ih gledam uživo.
02:44Pa što ne ideš večeras?
02:46Ma kako šta, da se koniram, imam nastavničko veče,
02:49ko zna dokle će da traje.
02:51Nego sretene, na šta, možeš ti onda večeras da pripremiš sve za večeru?
02:56Deca će ti pomoć, ja ću ja kasno dođu.
02:58Na, da, deca će da mi pomognu. Onoliko.
03:01Jedbar čekaj.
03:02O, gospodine.
03:05O, deca, šta da nije tu?
03:08Hajde, spremite se za školu. Šta se deša? Šta je koj?
03:11Mama, nacetali su se ispratku patila, a Gođko je kakio.
03:15To je smrdilo, kao detvor.
03:17Dobre, kad jede gluposti, nemoj da ga pogladi.
03:20Hajde, hajde, hajde, brže, brže, oblatite.
03:21Danas nam je poslednji dan da se prvimo za ekskurziju.
03:24E, vili, ekskurzija.
03:26Je li neko rekao ekskurzije?
03:29E, zravo.
03:30Pa, ekskurzija kao i svake godine.
03:33A, pa čekaj, koj god dođe vamo, pa to znači da ti imaš sve prelazne oce.
03:39A vidiš, ja o tome nisam obavešten.
03:41Ne, ne, znaš kako si me usrećio sad, bravo.
03:44Objasniću ti sve posle sretene, misli, samo kasne sad moram...
03:47Dobro, dobro, da ti ja samo o neke stvari objasnim.
03:49Ako budeš imao samo jednog keca, od ekskurzije nema ništa, nema ništa.
03:54A, jeste, tako je bilo i za kampovanje, pa si ga pustio sa dva keca.
03:57Ja kad kažem ne, to znači ne.
04:01Da, to znači sad ne, posle znači možda i na kraju znači da.
04:04Dobro, koji tebi će ovo čuti?
04:07Je li to moguće?
04:09Da ti kažem, Minusova, svi da znate.
04:11Kad ja kažem ne, to znači ne.
04:14Ne je ne.
04:16A ti ako budeš imao samo jednog keca, od puta nema ništa.
04:19Ajde.
04:20Dobro, ajde, oblači se za školu.
04:22Deca, deja, wait, ja ću da vas odvezem.
04:24Ne, ne, ne, ja ću, ja ću.
04:25E, vas kaži od odlazaka, pole.
04:29Kada se ti vraćaš u Sjedinjena američke države?
04:32Dobro, jezu, pa pitan.
04:34Za jedno par nedelje.
04:36Ali ja sam sve jedno mislio da možda iznajmim neka soba.
04:40Ne, ne, ne, ne, nema teorije.
04:42Ti si naš gost i ostaješ ovde, nema nikakve hoteli.
04:45Pa neki iznajmi čoveka ko će.
04:47Što, jer ima neki problem?
04:48Ne, ne, ne, nije problem, nego možda si slubodnije osjeđa u hotelu.
04:51Ne ima tu, on je sada ovde kao deo je porodice i ima da ostane ovde i dosta.
04:57Kakvi hoteli.
04:58I, služaj, ti možeš da ostaneš ovde koliko god ko ćeš.
05:01Hvala vam.
05:02Hvala vam.
05:03Ajde, ajde se spremaj, idemo da te vodim kod lekara.
05:05Posle moramo u kafanu.
05:06Ja moram da krenem.
05:07Ja moram da krenem.
05:08Ajde, ajde.
05:09Ajde, ajde.
05:10Ajde, ajde.
05:13Ana, idi poprevi ovo što je palo.
05:15Tako, ne, ne.
05:17Kako je porodica, kakvi bakrači.
05:20Kada neprijatelj pada ni iz liticu, guneš ga.
05:23Ana, vidi šta je to molit.
05:26Šta je to molit?
05:27Ajde.
05:28Ajde, da mu pružaš ruku, da se popne.
05:32Ajde.
05:33Ešti.
05:34Tu pred njom.
05:38Jesi li ga?
05:39Ajde.
05:40Jeste okej, da ste mi pružaš.
05:43Ajde.
05:44Jeste so pružaš.
05:46A ona mendica kaže ti je okej.
05:48I šta je to okej?
05:51Ajmo, kod lekara.
06:02Dedica.
06:03Ne.
06:04Pazdra igat.
06:05Tata zove.
06:06Alo, tata.
06:07Kako si?
06:08Jel uživaš u Beli crkvi?
06:10Ajde.
06:11Ajde.
06:12Jel tamo držiš čas, nas, Ristića?
06:17Kaže, Nido, čak mu nije.
06:19E, mukica.
06:21Da.
06:22A, jeli?
06:25Jadničak.
06:26Potpuno je potono od kad je Dragana umrla.
06:29To ona što je živeo s njom od kad je postao dola?
06:33Ne, to je pokojna Mira.
06:34Ovo je pokojna Dragan.
06:36Ne, i obje su bacili krašik.
06:38Ove.
06:39A nije njemu problem da nađe žensku, nego jete.
06:41Sve odoše pre vremena, viša sila.
06:43Katastrofa.
06:44Feki mu je uplatio mesec dana u Beli crkvi, da si malo raspoloži.
06:48Da.
