Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¡Gracias!
00:30¡Gracias!
01:00¿Por qué estás actuando como loco tan temprano?
01:04No, no, no pasa nada. Todo bien.
01:06¿Por qué tanto tartamudeo y balbuceo?
01:08Ay, por favor. ¿Cuándo me has visto que...
01:10No, ya, no me importa. Cállate.
01:12Vamos a comprar, ¿sí? Cuida el restaurante.
01:14Y limpia un poco.
01:15¿Qué? ¿Ya se van?
01:16Reacciona.
01:17¡No lo hagan!
01:18¡No me dejen solo por mucho tiempo!
01:20Me siento solo.
01:25Recetas, recetas, recetas.
01:27¿Dónde están?
01:28Recetas, recetas.
01:30Recetas, recetas.
01:32Recetas, recetas, recetas.
01:37¡No!
01:38¿Por qué?
01:44Lo robaron.
02:00Guau.
02:01¿Se le ha pasado diciéndome que este era un restaurante de primer nivel?
02:07No veo que lo sea.
02:10Eugene.
02:12¿Qué estás...
02:14dispuesto a arriesgar con tal de ganar la tercera estrella?
02:16No sé de qué hablas.
02:17Por ejemplo, hablando de mí, yo pondría mi reputación y mi orgullo en juego por esto.
02:22Estoy arriesgando mi salario y un puesto mejor.
02:25En mi currículum ayudaría un restaurante de ese nivel.
02:28¿Te irás?
02:29Pero, ¿no te entrevistaron para trabajar en Hansa?
02:32¿Cómo puede creer eso?
02:33Actualmente, ¿quién conserva el mismo empleo de por vida?
02:35Si ofrecen más dinero, hay que tomarlo.
02:37Mejor ayúdeme a buscarlo.
02:38Aquí está todo.
02:59¿Qué?
03:00Este es el recetario.
03:05Dinero, orgullo y reputación.
03:10Aquí está todo.
03:15Haz rebanadas más delgadas.
03:16Sí, chef.
03:17A un lado.
03:18Sí, chef.
03:20De este grosor, ¿ok?
03:21Sí, chef.
03:22Déjame probarlo.
03:23Sí, chef.
03:26Ponle más pimienta.
03:27Sí, chef.
03:35Responde.
03:36Responde.
03:37Responde.
03:38Responde, responde, responde, responde, responde.
03:44Esta soya fue elaborada en la provincia de Chonbu hace unos 200 años.
03:47Sí, gracias.
03:50¡Ya, ya, ya!
03:51¡Sigan!
03:52¡A cocinar!
03:53Son inspectores de diamantes.
03:54¡Atentos!
03:55¡Sí, chef!
03:56¡Ay!
03:57¿Por qué no respondes?
03:58Blanquillo asado sobre puré de hongo erizo escamoso con salsa de soya con aceite coreano de menta y espinaca.
04:15¡Buen provecho!
04:16Blanquillo asado sobre puré de hongo erizo escamoso con salsa de soya
04:24Con aceite coreano de menta y espinaca
04:26Buen provecho
04:27Un poco más de sal
04:35Sí, chef
04:36Siguiente tiempo
04:42Sí, chef
04:43Siga la receta al pie de la letra
04:46Sí, chef
04:47A un lado
04:53Sí, chef
05:13Gracias por venir
05:26¡Rosy!
05:37Muchas gracias por venir
05:39¡Rosy!
05:44¡Gracias!
06:14¡Gracias!
06:16¡Gracias!
06:19¡Gracias!
06:21Oye, Chang Yong Jie. Ven aquí.
06:25Oye.
06:29¿Cómo fue que... eso que hiciste no está nada bien?
06:33Es lo que tú creaste, lo que tú me enseñaste y lo que soy mejor haciendo.
06:37Ya sé, eso hacía.
06:40Solo que ahora...
06:41Puedes cambiar de idea y divagar todo lo que te plazca, porque tú no vas a morir de hambre sin importar cuál camino decidas escoger.
06:47¿Pero te has puesto a pensar en todos los que trabajan con nosotros?
06:50¿En algún momento has considerado a la gente de tu equipo?
06:55Despierta, Hampamu. En ese restaurante. No trabajas, sino aquí.
07:01Hay que resolver esto.
07:03Nuestro menú tiene que ser exclusivo. Tiene que tener platillos que no sirvan en ningún otro lugar.
07:07Debes cerrar ese restaurante.
