Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
  • 20/05/2025
💯SI CETTE VIDEO VOUS A PLU, JE COMPTE SUR VOUS POUR :
💯LIKER💯
💯LAISSER UN COM'💯
💯PARTAGER💯
💯VOUS ABONNER💯

#dailymotion #youtube #facebook #twitter #twitch #motiongraphics #deezer #tv #dlive #instagram #stream #motion #twitchstreamer #fightingmentalillness #twitchclips #twitchretweet #twitchaffiliate #twitchshare #ant #scribaland #tiktok #greece #spotify #gelio #games #vimeo #google #motionmate #youtuber #greekquotes #culture #greekmemes #asteia #greekposts #klama #greekfunny #atithasesmouxritses #design #agriesmelisses #tvseries #katharmatafm #pubgmobile #greektv #dictionary #film #aftereffects #vevo #musicallybollywood #logoanimation #aeguru #instagood #logo #motiongfxmedia #designer #netflix #logosportideas #diafani #music #logoesports #esports #dailymotion #video #youtube #film #rap #stayhome #free #facebook #netflix #twitter #twitch #spotify #freestyle #soundcloud #videos #animation #story #google #documentary #champs #tvseries #dailymotion #ant #raps #flickr #trop #rappeur #chaud #vimeo #frenchrap #marne #freeapp #antillais #dailymotion #appoftheday #freewebsite #frenchrapboss #agriesmelisses #downloadfilm #freetools #kedusal #downloadmovie #etapes, #madewithadobe, #typeinmotion, #motiongraphic, #kinetictype, #textanimation, #animatedgif, #kinetictypography, #visuelle #videohive #hurt #love #valueyourself #value #reallove #fyp #fypシ #dailyreminder #life #words #inlove #truestory #facts #relationship #advice #deservebetter #respcet #breakup #heartbroken #heartbreak
#faith #healingjourney #healing #moveon #lifegoeson #respectyourself #gosting #foryou #foryoupage #tiktok
#viralvideo #lesson #parati #tiktokhazmeviral #atresplayer #fisicaoquimicaelreencuentro #lentejas #haechannct #markleenct #jenolee #phuket #thailand #mindset #motivation #explore #fypシ゚viral #viral #viralvideos #britishtelevision #bbciplayer #neilpearson #annettebadland #cover #choirtok
#conductor #choirmaster #uktv #tvclips #movieclips #iconic #drama #2009 #happyvalley #usa
#maryland #quotes #dailymotivation #perryhall #trending #edgenyc #nycviews #sunrise #morningvibes #nycskyline
#architecture #2023 #tiktokromania #perecheaderegi #regi #pereche #disneychannel #disney #disneychannelromania #disneyromania
#seriale #serialedisneychannel #intro #serialedisney #serialevechi #nostalgie #undepotivedeaperecheaderegi #pairofkings #site #siteuri
#perecheaderegiintro #indianajones5 #indianajonesreference #referinte #referintedinseriale #dialofdestiny #indianajonesandthedialofdestiny #hulu #loveisland #battleoftheellas
#loveislanduk #fypp

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00Je te demande de bien réfléchir, maman.
00:01Je ferai tout ce que je pourrai et je changerai le testament.
00:04Et je vendrai ensuite les Pétrolewings.
00:06C'est pas ce que notre père aurait voulu et tu le sais.
00:08Je crois que tu te contrefiches totalement de ce que voulait ton père.
00:11Tu ne penses qu'à toi et pour le reste tu t'en fous.
00:13Le choix est très clair.
00:15La direction future des Pétrolewings reposera sur celui qui sera suffisamment costaud pour l'assumer.
00:19Et c'est pour ça qu'on doit se battre.
00:21Tu ne me laisses pas le choix, maman.
00:23Je me battrai avec tous les moyens dont je dispose.
00:25Ta méthode pourrait bien nous coûter la compagnie.
00:27Pas si on unit nos forces contre maman.