06:50Pa, kako da kreneš danas?
06:53Pa imaš još petnaest dana, pun aranžman, sve plaćeno.
06:56A, ne možeš višo.
06:58Pa, dobro.
06:59Dobro.
07:00Dobro.
07:01Kreni od to.
07:02Kreni.
07:03Mi smo tu u kafani i čekamo.
07:04Šta?
07:05Spremaš nam iznenađenje?
07:10Ajde, ajde dođi.
07:11U kafani smo.
07:12A, dede je vaš plaša, a?
07:13Pa, on se pravi kao da nije, ali ja ga znam u dušu.
07:17A, kako nam je to iznenađenje spremio?
07:20Pa, ja kad bi znao, onda to ne bi bilo iznenađenje.
07:24Če, izvini, izvini.
07:25A, ti mene visi rekao da je prodo kuću na selu?
07:28Jeste, prodo i kuću i manje. On je bavio se uzgajanjem luka.
07:32Sto hiljade.
07:33Sto hiljade, da.
07:35Čekaj, izvini, a kako on ima godina?
07:37Preko osamdeset.
07:39Preko osamdeset.
07:40I punjeko brod.
07:42I?
07:43Pa, šta vam to govorim?
07:44Pa, dolazi, da vam da pome.
07:46Pa, dolazi, da vam da pare.
07:47Misliš?
07:48Pa, nego šta?
07:49Pa, nego šta?
07:50Pa, to je šta moj otac uradio.
07:52Šta nosi pare na onaj sveč, šta li?
07:54Dolazi da vam podeli keš.
07:56Zamisli da nam sve ostaje.
07:58Uff.
07:59Služe, pazi, sto hiljada evra.
08:02Ja kad bi gurno u radionicu to proširio...
08:04Pa, ne, može samo u radionicu, izvini, molim te.
08:06Moramo novo kuhinju da kupimo.
08:08Kuhinju?
08:09Pa, naravno.
08:10E, evo izlazima, ajde.
08:11Čekaju me Šoninovka.
08:13Moramo da idem.
08:14Ajde, vidimo se.
08:15Malo pravimo radion bez krčmara.
08:19Što i da deva?
08:28Ajde, ajde, ajde, ajde.
08:29Ajde, pušti, pušti, pušti, pušti, pušti, pušti.
08:31Ajde.
08:32Jao!
08:36Ja.
08:37Kakaj...
08:39Joj, baš si pohodnao.
08:41Amato.
08:42No, ni si sigura da videti ne stavun?
08:44Ajde, če vemo izoljati prvog časa.
08:46Ajde...
08:50A ne, ne, ne.
08:51Šta ni?
08:52To je Kasija, sve uredo.
08:53Sega, da mislima zajedno u školu.
08:54Majo ima da i do savi dozvanjenje.
08:55Ima da idete kuret, kate da gledi?
08:56Šta čudite?
08:57Hvala, hvala, hvala, hvala, hvala.
09:27Hvala, hvala.
09:57Hvala, hvala, hvala.
10:27Hvala, hvala, hvala.
10:29Lijaje, pohotna profesorka.
10:31To je jedan poučan video, Nikolina, vrlo edukativan, o učiteljicama, učenicima, o školovanju, o obrazovanju.
10:38Da, za kog je to poučno, za majmune, a?
10:41Pohotna profesorka, ima garčino jedna.
10:43Pa, jel imaš ti poštovanje prema majici koja ti je profesorka?
10:47Ucijte se, pravo na čas.
10:48A poslije toga svratite kod mene u zbornicu, bit će jako poučno.
10:53Dobro, doviđenja.
10:54Doviđenja.
10:55Listo, posle škole, u kafanu, odmah, da se pozoriš sa dedom.
11:10Realno, ako ne popravim fizičko, neće mi pustiti.
11:12Ma popravit ćeš ti, doberujem ja u tebe.
11:14Nego, znaš šta, Pavle se prijavio ide.
11:16Jo, Teresa, ti će biti tako romantico, ga u filmu ima.
11:19Više kao u serijema.
11:20Sami si, nas dvoje, sami, mesečina.
11:23Nas dvoje, sami, mesečina.
11:25O, iške, ište.
11:29Je li idaš i ti?
11:31A, idem, mislim što odim što ne bih išao, naravno da idem.
11:35Aha, kako da ne.
11:36Sretan mu je rekao da će ići samo ako popravi sve kječeve, znači nema šansa.
11:39Imam svog ćaleta u rukama, tako da opusti se.
11:42Da, da.
11:42Ja idem sto postem.
11:44Kupila sam novi kupaći.
11:45Kaže da ima zatpareni bazen.
11:47Ovo brčkanje sigurno neću propustiti.
11:54E, poga mi hoćeš.
11:56Ovog puta sretano nećeš prevaditi.
11:58Što najgore mala je u pravu, vrati.
12:03Ako ne dobijem sve dobre ocene, nema teorije da me pusti.
12:06Pa ubedak.
12:08Pa je li učiš?
12:09Gdje, vrati?
12:10Ne, učim sve osim ingleskog.
12:13Istoriju bih mogao nekako.
12:16Koga je zavarao?
12:16Nema teorije da idem na ekskurziju.
12:18Ma ekskurzija, koja ekskurzija.
