Tags: Nuestro Seul por descubrir en audio latino , Nuestro Seul por descubrir en español, Nuestro Seul por descubrir capitulo 2 ,Nuestro Seul por descubrir capitulos en español, doramas en español latino, Nuestro Seul por descubrir dorama en español, Nuestro Seul por descubrir capitulo, novela coreana en español latino
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:30¿La de cabello largo? No, de cabello corto.
00:00:32Mille tiene el cabello largo, ¿o no?
00:00:35Era Mireia.
00:00:36Entonces no hablaste de mí con Mille.
00:00:37¡Yo! No es cierto.
00:00:39Solo dije que platiqué con la hija de mi vecina.
00:00:41Es que había entendido que...
00:00:43¿Estás segura?
00:00:44No estoy segura si era una o la otra.
00:00:46Pero esa mañana le dije a la que tiene el cabello largo
00:00:49que me ayudara a...
00:00:51a...
00:00:52a...
00:00:53a...
00:00:54a...
00:00:55a...
00:00:56a...
00:00:57a...
00:00:58a...
00:00:59a...
00:01:00a...
00:01:01a...
00:01:02a...
00:01:03a...
00:01:04a...
00:01:05a...
00:01:06a...
00:01:07a...
00:01:08a...
00:01:17Hay muchas leyendas sobre encontrar un ser idéntico a ti.
00:01:23Doppelgangers.
00:01:24El señor Ongojip,
00:01:25se come uñas y se transforma en ti.
00:01:38Te preguntarás qué tan difícil sería adivinar
00:01:41cuando solo hay dos opciones. Pero es difícil
00:01:45sin pedir ayuda. Y bien, ¿qué hiciste?
00:02:06¿No te lo decoloraste? Esto funciona.
00:02:09Me lo corté como tú. ¿Hablas en serio?
00:02:12Me puse extensiones. ¿Y tú?
00:02:18Como sea, ¿cuándo tuviste tiempo para escribir este manual?
00:02:22Siempre que tenía un momento, anoté cosas que debería saber.
00:02:25Aquí hay algunas. Oye, dijiste que eras invisible.
00:02:27¿Cuántas páginas tiene esto? ¿Y yo?
00:02:31¿Hay algo que debería saber antes de irme?
00:02:34Creo que no. Ya sabes todo lo necesario sobre mí.
00:02:37¿Estás segura? ¿Debería actuar de alguna forma con alguien?
00:02:41En realidad, nadie me presta atención.
00:03:02¿Aún no sale el autobús? No.
00:03:05El autobús número ocho sale en cinco minutos.
00:03:07Por favor, aborden en orden.
00:03:12La clave es nuestro cumpleaños. Solo que Ongu me habla o escribe.
00:03:15Ignóralo.
00:03:18¿Esto en serio saldrá bien? Ya, ya deja de decir eso.
00:03:21Es por una buena razón. Todo estará bien.
00:03:32Cumple tu promesa. No abuses de esto. Solo es temporal.
00:03:36Si te pasas creyendo que puedes resolver mis problemas, te juro que haré que te arrepientas.
00:03:40Muy bien. Esa es la actitud de la Mire que conozco.
00:03:45¿Quedó claro entonces?
00:03:47Lo prometo. No haré nada que te haga quedar mal.
00:03:50¿Contenta?
00:03:55Hazme caso. Ya te lo prometí.
00:04:01Adiós.
00:04:08Lo digo en serio. No arruines de nada.
00:04:50El ayer ya pasó. El mañana no es hoy. Y el hoy es incierto. Adelante.
00:05:18¿Conoces cuando estará el calendario de fondos para políticas?
00:05:21Sí. Lo aceptarán solicitudes la última semana.
00:05:24...
00:05:37...
00:05:51Hay una junta semanal. Debes llegar temprano.
00:05:54Nunca me dicen a qué hora empieza, así que tendrás que seguir a los demás.
00:05:58Ay, no. Llegué una hora antes que todos. Malditos.
00:06:04Disculpa. Supongo que aún no ha llegado nadie.
00:06:09De hecho, todos ya están en la junta.
00:06:12Ah.
00:06:19Las insolvencias corporativas han ido en aumento...
00:06:21Si la reunión ya comenzó, entra en silencio. No llames la atención.
00:06:25Es muy probable que este FDP solo se utilice para brindar apoyo financiero. Así que...
00:06:32No puede ser.
00:06:38Señorita Yu.
00:06:41Supongo que está de regreso.
00:06:44Sí.
00:06:45Siéntese.
00:06:46Sí.
00:06:48Nunca me reservan un asiento. Puedes encontrar una silla en la esquina. Siéntate ahí.
00:06:54Sí.
00:07:05Traje café para todos.
00:07:21No lo olvides. Ahí eres invisible. Solo fingen que pueden verme cuando quieren ver cómo reacciono.
00:07:28Así que no reacciones aunque te moleste.
00:07:33Yo no. La señorita Yu puede tomar el mío. Seguro olvidaste traerle uno porque no vino estos días. No pasa nada.
00:07:40Dáselo.
00:07:42Gracias.
00:07:45Continúa.
00:07:46Sí, señor. Para concluir, sugiero que mantengamos el FDP actual...
00:07:51En estas reuniones te resultará difícil entender porque usan muchos términos y abreviaturas, pero nunca piden mi opinión. Así que siéntate en silencio.
00:07:59Señorita Yu, ¿qué opinas sobre esto?
00:08:02¿No se sentó aquí para darnos su opinión? Es una mujer de principios con un fuerte sentido moral mejor que los demás.
00:08:09¿Podría compartir su opinión sobre la gestión ASG?
00:08:12¿ASG? Claro. Mi opinión sobre ASG es que, bueno, es que es algo muy importante que hay que tomar en cuenta y también es que creo que es indispensable para que después...
00:08:27Entonces piensa que es importante e indispensable. Así que, ¿cómo deberíamos establecer los ASG-KPI?
00:08:33¿Qué? ¿Qué? ¿Qué? ¡Acá! ¡Claro! Para acá...
00:08:40Suficiente. ¿Por qué quieres hacerla quedar mal con esas preguntas? Tenemos poco tiempo. De cualquier forma, es agradable escucharla hablar.
00:08:49Sí.
00:08:50Terminó la reunión.
00:08:55Hasta luego.
00:09:00Si te preguntan, tienes que responder. Pero si no prestas atención a la pregunta, seguro habrá malentendidos.
00:09:07Ay, qué lástima tengo por el señor Park. Habría sido más fácil ignorarla.
00:09:14Pero qué horribles personas.
00:09:35Señorita Yu, perdón. Miré.
00:09:39Señorita Yu, perdón. Miré.
00:09:49Es Yu Miré.
00:09:51¿Qué hace aquí?
00:09:52Esto no tiene verdad.
00:09:53Parece que la verdad es verdad.
00:09:57¿Pero señor, qué le pasa?
00:10:09Señorita Yu Miré.
00:10:27Oye, ¿qué hiciste en Seúl?
00:10:35Mamá...
00:10:40¿Qué?
00:10:42¿Teñiste tu cabello?
00:10:44¿Eh?
00:10:48Al fin me hiciste caso. Ay, hija, me alegra no volver a ver ese color. Por fin hiciste algo bien, ¿no?
00:10:55Bueno, bien hecho. Ven a comer. Me sorprendiste. Mucho. Creí que era un sueño.
00:11:01¿Y Miré? ¿Ya se terminó el kimchi que le envíe?
00:11:05Creo que no. Todavía le queda mucho. Creo que deberías dejar de enviarle más comida.
00:11:11Casi nunca come en casa, así que no sabe qué hacer con todo lo que le envía.
00:11:15Eso ya lo sé. Sé que esa niña come como pájaro.
00:11:20¿Lo sabes? ¿Y por qué se la envías?
00:11:23Es porque me gusta.
00:11:25Ella me envía dinero todos los meses. Lo único que puedo hacer es enviarle comida.