00:30Je te demande de bien réfléchir, maman.
00:32Je te demande de bien réfléchir, maman.
00:34Je te demande de bien réfléchir, maman.
00:36Je te demande de bien réfléchir, maman.
00:38Je te demande de bien réfléchir, maman.
00:40Je te demande de bien réfléchir, maman.
00:42Je te demande de bien réfléchir, maman.
00:44Je te demande de bien réfléchir, maman.
00:46Je te demande de bien réfléchir, maman.
00:48Je te demande de bien réfléchir, maman.
00:50Je te demande de bien réfléchir, maman.
00:52Je te demande de bien réfléchir, maman.
00:54Je te demande de bien réfléchir, maman.
00:56Je te demande de bien réfléchir, maman.
00:58Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:00Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:02Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:04Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:06Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:08Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:10Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:12Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:14Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:16Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:18Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:20Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:22Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:24Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:26Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:28Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:30Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:32Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:34Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:36Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:38Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:40Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:42Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:44Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:46Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:48Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:50Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:52Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:54Je te demande de bien réfléchir, maman.
01:58Je veux savoir pourquoi les pétroliers étaient si furieux.
02:00Est-ce que ça a un rapport avec les stations service ?
02:03Ca te regarde pas.
02:04Tu m'excuseras.
02:04C'est fini maintenant, lucie.
02:06Il vaut mieux ne plus en parler.
02:08Mmh ?
02:09J'ai vu tous ces gens par la fenêtre.
02:11Cliffeard et toute son équipe, j'ai cru qu'ils allaient pendre …
02:13Tu vas arrêter ce ptit numéro, parceque j'ai mal au crâne.
02:16Ah en parlant de mal au crâne,
02:18qui était le jeune voyou que j'ai vu
02:20se sauver du salon au moment où je revenais ?
02:22Me dis pas que tu t'amuses avec les employés.
02:24Non, arrête.
02:26Surtout, n'essaie pas de changer de sujet.
02:28Je veux savoir pourquoi grand-mère est si en colère
02:30et pourquoi elle veut qu'un vase midfield la voit très vite.
02:32Allez, vas-y, dis-lui, JR.
02:34Ce que tu fais en ce moment est non seulement dangereux pour la compagnie
02:36mais aussi pour la famille.
02:37Bobby et Ray ont dû vous protéger, il faudrait pas l'oublier.
02:39Vos coups fourrés vont finir par provoquer la mort de quelqu'un.
02:42Attendez une seconde, Pomme.
02:44C'est votre petit frère qui a déclenché la bagarre, pas moi.
02:47Vous êtes aussi responsable que mon frère.
02:49Tout est parti de votre prix de vente de l'essence.
02:52Je crois que nous nous sommes suffisamment déchirés pour aujourd'hui.
02:56J'ai pris rendez-vous avec Harvey Smithfield demain.
02:59Je ferai tout ce que je pourrais pour que le testament soit changé
03:02et pour vendre les pétroliers Wing.
03:05Excusez-moi, en général, vous n'intervenez pas dans les pétroliers Wing.
03:09Vous ne précipitez pas trop les choses.
03:11Non, je ne pense qu'à ça depuis plusieurs semaines.
03:14Maman, contester le testament, c'est peut-être un peu gros, tu ne trouves pas ?
03:18Si ta mère a eu aussi peur que moi quand j'assistais à ce qui se passait,
03:22je ne trouve pas ça très étonnant.
03:24Ça, c'est pas croyable.
03:26Vendre les pétroliers Wing, papa ne l'aurait sûrement jamais voulu.
03:29La compagnie était toute sa vie, maman.
03:31Et aujourd'hui, elle me ruine la vie.
03:33Et celle de ma famille, ça suffit.
03:35Il est possible que les pétroliers Wing n'aient pu exister de cette façon que de son vivant.
03:39Oh, ne t'inquiète pas, J.R., tu auras ta part.
03:42Je distribuerai le produit de la vente à tout le monde.
03:45Mais c'est tout à fait merveilleux, tu as entendu ça, Bobby ?