12:20Mislim, ništa speci.
12:22Pa ti ideš na ekskurziju?
12:23Da.
12:24Momci, šta se radi?
12:28Evo, čekamo da dođe moj tata.
12:31Je?
12:31Da.
12:32Jezdo, moje piće, molim.
12:34E, mogla bi Denije da ti bude nova mama?
12:38Znaš koliko bi nam učinio?
12:40Ajde, ne pričaj gluposti.
12:41Pa mom ocu nije ni do čega, a ne do...
12:44Momci, momci, matoro je to za mene, matoro.
12:47Pa i to.
12:47Šta vam je?
12:51Pa gde je do sad?
12:53Hvala.
12:53Kasni.
12:54Uvijek ga je pratila te loše sreće.
12:56Znaš, prvo baba, pa onda mira.
12:58Pa jesti.
12:59Pa sad Raganom.
13:00Ali evo, kad mu je Bog dao da je on sve njih nadživeo, da sve...
13:03Ja, da?
13:04Vidi ga, tata, tata!
13:06Evo ga!
13:07E, to je moj tata!
13:08Šta se brine?
13:10Šta se dobro drži?
13:11Vidi, gde si tata Fedore?
13:14Sine moj!
13:17Evo ga, vidi ga kakav ti je unuk, a?
13:20Fedore!
13:20E, nije tata, on je nenad.
13:22Nikakav nenad, on je Fedor.
13:26Ti si Fedor, on je Fedor, ja sam Fedor, mi smo listići, deda, pradeda, Fedor, Fedor.
13:34Stani, nemoj, molim te, sad opet dolazimo u raspravu, molim te, nemoj!
13:37A, dobro, dobro, dobro, a deda, gde si kupio ovu košulju, na Havajima, a?
13:41Ovo je, ovo je srpska variacija Havaja.
13:46Gospodine Fedore, ovo je Deni.
13:50Da.
13:51A Deni, gospodin Fedor.
13:52Drago mi je.
13:54E?
13:54Volelo bih da znam kako izgledate kada ste raspoloženi.
14:00Gosmođice Deni, sve dame pored vas su u seni.
14:05Oooo, bravo, bravo, bravo.
14:08E, tata, mladu, pre.
14:10Jel, tata, mladu, pre.
14:11Ali, izgledaš odlično, mladje nego ikad.
14:14Pa, ja sam zove penzionere, pre, momak, pre, neću s njima više da se družim, neću sa njima da putujem, neću sa njima da idem, nigde, neću da slušam unu pevaljku, pre, ona samo zna tri pesme koja vrti u krug, razumeš ti?
14:31Nema repertoare, da kaže nešto za dušu, vre, da udari jedno srpsko kolce, vre, tata, da ti kaži, ali vidim i to mi je mnogo drago, pa ti si preboleo Draganu.
14:46Kako da ti kažem, pokoj, duši i miri i Dragani, ali pa ne mogu, ne mogu celoga života da toga.
15:01Ovo, ovo malo što mi je ostalo, očubre da proživim, da proživim, da proživim je vremen.
15:10Pa vidi i kako izgledaš, ti si kao mladić, pa stvarno vidi kako izgledaš.
15:15Ili, a kako je to iznenađenje što si ima?
15:19Da, iznenađenje koje...
15:20Ima iznenađenje, ja?
15:21Ili, a kako je vremen?
15:30Iđo im do VCE-a.
15:33Šta?
15:35Drživa su neizvesnosti.
15:37Zumeš, sad lad se vrati, preći će na keš.
15:42Eda je totalno u prso.
15:44Jeste ga vidjeli kako izgleda, kao da izašu iz nekih američkih filmova.
15:47Ajde, šta ti ima cash.
15:49Ovo kako žensko?
15:51Ovo se vidi da nije naša, nije odavde.
15:55Počula se zona, mora da menjam cene.
15:59Svako bi ovakvu žensku častio, a on bi da podigne cene.
16:05Idem ja, ide ka nama.
16:07Nemoj da ideš ti nigde.
16:08Nažda ja pričam te jezike strane, šta ćeš?
16:12Gospodom, ovo je moje iznenađenje.
16:21Ja?
16:23Boga mi, tata.
16:25Poljubi me.
16:27Oj, oj, oj.
16:29Vidi, tata.
16:31Ljubak.
16:32Iznenađenje, baš iznenađenje.
16:35Nemica.
16:37Mlada.
16:39Koliko mlada kao ova?
16:41Ko, gospodina?
16:43E, kao gospodina Čerka.
16:45Pa mi je matorin blesav.
16:50Gospodju Gordana, ajde dođite, molim se.
16:53Nadam se da će gospodja Gordana brzo.
16:56Moram da podelimo ove pozivice za značanje.
16:59Nemoj da brineš.
17:01Polj se ponudeo da on to razdeli.
17:03Dobar je, mnogo je dobar.
17:05Pristojani je.
17:06Dodamo sjajanje, Polj.
17:08Polj, da, da.
17:09Ma, nalepa da ga mažeš.
17:11Mislim.
17:12Pa, eto, pomaže.
17:13Jezus, kloni taj polj.
17:16Zašto moraš sve...
17:18Kroz tu ironiju se.
17:19Ne, ma, nisam ironiju.