00:11:32¿Así que le has estado enviando comida por obligación? ¿Porque te sientes en deuda?
00:11:37Por favor.
00:11:40Como si pudiera saber lo que sentirse obligada, ¿no?
00:11:45En fin, ¿por qué no contestabas?
00:11:48¿Por qué?
00:11:50¿De qué hablas?
00:11:51De la enfermera de la abuela. Me dijo que no le contestabas.
00:11:56Tiene que irse unos días por temas familiares.
00:12:00Irás aunque te diga que no, ¿cierto?
00:12:02¿Qué? ¿A dónde?
00:12:04Al hospital, con tu abuela. ¿No irás a visitarla?
00:12:07Solo tengo una condición. Visita a la abuela dos veces por semana.
00:12:11¿Qué? ¿Pero la abuela va a saber?
00:12:14No importa. Tienes que prometerlo.
00:12:19Estoy ocupada.
00:12:20Claro. ¿En qué? Si no tienes trabajo.
00:12:26Sí lo tengo.
00:12:30Ven al campo de fresas a las dos de la tarde. Es en la Gran Cachangua.
00:12:34Prefiero trabajar en un campo de fresas a que alguien se dé cuenta.
00:12:41¿Qué? ¿Tres kilómetros?
00:12:45¡Hola, Miji!
00:12:47¿Te pintaste el pelo?
00:12:51Sí.
00:12:52¿A quién le vas a contar?
00:12:53¿A la abuela?
00:12:54Sí.
00:12:55¿De qué?
00:12:56De la abuela.
00:12:58¿De qué?
00:12:59¿De la abuela?
00:13:00Sí.
00:13:01¿En qué?
00:13:02¿De la abuela?
00:13:03Sí.
00:13:04¿La abuela?
00:13:05Sí.
00:13:06¿La abuela?
00:13:07Sí.
00:13:08¿La abuela?
00:13:09Sí.
00:13:10¿La abuela?
00:13:11Sí.
00:13:12¿Pintaste el pelo?
00:13:14¡Yumigi!
00:13:15¿Qué le pasa? ¿Ya viste cómo va?
00:13:17Parece que estuviera ebria.
00:13:21Sí, deberíamos denunciarla por ir en ese estado.
00:13:43Buenas tardes.
00:13:44Soy Yumigi. Me envió un mensaje.
00:13:50Ah, vine porque oí que buscaba ayuda.
00:13:53Esta es la gran Hachanga, ¿no?
00:13:57Oye, ¿qué haces? ¿Por qué hablas así?
00:13:59¿No nos vemos en un tiempo y ahora intentas hacerme una broma?
00:14:03Mejor ya ayúdame a atar esto, ¿puedes?
00:14:06Sí.
00:14:08Dime una cosa.
00:14:09¿Qué haces aquí? ¿Me ayudas por 200,000 wones?
00:14:12Aunque sea una locura plantar tan tarde en la temporada,
00:14:15sobre todo fresa.
00:14:18¿Qué sigue después de arar la tierra?
00:14:20¿Pondrás tuberías o cables?
00:14:25¿Cómo?
00:14:26Ya sabes, ¿cómo vas a controlar la temperatura?
00:14:30¿Temperatura?
00:14:32¿Por qué le pones trabajo si no eres quien paga?
00:14:34¿Por qué?
00:14:36Me pregunto.
00:14:37Además, ¿no deberías pedirle esas cosas al dueño?
00:14:41¿Recibió mi mensaje?
00:14:43Ah, sí.
00:14:47¿Sabes si se encuentra por aquí el dueño de la granja?
00:14:50Lo tienes justo enfrente.
00:14:54Hay tres invernaderos en total, pero solo vamos a usar este.
00:14:58Tome.
00:15:06Escuché.
00:15:07Cada vez hay más granjas inteligentes,
00:15:10pero prefiero lo tradicional.
00:15:12¿Tiene idea de a qué me refiero con eso?
00:15:16Las plantas en la tierra son muy importantes.
00:15:19¿Por qué no las usas?
00:15:22¿Por qué no las usas?
00:15:25Las plantas en la tierra.
00:15:28Correcto.
00:15:29Eso es algo evidente.
00:15:32¿Y qué más significa?
00:15:35Es orgánico.
00:15:38No sé si se lo contaron, pero el año pasado fue un completo fracaso.
00:15:42Los vecinos me dieron muchos consejos y les hice caso,
00:15:44pero tuve pésimos resultados.
00:15:46Así que ahora solo la escucharé, señorita Miwi.
00:15:49Soy Miji.
00:15:51Yumiji.
00:15:52Disculpe.
00:15:54Bueno, ahora que hay una profesional con nosotros,
00:15:56planeo invertir todo en la temporada de este año.
00:16:00El plan es empezar a finales de mes a más tardar.
00:16:03¿Listo?
00:16:05¿Entonces qué necesita que haga hoy?
00:16:09No lo sé.
00:16:10¿Qué tal si hace lo que quiera?
00:16:14Adelante.
00:16:15La primera semana haga las cosas como siempre lo ha hecho.
00:16:19¿No es demasiado para una trabajadora de medio tiempo?
00:16:22Usted es mi socia comercial, no una trabajadora.
00:16:25Y si no se le ocurre nada, puede estar aquí.
00:16:28Como sea, le pagaré el día.
00:16:30Y puede elegir su hora de llegada y de salida.
00:16:37Buena suerte.
00:16:39No, carajo.
00:16:47¿Cuál abuso, por favor?
00:16:49¿Me acusarán de abuso solo por respirar?
00:16:51Qué idiote es.
00:16:52Bueno, legalmente, eso no califica como respirar.
00:16:56Lo mejor es que evitemos un litigio, así que...
00:16:59sugiero que lleguemos a un acuerdo.
00:17:01¿Un acuerdo?
00:17:02Qué estafa.
00:17:04Tus honorarios son el doble que el de los otros abogados.
00:17:07¿Y tu sugerencia es que pague para arreglarlo?
00:17:10Si sacrifico un peón, todo habrá terminado.
00:17:12Porque si no, perderá algo más valioso.
00:17:16Deberías ganar sin sacrificar ni un peón.
00:17:18Me encantaría poder hacer eso.
00:17:20Pero ahora se encuentra en libertad condicional.
00:17:22Esperaba un par de moretones cuando dijo que le pegó,
00:17:25pero la verdad le rompió las piernas y cree que puedo desaparecer.
00:17:28Ah, ya veo.
00:17:31Te pones de su lado porque ambos son iguales.
00:17:34Un par de lisiados, ¿no?
00:17:38¿Tienes algo que decir?
00:17:41Fue el 15 de junio de 2020.
00:17:44¿Qué fue?
00:17:45Cuando al señor Kim Soo Yeon le suspendieron la licencia
00:17:48por conducir bajo el efecto del alcohol,
00:17:51fue entrevistado para chofer ejecutivo
00:17:53el 15 de septiembre de ese mismo año.
00:17:57¿Eso qué significa?
00:17:59Su licencia fue suspendida
00:18:02cuando empezó a trabajar como su chofer.
00:18:07Si usamos eso,
00:18:08podríamos ganar sin sacrificar nada.
00:18:11Hagan lo que consideren, pero resuélvanlo.
00:18:13No lo alarguen solo para sacarme más dinero.
00:18:16Demuestra que vales lo que me estás cobrando,
00:18:18haciendo sufrir a ese idiota, ¿entendido?
00:18:21Lo que usted paga es para mantenerlo fuera de la cárcel.
00:18:24¿Qué dices?
00:18:25Si nuestros honorarios le resultan molestos con gusto,
00:18:28le recomendaré otro abogado, si quiere.
00:18:31Todos son competentes.
00:18:33Bueno, cuide a ese señor.
00:18:44Ese tacaño siempre habla de dinero de esa manera,
00:18:47aunque tiene mucho.
00:18:50Lo lamento.
