- 6 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Поговорката
00:30Но даже най-хубавото си има етапа и дън. Начало и край.
01:00Естествено, повечето от вас даже не подозират какво се крие на дъното на бутилката, която са си поръчали.
01:12Труд, от, риск, твърде много пек, твърде много дъжд.
01:17Господ обича лозето ти, Господ мрази лозето ти.
01:21Понякога плюеш кръв, понякога пиеш поезия.
01:25Виното е кръвта на Христос, но в бизнес с вино няма нищо божествено.
01:30Да продаваш вино е като да продаваш имот.
01:53Мястото има голямо значение.
01:55Ние вярваме в мястото.
01:56Почва климат, надморска височина, има ли наблизо река, гора, хълм, каква е лозата, кой прави виното.
02:07Наричаме връзките между тези неща теруар.
02:10Качествата и вкусът зависят от происхода.
02:16Това въжи и за хората.
02:18Посъдете един българин навън и чакайте да разцъфне.
02:21Той може да пусне корени, може да се опита да оцелее, може даже да заприлича на местен.
02:29Резултатът ще е добър, но рядко блестящ.
02:34Камъкът си тежи на мястото.
02:36За това нашата изба прави вината си от местни сортове.
02:4686 000 бутилки годишно.
02:52Сега умножете по 86 000.
02:56Всичко, което ви разказах току-що.
02:58и ще получите пътя, който извървяваме всяка година,
03:02преди да стигнем до вашата маса.
03:04Интересно.
03:06Не бяхме чували за тази изба досега.
03:08Ако не беше брошурата, нямаше да разберем за нея.
03:11Ето.
03:12Сега знаете вече как се чувства около лумб.
03:14Заповядайте насам към залата за дегустация.
03:17Там може да си купите от нашите вина.
03:20Добър ден.
03:21Много съжалявам.
03:21Залата е заете. Заповядайте утре.
03:23Той ще ще губа вървете. Идвам след малко.
03:28Ти какво правиш?
03:29Ти какво правиш? Що си пуснал музиката?
03:31Преди пет минути погребахме Тодор.
03:32Погребахме тялото му, не избата му.
03:34Балатата ки има помен.
03:36Що кайне, щука туристи?
03:37Ти госимиш някои продали на бутилки, ще не спасят.
03:39Тези четиримата ще кажат за нас на още четири,
03:41май те на други четири, май те на други четири.
03:43Айде си на своите интернет глупости.
03:45Къв човек си ти бе, Лено?
03:47Загрижен.
03:48Нямам да върщаме парите на никого.
03:58Не е виждал.
03:59Заради нея десет дни го държахме човека в хладилник.
04:01Днес даже не се появи на погребението.
04:02Това изобщо не е наша работа.
04:05Да не е, но докато винарната е на автопилот,
04:08аз лично ще правя всичко по силите си да не умрем от глад.
04:28Чувах Тараговския да го говори по телефона.
04:32Шефа е искал да ни продава малко преди да се тръгне.
04:36Това са пълни глупости.
04:37Тодор ще еш да умре, но няма ще да проведе винарната.
04:40Е, той умря.
04:43Кога скаш да ми кажеш?
04:46Че виното ми свърши.
04:52Добре, кво ще тази с нас, ако е вярна?
04:54Не.
04:56Не знам.
04:56Скоро ще би им.
04:58Та не, колко скоро?
04:59Щото ако останем, още малко бе шеф и Елина ще предземе винарната.
05:08А това е нашата лаборатория.
05:10Заповядайте.
05:18Уредът, който виждате там се нарича експресен анализатор.
05:23Това е нашата перва в короната.
05:25Само с помощта на няколко капки
05:27можем да разберем много за гроздовата мъст
05:30или за готовото вино.
05:34Струва скъпо,
05:36но с него наистина се родихме.
05:37Иртиниски къртетата ма.
06:00За вас?
06:03А да имате случайно нещо? Документ за съдържанието на каймата?
06:20С колко се движим?
06:22Уграничението е 60.
06:25Одно като стигнем всичко да е свършило.
06:30Музиката
06:40Красиво е, да не?
06:43Виждаш ли е там гората?
06:46Аха.
06:48Напомня ми за вакансите, България.
06:51Както и кравешкото лойно, до което седиш.
06:53Вечер обикаряхме в гората с другите деца, играехме на криеница.
07:01Палихме огън.
07:04Умирахме от страх, ако нещо изпука в храстите.
07:11Как може ми измателят много едно да е такава машина на времето?
07:14Филип!
07:15А казваме си без телефона и интернет за 10 дни.
07:16Стига да я дай ми телефона.
07:17Дай го, трябва да потвърдя на колегите, че ще ходиш на интервюто.