07:10Debes cerrar ese restaurante.
07:12¿Qué?
07:15¿Qué?
07:16¿Qué?
07:25¿Qué?
07:26¿Y ahora qué les pasa a ustedes dos?
07:56Justo ahora que lo mencionas, Jeff, ¿ya escuchaste el nuevo rumor?
08:01¿Cuál es el rumor?
08:02Hay un tipo muy desvergonzado en el barrio. Estuvo bebiendo y divirtiéndose hasta faltar al trabajo.
08:07Pero eso no es todo, por si fuera poco.
08:08Apareció el día siguiente como si el tipo no hubiera hecho nada malo.
08:13Por su irresponsabilidad, una pobre mujer llamada Jin Myung-soo, por primera vez en sus 40 años de vida,
08:22tiene dermatitis en las manos por hacer el trabajo de los dos.
08:24¿Me dijiste desvergonzado?
08:26Ah, ¿te molestas porque te quedó el saco?
08:28¿Quién dice que estuve bebiendo y divirtiéndome?
08:30Oye, nunca dije que estuviera hablando de ti. Mira qué ridículo se ve.
08:34Ni siquiera estás enterada. Tuve que sacrificar mi salud todo por un bien mayor.
08:37¿Por qué hablas sin conocer la historia?
08:38¿Un bien mayor? ¿Qué? ¿Beber y divertirse es un bien mayor?
08:42Jeff, dime cómo puedo creerle un hombre.
08:44¿De casualidad escuchaste el nuevo rumor?
08:46Había una mujer dispuesta a dejar todo lo que tiene por seguir ciegamente a un tal Yujin o Mujin, pero aquí está.
08:52Ah, supongo que no se fue porque al final fue engañada.
08:59¿En serio? ¿Me diste un golpe?
09:01Así es. ¡Aquí va otro!
09:04Compórtense.
09:19¿Por dónde oprimiste a hacer eso?
09:22Se lo merecía.
09:37Oye, será mejor que te disculpes con ella.
09:39¿Y yo por qué?
09:41Si fue ella la que me señaló y me pegó.
09:44A veces tiene que ser así.
09:46¿Sí? Calma. Contrólate.
09:47Conserva la calma, tranquilo.
09:49¿Por qué me tratan con tanto odio?
09:50Sí. Tanto Myung-su como la exnovia de Pamu siempre me tratan mal.
09:54¿Su exnovia?
09:55Sí. Lo que dije es cierto. Tuve que sacrificarme.
09:59No supiste que su exnovia me dio una patada con esas zapatillas.
10:02Incluso me caí. Creo que hasta me dejó marcado.
10:05¿Ella estuvo aquí?
10:05Oye, eso no es lo importante ahora.
10:07¿Por qué nadie valora lo que hice?
10:09Chef, tú sí estás de mi lado, ¿verdad?
10:20No supiste, tú sí estás de mi lado, ¿verdad?
10:50Supe que volverá a Moto.
11:01Espero con alegría su triunfante regreso.
11:09¡Ah!
11:10¡Ah!
11:12¡Ah!
11:13Si estabas tan enfermo, ¿qué estás haciendo aquí?
11:14¡Ah!
11:16¡Ay!
11:18Es que...
11:19No había podido venir.
11:24¿Pero todo salió bien?
11:25¿Pudiste hacerlo todo?
11:27¿De qué estás hablando?
11:28Ahora quiero que me expliques.
11:29¿No estabas enfermo?
11:30¿Estuviste con tu exnovia o lo que sea?
11:33¡Ay!
11:34Pareciera que me vigilas.
11:35¿Qué dijiste?
11:37No, nada.
11:42Ya tómate eso.
11:47¿Qué es?
11:52Es un remedio.
11:54Puedes beberlo si quieres, son gachas de frijol mung.
11:56Sí te sentías muy mal, ¿no?
12:14Oye.
12:16Es que...
12:18¿Qué?
12:20Habla.
12:24Nada.
12:26Luego te digo.
12:27¿Está bien?
12:28No te entiendo, Pamu.
12:31Mejor ya vete a dormir.
12:32No es que no me divierta porque no sepa cómo hacerlo.
12:58Perdón.
12:59¡Es porque soy responsable!
13:01¡Responsable!
13:02¡Mugre, Chun-Zong!
13:06¡Muere!
13:11¿Cómo te atreves a desafiarme?
13:14¡Idiota!