00:18:52¿Por qué?
00:18:53Por no avisarte desde antes.
00:18:55Descubrí que tenía la licencia suspendida,
00:18:57pero no sabía si valdría la pena mencionarlo.
00:19:00Y al final lo mencionaste,
00:19:02por lástima, cuando insultó mis piernas.
00:19:05No, si fuera así, yo también...
00:19:07Bueno, yo no...
00:19:09Me muero,
00:19:10Yo también, bueno...
00:19:12Yo no...
00:19:13Me molestó que te insultara por una discapacidad...
00:19:15Escucha, Josú.
00:19:18¿Qué te pedí que dijeras en estas situaciones?
00:19:21Yo solo...
00:19:23Lo hice para poder ganar.
00:19:25Así es.
00:19:26Vamos, hay que beber algo.
00:19:35¿Qué decías?
00:19:36Que subí el borrador de la carta de John Hoink
00:19:39con el análisis de acciones de Derna Beauty.
00:19:41En el caso de Energía Eco,
00:19:42procederé con base en la interpretación del ministerio.
00:19:44Muy bien.
00:19:45Revisa el caso del grupo Ginsu.
00:19:47Bien, listo.
00:19:49Disfruta.
00:19:51¿Está bien si bebemos esto ahora?
00:19:53Es un energizante.
00:19:54En la universidad, unos chicos me compraron esto,
00:19:56y todos aprobaron el examen,
00:19:58pero tal vez les hizo daño.
00:20:07Eso me dio energía.
00:20:09Permíteme.
00:20:13¿Esta semana tenías que ir a KFMC?
00:20:16Sí, para asesorarlos.
00:20:18Por el caso del denunciante interno que...
00:20:21Ya no tienes que ir.
00:20:23Ya está resuelto.
00:20:25¿Resuelto?
00:20:27Pero no lo he investigado.
00:20:29Creo que se ocuparon de eso internamente.
00:20:31¿Qué?
00:20:33¿Te molesta porque es tu amiga?
00:20:36No, no, para nada.
00:20:38Bien.
00:20:39Pensar demasiado en este trabajo no te ayudará.
00:20:43¿Entiendes?
00:21:02¿Me retiro por hoy?
00:21:03No hables al salir.
00:21:14Oye, está actuando raro, ¿no crees?
00:21:32Lo siento mucho, pero no puedo trabajar de esta manera.
00:21:39Ya estoy en casa.
00:21:41¿Sucedió algo?
00:21:43Es un trabajo fácil.
00:21:46Tal vez sí sea fácil,
00:21:48pero para mí es difícil.
00:21:55Solo me siento todo el día, es muy fácil.
00:21:59¡Ay!
00:22:00Tanto que podría hacerlo todo el año.
00:22:17¡Señorita Miriam!
00:22:22¿Qué quiere almorzar?
00:22:24¿Mejor me voy?
00:22:55¿Qué es lo que iban a servir hoy?
00:22:57Buda DJ.
00:22:58¿Solo eso?
00:22:59Se me antoja comer carne.
00:23:01Carne suena bien.
00:23:02¿Prefieres salir?
00:23:12¡Basta!
00:23:14Es horrible, nadie tendría que soportarlo.
00:23:16¡No!
00:23:17¡No!
00:23:18¡No!
00:23:19¡No!
00:23:20¡No!
00:23:21¡No!
00:23:22¡No!
00:23:23Es horrible, nadie tendría que soportar esto.
00:23:25¿Cómo aguantó Mireia hasta ahora?
00:23:27¡Ay, me duele todo!
00:23:48¿Está incómoda?
00:23:49No, señor.
00:23:50Es una tortura saber qué podría hacer más.
00:23:53No, señor.
00:23:54Sí, claro, lo tiene escrito en la cara.
00:23:57Bueno, ¿quiere una tarea sencilla?
00:24:05Da igual.
00:24:06Como sea, me culparán por darle una tarea que le permita salir.
00:24:11¿Salir?
00:24:12No debe hablar, olvídelo.
00:24:13¡Espera, señor!
00:24:14¿Necesita que salga?
00:24:18Estamos a cargo del sitio para el nuevo edificio, ¿lo sabía?
00:24:23Es confidencial, así que lo hacemos con poco personal.
00:24:26Pero avanza muy lento.
00:24:27Y a enviar a alguien ocupado sería una mala idea.
00:24:30Nos causaría problemas.
00:24:32Señor, deme más tiempo.
00:24:34Porque Yumire se encargaría de un proyecto tan importante.
00:24:38Señor Shen, ¿qué hará si ella denuncia el haberla excluido de sus deberes laborales?
00:24:54Piénselo bien.
00:24:56Cuando firma un documento confidencial está adentro.
00:25:00Si no cree lograrlo, mejor quédese sentada todo el día.
00:25:16Recibido.
00:25:17Recibió el correo, ¿verdad?
00:25:19Los criterios de evaluación se han vuelto muy estrictos.
00:25:22Debe esforzarse.
00:25:24Aunque sé que lo hará.
00:25:26Puede irse.
00:25:27Muy bien.
00:25:48¿Viste la vacante para la oficina Sheldon?
00:25:50¿Otra vez?
00:25:51¿No transfirieron a alguien de contabilidad el mes pasado?
00:25:54¿No resistió ni un mes?
00:25:55Según el aviso, van a elegir a la gente según su rendimiento.
00:26:00Increíble que seas de una ruleta rusa.
00:26:03No puedo creerlo.
00:26:04¿Te dieron ese proyecto?
00:26:07Puede que subas de puesto.
00:26:10¿Qué?
00:26:18¿Sheldon?
00:26:22Ya casi está la compra del terreno,
00:26:24pero alguien en el lugar se niega a irse.
00:26:28El negocio es Restaurante Rosa,
00:26:30pero no hay letrero, así que no es fácil de encontrar.
00:26:33No se puede hablar con esa señora.
00:26:35Solamente entreguele la propuesta.
00:26:41Hablar con mayores es mi especialidad.
00:26:48Mucho gusto.
00:26:49¿Usted es el dueño?
00:26:51¿En serio? ¿Qué le pasa?
00:26:52Yo no tomé una copa, lo juro.
00:26:55Aunque sea una, es alcohol.
00:26:57¿Qué esperan?
00:26:58Ustedes también deben irse.
00:27:00Nosotros no.
00:27:01Él bebió solo a escondidas.
00:27:03¿Por qué?
00:27:05Bueno, me voy.
00:27:06¿Está bien?
00:27:07Me hiciste enojar, así que me voy.
00:27:09No volveré a venir jamás.
00:27:11¿Qué estás haciendo?
00:27:12No puede ser.
00:27:13¿Por qué?
00:27:15¿Qué quieres?
00:27:18Mucho gusto.
00:27:19¿Puedo comer sola?
00:27:21No vendemos para una persona.
00:27:22Ah, pero...
00:27:23¿Si pido dos raciones?
00:27:27¡Es perfecto!
00:27:28Señora, serán dos porciones.
00:27:30¿Nos sentamos juntos?
00:27:31¿Perdón?
00:27:36¿Qué pasa?
00:27:37¿Qué pasa?
00:27:38¿Qué pasa?
00:27:39¿Qué pasa?
00:27:40¿Qué pasa?
00:27:41¿Qué pasa?
00:27:42¿Qué pasa?
00:27:44Un...
00:28:00No puedes pedir dos raciones y comer sola.
00:28:02Es grande.
00:28:03Y lo más importante, esa es la regla.
00:28:05Solo vende una cosa, guisado de pollo.
00:28:08Así que no preguntes qué hay en el menú.
00:28:10¿Y lo viste?
00:28:11No puedes meter alcohol.
00:28:12Ni para llevar, ni a domicilio.
00:28:18No la mires así.
00:28:19Va a gritarte si te ve mirándola.
00:28:22Como sea, tuve suerte.
00:28:23Iba a comer con un amigo aquí, pero no pudo venir.