07:18Не съм казваме си без телефона и интернет за 10 дни.
07:22Стига да я дай ми телефона.
07:24Дай го, трябва да потвърдя на колегите, че ще ходиш на интервюто.
07:30Не съм казваме, че ще ходя на интервюто.
07:33В самолетът ми каза.
07:34Да, за да спрем да го посъждаме.
07:38Не искам да ми връжаш никакви интервюто за работа.
07:43Всъщност защо го правиш?
07:45Много добре знаеш защо.
07:46защото ти трябва много предизвикателства.
07:48Аха, какво от дуел с шпаги, например.
07:54Не искам да решаваш вместо мен.
07:57Аз решавам защото ти не го правиш да мина повече от година.
08:00До кога ще отказваш да пътуваш, да преподаваш.
08:02Все една, ако пак се почуваш добре, някой ще те накаже.
08:06Марта, нямам работа в твоята компания.
08:09Последният път, като налагах продукт на пазара, фалирах.
08:13Ти ми много добре знаеш, че не става дума за това.
08:16Ти ми много добре, найървето това е.
08:18Ти ми много добре знаеш тако, че не става на пазара.
08:22Народено си.
08:24Ти ми много добре.
08:26Ти ми много добре.
08:28Казах и на мъжа ми за сватбата на дъщеря ми, ще купя вино от тук.
08:54Половината от гостите са италянци, не искам да се излагаме.
08:57Освен ако сватбата не е утре, много скоро ще мога да ви предложа нещо наистина специално.
09:02Заповядайте.
09:03О, благодаря. Довиждане.
09:05Довиждане.
09:09Хубав ден, пак заповядайте.
09:10Изнявайте, за днес нямаме време за повече обиколки, но ако ще купувате, запоядайте.
09:29Ние сме от пожарна безопасност.
09:32В четири без десет. Вистина, шестата проверка той е месец.
09:36Управителят тук, али?
09:49Погребахме го преди някакво час.
09:51Но ако вярвате в духови, може да го потърсим.
09:56След вас.
10:05И какво измислите това път?
10:08Ами преди десет дни изтекла заверката на пожарогасителите ви.
10:12При десет дни почина собственика.
10:14Можеш ли да си направите заверката преди това?
10:17Добър ден!
10:21Резерва 2002 година.
10:24Това е от първата реколта, благодаря, на нашата изба.
10:28Шефът би се радвал да ги спиете заедно.
10:30Не, не би се радвал.
10:33Ами тогава предлагам да се почерпим в негова памет.
10:36Аз предлагам да ни напиша такът.
10:38Ами някак ще напишем така или иначе.
10:40Защо си седнал на мястото на Тодор?
10:43Това е просто столки ряков, успокой си малко.
10:45Ами добре, господа, предлагам преди да започнем да се глобяваме,
10:50да направим една дегустация.
10:52Ами да.
10:52Да, с кое бихте желали да започна?
10:57Вие.
10:59Ето, с това.
11:02Чудесен избор.
11:07Нали ви казах?
11:10Няма нужда от по-вече проверки.
11:12Всичко свърши.
11:15Той е прентъкар.
11:33Сходящо им е.
11:35Те е когато пъти ще забяха топ.
11:36Какво ще кажа да зареждам Калифорния?
11:41Ти сериозно?
11:44Нов щат, нова къща.
11:47Нови хора.
11:50Няма дай като предино си трудно питам.
11:52Нали знаеш, че не можем да изтримем с коместа, но...
11:55Трябва да се научим да живеем с него.
11:57Не можем да сменяме крадове.
11:58Извиняй, може ли за момент да поговоря с теб, а не с психологката ти?
12:01При която, между другото, трябваше да ходим и двамата.
12:11Какво искате, Оля?
12:12Нямам идея.
12:19Добре, отби да мине.
12:21Няма да отбия, ограничението е за всички.
12:23Виждаме какво направи то?
12:32Как иначе да разберем се в България?
12:53Пак ли проблеми?
12:59Защо си дошъл, нали се распрахме да не идваш тука?
13:01И домашня, бе.
13:02С нощи бяхме садето.
13:03Идвам да изкажа съболезнования.
13:05Ти, този, този, не бяхте близки.
13:07Секровещо, аз съм председател на Общинския съвет и мога да съм близък с кога да се го искам.
13:12Добре, тогава аз се тръб.
13:12Добре, тогава аз се тръб.
13:42Човек трябва да е винаги пиян.
13:49Няма значение от това.
13:51Важно е главата да е в облъците.
13:54Така ми каза веднъж Тодо.
13:57Сега знам, че седи на някой облък,
14:00оглежда подозрително бутилката след вино и крещина Ангела сервитер.
14:04Абе, кой го направи от този буклук?