03:48Elle va vendre les pétroliers Wing et donner la moitié à un ivrogne et à un cow-boy.
03:52Maman, ce n'est pas ce que papa voulait, tu le sais, non ?
03:55Ne crie pas comme ça, J.R.
03:58Je crois que tu te contrefiches complètement de ce que voulait Jock.
04:01En fait, tu ne penses qu'à toi, avoue-le.
04:05Tout ce qu'on peut faire, c'est de bloquer J.R. dans tous les contrats où il est mêlé.
04:09Oui, on va passer le mot dans tout le Texas.
04:11Oui, Cliff Barnes.
04:13Bonjour.
04:14Bonjour, Ponk.
04:16Bonjour.
04:17Cliff, il faut que je vous parle.
04:19Une minute.
04:20Asseyez-vous et prenez un verre.
04:22On fait une fête entre pétroliers indépendants de Dallas.
04:24Arrêtez ce numéro, je ne trouve pas ça drôle.
04:26Vous m'excusez.
04:27J.R.
04:28J.R.
04:29J.R.
04:30J.R.
04:31Quand j'ai dit, l'autre jour, que nous devions aller à South Fork,
04:33parler à J.R.,
04:34je pensais réellement parler, rien d'autre !
04:36Oh, une minute, Ponk.
04:38Vous ne croyez pas que vous exagérez.
04:40Moi, j'exagère ?
04:42Vous pouvez me dire que j'exagère
04:43quand vous vous retrouverez à plat ventre sur le parquet ?
04:45Allons, messieurs.
04:46On ne réglera rien de cette façon.
04:48Jordan a raison.
04:50J.R. serait ravi d'apprendre que nous nous battons entre nous.
04:53A vous de jouer, Ponk.
04:55C'est à vous d'utiliser votre influence.
04:56Vous ne comprenez pas,
04:57C'est à vous d'utiliser votre influence.
04:59Vous ne comprenez pas, je suis l'exécuteur testamentaire.
05:02Alors je vous conseille, mais malheureusement, je suis pied et poing lié.
05:05Alors on n'a qu'une solution, baisser les prix.
05:08Forcer J.R. à quitter le métier.
05:10Si nous nous serrons les coudes, nous sommes bien plus forts que lui.
05:13J'aime pas trop ça.
05:15Je crois que ça peut avoir des conséquences dangereuses pour les prix au bout de la chaîne.
05:18Andy a raison, je ne veux pas la guerre des prix, moi.
05:21Moi j'ai bien réfléchi.
05:23Faut absolument arrêter J.R., c'est vital pour nous.
05:26Je serai pour laisser les frères Ewing se battre entre eux, c'est plus prudent.
05:30Et nous ferons ce que nous pourrons pour isoler J.R.
05:33Mais en faisant pression sur les raffineries pour qu'ils refusent les produits Ewing.
05:36C'est pas suffisant. C'est pas suffisant, punk.
05:39Bon, d'accord, Cliff, trouvez quelque chose si vous voulez.
05:42Mais vaut mieux ne pas être violent.
05:44Sinon vous n'affronterez pas que J.R.
05:46Vous avez vu ce qui s'est passé au barbecue aujourd'hui ?
05:49Il suffit qu'il y ait une menace de violence pour que le clan se rassemble aussitôt.
05:57Bobby, où est-ce que tu vas ?
05:59Je vais faire un tour, je ne serai pas absent longtemps.
06:01Bon, je vais avec toi.
06:02Non, je voudrais être un peu seul.
06:16Je suppose qu'il est inquiet de la décision d'Ellie.
06:20Ça ne peut être que ça.
06:23Je ne trouve pas qu'Ellie doive intervenir dans le testament.
06:30Elle doit faire ce qui, d'après elle, est juste.
06:34Elle parle toujours des conséquences que peut avoir cette querelle pour la famille.
06:38Elle n'a pas pensé à ce que la remise en question du testament fera à la famille.