00:28:26Así que esperé a que alguien viniera a cenar.
00:28:28Pero, ¿por qué espero tanto solo para...?
00:28:30Pruébalo y entonces lo verás.
00:28:33¡Aquí viene!
00:28:42Muy bien.
00:28:44¡Eso! ¡Toma! ¡Pruébalo! ¡Bien!
00:28:55¡Wow! ¡Está delicioso!
00:28:58A ver, recibo un poco también.
00:29:04¡Nos vemos!
00:29:05¡Sí!
00:29:07Señora, gracias por la comida tan rica.
00:29:10Nunca había probado un guiso de tripas de pollo,
00:29:12pero estaba delicioso.
00:29:13No olía como otros. Está...
00:29:16Sí, gracias.
00:29:17¡Ay, qué distraída!
00:29:18Estaba tan ocupada devorando la comida
00:29:20que olvidé presentarme.
00:29:22Yo miré de la Corporación de Administración Financiera de Corea.
00:29:28Ya le habíamos llamado.
00:29:29Estamos en proceso de adquirir esta área
00:29:31para nuestro nuevo edificio.
00:29:34Bueno, estoy aquí para repasar
00:29:36algunos documentos con usted
00:29:38y explicarle qué esperar.
00:29:43¿La sigo afuera?
00:29:44Señora, ¿qué no está esa salida?
00:29:46Vete.
00:29:47¿Qué? Espera, señora, no, no, no.
00:29:49Por favor, no.
00:29:50Yo solo vine para entregarle esta...
00:29:55No voy a vender el lugar.
00:29:58Así que no vuelvas.
00:30:01¿Qué?
00:30:08¡Ah!
00:30:19¿Hola?
00:30:21Tome.
00:30:25Muchas gracias.
00:30:29Bueno,
00:30:30empecé hace una semana.
00:30:32¿Qué? ¿Tan rápido?
00:30:34¿Cómo vuela el tiempo?
00:30:36Se terminó el periodo de prueba.
00:30:38Así que puede darme tareas o despedirme.
00:30:41Así que agradecería que se decidiera...
00:30:43Otra semana.
00:30:44¿Qué?
00:30:45Tiene otra semana para hacer lo que quiera.
00:30:48Pero...
00:30:49Ayúdeme.
00:30:50¿Esto es un camote o una papa?
00:30:53Se me antojó una papa asada.
00:30:55¿Qué hago?
00:30:56No, esto sabe mal.
00:30:59Anotó toda la comida que hay en la oficina,
00:31:02pero no cómo convencer a la dueña del edificio.
00:31:04¿Qué?
00:31:05Ay, veamos.
00:31:07¿Y esto?
00:31:08¿Eh?
00:31:10¿Incluso hizo una lista?
00:31:12¡Ay!
00:31:13Debería haberla leído antes.
00:31:19Gerente Shingyo Min.
00:31:21¿Este idiota está casado?
00:31:23Él es el más molesto,
00:31:24pero es el títere del número uno,
00:31:26el segundo en la lista de vigilancia.
00:31:28¿Segundo?
00:31:29¿Quién es el número uno?
00:31:30Director Chetewan.
00:31:31¿Director Chetewan?
00:31:34Seguro olvidaste traerle uno porque no vino estos días.
00:31:37No pasa nada.
00:31:38Es una tortura saber qué podría ser más.
00:31:41Piénselo bien.
00:31:42Cuando firma un documento confidencial está dentro.
00:31:47No dejes que su falsa bondad te engañe.
00:31:50Es el más peligroso.
00:31:53¿Qué?
00:31:54¿Todo eso fue una trampa?
00:31:56¡No! ¿Qué voy a hacer?
00:32:04Ay, no, no, no, no.
00:32:09Miji, cálmate.
00:32:11No todo está perdido.
00:32:13Solo concéntrate y supera esto.
00:32:15¿Entendido?
00:32:16Carajo.
00:32:19¡Ay, me asusté!
00:32:20¿Cómo?
00:32:21¿Me está vigilando?
00:32:23¡Ay, qué susto me dio!
00:32:28¿Qué?
00:32:29¿Qué haces en temporada baja de cultivo?
00:32:31¿Temporada baja?
00:32:32¿Temporada baja?
00:32:37Solo juego.
00:33:02¡Ay! ¡Ay! ¡Ya, ya me voy! ¡Perdón!
00:33:12No.
00:33:14No fue nada.
00:33:22¿Todo está bien?
00:33:24¡Por supuesto!
00:33:25¡Sí!
00:33:27Señora, por favor, solo escúchame.
00:33:29¡Espera, señora! ¡Señora! ¡Señora! ¡Señora!
00:33:31¡Sal! ¡Sal! ¡Sal!
00:33:39¿Todo está bien?
00:33:42Sí.
00:33:46¿Qué?
00:33:47¿Qué?
00:33:48¿Qué?
00:33:49¿Qué?
00:33:50¿Qué?
00:33:51¿Qué?
00:33:52¿Qué?
00:33:53¿Qué?
00:33:54¿Qué?
00:33:55¿Qué?
00:34:00¡Te dije que no me miras fuera!
00:34:01¡Ay, ya, señora! ¡Por favor!
00:34:09Leike Childal es un destino popular.
00:34:14No me envíes eso. Es molesto.
00:34:25¡Ay, Dios mío!
00:34:56No, no, no, señora. ¡Por favor! ¡Solo una vez! ¡No! ¡Bien! ¡Está bien! ¡Está bien!
00:35:01¡Ya me voy!
00:35:03¡Ya me voy!
00:35:17¿Qué hago?
00:35:19En cuanto a lo administrativo, lo resumiré.
00:35:21Y sobre el denunciante que me pidieron investigar la última vez,
00:35:26escuché que ya se había resuelto internamente.
00:35:28¿Podrían detallar el proceso?
00:35:30Decidimos no tomar ninguna medida.
00:35:32El empleado retiró la denuncia.
00:35:34¿Cuál fue el motivo?
00:35:36No lo sé.
00:35:37Pero como retiró la denuncia al comenzar la investigación externa,
00:35:41creo que temía una demanda por difamación.
00:35:46¿Qué?
00:35:47Creo que temía una demanda por difamación.
00:35:53Oye, ¿te refieres a Yomiré, verdad?
00:36:07Señorita Millón, ¿vió una silla que estaba ahí?
00:36:10Era la que estaba llena de cinta.
00:36:13Ah, ¿la silla rota?
00:36:14Sí, ¿la vio?
00:36:15La tiré a la basura en la mañana.
00:36:18O no quería tirarla.
00:36:20¿Qué? ¿Por qué hizo...?
00:36:26¿Y por qué hizo algo que no le pedí?
00:36:29Bueno, no me dio ninguna tarea.
00:36:31Me dijo que buscara algo más...
00:36:32No me refería a que limpiara.
00:36:34¿Por qué intenta salirse?
00:36:36La contraté como socio comercial, no de limpieza.
00:36:40Los socios comerciales se dedican a dirigir un negocio juntos.
00:36:45Ah, es muy inteligente, ¿no?
00:36:47Tenía que hacer gala de eso, ¿no?
00:36:50Si se trata de la silla que tiré,
00:36:52mañana iré a comprar una nueva.
00:36:57Ya veo, no te importa esto.
00:37:02Cuando trabajaba,
00:37:05vi a gente como usted que presentaba un currículum vacío.
00:37:09Y eso es porque no les importa o no les da miedo.
00:37:12La empresa no quería, pero siempre las contraté.
00:37:14¿Sabe por qué?
00:37:16Porque hay pocas personas valientes.
00:37:19Las observaba por una semana sin darles tareas.
00:37:22Así es como descubría si valían la pena.
00:37:26No se acerca a lo que no conoce,
00:37:28le aterra cometer errores y no tiene valor.
00:37:31Señorita Millón, pensé que usted no tenía miedo,
00:37:34pero creo que me equivoqué.