14:07А това не е ли калбоя дът ни за всички пъти?
14:12Гадно е, но това е живота, затова няма смисъл да се пристроим, няма и време.
14:19Знаете, Тодор не беше лесен човек.
14:22Беше много своенравен, голям и над, обичаше да спори, даже да не е прав.
14:29Много как да кажеш за някого, че е грешен, като прави хубаво вино?
14:34Трябваше да се забавим още много.
14:37Надявах се всичко да я приключил.
14:39Той нямаше семейство, вие бяхте неговото семейство, така че кураж.
14:43И най-важното, трябва да продължите пътемо.
14:46Общината има нужда от всяка изба в този район.
14:49Бог да го прости.
14:52Чекате малко.
14:55Човек умирай истински, само когато го забравят.
14:59Нито аз, нито майка ми сме забравили Тодор.
15:03Аз съм Филип, неговия племенник.
15:06Войчо ми беше нашето семейство в България.
15:09Като бях малък, ме учеше как да стерем с пушка,
15:13как да паля огън, как да се бия без на мен страх.
15:16Но най-важното, учеше ме, че трябва да правиш това, което смяташ за правилно.
15:22Без да ме е страх от последствията.
15:26И да, той не беше лесен човек.
15:30Но имаше голямо сърце.
15:32Това е истината за Войчо.
15:38Бог да го прости.
15:40Благодаря, гости.
15:44Как си?
15:46Знаеш как ми действа тези неща.
15:50Ще чекам колета.
15:51Окей.
15:58Филипе?
16:00А, да.
16:02Но аз се сещам...
16:06Наскоса, ме.
16:08Живеехме вкъща до Войчите.
16:09Той ме учеше да разпознавам ароматите си, въртеш на око.
16:15Аре, Дивако, толкова ли си тъп на язика ти?
16:20Какво е това?
16:23Боровинка.
16:24Каква боровинка, Дивако?
16:25Има 300 вида боровинки.
16:27Червена боровинка.
16:30А, браво.
16:31Можеш да научиш нещо.
16:32Бучо, и аз искам да познавам така.
16:35Добре е.
16:35Кецките ли си?
16:47Да.
16:49Само, че вече не нося кецове.
16:51Те я ги взех за погребението.
16:53Шефа много държаше на тия неща.
16:55Тук ли работиш?
16:57Да.
16:58Боичото ме взел винаранта, като завърших.
17:01Сега съм помощни главен технолог.
17:03Бях главен.
17:03Както е да не назначи.
17:05Ще дам визитка.
17:08Мало съм изненадан.
17:09Аз също.
17:10Сега ще отидя да разбера какво е станало.
17:15Това жлявате ли?
17:17Много.
17:23Аз съм търговския директор.
17:25Кири Аков.
17:26Моите съболезнования.
17:28Да си, Филип?
17:30Още не можем да повярваме.
17:31Голяма трагедия.
17:32И за вас, и за нас.
17:34Да.
17:35С майка ми бяхме шокирани.
17:36Да.
17:37Запознах се с нея по телефона.
17:38Тя помоля да отложим церемонията, за да може да дойде.
17:41Явно понятът ви е закъснял.
17:43Закъсня много.
17:45Съжалявам, че не дойдохме за самото погребение.
17:47Тя къде е?
17:49Кой?
17:50Майка ви.
17:51Зоя.
17:52Трябва да ѝ дам ключовете от къщата.
17:55Няма да успея да дойде.
17:56Излезе нещо непредвидено.
17:59Разбирам.
17:59Ето ги.
18:04Значи, вие ще представлявате майка си на срещата, така ли?
18:08Да, но преди това искам да видя винарната.
18:11Добре, утре сутринта ще ви разведа.
18:13Не, не искам да ви губя времето.
18:15В България времето не струва пари.
18:17И все пак, предпочитам да я разгледам с Наско.
18:20С него се познаваме отдална.
18:22А с вас ще се видим после.
18:23А, добре, добре.
18:24Елино, къде са бутинките от пърната реклода, че колегите иска да отворим?
18:46Не знам, Питек Иряков искаше да черпи пожърникарите с тях.
18:50Виж това.
18:54Какво да ги имам? Протекла е.
18:57Нали тя път че нямаха грешка, бе?
18:58Това не се е случвало сега. Тая е нова.
19:01Сновите става понякога.
19:02Утре ще пише на доставчика.
19:04А, ще го пишеш.
19:05Или тя мера нов доставчик?
19:07Не, ти ще я прелееш и то веднага.
19:09А, веднага?
19:11Сега ще ти кажа нещо.
19:12Този, който прави хубаво вино, не е бързо.
19:14Ще я прелея утре.
19:15Наско опознаваме се.
19:16Утре, в твоя случай, значи след 6 месеца.