13:19Ay, aún no han visto nada.
13:21Soy una prodigia del golf.
13:22¡Es que...
13:32¡Es que...
13:34Yo solamente quise salvarla!
13:36¡Pero...!
13:37¡Pero...!
13:38¡Pero...!
13:38¡Pero...!
13:39¡Pero...!
13:39¡Pero...!
13:39¡Pero...!
13:40¡Pero...
13:41¡Pero...!
13:43¡Muere!
13:44¡Pero...!
13:51¡Pero...!
13:53Ay, no contesta
13:57¿No te ha respondido?
14:01Tal vez sí le pasó algo malo
14:03Pero siempre contesta
14:04Ya no puedo con más estrés
14:05Disculpe, ¿podría darme unos palillos?
14:09Palillos, sí, enseguida
14:10Oye, estás exagerando, ¿no?
14:24¿Cuántas veces más tengo que repetirte
14:26Que tuve un muy buen motivo
14:27Para no presentarme ayer a trabajar en el restaurante?
14:30¿Cuál es tu excusa?
14:32Oye, voy diario a trabajar desde hace años
14:35¿Tú crees que es porque no tengo un buen motivo
14:37Para ausentarme, aunque sea un día?
14:39¿Te has puesto a pensar en lo que pasó conmigo?
14:41Pues explícame, porque parece que no hablamos el mismo idioma
14:44¿Y si tú crees que debo descifrarte?
14:46La relación entre tú y yo está más que destrozada
14:48¡Destrozada!
14:49Somos Corea del Norte y Corea del Sur no se llevan
14:51Intentar reunificarnos sería inútil
14:52¡Guau, qué gran comparación!
14:54Estelde, es tan sorprendente que hasta un perro puede hablar
14:57¿Un perro?
14:58Sí, un perro
14:59Soy un perro
15:00¡Guau, guau!
15:01Ah, ¿entonces vas a morderme?
15:03A ver si es cierto, muerde, muerde, muerde
15:04A ver, sin miedo, muérdele
15:05¡Ay, ay, ay, ay!
15:08¿Qué? ¿No saben comportarse?
15:10Nos preguntábamos en dónde estarían
15:12Y resulta que están peleando
15:13¿Creíste que podrías saltar sin que lo notaran?
15:15Esta ni siquiera fue una pelea justa
15:16¿Por qué no entienden que la víctima soy yo?
15:18¿Has pensado que tal vez un buen motivo
15:19Te puso en la posición de la víctima?
15:21¡No tienes cerebro!
15:22¡Cabeza, guaca!
15:22¡Guaca, guaca, guaca!
15:24¡Oigan, oigan, oigan!
15:25¡Ya, basta!
15:26¡Sepárense!
15:26¡Basta, ya!
15:27¡Basta!
15:27¡Ayúdenme a detenerlos!
15:28¡Ayúdenme!
15:29¡Ya, ya, ya!
15:30¡Domen sus cosas!
15:31¿Qué dijiste?
15:32¿Que no me escucharon o qué?
15:34¡Ya, empaquen sus cosas!
15:36¿Qué?
15:36¿Nos estás despidiendo?
15:38Vamos a viajar
15:39¿Ah?
15:40¿Un viaje?
15:40¿Qué?
15:42Uno siempre tiene la cabeza en las nubes
15:43Y los otros pelean todo el día
15:45Supongo que tienen un burnout
15:47De tanto trabajar para pagar deudas
15:49¿Qué es el burnout?
15:51Burnout significa que estamos quemados
15:52Lo que quiere decir es que estamos agotados
15:54¿Por qué no piensan?
15:55Sé que el cómo se sienten es mi responsabilidad
15:58Voy a recompensarlos con descanso
16:00Y también con dinámicas de integración
16:02Oye, creo que suena bien lo del descanso y la integración
16:05Pero, ¿y el restaurante qué hacemos?
16:06Los empleados siempre son primero
16:08Correcto
16:09Asumiré que todos están de acuerdo
16:11Vamos a prepararnos
16:12¡Yo estoy de acuerdo!
16:15¡Ya dejen de pelear!
16:16Me agrada
16:16Queremos la cuenta, por favor
16:24Sí, enseguida
16:25¿Pago con tarjeta?
16:28
16:28Bien, gracias
16:31Vuelvan pronto
16:31Bienvenido
16:33¿Mesa para uno?
16:35
16:35Por aquí
16:36Tome asiento
16:37¿Le gustaría el menú del día?