17:21Ma, on je sjajan tip, sjajan.
17:23Tako se opušteno ponaša u kući.
17:26Eto, pomaže.
17:27Pomaže.
17:28Pomaže.
17:29I nije on neki neznanac nego je sad poslao naš kućni prijatelj.
17:33Ma, ne samo kućni, nego porodični prijatelj.
17:36Eto, razvozi decu po školama.
17:38Eto, raznosi moje pozivice za venčanje.
17:42A zauzima ti kvadraturu.
17:45Više tvoj vazduh.
17:46Opušten je na tvom kauču.
17:48Šta je sledeće, Daljinski?
17:50Jes do, prestani da me smaraš, molim.
17:53Daljinski, Daljinski je sledeće naš.
17:55A to je onda put bez povratka.
17:57Pa, ne da šta kođe, da kažete Daljinski?
17:59Šta ću da kažu?
18:00Pa, Daljinski je od televizora.
18:01Jel?
18:02To je kao kruna za kralja.
18:03I šta je sledeće?
18:04Kraljica.
18:05I onda to znači totalna usurpacija.
18:08Jes do.
18:09Ti si bolestan čovak.
18:11Bolesnik.
18:12Eto, to si ti.
18:16Sretan si, Inđelić.
18:17Uđite da vas doktor pregleda.
18:19On se...
18:20Polako.
18:21On se nabacuje Lili.
18:22Nabacuje...
18:23A ti to ne kapiraš?
18:24Ja ne ga ne.
18:25Ma nemoj da lupetaš.
18:27Molim te više.
18:28Ma neću te slušam.
18:29I nema tu više nikakve priče.
18:30On je jedan super lik.
18:32Jes te ste.
18:33I molim te mi.
18:34Jes te ste.
18:35Ne da bacuješ se u nikogu.
18:36Ne, ne, ne.
18:41Sad možda bodeš.
18:42Sad možda.
18:45Pa šta je starto?
18:46Da.
18:47I ti ga odbila.
18:48Naravno da sam ga odbila, Nualina.
18:49Rekla sam mu da to ne dolazi u obzir.
18:51On je shvatio i rekao da se više neće ponoviti.
18:55Možda najbolje da mu kažeš da si iseli.
18:57Kod mene da pređe da živi.
18:58Upi, Nikuli.
19:00Kako da mu kažem da si iseli kad je sretan insistirao da ostane kod nas?
19:04Da, počeo da ljubomoriš i sretan da čudno gleda.
19:07Ljubomoran je i hoće da ga ima na oku.
19:11Pa sad kad bih ja rekla Polu da ode od nas,
19:14sretan bi svašta nešto pomislio.
19:16Obrazio bi da se nešto dogodilo.
19:18Pa jeste nešto bilo.
19:20Ali sretan to ne zna.
19:22Ono što ne zna, što ne postoji.
19:25Pomogao bi Pol da izmisli da mora ranije da se vrati u Hilston
19:29zato što mu je naprimjer uginuo Hrčov.
19:31Ne radi se o tome.
19:33Nego ti hoćeš i dalje da ga gledaš po kući.
19:35A kad ga već toliko gledaš što ga mali negricneš.
19:38Ja šta?
19:39Poslaću ga kod tebe.
19:41Pa ga gricka i to mila godina.
19:43Pa kod co ne nabazuje meni.
19:45Uuu.
19:46Uuu.
19:47Uboj, uboj, uboj, uboj.
19:49Mi se vidjamo.
19:50Vidimo da smo bužli i mi bit ćemo...
19:51Sjedite.
19:52Uuu.
19:53Što me mrezi da se pomalvo deram na vas.
19:56Ajde sedut.
20:00Ja...
20:02Ja volim tebe.
20:07Ti voliš mene.
20:10Mi se zajedno bolimo.
20:13Uboj.
20:14Oaj, gledaj ga ko te treba.
20:16Ajde, ajde, male.
20:18Molim te malo poštovanja.
20:19Pa tad...
20:20Ona mi je kao majka.
20:22Sve molim.
20:23Zdubljati.
20:24Zajedno.
20:25Tata, tata.
20:29Jesi ti video kakva je to žena?
20:32Da.
20:33Ona nije obična žena.
20:35Ona je boginja.
20:37Ona me je ispunila.
20:39Ona me je podigla.
20:41Ona mi je život tu napredila.
20:44Tak.
20:45Nekako mi je više uz tebe išla Mira i Dragana.
20:49Znam ali i Mira i Dragana su umrle.
20:52Pa moral sam da nažem nešto mlaže.
20:55Ma dobro, tata, mlađe.
20:57Ali ovaj baš previše je mlada.
20:59Mislim...
21:00Ipak si ti čovek u godinama.
21:02I prostata ti je loša.
21:04I srce, mislim...
21:05Veruj mi, Fedore.
21:07I prostata i srce su mi u mnogo boljem stanju.
21:10od kako sam s ovom želim.
21:13Dobro, razumeš?
21:14Zove.
21:15Oču da živim punim plučima.
21:19Fedor srce, hoće mi malo dremnuti.
21:22Možda ti umrnu od kutu.
21:23Ni, ni, ni.
21:24Ne imoj da idete da dremnete.
21:26Tata, poslužite se.