19:19Да прелея сега.
19:21Цикал ли се, бе?
19:22Не знам, цикал ли съм.
19:23Ми, не знам.
19:23И избръшил ная локва там.
19:25Това не е локва. Тука прелехме за шефа.
19:27Се, Тая. Не искам туристите да си мисля, че сме заклали някои.
19:34Ма си чума, бе.
19:37О, бей!
19:38О, бей!
19:41Не ми пивай!
19:42Не ми пивай!
19:44Филип,
19:46съболезновали от имейто на общината.
19:48Благодаря.
19:49Андрей Бончев.
19:50Филип Янка.
19:52Не е за да си зимираш така.
19:54Един инфаркт или пък да бъсне някой камен.
19:57Па!
19:57Накрая.
19:58Накрая други да мислят за подробностите.
20:00Азначи познавахте Войчо.
20:02Да, да, да.
20:03Спасял съм го няколко пъти, като имаше проблеми.
20:06Накрая бях ми са великато брат.
20:08Имаме проблеми, така ли?
20:11Кой няма?
20:16Сподедай.
20:17председател на общинския съвет.
20:21Това са подробности.
20:22За теб съм приятел.
20:23Знам какво е да се начу, Щерен.
20:26Търсиш постоянно къде да идеш.
20:27Затова препоръчвам ти го това, че е у Синтия.
20:31После ще ти ми благодаря.
20:32Ще се бавиш ли още?
20:39Да, не тръгаме.
20:41Някой да дойде пизбата на скупострада!
20:43Е, сега има.
20:48Е, сега има.
20:57Е, отръжда, братче.
20:59С коя хвадът?
21:01С тая.
21:01И другия път да си скетцър.
21:04Изовщо няма от обувката.
21:04Всичко и заради нея.
21:13Измемател, измемател.
21:14О!
21:21Е, тя коя е?
21:23Коя е?
21:23Е, Лина, наводчата любимка-то измечка до завършава Дижон е кърлицтва на тък нълозите.
21:53Видяхте ли профила на Кули Шан?
22:05Не, защо.
22:07Събрал е доста лайкове.
22:09Нормално.
22:10Работата на опозицията е да се харесва на шараните.
22:13Кой е писал той път?
22:14Иска да промени правилника за гласуване в Общинския съвет.
22:19Според него въздържал си и против означава не.
22:21Иска да отопадне въздържал се, защото с него са обслужвали скрити интереси.
22:28И колко лека е събрава тази хуйня?
22:30Над 800.
22:32Но всъщност повечето хора го подкрепят.
22:36Повечето хора си си мислили, че земята е плоска.
22:39Дай ме една чаша.
22:45И моля ви, не стойте докъсно.
22:48Жена ме е ночна смяна, никой не вечер.
22:51Дай ме е ночна.
23:21Дай ме е ночна.
23:51Дай ме е ночна.
24:12Абонирайте се!
24:42Майка ми е вичо.
24:45Да, познах я. Била е много красива.
24:48Все още е.
24:49Кака е?
24:51Нещата му са навсякъде има чувството, че всеки момент ще се появи.
24:54И какво? Няма да ходим на хотел, така ли?
24:57Ако идем на хотел, наистина ще се появи, за да ми искат съвшита.
25:00Добре, ще сме само за 10 дни.
25:04Глеб е пълник.
25:06Средо рамщайни са му били на гости.
25:08И ще чу, дно че я получила инфаркт, да ти кажа.
25:10Малко странно.
25:13Кое?
25:14Той не пушиш, я пивеше само.
25:16Чайги казваше, че цигарите и кафето пречат да усетиш вкусът на виното.
25:20Ага, очевидно е размислимо.
25:24Калбога каза, че има проблеми.
25:26Не ми спомена точно какви.
25:28А ти си говори с него?
25:29Той ме заговори.
25:31В канцерник.
25:31Айде да сваряме багаж от колата.
25:34Здрасти, на работа ли си?
25:56Приискаме си да си разделим бутилка вино.
26:03Да, колега, добре.
26:05Като отлагаме срещата, се виждаме ви в край на седницата.
26:08Забравя си ги днес при нас.
26:14Добре, че аз ги намерих.
26:17Даже не съм забелязал.
26:19Ако не беше идвал, нямаше ли ги забравиш.
26:21И без това не ме обичат във Винарнод.
26:23Така е.
26:25Бездарниците не обичат тълнтливите.
26:27Не ме интересува.
26:28Сама си извуявах тая позиция.
26:30Не искам да се разбира, че имаме връзка.
26:34Работодателят ти знаеш.
26:35Разбра го след като мене.
26:36и не каза на никого. И искам това да се остане така.
26:39Три години работиш там.
26:41До кога ще издържи да се криеш?