00:37:39Mi nombre es Miji, no Millón.
00:37:43¿Por qué habla como si supiera todo sobre mí,
00:37:46cuando ni siquiera sabe cuál es mi nombre?
00:37:51Observar a alguien sin darle tareas.
00:37:53Tal vez se cree muy sabio, ¿pero sabe algo?
00:37:56Eso hacen los abusivos.
00:37:58Dice que puedo hacer lo que quiera, pero...
00:38:00Lo único que hace es confundirme, estresarme y juzgarme a su antojo.
00:38:03Como si jugara con un insecto.
00:38:04Está viendo cuánto resiste mientras le arranca las patas de una a una.
00:38:07¿Cree que es gracioso?
00:38:08¿Cómo puede ser tan cruel, señor, y hacerle eso a alguien?
00:38:13Lo siento.
00:38:20No, espere.
00:38:34¿Qué?
00:38:35¿Qué pasó?
00:38:36¿Qué pasó?
00:38:37¿Por qué grito?
00:38:39¿Qué ocurre?
00:38:41¿Qué ocurre?
00:38:42Espere, ¿qué pasó?
00:38:51Oiga, ¿por qué está sentada ahí?
00:38:54Idiota.
00:39:11Ay, debí quedarme sentada sin hacer nada.
00:39:14Caí en la trampa.
00:39:18¿Debería decirle a Mire que estoy en problemas?
00:39:23No lo lograré.
00:39:24No se lo cuentes.
00:39:25Busca la manera de salir de este problema.
00:39:28Ay, todavía está sucio.
00:39:42¿Yu, Mire?
00:39:58No quiero verlo.
00:40:24¿Josú?
00:40:25¿Qué estás haciendo aquí?
00:40:27¿Sí?
00:40:29Tú... es decir, ¿qué te pasó?
00:40:32¿Por qué?
00:40:34¿Por qué no contestaste mis llamadas después de desaparecer?
00:40:38¿Me bloqueaste?
00:40:40¿Por qué bloquearía?
00:40:44¿Y qué si lo hice?
00:40:46No estoy obligada a responder tus llamadas.
00:40:51Oye...
00:40:53¿Qué pasó con tu denuncia?
00:40:56¿Cómo sabes sobre eso?
00:40:58¿Me vigilas?
00:40:59Me viste ese día, ¿recuerdas?
00:41:03Yo... fui como investigador externo.
00:41:07Y bien, ¿qué quieres decir?
00:41:10Envíame un mensaje. Tengo que irme.
00:41:17Tu oficina está al otro lado.
00:41:24Habla conmigo.
00:41:26No es algo que se diga por mensaje.
00:41:28Escúpelo.
00:41:29Sí, pero no aquí.
00:41:31Escucha, mire.
00:41:33¿Crees que evitando el problema se va a arreglar?
00:41:36Es importante, al menos hablemos de eso.
00:41:40Solo quisiera que...
00:41:42platiquemos.
00:41:43No te pido nada más.
00:41:46Puede ser el fin de semana.
00:41:48¿El sábado?
00:41:50Lo acordamos por mensaje.
00:42:00¿Qué?
00:42:01¿Hijo su?
00:42:08¿Y bien?
00:42:09¿Le dijiste que lo verías?
00:42:11Bueno, solo quiere hablar.
00:42:13Así que se vería raro que siguiera negándome, ¿no?
00:42:16Por cierto, ¿lo viste hace poco?
00:42:18Me dijo algo sobre una investigación externa o algo así.
00:42:21No lo hagas.
00:42:23¿Qué vas a hacer si te descubre?
00:42:25No lo hará.
00:42:27Hoy creía completamente que yo era tú.
00:42:29¿Recuerdas qué pasó en secundaria?
00:42:31¿Quién es?
00:42:36Él supo quién eras, aunque tenemos una toalla en la cabeza.
00:42:39¿Quién eres?
00:42:43Eres Miji, ¿verdad?
00:42:47Pero esta vez no.
00:42:49Si sospecha, hay una manera de callarlo.
00:42:51Ya sabes, su ego crecido, o grande.
00:42:54Ego inflado.
00:42:55Eso.
00:42:56Escúchame y no vayas a platicar con él.
00:42:58Prometimos no meternos en un problema.
00:43:01¿Qué?
00:43:02¿Qué?
00:43:03¿Qué?
00:43:04¿Qué?
00:43:05¿Qué?
00:43:06¿Qué?
00:43:07Prometimos no meternos en la vida de la otra.
00:43:12Pero, ¿sabes?
00:43:14Pueden surgir algunas situaciones
00:43:17en las que no tenga más opción que meterme en tu vida,
00:43:19incluso si no fue mi intención,
00:43:21como un desastre o un accidente, por ejemplo.
00:43:23¿Qué hiciste?
00:43:24Nada.
00:43:26Oye, ¿qué podría hacer?
00:43:27Aunque la verdad es que me encantaría
00:43:29hacer algunas cosas
00:43:31mientras estoy aquí.
00:43:33No vayas con él.
00:43:35Quiero que vayas siendo yo.
00:43:37¿Entendiste?
00:43:39Respóndeme.
00:43:40Está bien.
00:43:42Ya, te escuché.
00:43:44Adiós.
00:43:47Ay, ¿qué voy a hacer?
00:43:50Se molestó solo de pensar que vería a Jesús
00:43:53y se entera de lo que hice.
00:43:55Ay, no puede ser.
00:43:57¿Qué voy a hacer?
00:44:00¿El sábado en Quahogamun?
00:44:03Lo siento, pero...
00:44:06Me encontré a Mireia hace rato
00:44:09y parecía que tenía problemas.
00:44:11Era demasiado obvio para mí.
00:44:14¿Crees que evitando el problema se va a arreglar?
00:44:16Es importante.
00:44:18Al menos hablemos de eso.
00:44:24¿Se le olvidó desbloquear?
00:44:27¿Se le olvidó desbloquearme?
00:44:31En serio.
00:44:35¿Yo miré?
00:44:57Ay, no lo creo.
00:44:59No puede ser.
00:45:05Nadie va a la oficina en fin de semana.
00:45:16¿Entonces dónde?
00:45:18¿Dónde?
00:45:20Oye, ¿qué pasa?
00:45:23¿Dónde?
00:45:25Oye, hay muchos lugares para visitar.
00:45:28Namsang es obligatorio.
00:45:30También hay que ir a Hongdae.
00:45:33Luego a Gwanghwamun y a Samcheodong e Insadong.
00:45:37De noche hay que ir al río Han y ver la Fuente Arcoiris.
00:45:45Oye, seulense.
00:45:47Recomiéndame lugares geniales.
00:45:50¿Qué te gusta de Seúl?
00:45:53No hay nada interesante que ver aquí.
00:45:55En Seúl.
00:46:00Vamos, no seas ridículo.
00:46:02Hay un libro sobre eso.
00:46:06Aquí.
00:46:08Léelo y marca los lugares que no has visto.
00:46:11¿Por qué?
00:46:12Bueno, nos estaremos viendo en Seúl.
00:46:14Será más divertido ir a un lugar que ninguno ha visto.
00:46:17Es como caminar en nieve fresca.
00:46:24¿No tienes que ir a casa?
00:46:26No hay nadie en casa.
00:46:28Todos fueron a Seúl.
00:46:30¿Qué?
00:46:32¿Entonces debiste haber ido con ellos?
00:46:37Más tarde.
00:46:39Iré más tarde.
00:46:42Para ellos, Seúl es donde está el médico de Mide.
00:46:48¿Qué?
00:46:50El médico de Mide.
00:46:57Oye, estoy aquí esperando que termines.
00:47:00Llevas horas trabajando en tu diario.
00:47:02¡Apúrate!
00:47:14Bienvenidos.
00:47:15Solo tenemos asientos en la barra por ahora.
00:47:17Ah, claro.
00:47:19Por aquí, por favor.
00:47:34Apenas pudimos entrar.