16:42
16:42Bien
16:43Un menú
16:45Salió un menú
16:46¿Qué, qué, qué?
16:49Es un cliente, Vin
16:50¿Qué, qué, qué?
16:51¿Qué pasa?
16:52¿A dónde podremos irnos de viaje mañana?
16:53Dejen de hablar y trabajen
16:55Ay, por favor, ya quiero saber, chef
16:57Iremos a las montañas, iremos a la playa
16:58¿A dónde?
16:59Todavía comen a salir
17:00Estoy muy emocionado
17:02Sí, mañana saldremos
17:03Si sigues así, voy a cancelarlo
17:05No tocó su comida
17:09¿Terminamos?
17:27¿Qué, qué es eso?
17:28¿Le puedo ofrecer el menú del día?
17:33
17:33¡El ladrón de recetas!
17:36¡Han Pambú!
17:37¡Debe disculparse!
17:38¡Y pagar!
17:39¡Pagar!
17:39Hola, novato
17:59¿Te veo raro?
18:05Oye, ¿qué te pasa?
18:06¿Qué, qué, qué, qué?
18:08¿Qué pasó?
18:09¿Qué pasa?
18:09Por favor
18:10Préstame tu camión
18:12Pero, pero si te doy mi camión
18:16¿Cómo trabajo?
18:16¡Espera!
18:17¡No, no!
18:18¡Bien, llévatelo!
18:19¡Tú ganaste!
18:22¿Qué pasó aquí?
18:23Este es nuestro contrato
18:39
18:40Léalo con atención
18:40Y luego fírmelo, por favor
18:42Está bien
18:43Por supuesto que sí
18:45Bueno, creo que ya casi terminamos
18:47Su negocio va a prosperar
18:49Confío en que se hiciera
18:51Es que soy Han Pambú
18:53¿Ya terminaron?
18:56Sí, ya, casi
18:57Me adelanto
18:57
18:57Sí, sí, sí
19:00Sí, ya voy en camino
19:02Vamos a celebrarlo
19:03¡Ay, qué tonto!
19:10¡Qué imbécil eres!
19:11¿Cómo no lo reconociste?
19:12¡Ay, qué tonto!
19:13¡Ay, qué tonto!
19:13¡Ay, qué tonto!
19:13¡Ay, qué tonto!
19:42Dime si algo no te pareció
19:50Hace tiempo firmamos la compra del restaurante
19:54A un precio muy justo
19:56¿Lo recuerdas?
19:58Cuando el corporativo te ofreció esa suma
20:00Estuviste muy conforme
20:01Las ventas se redujeron
20:02Y hubo un déficit
20:04¿Eso es culpa de Hansa?
20:07La compañía no quiso tener un restaurante
20:08En esas condiciones y lo cerró
20:10¿Es tan difícil para ti poder aceptarlo?
20:11¿O es por la receta que te robé?
20:1693 días
20:17Fueron los que estuve
20:19Parado afuera de las puertas de Hansa
20:2293 días
20:24Estoy aquí porque quiero exponer
20:26Que las prácticas de la empresa Hansa
20:28Carecen de ética profesional y respeto
20:30No me ignoren, por favor
20:32Solo acérquense para poder conocer más de mi caso
20:34¡Esto es abuso corporativo!
20:36¡Deben responsabilizarse!
20:38¡Gobaron mis recetas y acabaron con mi negocio!
20:41Pero todos los que pasaban
20:44Ni siquiera volteaban a mirarme
20:47Por eso
20:49Lo hice
20:52Quise demostrar que hasta una lombriz
21:13Se mueve si le ponen el pie encima
21:15Pero
21:25Ni siquiera pudiste saber que yo
21:28Era esa lombriz
21:29Bienvenido
21:30¿Me está para uno?
21:34
21:34¿Le gustaría el menú del día?
21:36
21:36Bien
21:37Y por si fuera poco
21:39Te veías
21:40Más feliz que antes
21:43Te vi
21:46Sonriendo todo el tiempo
21:49Deja de actuar
21:54¿Es la excusa que vas a usar para lo que hiciste?
21:59¿Qué?
21:59¿Pudiste emprender acciones legales o contactar a Hansa?
22:03¿Por qué?
22:05¿Por qué incendiaste nuestro restaurante?
22:11¿Nuestro también?
22:14¿La dueña de ese restaurante
22:15Sabe que en realidad
22:17Te estás acercando
22:18Para apuñalarlos por la espalda?