26:46Не знам.
26:49Тръгвам, аморена съм.
26:50Чакай.
26:52Няма да изпиеш чаша вино с бедния си баща?
27:02А какво миришиш?
27:03Томка и черен бъдем.
27:07Той парфюм нов ли ти е?
27:10Да не би да имаш любовница.
27:11Четири въпроса за четири секунди.
27:13Браво, бе.
27:13Е, това е дъщеря ми.
27:15Оди Кулон не ми свърши.
27:16Секретаркато ми за нещо набързо.
27:18Даже не знам как се казва.
27:19Айде, чало.
27:20Много е хубаво тук.
27:29Кой ти го каза?
27:31Калбоя ми го препоръчва.
27:32Ммм.
27:33Па говорим за калбоя.
27:35Това означава ли човече сте гаджет?
27:37Не, но го обмисляме.
27:39Клича ме на човек, който знае, къде я да е да пия.
27:41господин Филип Янк ви дава мълба за развод.
27:45Госпожа Янк, мълбата ви се отхвърли.
27:52Какво е?
27:57Мислих си, че може да си прав.
27:59За кое?
28:01Че ако сменим всичко около нас, ще се отрази добре и на двама ни.
28:06И ще си зарежаш работата.
28:07Търсят нов маркетингов директор за клана в Орегон.
28:12И аз ще говоря с централта да ме преместя там.
28:15Орегон?
28:16Да.
28:17Че там не въреш ли напрекъснато?
28:20Не ще си купиш чедър?
28:22О, не.
28:23Не, абсурд.
28:26Може ти се връзвам.
28:31Добре, да го направим така.
28:34Докато аз въреждам нещата на майка ми,
28:36ти ще започнеш да търсиш къщи.
28:39Орегон?
28:40Окей.
28:43Как се струва като начало?
28:46Повече от добре.
28:47Да.
28:56Какво решихте?
28:56Бутилка вина от избата на Тодор Вялчева.
29:06Съжалявам, от половин година не го предлагаме.
29:09Толкова лезда?
29:09Не бих казала.
29:12Вкусът е нещо много лично.
29:14В случая клиентите не го търсиха.
29:16Ето, ние го потърсихме.
29:18Управител съм тук от две години.
29:20Вие сте третите.
29:21Тогава защо предлагате ви на които нямате?
29:25Какво ще кажеш за един новозеландски сувенион?
29:27Ще кажа клише, мадам.
29:29В България сме.
29:31Направим като българите.
29:33Искам ръщо местно.
29:34От което да не умрем?
29:36Можем да заменим новозеландският сувенион с български.
29:40Препоръчвам ви вино от бутиковата колекция на Домейн Бояр.
29:44Много интересен купаж между сувенион Блан и Шердоне.
29:47В момента е истински хит.
29:49Ще вдигне на крака и мъртвец.
29:51Що ме е хит?
29:53Да го чувам.
29:54Отличен избор.
29:56Ще ви спрати сервитьор.
29:59Майка ми е голяма късметлика, че изобщо някой иска да купи винарната.
30:06Ако наистина имаш среща с купувача, не е лоша идея да разбереш какво наистина продавате.
30:14За сега ми мрича на нещо, което изобщо не върви.
30:29И така, предлагам ви да се представим един по един.
30:45Аз съм Киряков, търговски директор.
30:47Отговарям за дистрибуцията, за финансите, за...
30:50Тъпата музика на новогодишните партии.
30:54Аз съм енолога на избата Елина.
30:57Иното от гърба ми всички ми казват, оная винарката.
31:01Слави.
31:03Техник винар.
31:04Ангел Станчев.
31:06Агроном.
31:07Отговарям за лазията.
31:11Коцето.
31:14Тракториста.
31:17Здравейте, аз съм Пейо и съм алкохолик.
31:22Киряков, до кога ще си губим времето?
31:26Трябва да знаем кво става с нас.
31:28Да си търсим ли друга работа.
31:32Аз съм Филип.
31:34И не съм Войчо ми.
31:37Но знам, че всеки продукт прилича на хората, които го правят.
31:42Вие сте избрани от Тодор.
31:44Сигурен съм, че имам причина.
31:47Затова не смятам, че нещо трябва да се промени.
31:50Така че...
31:53Продължайте да правите вино.
32:00Гениално.
32:01Защо не им казахте истината?
32:08Или сте се отказали от сделката?
32:10Имам среща с евентуално на някой палаче, но няма нищо червно-бяло само на предложение на мела на майка.
32:17460 хиляди евро е добра цена, а освен това винорната е пред фалитта.
32:23Мислех, че бизнесът с вино е добър.
32:25Когато си малък, само с вино не става.
32:27А с вино е наркотици?
32:29Как наркотици?