21:27Ne, ne, ne.
21:28Kad Uta kaže da se dremnete,
21:30onda mora da se dremnete.
21:32A kad se ja dignem, joo...
21:35Zdra šta?
21:36Mladar sam kao vuk.
21:38Da.
21:39Uta, idemo.
21:41Da dremnemo, pazi.
21:43Ja volim tebe.
21:45Ja.
21:46Ti voliš mene.
21:48Zajedno se mi volimo.
21:51Tako.
21:52Fedor, srce mi malo dremnuti.
21:54A mi šta znači dremnka?
21:56Da mi smo popali s Marsa.
21:57Molim te.
21:58Jel vidiš kako je srećan?
22:00Meni je to najvašnije.
22:01Ja sada je srećan.
22:03Znaš?
22:04Ali pitanje je šta ta žena radi s njim?
22:06I ko je ta žena?
22:08Ej, ej, ej.
22:09Mi pričamo o jednom ristiću.
22:11Ej, i taj ristić je moj otac.
22:14Jel to tebi jasno?
22:15Ja sam nego samo tako mi je moro čudno.
22:17Znaš?
22:18Kad mi imao para, bio je sa Draganom i sa Mirom.
22:21Sad kad ima para, sad je sa ovakvom ribom.
22:23Pa šta sad doćiš da kaži da je ona sa njim zbog para samo?
22:26Ma čudim se.
22:28Kako se one uvek zaljube u nekog bogataša?
22:31A ne u nekog tesara, armirača.
22:33Ma što pričaš ti?
22:34Ja sam mu kažem.
22:36Doći će do venčanja.
22:38Posle venčanja dolazi do...
22:40Bebe, po neko dete.
22:42Ma kako dete šta?
22:43Kako dete?
22:44Kako dete?
22:45Dete je kao umanjen čovek.
22:46Znaš?
22:47Ono dve ruke, dve noge, samo umanje dlaka.
22:49Onda nunaj nanaj, pa hercen šlog.
22:51Dosta vi, ajde prekini sad, molim te prekini.
22:54Dobro, dobro.
22:56Znaš šta, mama ti je crna udovica.
22:59I nemoj da bude da te nisam upozorio.
23:02A ovo, brate, tvoja kema napravila frko kao ovog filma.
23:06Znači, besna je kao ris.
23:08E, slušaj, nađi CD.
23:09Ja taj CD moram da vratim čarčem iz gori po glavi, a koga naj neđe u pivoći s gačama, brate.
23:13Evo, evo kontroli, dobio si i keca.
23:17Keca.
23:19Keca, okej.
23:20Ima da završim na popravnu.
23:21Pa da, celo leto ima da provedem u selu.
23:23Za bolje misije.
23:24A dobra, ajde, nije to toliki bedak šta?
23:26Nije bedak, pa ti ne znaš kako je moje selu.
23:27Ide moja kuća, pa ovako trčiš, trčiš, trčiš, pa je što kilometara pa druge kuće.
23:32Pa pa idi pogledaj, možda je čovjek pogrešio.
23:34Ne, pa da mi na pamet.
23:35Prošli put sam dobio dvojku i otešao kod njega oko nekog zadatka.
23:38I onda je vidio da mi dao dva pojena više.
23:40I onda mi preprovi dao kete.
23:41A stani, stani šta, ne nađeš nekog profesora da ti malo objezi.
23:44Možeš u profesor kako se zove, pohotna.
23:46Šta je o čemu se radi?
23:48Pa ništa, dječači su nam malo gledali porniće.
23:50I ko veše na repertuaru, pohotna profesora.
23:53Čekajte, nije valjno da još niste to prevazišli.
23:57Pa malo.
23:58Znaš šta, oni su ovamo frajeri, a ovamo se gledaju porniće.
24:01Izvini, moram ti, ljudi, porniće su mnogo realniji nego što ljudi misle, razumeš?
24:04Porniće se dešavaju.
24:06A jela, gdje? U važim mozgovima.
24:08Porniće su zastavili na realnim činjenicama.
24:11A surovo realni?
24:12Apsolutno.
24:13E, ako ih je neko napravio, to znači da mu se to i dogodilo.
24:15Ljubavi nemoj da gubiš, nadu da će se to s tebi sigurno desiti.
24:18Tata, moram te, moraš da mi potpišaš ono za ekskurziju.
24:33Kako od srna ekskurzija?
24:35Isi popravio se ocene?
24:36Da, mislim, sve osim englesku.
24:39Nastavnici sam mu uzela na zupa, ne mogu.
24:42Rekao sam ti da popraviš sve ocene.
24:44Zdravo.
24:45Zdravo.
24:46I engleski, se pozdravi sa ekskurzijom.
24:48Tata, slušano.
24:49Onim te te, nabavile moj kupači.
24:52Mislim, sigurno več sad nosi dvojke, ako merom moram da idem.
24:55Ti da gledaš dvojke u Danevni, kod DG, ne reče.
24:58Da, ti si več zreo za četvorku.
25:01Slišaj, ako ne popraviš te ocene,
25:03nećeš gledati dvojke. Mene ćeš da gledaš tu.
25:06Samo.
25:07Engleski? I'm sorry.
25:09That's a piece of cake.