22:22¿Qué?
22:25Los negocios pequeños
22:26Te parecen poca cosa
22:28¿Este tiene algo de especial?
22:33¿Crees que eso
22:33Te absuelve
22:35De lo que has hecho antes?
22:36Si te atreves
22:42A acercarte otra vez
22:45Tu próxima comida será en prisión
22:48Chonju está más cerca de lo que esperaba
23:11¿Querías verme?
23:15Siéntate
23:18¿Por qué fuiste a buscarlo?
23:21¿Qué?
23:22¿Me están siguiendo?
23:23¿Fuiste a ver si aún cocinan bien
23:24En el restaurante que te gustó tanto?
23:27No te preocupes más
23:28Por el pirómano
23:29Nos encargaremos
23:30
23:31Te lo agradezco
23:32¿Vas a volver a moto?
23:36Señorita Chon
23:37Preparen todo para que vuelva a trabajar
23:39Sí, enseguida, directora
23:41¿Qué dijiste?
23:44Ya supe
23:45Supe que la receta que trajiste
23:48Fue reconocida
23:48Tienes listo el armamento
23:52Solo falta cerrar aquel restaurante
23:55Esta vez voy a necesitar más tiempo
23:59Date prisa
24:08Siempre lo has hecho bien
24:11No he sabido de ti en todo el día
24:38¿Está todo bien?
24:52Tengo que confesarle la verdad hoy
24:54Sin importar nada más
24:55Voy a decirle la verdad hoy
24:56Será hoy
24:57Será hoy
24:57Voy a decírselo el día de hoy
24:59Voy
25:01Buenos días, gerente
25:03Oigan
25:06Basta
25:10Apaga eso
25:10Apágalo
25:11Apágalo
25:11¡Ya apaga esa música!
25:13¡Friam!
25:14Oigan
25:14¿Por qué están vestidos
25:16De esa forma?
25:18¿Qué?
25:18¿Piensan ir con eso?
25:19Claro
25:19¿Y tú?
25:20¿Qué se supone que traes puesto, gerente?
25:22¿Te crees motociclista?
25:23Oye, Pamu
25:23Tienes que vestirte bien
25:25Sin importar si tienes un día libre
25:26Se llama estilo
25:27Algo que no está en tu vocabulario
25:28No puedo entender
25:31¿Por qué les importa
25:32Estar tan arreglados en su descanso?
25:34¿Por qué?
25:34Me parece patético
25:35Esto es para nuestra mente
25:36Y emociones
25:37Y
25:37Señorita, ¿y usted quién es?
25:52Es nuestro día libre
25:53Tenemos que vernos bien
25:54No, no, no, no
25:55Cámbiate
25:55Pamu dijo
25:56¡Ay, ya, ya, ya!
25:56¡Cállate!
25:57¡Ya, cállate!
25:58Esto que te pusiste hoy
25:59Se te ve bien
26:00Deberías subir una foto a tus redes
26:01¿Nos vamos?
26:04Vámonos
26:04Dámela, dámela, dámela
26:05¿Qué se supone que hagamos?
26:14¿Qué esperan?
26:15¡Suban!
26:23Primero tienes que confesárselo
26:25¿Para qué se quedan solo ahí sentados?
26:27¡Ay, ay, ay, ay!
26:28¡Ay!
26:29¡Qué romántico!
26:35Oye, Chunzong
26:40Pon algo de música
26:42Por supuesto
26:42
26:48
26:50¡Suscríbete al canal!
26:56¡Ay, ay, ay!
26:58¡Suscríbete al canal!
27:28¡Cumare, cumare!
27:30¡Ya fue suficiente!
27:34¡Es hora de comer!
27:36Nunca pueden faltar las botanas en un viaje, ¿no es así?
27:40¿Hay algo de tomar?
27:43¡Condorón!
27:46¡Ay, qué refrescante!
27:54¡Ah! Esto sí es refrescante.
27:58¡Muchas gracias!
28:04¡Muchas gracias!
28:08¡El paisaje es más que maravilloso!
28:10¡Vamos! ¡Acelera!
28:12Creo que finalmente llegamos.
28:24Oye, según el GPS es aquí.
28:28¿Qué pasa? ¿Ya es de noche?
28:32Son los lentes. ¿Qué? ¿Quieren hacer una pausa?
28:36¿Una pausa? ¿Cuándo vamos a llegar?