06:43Ça arrêtera peut-être la bagarre entre les frères.
06:46J'en ai vraiment assez des pétroles Ewing et des problèmes qu'ils causent.
06:50Je crois savoir ce que ressent la pauvre Ellie.
06:54Qu'est-ce qu'elle ressentira le jour où elle devra aller devant le juge
06:58et mettre publiquement en question la parole de son mari ?
07:02À mon avis, elle n'y a pas encore réfléchi.
07:06Oui.
07:08Elle devrait commencer.
07:16J.R. a vraiment fait quelque chose de si mal ?
07:20Qu'il y a de mal, c'est plutôt pourquoi il l'a fait.
07:23Uniquement pour battre Bobby.
07:26Et il a atteint beaucoup de nos amis en même temps.
07:30Mais c'était simplement une affaire, n'est-ce pas ?
07:33Oui, en effet.
07:36Mais tu sais ce que je pense de J.R.
07:38J'ai jamais vraiment approuvé ce qu'il faisait.
07:43Lucy, tu as l'air bien ennuyée par ce problème.
07:46Pourquoi ?
07:49Grand-père devait savoir que les choses allaient évoluer comme ça.
07:52Il connaissait très bien J.R.
07:54Il a dû en tenir compte quand il a décidé de laisser J.R. et Bobby
07:57se battre pour les pétroliers Wing.
08:00Grand-père était très malin, ne l'oublie pas.
08:03Surtout quand il s'agissait d'affaires.
08:05Ah oui, ça je le sais.
08:08Alors comment peux-tu changer ce qu'il avait décidé ?
08:13C'est bien difficile pour moi, ma chérie.
08:16Eh bien, ne le fais pas alors.
08:18Je suis persuadée que tout se passe comme grand-père devait le penser.
08:23Ah, chérie.
08:25Je sais que tu l'aimais énormément.
08:27Moi aussi.
08:29Et je respectais ses jugements, je les trouvais toujours fondés.
08:33Mais même quand il était vivant,
08:35tout ne se passait pas toujours comme il pensait.
08:38Mais au moins il était là
08:40pour pouvoir changer et remettre de l'ordre en temps voulu.
08:44Là, ça tourne mal.
08:47Il n'est plus ici pour pouvoir y veiller.
08:51Grand-mère, tu es sûre d'avoir raison de faire ça ?
08:54Non.
08:56Non, je ne suis pas sûre.
08:58Je ne veux pas aller contre les souhaits de ton grand-père.
09:02Mais aujourd'hui, il n'est plus là.
09:05C'est bien à moi de diriger la famille.
09:13Merci.
09:19Chéri.
09:24Tu as envie d'être seul ?
09:25Non.
09:28Je crois que tu as passé une journée difficile.
09:34Je t'ai vraiment inquiète pour toi.
09:37Oh, il n'y avait pas de quoi. Du cinéma, chérie.
09:40Personne ne m'aurait fait de mal.
09:43Tu crois que ta mère va vraiment tenter de faire annuler le testament ?
09:47Non, je ne crois pas, non.
09:49Elle a eu ses petits nerfs à cause de Barnes.
09:51Elle va dormir, elle se calmera.
09:54Je connais bien ta mère, elle sait parfois être bornée et têtue.
09:57Elle est bornée et têtue.
09:59Mais de là à aller au tribunal,
10:01quand elle sera moins remontée, j'irai discuter avec elle.
10:06J'ai l'impression qu'elle ne voudra pas changer d'avis.
10:10De toute façon, elle s'inquiètera quand le moment sera venu, n'est-ce pas, ma chérie ?
10:21Je commençais à m'inquiéter. Il est tard, chéri.
10:25Oui, j'ai tellement de problèmes.
10:29Tu veux qu'on en parle tous les deux, Bobby ?
10:34Oui, d'accord.
10:36Je t'écoute.
10:40Pam est là, ça m'ennuie beaucoup.