00:47:36Supongo que está lleno porque es fin de semana.
00:47:39Sí, yo tampoco he comido nada.
00:47:43El menú.
00:47:44Enseguida vuelvo.
00:47:50¿Tienen un menú bingo, sabes?
00:48:07¿Qué?
00:48:15¿Por qué te saliste así? ¿Hice algo mal?
00:48:19¿Dijiste que querías hablar?
00:48:21Allá adentro no íbamos a poder escucharnos.
00:48:25No me digas que ahora eres considerada.
00:48:32¿Crees que solo tú odias el ruido?
00:48:35Tú y tu ego desmesurado.
00:48:39Solo era un comentario.
00:48:41¿A dónde vamos?
00:48:43Todos los restaurantes deben estar llenos.
00:48:49Oye, ¿quieres caminar unos 10 minutos?
00:49:00¡Es increíble!
00:49:07¡Esto es hermoso!
00:49:20¿Está bien? Uno, dos...
00:49:27¿Qué?
00:49:29Nada. ¿Es tu primera vez en el río Han?
00:49:34¡Qué ridículo! ¿Cómo sería la primera vez si vivo aquí en Seúl?
00:49:38Entonces, ¿por qué estás tan emocionada de verlo?
00:49:43Es diferente verlo así a verlo en el metro, ¿sí?
00:49:50Pensándolo bien...
00:49:52Hace mucho tiempo que no venía.
00:49:54Exacto. No todo es el trabajo.
00:49:56Debes dedicar tiempo a estas cosas.
00:50:00En fin.
00:50:02Oye, ¿y qué vamos a comer aquí?
00:50:04¿Tú qué crees? ¿Desde el río Han?
00:50:07¿Por qué es famoso el río?
00:50:11Ramiro, novio. Pero no de río.
00:50:14¿Por qué?
00:50:16Ramiro, novio. Pero no de vaso.
00:50:19Tiene que ser, ya sabes, el... el de la máquina.
00:50:23Pero, Milly, ¿qué no todos saben igual?
00:50:26¿Es en serio? La máquina de Ramiro no usa fideos en paquete.
00:50:29Se nota al probarlos.
00:50:31No tiene ese sabor echando agua caliente en el paquete.
00:50:33La máquina le da un toque único.
00:50:35Dices que todo es único.
00:50:39No tienes que probarlo.
00:50:41Verás de qué hablo.
00:50:47¿Y bien? ¿Eh? ¿Qué tal?
00:50:49¡Te dije que no era igual!
00:50:51Ok.
00:50:53Bueno.
00:50:55¿Se puede comer?
00:50:57¿Las papas?
00:50:59¿Las papas?
00:51:01¿Las papas?
00:51:03¿Las papas?
00:51:05¿Las papas?
00:51:07¿Las papas?
00:51:09¿Las papas?
00:51:11¿Las papas?
00:51:13¿Las papas?
00:51:15Ay, ya entiendo por qué Miji habla de la máquina de rameón.
00:51:24Bueno, ¿de qué querías hablar?
00:51:28Primero comamos, hablamos después.
00:51:32¿A qué le das tantas vueltas? Sólo dilo.
00:51:46¿Que retiraras la denuncia...
00:51:50¿fue por mi culpa?
00:51:54¿Tu culpa? ¿De qué hablas?
00:52:00Ese día...
00:52:04no esperaba encontrarme contigo en ese lugar.
00:52:08Como bien sabes, por reglas de la empresa,
00:52:10nuestro despacho debe manejar los informes internos con investigaciones externas.
00:52:16Y ese día, me tocó sustituir a un compañero.
00:52:21Lamento llegar tarde.
00:52:25Pero, ¿por qué esto sería tu culpa?
00:52:29En casos como este, que son de acoso laboral,
00:52:33no es raro que la víctima retire la denuncia por temor a las posibles repercusiones en la empresa.
00:52:38Para aclarar, no sé los detalles. No te preocupes.
00:52:42Y abrí el expediente cuando vi tu nombre ahí.
00:52:46¿Viste al...
00:52:48director Che nombrado en el expediente?
00:52:51¿Director Che?
00:52:53Creí que había sido el director Park Sang-Jong.
00:52:58¡Ay, qué lástima tengo por el señor Park!
00:53:01Habría sido más fácil ignorarla.
00:53:03Mire, ¿realmente te ocurrió algo?
00:53:09Si...
00:53:11retiraste el informe por mi culpa,
00:53:15hallaremos una solución.
00:53:18KFMC ya cerró el caso, pero puedes presentar una demanda civil.
00:53:22Prometimos no meternos en la vida de la otra.
00:53:25Si te parece bien, pues...
00:53:27Josú, no has cambiado nada.
00:53:32¿Qué?
00:53:33Oye, el mundo no gira alrededor de ti.
00:53:35No la retiré por tu culpa. Tomé la decisión después de considerarlo.
00:53:39Bueno, yo solo... me di cuenta de que me estabas evitando, así que...
00:53:42Por eso digo que tienes el ego inflado.
00:53:45¿Por qué te evitaría?
00:53:47Solamente la retiré porque el nuevo proyecto me tiene bastante ocupada.
00:53:51No tiene que ver contigo. No te creas tanto.
00:53:57¿Segura?
00:54:00¿Todo fue mi imaginación?
00:54:01Sí, tu imaginación.
00:54:02Tu compañero te envió porque no tenía idea de que tú y yo ya nos conocíamos.
00:54:08¿Qué?
00:54:09¿Te molesta porque es tu amiga?
00:54:12Solamente fue una serie de coincidencias.
00:54:15¿O no?
00:54:18Claro, es verdad.
00:54:20No... no me envió ahí a propósito.
00:54:23¿De eso se trataba todo esto?
00:54:26No te creo.
00:54:28¿Cómo puedes ser abogado con tan buen corazón?
00:54:30Apuesto a que eres tan blando que no le cobras a tus clientes.
00:54:33No tienes idea alguna.
00:54:35He cambiado mucho.
00:54:36¿Has cambiado? ¿Por eso estás aquí en tu fin de semana?
00:54:41No has cambiado.
00:54:43Nunca se te ha dado ignorar lo que te molesta.
00:54:45Siempre has sido así.
00:54:47Como un niño pequeño con una gran piedra en el zapato.
00:54:55¿Quién, yo?
00:54:56Claro que tú. ¿Quién más?
00:54:59¡Apúrate!
00:55:00Y come.
00:55:05¿Qué hacen? ¿Por qué siguen aquí?
00:55:08Estoy esperando a que Josu complete su diario.
00:55:10¿Por qué alguien como él necesitaría un diario?
00:55:13Váyanse a casa.
00:55:27¡Qué demonios!
00:55:32Si tienes puntuación perfecta.
00:55:37Es que hubo algunas preguntas que adiviné.
00:55:57Aún no tengo forma de saber si la piedra en su zapato
00:56:01era la respuesta que él adivinó o yo.
00:56:08Si ya terminaste, vámonos.
00:56:10¿Qué?
00:56:11Dijiste que tenías que regresar.
00:56:12La fuente está a punto de encenderse.
00:56:16¿Qué eres? ¿Un locoso?
00:56:18¿Qué?
00:56:19¿Qué?
00:56:20¿Qué?
00:56:21¿Qué?
00:56:22¿Qué?
00:56:23¿Qué?
00:56:24¿Qué eres? ¿Un locoso?
00:56:26¿Por qué quieres verla?
00:56:28Tú querías verla.
00:56:30Ese era mi gym.
00:56:32Tú también querías.
00:56:34¿Recuerdas?
00:56:35El día que vinimos a Seúl para el examen.
00:56:42Recuerdas muchas tonterías.
00:56:45Tira esto a la basura.
00:56:48Está bien.
00:56:51También esto.
00:56:55¿Qué haces aquí tan tarde?
00:56:57Necesito una razón para venir a verte.
00:57:08Se ve bien. Está excelente.