25:10Ja mogu da ti držim časovi i ima da to popraviš
25:13dok trepneš.
25:15Posbi?
25:16Ja.
25:17Ali, meni moraš da popraviš bicikl.
25:19Evo, bari, tvoj bajke več popravljen. Čekate napolje.
25:23Pol, meso je fenomenom.
25:26Ali svaka čas. Samo da vidiš da je gotovo.
25:29Ja nemam reči koliko je spretan u kulinarstvu.
25:32Verujte mi, svetski čovek.
25:34Ajde, svi za sto, postavljeni u kuhini. Ajde.
25:40Ajde, brzo šta čekate.
25:43Šta je?
25:48Ništa.
25:50Pa nakon nešto razmišljam.
25:53Pa to? Šta razmišljaš?
25:56Pa pravo ti kažem razmišljam o lavovima.
26:00Kada maturi lavo u savani prestane da lovi, da donosi plen, ja?
26:09E onda dođu mladi lavovi pa ga izbaci iz čopora.
26:13Slušaj, mi jesmo lavovi, ali ovo nije savana. Ovo je kuća i ovo je naša porodica.
26:19Da, da, porodica pa da. Da, ali ja samo znam da lavica voli mlađe mužjake.
26:27Da ti kažem. Lila je moja lavica. Samo moja, samo moja lavica.
26:33Amo da, Lila je tvoja lavica, da. Samo ja ovde vidim dva mužjaka.
26:39Jedan je prva postava, drugi je rezerva.
26:42Ma šta to? Prekini! Prekini!
26:45Ništa, ništa, samo onako.
26:48Sad ti je poveo decu, šta je onda na redu daljinski, kao centar moći.
26:53A zatim, lavica.
26:56Naglas razmišljam samom.
27:05I vidim šta vidim.
27:09Kako si, Unok?
27:13Ti nešto neraspoložena biti.
27:16Bako. Unoki kontrolni iz matematike, ništa ne znam.
27:20Iz matematike? Ja tebi mogu pomoći sa matematike.
27:23Jaš studirala na Cambridge.
27:25Na Cambridge, a?
27:29Znači da je variabla ove funkcije jednaka nuli.
27:33Bravo, Risa, bravo.
27:35Ti sada sve razumeti.
27:37Potruditi ti možda može dobiti neka baš dobra ocjena.
27:47Vidim.
27:48Ti došao da vidiš svoj rad.
27:51Ti dobiti solidna ocjena.
27:54mogli bi da imamo više ovakvih prijatnih časova.
28:03Ukoliko ti potruditi ti možda dobiti odlična ocjena.
28:09Samo odlična.
28:10Rista.
28:11Rista.
28:12Ti ne bi ti koncentrisana, Rista.
28:14Ne, nešto se zaglj, zamisli on.
28:16Možda bolje oteći u druga soba, onda mi bolje učiti ti onda više potruditi.
28:19Ne, ne, ne, ne, ne moramo mislim.
28:21Rista, molim ti ti da baci džubre preponare.
28:24Eh, eh, ide ide.
28:27U, ali smo vredni.
28:29Dobro.
28:30Hvala.
28:32Spasi.
28:34Bogašlaba, badaj.
28:38Bojim se, bojim se.
28:39Bogašlaba.
28:40Okej.
28:42Je li gotov?
28:43Ja.
28:44Gotovim.
28:45Mrtva.
28:46Ja, mrtva.
28:47Ja, mrtva.
28:48Ja, spasibo.
28:50Ja, mrtva.
28:53Ja, mrtva.
28:55Padaj.
28:56No, kar je neki.
28:57Kako je on to kao pravi Indiana Jones.
29:01Idan po pije malo vode.
29:02Idaš mi hloša hvala.
29:05Hvala.
29:07Lili.
29:08Lily, do you want...?
29:10Aha, hvala.
29:12Ok.
29:14Lily.
29:16I have a surprise. Imam iznenađenje za tebe.
29:18Hvala.
29:24That's for you.
29:26Bojšoj!
29:28Bojšoj! Bojšoj!
29:30Oh, that was easy. To je samo jedan pozive.
29:32To je to.
29:34To je večera. Ne mogu stvarno.
29:36Why? I mean, zašto je...
29:38Mi ćemo da se vratimo na vreme za večera.
29:40Ne, pol...
29:44Ok, Lily.
29:46Listen.
29:48We're just friends.
29:50To je balet. I mean, to nije samo balet.
29:52To je bolšoj balet. Come on!
29:54Imam nastavničko večer.
29:56Ne mogu da eskiviram, stvarno. Hvala ti.
29:58Svi mi.
30:00Ok.
30:02Ja ću da ostavim ovu ulaznica ovde.
30:04Ako se predomisliš, ti me samo zovi.
30:08A ako se ne predomisliš, ja idem sam da uživam.
30:10To mi.
30:12Veli.
30:14Šak? Mat? Ja moram da idem, mene čeka ovu te.
30:28Čekaj, molim te.
30:30Vde ćeš?
30:31He, vidi!
30:32Vidi koga sam ti doveo!
30:36Ljuba, truba!
30:38Zokis, Vokis!
30:40Sedajte!
30:42Sedi, Zokis!
30:44Hvala što godina, bre!
30:46Volim da vidim svoj narod, bre!