10:43Ça m'ennuie beaucoup que tu sois du côté de ma mère,
10:45dans sa lubie de vouloir faire modifier le testament.
10:48Mais je ne veux pas la laisser seule dans cette épreuve.
10:50Elle croit que toute la famille est contre elle.
10:52Pam, elle n'a pas à aller jusqu'au bout de cette histoire.
10:55Elle n'a qu'à pas bouger, et c'est peut-être ce qu'elle va décider si tu ne la soutiens pas.
10:59Je n'ai jamais d'ailleurs tellement apprécié cette bagarre pour les pétroliers Wing,
11:02et ça, tu le sais.
11:03Mais en voyant l'effet qu'elle a sur ta mère...
11:07Elle est solide et elle nous l'a prouvé.
11:09Et pour aller contre les souhaits de son mari,
11:11c'est sûrement la décision la plus difficile de sa vie.
11:14Pam, je trouve très réconfortant que tu sympathises avec ma mère.
11:18Mais je ne crois pas que tu comprennes très très bien
11:20ce qui peut signifier cette bagarre entre J.R. et moi.
11:23Si, je t'assure.
11:24Mais quel pouvoir faut-il donc que vous ayez ?
11:26Vous en avez assez ?
11:28J'avoue que, en ce qui me concerne, tu n'as pas à être président des pétroliers Wing.
11:31Nous avons bien plus d'argent que tu ne peux en dépenser,
11:33et tu peux être président d'une autre compagnie.
11:36Ce n'est pas ça, chérie.
11:39Ce n'est pas du tout ça.
11:42Pam, je t'assure que tu ne comprends pas ce qui poussait Jock et Wing.
11:47Et je ne comprends pas ce qui a poussé Jock et Wing.
11:51Et je ne crois pas que tu comprennes très bien ce qui me motive non plus.
11:57Quand j'étais à l'université,
12:00je ne me contentais pas de faire partie de l'équipe de foot.
12:03Je voulais devenir le meilleur, en devenir le capitaine.
12:06Je voulais qu'on parle de moi dans tous les tas,
12:08et j'ai réussi, j'ai réussi, c'est vrai.
12:11Quand on s'est connus,
12:13je n'étais pas juste le représentant des pétroliers Wing,
12:15j'étais le meilleur représentant de toutes les sociétés.
12:18J'étais le meilleur représentant de toutes les sociétés de pétrole.
12:24Parce que c'est ce qu'attendait mon père.
12:28Et que je lui avais fait le serment d'y arriver.
12:32Et JR réagit de cette façon,
12:34parce que lui aussi, il tient à être le meilleur en tout.
12:38Et c'est pour ça que mon père n'appréciait pas Gary.
12:41Les Wing sont les meilleurs, et ça Gary, lui, il s'en moquait.
12:44Mais Pam, JR et moi, non.
12:48On a pensé que la direction future des pétroliers Wing
12:51appartiendrait à celui qui serait assez costaud pour l'assurer.
12:54Et c'est pour ça qu'on doit se battre.
13:09Non, ça c'est bien trop loin, il me faut une autoroute.
13:13Et vous m'aviez parlé d'une maison dans le nord.
13:15Excusez-moi. Oui, entrez.
13:18Excuse-moi une petite minute.
13:21Non, c'est complètement absurde, je ne paierai pas une somme pareille.
13:25Oui, d'accord, je trouve cet appartement très agréable,
13:27mais pourquoi pas à Lovefield ?
13:29Vous m'avez dit qu'il se libérait, non ?
13:33D'accord, je vous y retrouve demain à midi.
13:36Entendu, au revoir.
13:38Bonjour, maman.
13:39Bonjour. Je ne savais pas que tu voulais déménager.
13:42Regarde cet appartement, il est loin d'être à l'image
13:44du président de Barnes Wentworth, non ?
13:46Je croyais que tu te fichais totalement de ton image.