00:57:14¿Qué?
00:57:15¿Qué?
00:57:16¿Qué?
00:57:17¿Qué?
00:57:18¿Qué?
00:57:19¿Qué?
00:57:20¿Qué?
00:57:21¿Qué?
00:57:22¿Qué?
00:57:23¿Qué?
00:57:29¿Por qué hiciste eso?
00:57:31¿Qué cosa?
00:57:34¿En serio?
00:57:36¿Creíste que no sabrías si no decías nada?
00:57:40¿Eh?
00:57:42No es cierto.
00:57:44Ibas ebria en la bici.
00:57:46Es muy peligroso beber y conducir aún en la bicicleta.
00:57:49Si tu madre se entera, estás muerta.
00:57:52¿Qué? ¿Por qué dices que andaba ebria en la bici?
00:57:55¿Entonces quieres decir que te caíste de la bici estando sobria?
00:57:58¿Eso te parece lógico? ¿Eh?
00:58:00Podrías andar en bici sin manos.
00:58:02Yo te vi luchando con tu bicicleta.
00:58:05Y parecías estar mareada.
00:58:07No, no estaba ebria.
00:58:08Sí, claro.
00:58:22Tu pelo se ve raro y actúas de forma extraña.
00:58:24Por favor, ya dime qué es lo que te pasa.
00:58:27Todos en el pueblo están preocupados por ti.
00:58:29Me preguntan qué le pasa a Yu Candy.
00:58:31¿Qué?
00:58:33¿Puedes hacerlo?
00:58:38Candy.
00:58:39¿Sola o triste, Candy?
00:58:41Ah.
00:58:44Pero no me pasa nada.
00:58:45¿Por qué están preocupados?
00:58:47Porque te vieron caer.
00:58:48¿Por qué?
00:58:49¿Por qué están preocupados?
00:58:50Porque te vieron caminando.
00:58:52Y dicen que te veías muy molesta por algo.
00:58:55Sí, mi rodilla estaba llena de sangre.
00:58:58Claro que estaba molesta.
00:58:59Lo entiendo, pero...
00:59:01ni siquiera cuando te extrajeron la muela del juicio dejabas de reírte.
00:59:06¿Quién puede estar alegre todo el tiempo?
00:59:09Tú lo harías.
00:59:13¿Lo ves?
00:59:14¿Sí?
00:59:15Tú siempre estás alegre.
00:59:17A diferencia de todas las demás personas.
00:59:19Por eso te llaman Yu Candy.
00:59:26En fin.
00:59:29No te había visto tan callada desde la graduación.
00:59:35¿Estoy muy callada?
00:59:40Adiós.
00:59:48Sí.
00:59:50Acabo de llegar a casa.
00:59:52Es fin de semana. ¿Qué estabas haciendo?
00:59:55Ay, fui a ver el río, Han.
00:59:59Oye, y por cierto...
01:00:03¿Hay...
01:00:04¿Hay algo más que quisieras decirme o algo?
01:00:09¿Algo como qué?
01:00:12¿Qué?
01:00:14¿Algo como qué?
01:00:19Bueno...
01:00:23¿Alguna vez quisiste ir a ver la Fuente Arcoiris?
01:00:29¿La Fuente Arcoiris?
01:00:33No me acuerdo, tal vez.
01:00:35Solías hablar de eso, ¿sabes?
01:00:38¿Por qué preguntas?
01:00:40Nada más. Creo que nunca te lo había preguntado antes.
01:00:44Como sea...
01:00:47Olvídalo.
01:00:49Oye, la puerta de tu habitación está rota.
01:00:52Ay, sí. La puerta no cierra.
01:00:55Si te incomoda, cambia la cerradura y ya está.
01:01:00Oye, ¿estás...
01:01:02¿Le estás pasando mal?
01:01:05¿Qué?
01:01:06Ya me conoces. Siempre duermo con la puerta abierta.
01:01:10Sabes que no estoy hablando de eso.
01:01:16Oye...
01:01:18Soy Yu Candy, ¿no?
01:01:20Nada me estresa, ¿cierto?
01:01:22Por favor.
01:01:23¿Quién se preocupa por quién?
01:01:26Oye, mire.
01:01:27Preocúpate por ti misma.
01:01:31Oye, Miji, tú...
01:01:33Ay, por cierto.
01:01:35Solo tienes tacones y me salen ampullas.
01:01:37Algunas se me revientan y me sangran.
01:01:39Tengo los pies destrozados.
01:01:41¿Qué? ¿No te duelen?
01:01:44Bueno, los uso tanto que ya me salieron callos.
01:01:48¿Por qué?
01:01:49¿Son muy incómodos?
01:01:51¡Para nada!
01:01:52Bueno, supongo que me acostumbraré pronto.
01:01:54Tenemos los pies iguales.
01:01:58Así es.
01:02:00Somos totalmente iguales.
01:02:03Bueno.
01:02:04Creo que ya deberías dormir.
01:02:06Te llamaré luego, ¿sí?
01:02:08Está bien.
01:02:09Adiós.
01:02:18Somos tan parecidas.
01:02:21Me pregunto por qué pensé que éramos polos opuestos.
01:02:26No estoy segura de quién copiaba a quién.
01:02:29Como...
01:02:31Pensé que la conocía bien.
01:02:52¿Qué haces?
01:02:54¿Qué haces?
01:02:56¿Qué haces?
01:02:59Solo respiro.
01:03:01¿Por qué?
01:03:03¿Qué?
01:03:04¿Dejaste ese trabajo en la granja?
01:03:07Iré al banco, así que debes cuidar a la abuela hoy.
01:03:09Ve lo antes posible, ¿sí?
01:03:11No.
01:03:12Mamá.
01:03:21Ah.
01:03:22Hola, Miji.
01:03:23Hola.
01:03:24No te vi la semana pasada.
01:03:25¿Todo bien?
01:03:27Solo surgió algo.
01:03:28Ya veo.
01:03:30¡Señorita Kang!
01:03:31¡Despierte y mire quién está aquí!
01:03:37Siempre le dice que no venga,
01:03:39pero apuesto a que la espero estos días.
01:03:41¡Mire quién es ella!
01:03:54Miji.
01:03:56Así es.
01:03:57Miji está aquí, así que vamos a arreglarte.
01:04:00Déjame ir por agua para lavarte.
01:04:03Démelo, yo lo haré.
01:04:05Está bien.
01:04:06No, yo lo haré.
01:04:07Está bien.
01:04:10Es el primer borrador del acuerdo para el presidente Che,
01:04:13lo redacté.
01:04:15Pero me preocupa que sea algo excesivo.
01:04:17Sí, tendrás que reescribirlo.
01:04:20Será un acuerdo sin compensación.
01:04:23¿Cómo?
01:04:24En cuanto se mencionó la licencia,
01:04:26la víctima se entregó.
01:04:27Así que,
01:04:29les pediremos que firmen pronto.
01:04:31Gracias a ti,
01:04:32esto fue más fácil.
01:04:34Pero resultó
01:04:36gravemente herido.
01:04:37Si no tiene una compensación...
01:04:39Oye,
01:04:40estás pensando demasiado.
01:04:42El presidente Che es nuestro cliente.
01:04:44Lo hiciste bien.
01:04:47Vamos.
01:04:48El presidente Che, el tacaño,
01:04:50quiere invitarnos a comer hoy.
01:04:52No, gracias, yo...
01:04:53Dice que le agradas.
01:04:55Es un imbécil, pero conocerlo no te hará daño, te lo aseguro.
01:05:00Causa una buena impresión.
01:05:15Señor...
01:05:16¿Cómo supo que fui compañero del empleado
01:05:18de KFMC que presentó la denuncia?
01:05:21Leí el expediente.
01:05:23Su escuela tiene un hombre único.
01:05:25Se llama Doosan.
01:05:28¿Me envió a propósito porque sabía que fui
01:05:31compañero de esa empleada?