28:38¿Ya estamos aquí?
28:40¿Es este lugar?
28:42¿Pero dónde está la piscina?
28:44¿Y dónde está el jacuzzi?
28:46¡Mionzuk, Mionzuk?
28:47Debes estar por allá para tener más privacidad, ¿no?
28:49Para allá no hay nada.
28:50Nosotros vamos...
28:52allá arriba.
28:54¿Un templo?
28:55¿Cómo?
28:56¿Un templo?
28:57Hay una distancia en templo.
28:58Para poder reponerse hay que dejar atrás el mundo material.
29:01¡Oh!
29:02¡Ah! ¡Tú nos engañaste!
29:03¡Ah!
29:04¿Por qué nos haces esto?
29:05¡Ah!
29:06¡Me puse bikini abajo creyendo que había jacuzzi!
29:08¡Yonju!
29:11¡Ay, monje!
29:13¿Qué estás haciendo aquí en el frío?
29:15Supe que ibas a venir, tenía que recibirte.
29:19Buen día.
29:20Ellos son el equipo de mi restaurante.
29:24¡Qué gusto conocerlos!
29:25¡Yonju me ha hablado sobre ustedes!
29:27Me dijo que le han ayudado mucho.
29:29¡Ah!
29:30¡Bueno, solo un poco!
29:31¡Para tanto!
29:32¡Ah!
29:33Ella es mi tía.
29:34Me cuidó cuando era una niña
29:35y me enseñó a cocinar.
29:37¡Oh!
29:38Pero mi pequeña ya es una adulta
29:40y quiso presentarme a su equipo.
29:42Espero que su estancia sea placentera.
29:44Entremos.
29:45¡Ay!
29:46El kimchi de espinaca que me hiciste la vez pasada.
29:48Estuve tratando de hacerlo, pero no sabía.
29:50Igual.
29:51¿Podrías preparármelo de nuevo?
29:52Lo intentamos.
29:53Sí, claro.
29:54¿Y la líder de los monjes en dónde está?
29:55Tuvo que salir.
29:56¿Esa es la Mu Yonju que conocemos?
29:58¿A poco puede ser tierna?
30:00Puedo creerlo.
30:01Mira.
30:14Oigan, ya dénse prisa.
30:19¿Vinimos de vacaciones o a entrenar?
30:24Debería estar usando mi bikini, no esto.
30:26Yo creo que...
30:27El color de este templo me queda bien, ¿no?
30:29¿Ah?
30:30Pamu, Pamu.
30:31Pamu me veo como taoísta.
30:32Sí.
30:33Un taoísta, de caricatura.
30:34¿Qué? ¿Cómo?
30:35Si yo parezco caricatura, entonces tú también, ¿eh?
30:37Dejen de pelear.
30:38¡Vamos!
30:39¡Vamos!
30:40Por acá.
30:41Oigan, es por acá.
30:42¿La sigo?
30:43Entonces, ¿por acá?
31:10Sí.
31:11Más calabazas.
31:12¡Qué ricas!
31:13Ah, sí.
31:14Sí, perfecto.
31:15Toma, Chesu.
31:16¿Eh?
31:17Ah.
31:18Ah.
31:19Ah.
31:20Ah.
31:21Sí.
31:22Sí, perfecto.
31:23Toma, Chesu.
31:24¿Eh?
31:25Ah.
31:26Ah.
31:27Ah.
31:28Sí.
31:29Sí, perfecto.
31:30Toma, Chesu.
31:31¿Eh?
31:32Ah.
31:33Ah.
31:34Ah.
31:35Ah.
31:36Ah.
31:37Ah.
31:38Ah.
31:39Ah.
31:40whiskey.
31:41muchas gracias.
31:42Te Mercedes.
31:43of color.
31:44Yons, dock.
31:46Ah, ah.
31:50Ah.
31:52conducting tickets.
31:58Wow.
32:01Soy el primero.
32:02Maestro, ya terminé.
32:04¿Gané? ¿Hay un premio?
32:14Yo acabé primero. ¿Quieres que te ayude?
32:16¿Te ayudo? ¿Sí?
32:18Entonces, ¿estás meditando?
32:20En silencio.
32:34¿Estás dormida? ¡Oye!
32:46¿Sí?
32:58¿Por qué no estás dormido?
33:00Me asustaste. ¿Entonces no dormías?
33:05Supongo que no puedes dormir.
33:07Bueno, es que...