13:48Attention, je ne me fiche pas de jeter l'argent par les fenêtres,
13:51mais je ne peux pas recevoir ici ni organiser des réunions de travail.
13:55Et puis en plus, je pourrais le déduire de mes impôts.
13:58Tu sais que ma maison est très grande.
14:00Fais j'avoue que j'espère...
14:01Maman, maman, allons.
14:02Merci, mais je ne peux pas vivre avec toi.
14:04Il faut que j'ai un appartement à moi.
14:07Bon.
14:09Oui, tu as raison.
14:11Maintenant, quelle est la raison de cette visite matinale ?
14:13Ce n'est sûrement pas mon café.
14:16Non, ça n'est pas ton café.
14:20Je veux être franche avec toi.
14:22J'ai vraiment été effrayée quand j'ai vu ce qui s'est passé à Sainsfort hier.
14:26Maman, tu n'as jamais été en danger.
14:28Ça, je n'en suis pas si sûre, mais je ne pensais pas à ça.
14:31Écoute, je veux faire la guerre à J.R. au moins autant que toi, mais pas comme ça.
14:35Vous étiez prêts à le liquider.
14:37Rien de tout ça ne serait arrivé si J.R. s'était gentiment assis à une table avec le cartel.
14:41C'était le seul moyen de l'atteindre. Il a fallu que je le fasse exploser.
14:44Tout ce que tu as réussi à faire, c'est effrayer les gens.
14:48Si tu veux battre J.R., il faut que ce soit de ton bureau et non pas avec tes poings.
14:53Maman, ne me dicte pas de règles, s'il te plaît.
14:57Je ne veux pas être mêlée à la violence, Cliff.
15:00Et je voulais te le dire en face.
15:02D'accord, tu l'as dit.
15:03Attention, je veux que tu...
15:04Maman, ça y est, tu l'as dit.
15:06Merci.
15:17Bonjour, maman.
15:19Bonjour.
15:24Je dois m'excuser pour avoir été un peu trop nerveux hier et je n'aurais jamais dû te dire tout ce que je t'ai dit.
15:30Tout le monde s'est montré un peu trop nerveux.
15:32Ah oui, ça, c'est vrai.
15:34Et je suis vraiment désolé d'avoir abrégé la réception.
15:37Je sais que tu tiens beaucoup à ce barbecue traditionnel, comme nous tous.
15:41Alors, vous avez bien donné le change hier.
15:45Ça ne se reproduira plus.
15:47Tu as bien dormi?
15:50J.R., tu te contrefiches de savoir si j'ai bien dormi ou pas cette nuit.
15:54Mais pas du tout, je veux toujours que tu sois bien.
15:57Ce que tu veux, c'est savoir si je n'ai pas changé d'idée pour le testament.
16:01Je pense que si tu as eu la chance de passer une bonne nuit,
16:03tu pourrais comprendre que tu as pris une décision active.
16:06Je ne crois pas, non.
16:08Tu veux toujours aller voir Harvey Smithfield?
16:10Oui, je vais même le voir à son bureau aujourd'hui après déjeuner.
16:15Alors, tu ne me donnes pas le choix, maman.
16:17Je me battrai avec toutes les armes dont je dispose.
16:20Et je ne serai pas seul.
16:22Je te jure que Bobby se battra comme moi.
16:31Cette diminution du prix de l'essence de J.R. court dans tout Washington.
16:37Je suppose que le type qui ose baisser le prix de l'essence
16:39fait aussitôt la une des journaux.
16:41Tu n'as pas un petit regret d'être intervenu pour le protéger hier?
16:46Non, je pense qu'il fallait que je le fasse.
16:49Tu sais, je considère J.R. comme une des plus monstrueuses formes de vermine sur la terre,
16:53mais je t'assure que Cliff Barnes n'est pas loin derrière.
16:56Excuse-moi, mon chéri, mais tu as peut-être des raisons particulières d'en vouloir à Cliff.
17:00Hein?
17:01Parce que lui et toi, j'espère que ça appartient à la proie d'histoire.