30:52Dobro, tate, ja ti pozvam stare drugare, ti hodru u šahu i otero kući.
30:58Dobro.
31:00Ja idem.
31:01Sedi, sedaj.
31:03Sedi, tate, sedaj.
31:04Da odigramo još jedan šah ili...
31:06Ućiš remi da igramo ili nešto, a?
31:08Dobro.
31:09Znam, ali žurim se, brate, moram da idem.
31:12Dobro, čeka će ona tebe, čeka će te.
31:14Polako, nemoj da idš.
31:16Dobro, šta?
31:17Tate, mi je mnogo drago što si ti tako dobro držiš i što si tako vitalan.
31:23Ali...
31:25Pa ti nisi balavac.
31:27Nisi.
31:29Pa nisam.
31:30Pa nisam.
31:31Pa nisam.
31:32Držim se, bolje se od svih.
31:34Mene duh održava, bre.
31:36Ne godine, nego duh, pitanje duha.
31:39I moram da ti kažem da je mene ova moja uta.
31:44Uta.
31:46Ona je mene preporodila.
31:48Tata, to sve je...
31:49Ja sam drugi čolojk pored nje.
31:51Ma sve je to mene jasno.
31:52Ali tata, ti imaš preko 80 godina.
31:55Ona je toliko mlađa od tebe.
31:57I sad, u tom vašem susretu, znaš, može da se desi...
32:03Nešto da ti se desi, razumeš?
32:05Ne, ne, ne boj se.
32:07Ništa nešta da se desi.
32:09Budi sigura da se ne se desi.
32:11Ništa se neće desi.
32:13I moram da ti kažem da ona, Uta i ja, mi smo rešili da imamo bebu.
32:25To tebe izdenažuje i uzvužuje.
32:30Vi ste rešili da imate bebu.
32:35Ja.
32:37Zašto?
32:38Dobit ćeš brata.
32:42Žodit će se novi ristić.
32:47Dobro, tata, da li si ti normalan?
32:50Pa imaš preko 80 godina.
32:52Pa šta ćeš ti dobiš?
32:54To bebu će da kupaš, da šetaš, da ga vodiš u vrtić.
32:59To su druga vremena.
33:01Danas je to sve drug čije.
33:04Ja ti tvrdim, Uta i da ti otkrijem tajnu.
33:10Ona želi da rodi.
33:13Ona i ja.
33:15I ja želim da joj tu želju ispunim.
33:19Pa i ja, tata, želim da dobijem sedmicu na lotov.
33:22Pa šta? Ona želi.
33:25Jeste.
33:26Ja ti tvrdim da će ona biti dobra majka.
33:30Budi uveren u to.
33:32Kao tvoja pokojna majka.
33:34Ista, dobra.
33:36I moram da ti kažem, ovaj...
33:39Ja, ja sad moram da idem.
33:42Ona me čekla.
33:44Ja sada idem...
33:49...da napravim bebu.
33:55Ne mogu, spojeno.
33:56Gde si, Liloška?
33:57Ne verujš.
33:58Tu sam ćao.
33:59Kad nam počinje nastavničko veće?
34:02U...
34:03Pa šta, nisam ti rekla?
34:04Pa otkazano je.
34:06Otkazano je.
34:07Pola ljudi nije mogla dođe.
34:08Što znači da ti i ja imamo slobodne popodne, idemo neko dozezanje?
34:12Uuu, ne mogu, moram da ispravljam ove kontrone.
34:15Znaš šta, i kod kuće me čeka ludilo.
34:17Haos, pranje, beglanje, kuvanje...
34:20Ma ne znam da ću pre...
34:22Znam da će te ovo šokirati, ali život nije samo kecelja.
34:25Nije samo kecelja?
34:27Ne, zamislite.
34:28Ima i nešto drugo.
34:29O da.
34:30Učini sebi nekad nešto za dušu.
34:32Obraduj sebe nečim.
34:33Najde.
34:34Ćao, ljubim.
34:36Obraduj sebe nečim.
34:46Ima da se obrati.
34:50Učastit ću se.
34:52Jel vidiš, Sretana?
34:53On je sad tu ostavio te knjige i to kao navodno uči.
34:55Pa ja isto treba da učim za taj pismeni i kontroli, znaš.
34:58Ima mnogo da sučima da se nje guba, a on tu sad nisi stvar.
35:01Ti ćeš sigurno dobiti peticu.
35:03Ovo je Tubson.
35:04Nema pojme.
35:05On mora da uči.
35:06Zato ga i puštam.
35:07Ajde, dosta je bilo.
35:08Ajde.
35:09Spremite se na spavanje.
35:10Ajde.
35:11Ajde.
35:12Ajmo.
35:13I što je to da boli da će uči?
35:17Aj!
35:19Neće ići na ekskurziu ako dobije kese.
35:23A mora da spremi to i Pol se ponudio da mu daje časove.
35:29Aj, a Pol mu daje časove?
35:30Hvala mu da je časove, ne?
35:32Znaš kako on Egleski zna ovako si pa...
35:34Ko ovako iz ruka pa mi je Amerikanac.
35:36Pa neviše Amerikanaca je go naš.
35:38I on će to...
35:40Ovo me...
35:42Zgovara, on se ponudio.