33:11Es que yo...
33:13Hay algo que debo confesarte.
33:15¡Qué hermosa se ve la luna!
33:17¡Uh!
33:18Sí, brilla mucho.
33:22¿Qué decías?
33:27No, nada.
33:30Creo que me gustaría presentarte a alguien mientras estamos en este lugar.
33:34¿A la líder?
33:36¿Cómo lo supiste?
33:38Ay, era bastante obvio.
33:40Me comentaste que era como una madre para ti.
33:43¿O me equivoco?
33:46Así es. Es mi mamá.
33:48Aunque no se parezca a ella.
33:50En mi corazón lo es.
33:52Así es...
34:08¡¿Por qué?
34:10Pequena.
34:29Ven aquí.
34:35¡Voy a la sala!
34:37Fui tan feliz aquí, que en realidad nunca extrañé a mi madre biológica.
35:00Para mí, los monjes fueron mis tíos y mis tías.
35:07Y la líder fue mi mamá.
35:14¿Ya podemos poner las papas?
35:16Por supuesto.
35:23Mamá siempre preparaba delicias. Decía que mi corazón no debía pasar hambre.
35:27¡Bien!
35:36Una.
35:39Dos.
35:40Excelente.
35:41Gracias a la comida que preparaba con ella y a los platillos que me enseñó a cocinar, encontré mi pasión dentro de la cocina.
35:52¡Guau! ¡Es arroz con verduras!
35:58¡Gracias por la comida!
35:59Y...
36:02La verdad, nunca dejaré de amar esa época que viví.
36:06¡Mamá! ¡Aquí está!
36:08¡Ya estoy en casa!
36:09¡Qué bueno! ¡Oye, ten cuidado!
36:11¡Dame eso, tía!
36:13¡Ay, niña! ¡Ay, no!
36:15¡Ahí, puedo hacerlo!
36:16¡Acabas de volver de la escuela!
36:18¡Ay, niña!
36:20¿Estudiaste mucho?
36:21Sí, pero tengo hambre.
36:22¿Qué quieres comer?
36:25Cuando me aceptaron en el CIA y tuve que irme, no podía dejar de llorar.
36:31¡Yonju!
36:35Tía...
36:38Que todo salga muy bien en Estados Unidos.
36:49Ya, tranquila, niña.
36:55Te irá bien.
36:57Así es por todo.
36:58Todo estará bien.
37:07Son las personas que me cuidaron a diario.
37:10Para mí, todos son sumamente apreciados.
37:14Y ella es mi mamá.
37:16Y por eso tenía pensado presentártela.
37:23No hay problema. Podríamos regresar en otra ocasión.
37:26Claro.
37:28Vamos a volver.
37:30Pero yo siempre termino hablando de mí.
37:32¿Eh?
37:36Me gustaría saber más de ti.
37:40Ese kimchi de col...
37:42¿Tiene alguna historia?
37:43¿Te lo preparaba tu mamá?
37:49Cuando lo comiste en el restaurante, parecía que te recordó algo.
37:59No, no.
38:01Eso no es algo que hiciera mi mamá.
38:04Pero...
38:06mi abuela sí lo hacía.
38:08Si no me quieres decir, no te voy a presionar.
38:13Eso puedes contármelo después.
38:20Es que...
38:22no es tan fácil...
38:24hablar de ello.
38:25Los inspectores de diamantes visitaron el moto ayer.
38:38La evaluación, al parecer, fue muy positiva.
38:45Ya, vete.
38:46Vete.
38:56No volveré a moto ni a Hansa.
38:58No me interesa ser el sucesor.
38:59Sí, diga.
39:17Ah, lo lamento.
39:19Cambié de teléfono hace poco. Llame dentro de dos años, por favor.
39:20Ay...
39:22¿No es tarde para que te llamen para eso?
39:25Quizás no pasamos.
39:27Hay que tener más paciencia. La diferencia horaria con Estados Unidos...
39:29¿Es el horario de Francia?
39:31Es el horario, señor.
39:32Sí, sí, sí. Eso lo sé. Perdón.
39:34Oh, qué sé.
39:42Sí, diga.
39:44¿Aló?
39:46Bonjour.
39:48Muy bien.
39:50Ok. Ok, merci. Muchas gracias.
39:56¿Qué dijeron?
39:58¿Eh?
39:59Este año, en Corea, solamente un restaurante ganó las Tres Estrellas.