32:30Ще говорим се.
32:31И колко точно сте малки, какво е производството?
32:34Правим 86 хиляди бутилки годишно, но напоследък едва продаваме и половината.
32:39А на пазара имат около 370 винарни, конкуренцията е смазваща.
32:43Значи че е една точка за продажбите.
32:45Вуйчови ме саботираше през повечето време.
32:48Маркетингът не му беше приоритет.
32:51И жалко, че не може да го питаме.
32:53Какво намеквате?
32:55Нищо.
32:57Просто се чудя как е произвеждал нещо, което не може да продаде.
33:00Тодор беше маньяк.
33:02Той се интересуваше по-скоро това, как да направи виното, отколкото как да го продаде.
33:06Ето, ние сме първата винарна с гравитачно организиран процес.
33:09Добре, това е много хубаво.
33:13Някакви други проблеми?
33:15Заплатите.
33:17Вуйчови помоля хората да го изчакат малко.
33:20Колко малко?
33:21Малко малко, ще стана два месеца.
33:23Два месеца?
33:24И откво живеят хората без заплати?
33:27Карат го от заем на заем.
33:29Тръговските вериги също не мутаят.
33:31Взимат стокът от нас и не ние плащат с месеци.
33:34Имаме цяла колекция от неплатени фактури.
33:37На колко магазина продавате София?
33:40На николко.
33:43Казах ви, Вуйчови си спокара с много хора.
33:45Ние едва се намираме работа тук.
33:52Вие сте търговски директор, не?
33:54Колко търговски агенти имате?
33:57Николко.
33:59Значите търговски директор на себе си.
34:02Тодор Оволни и двамата ни търговци. Останах сам.
34:05Не мога да предлагам виното ни от врата на врата, като свидетел на Яхова.
34:09Предполагам, взимате заплата.
34:16Извинете.
34:18Да?
34:19Да.
34:20Разбира се, да. Идва.
34:22Да.
34:25Ще трябва да отменим обиколката.
34:28Викат ме в училището на сина.
34:30До час ще се върна.
34:31Ще разгледам сам.
34:34Къде мога да намеря нотариус?
34:37Долу в града.
34:38Ще ви пратя номер да си запишете час.
34:41Долу в града.
35:11Алло.
35:12Марта.
35:13Алло.
35:14Филип, къде си?
35:16Да, в избата съм на те, чуя много добре.
35:18Кога ще се превареш?
35:20И ти имам още малко работа и...
35:23И се прибирам. Ти как си?
35:25Супер. Аз разглеждам къщи в момента и съм набелязала две.
35:29Едната прилича на наката в Санта Роза.
35:32На някакъв, която не прилича?
35:35На вечера, като се превареш, ще ги покажа.
35:39Окей.
35:41Чао.
35:50Би ли помогнал?
36:07Накъв е?
36:08Ей там.
36:10Сега време ли ще ми засичиш?
36:14Винаги ли стоква да хуби?
36:16Само като търкарен бъчвен.
36:18Що ми имаш винарна? Трябва всичко да ти мине през ръцете.
36:25Добре, да струва ли си?
36:27Кое?
36:30Целият той труд.
36:31Преди три години зарязах Франция, за да работи точно на това място.
36:37Според теб дали би го направил, ако не беше специално.
36:41И кое има специалното?
36:4220 лева за този отговор.
36:44Може?
36:46По толкова взиваме на туристите за дегустация.
36:49Аз нищо не съм дегустирал.
36:51Ще да я гостираш после.
36:56Добре, заряжи.
36:58Обаче ще трябва да прележеш бъчвата.
37:01Така, сега, да почнем от самото начало.
37:13Ето това ми е тайната градина.
37:16Местните ѝ казват старата мелница.
37:19Тридесет декара, много по-различни от лозятели до винарната.
37:23И за тях се грижа само аз.
37:26Сама?
37:27Е, помагат ли, разбира се?
37:31Виж.
37:37Затвори очи.
37:40Затвори, де!
37:45Сега си престай парфюм.
37:47Обаче вместо кардамон, жасмин и пачули, смесиш воровик с кремък и с глина.
37:56Почвате истинско бежо.
37:57И като прибавим и над морската висчина, виното става божествено.
38:02И как я обработвате?
38:03Тревата се копае от някако жени на ръка, иначе Орем с две магарите – Зевс и брат Мохадес.
38:09Сериозно, така се казват.
38:12Не, аз седни Кирчо. Обаче искам да ги прекръстя.
38:15Аз мога се обърка.
38:17От кое?
38:18Излиза, че винарната не е чак толкова зная.
38:21Има добро оборудване, собствени лузя.
38:25Винарната е като една много мощна кола, която обаче караме с 30.
38:30А Войчо ми, знаеш ли за тази кола?