17:05Oui, bien sûr.
17:11Tout est prêt pour ta réunion sur l'énergie?
17:14J'ai tous les faits et les chiffres bien précis,
17:16mais je ne sais pas pourquoi, j'ai l'impression que les membres de la commission
17:19ne seront absolument pas impressionnés par ce que j'avancerai.
17:22Tu penses qu'ils vont faire machine arrière et qu'ils ne lui enlèveront pas la dérogation?
17:28J'en ai bien peur, oui.
17:32Et je vous remercie d'avoir résolu le problème de production
17:35du puits numéro 22, etc.
17:38Je crois que ça suffit comme ça.
17:40Vous voulez un peu de café, monsieur?
17:41Non, non, ça va comme ça, merci.
17:44Non, je n'en prendrai pas non plus, merci.
17:47Tu avais dit qu'il y avait un problème?
17:49Non, je n'en prendrai pas non plus, merci.
17:52Tu avais des problèmes avec le puits numéro 22, ils sont réglés?
17:55Oui, ça en a tout l'air.
17:57Dis-moi, Bobby, je n'ai pas encore eu l'occasion de te remercier
18:00pour m'avoir défendu au barbecue.
18:02Les mauvais coups, on ne volait pas chez nous pendant quelques minutes.
18:04Mais tu es de la famille, JR.
18:06Et j'aimerais bien que tu ne l'oublies pas
18:08quand tu fais n'importe quoi pour les pétroliers Wynn.
18:10Je ne croyais pas te devoir une explication pour ce que je faisais,
18:13mais étant donné que tu as pris ma défense,
18:15il me semble qu'il faut que je te dise quelque chose.
18:17Tu sais, depuis que je suis tout petit,
18:20la compagnie représente beaucoup pour moi.
18:22La diriger, la développer au point où elle en est aujourd'hui.
18:26Alors que toi, tu étais dehors à jouer avec les veaux sauvages, tu t'amusais.
18:29Tu ne t'étais jamais intéressé à la boîte avant de te marier avec Pam.
18:33Non, ça, c'est faux.
18:35Mais je t'assure que c'est vrai.
18:36Bien sûr, tu travaillais, mais c'était un passe-temps pour toi, rien de plus.
18:38On t'appelait la danseuse de la famille, n'oublie pas.
18:42Je ne crois pas que tu aies le courage de me redire ça.
18:44Ah, excuse-moi, Bobby.
18:46J'ai fait des tas de choses que papa n'a jamais approuvées, c'est vrai,
18:49mais je les ai faites pour notre société.
18:51Et je pense qu'il aurait été prêt à n'importe quoi pour sauver la compagnie.
18:54Tu te trompes, Pierre.
18:56Il n'aurait jamais volé Pierre pour payer Paul.
18:58Il n'aurait pas entamé toutes nos réserves de pétrole pour faire un bénéfice aussi mineur.
19:02Il ne se serait sûrement jamais mis à dos tous les pétroliers indépendants du pays.
19:05Tu idéalises trop, papa.
19:07Attention, je te dis qu'il aurait fait n'importe quoi pour la compagnie.
19:10Eh bien, tes méthodes, elles peuvent nous coûter la compagnie.
19:13Pas si on unit nos forces contre maman.
19:16Elle n'ira pas au bout si on est ensemble, au contraire.
19:20Elle est prête à tout cette fois.
19:22Alors, tu te bats avec moi, Bobby ?
19:24Comme à ce barbecue ?
19:27Je ne peux pas te donner de réponse tout de suite.
19:30Réfléchis.
19:32On s'accroche peut-être souvent, mais je voudrais que tu n'oublies jamais une chose.
19:37Tu es mon frère, et je t'aime bien.
19:44Très sincèrement, je pense que c'est une occasion tout à fait exceptionnelle.
19:48C'est vrai, c'est merveilleux.
19:50C'est très clair et très aéré.