40:05¡Tres Estrellas! ¡Tres Estrellas! ¡Tres Estrellas! ¡Tres Estrellas! ¡Por mundo!
40:29¿Han podido estar tranquilos aquí?
40:36Todos los habitantes del planeta cometemos errores.
40:40Aunque a veces sea por...
40:42estar distraídos.
40:44Y estamos en la oscuridad por no saber la verdad de las cosas.
40:47Espero que a donde quiera que vayan puedan...
40:50encontrar siempre la verdad, la rectitud.
40:52¿No le interesaba?
40:58Han Pamu quiso verme la cara.
41:00¡Ah!
41:02¡Ah!
41:04¡Ah!
41:06¡Ah!
41:08¡Ah!
41:10¡Ah!
41:12¡Ah!
41:14¡Ah!
41:16¡Ah!
41:18¡Ah!
41:19¡Ah!
41:23¡Ah!
41:25¡Ah!
41:27¡Ah!
41:29¡Ah!
41:31¡Ah!
41:33¡Ah!
41:35¡Ah!
41:37¡Ah!
41:39¡Ah!
41:40Muchas gracias a todos. Que descansen. Con cuidado. Y nos vemos mañana, ¿eh?
41:43¡Descansa!
41:44Sí.
41:45¿Qué? ¿Qué? ¿Qué lo iba a llevarte?
41:50Oye, Chun Chun, tengo que hablar con la chef. Es de algo muy importante.
41:55Apenas regresamos, si quieres trabajar. ¡Entra ya!
41:58¿Eh? ¡Chun Chun! ¡Te encargo mi maleta! ¡Muchas gracias!
42:01Muchas gracias. Dije que te voy a...
42:03Déjalo. Conduce ya.
42:04¡Sí!
42:05¡Muchas gracias!
42:06¿Qué pasa?
42:36Yo cambié mucho desde que llegué aquí.
42:48Al conocerlos, a Chung Sung, a Myung Suk y a ti, entendí que no quiero vivir solo.
42:57Además, aprendí que la honestidad vale más que el dinero.
43:04Y que las personas son aún más valiosas.
43:06Todo esto me lo enseñaste tú, Jongju.
43:16Y por eso tengo que decirte algo que me...
43:25Yo no sé.
43:26Yo no sé.
43:35Yo no sé.
43:54Yo no sé.
43:56Aquí estás
44:04No podía con la intriga
44:08Quería ver el lugar que vas a destruir
44:10¿Qué dijo?
44:15No, solo ignóralo
44:17Veo que aún no le has dado la noticia
44:18¿Cómo y por qué decidiste pasar tanto tiempo al interior de este restaurante?
44:24Escucha, Han Pamu en realidad...
44:26¡No, Han Sonu!
44:36Quiero que me expliques de qué habla
44:37Dímelo
44:39Para empezar
44:53Yo quería
44:55Quise hacerme socio para robarme tus recetas
45:00Cerrar tu restaurante y adueñarme
45:03¿Tú querías mis recetas?
45:10¿Y cerrar mi restaurante?
45:11Eso fue, al principio, eso fue antes
45:18Antes
45:19¿Te atreviste a vender el platillo que aquí vendían?
45:24Sobsan yo con ese hongo
45:25Esa receta es tuya, ¿no, chef?
45:28Después de copiar esa receta, el moto recibió la tercera estrella
45:31Felicidades
45:32Por favor
45:40Déjame hablar con ella
45:45¿Eso es verdad?
45:48¿No?
45:52¿No?
45:52¿Ah?
45:55¿Ah?
46:00¿Ah?
46:00Sí.
46:27Estuve buscando el momento para decirte la verdad.
46:29¿La verdad?
46:30¿Cuándo pensabas decirme?
46:32¿Cuándo ibas a decirme?
46:34Me engañaste y robaste todo lo que tengo.
46:37¿Y juegas al honesto?
46:38Por favor, déjame explicártelo.
46:39¿Cómo?
46:43¿Cómo pudiste?
46:47¿Cómo pudiste jugar con mis sentimientos así?
46:55Lung Yu.
46:56Vete.
46:59Vete.
46:59Vete, por favor.
47:06Vete.
47:07Vete.
47:15Vete.
47:17¡Suscríbete al canal!
47:47¡Suscríbete al canal!
48:17¡Suscríbete al canal!
48:47¡Perdón!
49:17¡Suscríbete al canal!
49:47¡Suscríbete al canal!

Recomendada