38:33Знаеш. Но на финала се е носил мори.
38:36А и последната година ни спухаха от проверки, само от закрива на детето не се идва ли още.
38:41И на всичкото отгоре продажбите също са зле.
38:44Да.
38:45Това го видях.
38:47Войчо ми е мислял, че виното се продава само.
38:51Тодор беше консервативен човек.
38:53Отнеми много време, докато го накарам да започне да ми вярва.
38:57Но беше и търговец.
38:59Но изведнъж магазините и ресторантите почваха да ни отбягват.
39:02Никога не разбира защо.
39:04Все едно сме прокажени.
39:06Трябва да вървя.
39:08Не сме свърши ли още?
39:10Съжалявам. Следващия път.
39:11Имаш да преляеш и бълчвата.
39:13Другия път.
39:22Матер.
39:32Съжалявам.
39:33Съжалявам.
39:34Съжалявам.
39:35Съжалявам.
39:41Ясно.
39:43Да, да. Ще може да го редиме.
39:46Ще ми трябва само ден-два да го обседа с колегите.
39:49Съжалявам.
39:52Да, ще си чуем, други да.
40:01Да, аз знам, че се оговорихме за четири и половина от закъснях.
40:04Съжалявам.
40:06Не, не, не. Пълномочното ми трябва спешно.
40:09Да.
40:11Ще можем.
40:14Ало, Косова.
40:16Андрей Бончев си.
40:18Абе, това момче тук ми е приятел.
40:19Ще ти помоля да му свършиш работа.
40:22Да.
40:23Върни се, той ще ти изчака.
40:25Много съм ти задължен.
40:27Трябва да научиш прегладата, тук всички работя до пет.
40:30Вече те знам.
40:31Благодаря много.
40:33Едно бързо иски в кабината ми.
40:34С колата съм няма да мога.
40:36Аз.
40:37Следващия път, като тръгнеш да решаваш административни уравнения, първо звънкай на мен.
40:42Окей.
40:44Щом е така, мога ли да помоля за още нещо?
40:46Не, в никакъв случай.
40:48Само ако си говорим на ти, разбира се.
41:04Добре.
41:05Добре.
41:06Добре.
41:07Добре.
41:08Добре.
41:09Добре.
41:11Добре.
41:12Добре.
41:13Добре.
41:14Добре.
41:15Добре.
41:16Добре.
41:17Добре.
41:18Добре.
41:19Добре.
41:20Добре.
41:21Абе, разбрах, че винага.
41:25Боли?
41:27Колко да боли един с Чупенглезън?
41:29Боли.
41:31Утре искали да ме оперират.
41:33Аз ще бягам пред може да оправя в кокала.
41:35Къде ще бяш?
41:37Планти, пластини, глупости.
41:39Цялото шоу две хелия.
41:41Отгържах изглед на тия пари. Аз нем толкова пари.
41:43Това не го мисли сега.
41:45А, да.
41:47Нещо друго?
41:49Абе, разбрах, че винарката
41:51разкрожда ме с избата.
41:53Щупих си глезен, като се скарах с нея.
41:55И немае с тая.
41:57Защо?
41:59Защото...
42:01Откакто престигна с нените френски претенции,
42:03избата търгна надолу.
42:05И вучите заради ния, ама понежи.
42:07Сега, ако щеш ми вярвай,
42:09според мен бяха гачите.
42:11Защо се смееш? Оставиш да прави
42:13квото си, какви да са?
42:15Хецки е. Вучени беше на 60 години.
42:17и дядо ми е на 100, ама да не му се отдопиш.
42:19Е опасен, сега.
42:21Не, не.
42:23Визитацията започна,
42:25трябва да тръгвате.
42:27Вижте.
42:29Е.
42:31Вижте.
42:33Гъде не.
42:48Да?
42:51Госп. Янка.
42:53ТОЧНО НА ВРЕМЕ!
42:55ТОЧНО НА ВРЕМЕ!
42:57ДО КАТО СЕ ВЕВ?
42:59Си поведете, моите съболизувания.
43:01Благодаря ви.
43:05Значи,
43:07вие ще представлявате майка си,
43:09Зоя Велчева Янг?
43:11Да.
43:13Ето го пълномощното.
43:15От кога не сте си идвали в България?
43:17Последният път
43:19бях на 14.
43:21Страхотен български.
43:23Даже акцент не хващам.
43:25Да, майка ми искаше да го знам.
43:27Понякога превеждам от английски на български.
43:29Жена ми също е българка.
43:33Език се учи най-добре в ледлото.
43:35Моля.
43:37Да поговорим за винарната.
43:41Да.
43:43460 хиляди евро е цената,
43:45на която се е съгласила майка ми.