01:05:34Obviamente.
01:05:36¿Cómo que obviamente?
01:05:38Sí.
01:05:39Para disuadirla.
01:05:41Si lo resolvemos rápido, Edmundo,
01:05:44si lo resolvemos rápido, Ed, mejor.
01:05:48Si busca una mejor razón,
01:05:49esa empleada no es nuestro cliente, es KFMC,
01:05:52una organización pública.
01:05:54Como hay un nuevo director,
01:05:56no quieren mala publicidad.
01:06:08No te desanimes.
01:06:11Como el caso del presidente Che,
01:06:13todos sabemos que la víctima sufrió,
01:06:16pero nuestra prioridad es ganar.
01:06:21¿Entiendes?
01:06:29Nunca se te ha dado bien ignorar lo que te molesta.
01:06:32Siempre has sido como un niño pequeño
01:06:34con una gran piedra en el zapato.
01:06:37¿Nos vamos?
01:06:39El presidente Che nos envió un auto.
01:06:41Señor...
01:06:44Yo no voy a ir.
01:06:46¿Qué?
01:06:52¿Estás seguro?
01:06:57Sí.
01:07:01Muy bien.
01:07:03Buen trabajo. Descansa.
01:07:13Buen trabajo.
01:07:39¿Te encuentras bien?
01:07:43¿Alguna vez me has visto enferma?
01:07:46Mi cuerpo sano es mi punto fuerte.
01:07:52Fue tan estresante quedarse en Seúl.
01:07:56Solo fui a dejarle comida a Mire.
01:07:59¿Por qué sería estresante?
01:08:03Yo, Mire.
01:08:14¿Cómo supiste?
01:08:16Solo porque estoy aquí esperando morir
01:08:19no significa que no pueda reconocer a mis nietas.
01:08:29¿No me preguntarás por qué estoy aquí?
01:08:32¿Para qué preguntar?
01:08:34Seguramente lo pasaste muy mal,
01:08:37pero estoy segura que resististe lo más que pudiste.
01:08:45No es cierto.
01:08:48No pude seguir adelante.
01:08:52Así que me escapé, abuela.
01:08:56Bien.
01:08:58Bien hecho, Mire.
01:09:00Hiciste bien.
01:09:08Hiciste bien, abuela.
01:09:10Muy bien.
01:09:12¿Cree que tiene sentido que aún no haya entregado los documentos?
01:09:18¿Solo sale a relajarse?
01:09:20La personalidad de la dueña es muy...
01:09:22¿Acaso aceptó sin saberlo?
01:09:24Usted fue quien se ofreció porque podía lograrlo.
01:09:27O sea que debe lograrlo, señorita Yu Mire.
01:09:31Es su responsabilidad, así que váyase.
01:09:34Váyase.
01:09:37¡Llévese su basura!
01:10:07Hola, señora.
01:10:09Buenos días.
01:10:12Señora, ¿podría escucharme solo una vez antes de echarme sal en la cara?
01:10:17Por favor.
01:10:18En serio, yo...
01:10:20Señora, podría...
01:10:22Se lo dejaré aquí, si pudiera revisarlo una vez más.
01:10:25Oiga, señora, en serio, por favor.
01:10:27¡No!
01:10:29¿Es en serio?
01:10:31¿Acaso tiene que ser tan mala conmigo?
01:10:33¿No puede tratarme con decencia?
01:10:34Solo intento hacer mi trabajo.
01:10:36Así como usted pica cebolla y lava pollo, solo hago mi trabajo.
01:10:38¿Está claro que ambas debemos trabajar?
01:10:40Sabiéndolo de verdad, ¿tiene que tratarme de esa manera, señora?
01:10:43No le estoy pidiendo que venda el edificio ni que firme nada.
01:10:46Solo léalo. Por favor, una vez. Eso es todo.
01:10:48¿Es demasiado pedirle?
01:10:50¿Es tanto como para condenarme?
01:10:57¿Terminaste?
01:11:02Sí.
01:11:04¿Vale?
01:11:27¿Qué es esto?
01:11:29Es obvio que arruiné todo.
01:11:31Pero al fin puedo respirar. Me quité una máscara
01:11:38por primera vez en mucho, mucho tiempo.
01:11:44¿Viniste?
01:12:10¿Y? ¿Tienes algo más que decir?
01:12:23Disculparme.
01:12:25¿Disculparte?
01:12:28Cuando reemplacé a mi compañero no fue casualidad.
01:12:34Él supo que fuimos juntos a la escuela y me envió a propósito.
01:12:41Bueno, eso ya es cosa del pasado y tú no sabías nada.
01:12:48Aun si no la retiraste por mi culpa, soy parcialmente responsable
01:12:53ahora que sé por qué me enviaron.
01:12:57Mira, lo hecho, hecho está. Pero si requieres mi ayuda
01:13:01ahora haré todo lo que pueda para ayudarte.
01:13:09¿Me llamaste hasta aquí para decir eso?
01:13:11¿No debes volver a la oficina o algo?
01:13:17Bueno, ya terminé por hoy. Gracias a ti.
01:13:22¿Qué? ¿Gracias a mí?
01:13:30La verdad es que hubo momentos en los que me sentí muy incómodo
01:13:37haciendo mi trabajo. Cuando ocurría intentaba arreglarlo,
01:13:43pensando que estaba equivocado. Pero dijiste que actuaba como
01:13:49un niño con una piedra en el zapato cuando algo me molestaba.
01:13:54Así que me di cuenta de algo.
01:13:59No me había equivocado. Lo olvidé solamente.
01:14:06Lo sé, suena ridículo.
01:14:10¿Cómo es posible olvidar quién eres en verdad?
01:14:14Pero yo sí lo olvidé y por mucho.
01:14:19Así que me tomaré un tiempo y lo averiguaré.
01:14:25¿Qué más he olvidado?
01:14:29Él lleva un diario de respuestas incorrectas,
01:14:31aunque no tenga errores. Todo este tiempo Mirey y yo
01:14:35creíamos que sabíamos las respuestas a preguntas
01:14:38que solo acertábamos. Pero acertar no significa
01:14:43saber la respuesta.
01:15:06Hay algunas cosas que solo ves cuando te equivocas.
01:15:12Ahora que veo que me equivoqué, me pregunto si algún día
01:15:17podré hacerlo bien.
01:15:23¿Qué?
01:15:26Nada, solo me preguntaba si sería útil que llevara un diario
01:15:31de respuestas incorrectas así como tú.
01:15:36¿Hola?
01:15:38Ven mañana a las 10.
01:15:40¿Qué?
01:15:42Dijiste que te tratara con decencia. Ven mañana a las 10.
01:15:59¿Qué? ¿Pasó algo bueno?
01:16:02No, es decir, aún no estoy segura.
01:16:07¡Ay, me encanta el río Han!
01:16:09Oye, ¿no tienes hambre? ¿Qué dices? ¿Quieres ramión?
01:16:12No, espera, ¿a qué hora enciende la fuente?
01:16:14¿Comemos después de verla?
01:16:16No, no, no, podemos verla después del atardecer, ¿no?
01:16:19Miji.
01:16:32Es tu Miji, ¿no?
01:17:33¡Uy, qué increíble! ¿Cuándo organizaste todo?
01:17:36¡Qué raro!
01:17:37Deja que te lleve a tu casa.
01:17:39Ya fue suficiente, ya te dijo que no.
01:17:41¿Te transformas en modo abogado?
01:17:43¿Qué?
01:17:44Deberías intentarlo más. Es lindo.
01:17:46Por aquí.
01:17:47Hola, mire, hace mucho que no nos veíamos. ¿Cómo has estado?
01:17:51Hola, Aunt Ji-Yoon.
01:17:53Creo que ya hay que reunirnos con la dueña del edificio.
01:17:55¿Qué? Esto sí que lo conozco.
01:17:57¿Qué estás haciendo?
01:17:59No vuelvas, no voy a venderles mi edificio.