35:44E...
35:46Ma šta mu učeš me?
35:48Ne, ne, ništa.
35:50Pa nemoj molim te jeza pa...
35:52Pa glava mi pucao tih tvojih priča.
35:54Pa nemoj pa... Dovde si mi došao.
35:56Nešto, samo me posjeća
35:58onako, recimo na ove...
36:00Termite, ja...
36:02Sve tako, mic po mac, mic, mac...
36:04Šta ko će da kadaš?
36:06Ne, glasno razmišljam samo, znaš.
36:08Danas daje časove,
36:10sutra uzme Daljinski, pa je on
36:12gospodar Daljinskog, pa onda
36:14krene na... itd.
36:16Ne, ništa.
36:18To še, bre. Pa oladi čovečema.
36:20Ali samo o malo me oladi.
36:22Pusti me na miru ko bogatemo.
36:24Ba to moje. Ti se predaješ
36:26bez borbe. I to je ono što mene boli.
36:28To je tužan prizor.
36:30Ti moraš da se boriš za svoju ženu
36:32i za svoju kuću.
36:34A ti to ne vidiš. Ne vidiš da se ja boriš za svoju ženu i za svoju kuću.
36:36To ne vidiš, jeli?
36:38Boriš se, jel? Boriš se.
36:40Gde je Lila?
36:42A sad će deset sati na večer.
36:44Gde je Lila?
36:46He? Jeli?
36:47Pa nazovi je onda da provera.
36:48Jeli nazovem je.
36:49Pa nazovi.
36:50Se provera.
36:57Osoba koju ste pozvali.
36:58Trenutno nije dostupna.
37:00Ili je izgleda?
37:01Dobro, ne ima veze.
37:02Mislim, pazi, ja moram da je kupim taj novi mobilni.
37:05Baterija joj se stalno prazi.
37:07Da, da, da.
37:08Pa nazovi Nikolinu.
37:10Pa mislim, ako je nastavničko reće, onda je Nikolina.
37:13Pa nazovi.
37:14Pa nazovi je.
37:15Pa nazovi je.
37:31Sve te notku ti?
37:33Samo da pita kako je vila na sastanku.
37:36Sastanak? Dobro, odlično.
37:40Malo se samo odužilo. Sad sam stigla kući.
37:43Asač i Elila sigurno.
37:45Da. Samo što smo završili.
37:47Na ne, malo onako samo pita, ne.
37:50Na ne, ništa.
37:51Ajde, sve u red, napozdravljam te.
37:54Paži, ajde, čao.
37:56Sve u reda, zravo.
37:57Ljubim te, čao.
38:00Isi čuo da je na nastaničkom jeće? Isi čuo?
38:03No.
38:04No.
38:07Dobro, dobro.
38:10Dobro veče.
38:11Dobro veče.
38:12Dobro veče.
38:13Sreti ne, hoceš da...
38:14Samo mi kako je vila na sastanku veče.
38:16To, dobro.
38:17Dobro.
38:18Dobro, da.
38:19Nego...
38:20Kasne očemo na spavanje.
38:21Ajde.
38:22Možete?
38:23Ja, ali mogu samo da promenim channel,
38:25pošto je bilo NBA finale,
38:26da vedim samo kako je.
38:28Ja, češ.
38:29Slobodan si.
38:30Slobodan si.
38:32Ovo je daljinske.
38:35Danas daljinski.
38:36Sutra, ceva kuća.
38:41Slobodan si.
38:42Možete, idite.
38:43Slobodan si.
38:44Slobodan.
38:46Sorry.
38:47Sorry.
38:51Bye.
38:52Bye-bye.
38:53Bato, bye-bye.
38:58Hvala.
39:28Hvala.
39:58Hvala.
40:28Hvala.
40:34Hvala.
40:36Opet je počao.
40:40Tako, tako, tako, tako.
40:44Daj mi te sino si doći.
40:50O Bože, kakva familija.
40:58Hvala.
41:10Moja uta odbija me.
41:13To ne meni držala čas, razumš?
41:15Onda je kjeva uletela, prekinula na sreću, spasila mi.
41:17Inoče bi me oskinulo skroz god.
41:19Uvšljene razmišljačo me.
41:21O čime te razmišlja?
41:23Sva krvune stiže do mozga, nek mu si lazi u uvo.
41:26Znači, Risto, tebe erotski privlači tvoja baba.
41:31Ti tako divan biti.
41:33U njegovim godinama to može bude mnogo opasno.
41:36Arzo, nik bumsel.
41:38To, da.
41:39A onda ćeš ti nakredi da popustiš.
41:42Ili si ti dobra i naivna.
41:46Zato što osjećaš isto što javno osjećaš.
41:49Bravo! Sviđa mu se baba, pa to je pravi Ristić.
41:52Zato što je on idiot.
41:54I tebe pospatra kao idiota.
41:56I zaslužaš nekog boljeg.
41:58A koga onda ja to zaslužujem, Gojko?
42:00Služujem, Gojko.
Recommended
1:20
|
Up next
46:18
50:55
42:02
43:31
42:03
39:14
45:19
41:51
50:14
44:03
51:18
48:49
41:39
46:21
46:36
43:42
41:41
50:01
42:17
42:08
41:45
47:57