43:47Нямам какво да добавя.
43:49Интересно ми е само как и определихте.
43:51Договорихме се с Войчовие.
43:53Преди да почине.
43:55Моите съболезнования.
43:57Той ни предостави всички финансови документи.
44:01Вие?
44:03Кои сте вие?
44:05Мислих, че срещата ми днес е с купувача.
44:07Да приемче.
44:09ОК.
44:11Но и двамата знаем, че не сте Вие.
44:13Вие имате нещо, от което искате да се отървете.
44:17Аз мога да съм Ви полезен.
44:19Това не е ли достатъчно?
44:21Някога зарязвал ли Вие жена, по която много сте си падали?
44:25Какво общо има това със случай?
44:27Кажете ми.
44:29Не помня. Вероятно.
44:31Един път.
44:33Кажете, че същата тази жена си ляга с някой много по-низка топка от Вас.
44:37Няма да Ви е приятно, нали?
44:39Тук е същото.
44:41Любопитен съм на кого майка ми ще остави винарната.
44:44Не искаме след време да се превърне в цех за туалет на хартия и работници да останат на улицата.
44:50Разбира се, това предварително би могло да бъде договорено.
44:53Знам. Знам.
44:55И бих искал това да стане с истинския купувач.
45:03Лигден.
45:33Лигден.
45:55Мали готова сока.
45:57Не, наистина не мога да разбера. Почна да му лъжи от втората минута.
46:01Мога ти да дам един съвет?
46:04Това е държава, в която си слагаш решетки да не те крадат.
46:09И накрая ти открадат решетките.
46:12Така че, докато си тук, не се опитвай да разбиваш нищо.
46:17И все пак искам да знам защо куполата се крия.
46:22Ти не можеш ли да разбереш кога?
46:24Те, айде си. Пошех много ти помагам.
46:27Внимало е?
46:28Не, важно е за винарната и за хората там.
46:31А пък и...
46:35Не съм много сигурен за цената.
46:37Що?
46:39Някои искате премет? Как?
46:41Имах време да разгледам винарната, лузята.
46:45Това, което ми предлагат е твърде ниско.
46:48Вишко, тая твоя винарна е една запалена пледня.
46:54Всеки ден пожара расте, всеки ден ти е разло.
46:57Глядя себе си. Така ще спестиш много разочарвания.
47:00Първо, винарната е на майка ми.
47:03И второ, може да се намери нов куполач.
47:07Да бе, те куполачите на винари са на барят един върху друг.
47:10В живота стават много неща.
47:16Обикновено ли става нищо?
47:18Защото правим грешни избори.
47:21И пройде, че те харесвам, ще ти спестя един.
47:24Аз съм куполач.
47:27Продаваш на мен.
47:29Това направи да те по-смаква.
47:31Айде зря.
47:33Това направи.
48:03Абонирайте се!
48:33Абонирайте се!
49:03Така ли?
49:04Преди Войчов ти да дойде при мен се случиха нам няколко много кофти с сезона.
49:09Трябваха му свежи пари, трябваха му контакти.
49:13Вложих доста и ответе. Много.
49:16Ти ще си платиш едно нещо два пъти.
49:19И на всички документи.
49:25Ще ми трябва малко време да ги прегледам.
49:27За майка ти, която не е стъпала тук от 30 години, тая оферта е направо подарък.
49:33Познаваш майките му?
49:35Като момиче.
49:36Познаваш.
49:37Познаваш.
49:38Познаваш.
49:39Познаваш.
49:40Познаваш.
49:41Познаваш.
49:42Познаваш.
49:47Познаваш.
50:11Познаваш.
50:12Познаваш.
50:13Познаваш.
50:14Познаваш.
50:15Познаваш.
50:16Познаваш.
50:17Познаваш.
50:18Познаваш.
50:19Познаваш.
50:20Познаваш.
50:21Познаваш.
50:22Познаваш.
50:23Познаваш.
50:24Познаваш.
50:25Познаваш.
50:26Познаваш.
50:27Познаваш.
50:28Познаваш.
50:29Познаваш.
50:30Познаваш.
50:31Познаваш.
50:32Познаваш.
50:33Познаваш.
50:34Познаваш.
50:35Познаваш.
50:36Познаваш.
50:37Познаваш.
50:38Абонирайте се!
51:08Абонирайте се!
51:38Абонирайте се!
52:08Абонирайте се!
52:38Абонирайте се!
53:08Абонирайте се!
53:38Абонирайте се!
Recommended
1:50:51
|
Up next
35:08
40:42
42:02
41:37
44:54
58:16
57:38
41:14
59:33
46:04
38:48
1:09:29
40:34
56:24
41:42
59:37
47:48
1:53:48
37:31
58:39
53:15
1:06:31
38:59