19:52Et vous pourrez faire dix mille choses de cette pièce.
19:54En effet, c'est agréable, Mlle Stockwood.
19:57Les chambres sont superbes.
19:59Mais elles sont immenses.
20:03Je peux facilement y installer un bureau.
20:05Bon, alors, vous êtes prêt à me faire une offre ?
20:07Non.
20:08Non, je voudrais réfléchir d'abord.
20:10D'accord, je comprends.
20:11Vous voulez que je vous laisse avec Mme Barnes pendant quelques minutes ?
20:14Je vous laisse.
20:16Merci.
20:20Mme Barnes, elle croit qu'on est mariés.
20:22Très bien, un bar ici.
20:24Tu vois, un petit bar, ça serait chouette.
20:26Rien ne vaut un bon bourbon pour faciliter les contrats.
20:32Cliff, tu as déjà pensé au mariage ?
20:34Cet endroit me plaît bien.
20:36Tiens, un sofa ici.
20:38Et deux fauteuils, ça ferait bien.
20:42Je suis certaine que non.
20:44Qu'est-ce que tu dis ?
20:47Oh, rien, je n'ai rien dit.
20:49Tu sais, dans la chambre, il y a plusieurs placards.
20:52Il y a de la place là aussi.
20:53Tu pourras apporter davantage d'affaires.
20:55Tu n'auras pas à courir te changer chez toi à chaque fois.
20:58Formidable.
21:00Je vais te montrer, viens.
21:03Par contre, pour la couleur, il va falloir que tu m'aides.
21:06Je n'ai pas d'idée.
21:07Du papier peint sur les murs, peut-être, mais ce n'est pas évident.
21:09En jouant bien le coup, elle descend de 10 %.
21:12Regarde.
21:18Oui, on fait une pause.
21:19Il fait une de ces chaleurs là-dedans.
21:22Je suis optimiste, oui, mais je ne peux rien vous promettre avant d'en avoir parlé.
21:25Pensez au terrain près de Marshall que je vais mettre à votre nom, ça vous aidera.
21:29Je ne fais que penser à ça.
21:37Oui, Jeannette.
21:38Madame Ewing est là.
21:39Bien, faites l'entrée.
21:50Allez, je vous en prie, entrez.
21:51Bonjour, Arthur.
21:52Ah, m'en voilà une surprise.
21:53Monsieur Smithfield.
21:54Asseyez-vous.
21:56Jeannette peut vous apporter du café, du thé.
21:58Non, merci.
21:59Je vous en prie.
22:00Je vous en prie.
22:01Je vous en prie.
22:02Je vous en prie.
22:03Je vous en prie.
22:04Je vous en prie.
22:05Je vous en prie.
22:06Non, merci.
22:07Pas pour moi non plus, merci.
22:08Alors, merci, Jeannette.
22:11Alors, vous aviez l'air bien ennuyée au téléphone.
22:15Qu'est-ce qu'il y a ?
22:16On vous a dit ce qui s'était passé au barbecue.
22:19Oui, on m'a raconté toute l'histoire, ça devait être bien pénible.
22:22Je dois dire, je ne comprends pas comment ils ont pu faire ça.
22:26Moi, j'ai pu comprendre que beaucoup de gens en voulaient aux Ewing.
22:29Monsieur Smithfield, cette compétition qui oppose J.R. et Bobby
22:32cause des problèmes à tous ceux qui travaillent avec eux.
22:34C'est plus grave que ça, Harvey.
22:36Elle déchire ma famille en morceaux.
22:39Et j'ai appris pour les stations-service de J.R. et pour les diminutions.
22:43Je ne suis pas très surpris que les plus impétueux s'excitent.
22:46Harvey, ma famille est très importante pour moi.
22:50Si ce concours doit continuer longtemps, je n'aurai plus de famille.
22:53Ce sera fini.
22:54C'est bien triste, mais ce sont les termes du testament
22:58et on ne peut les changer.
23:00Oui, je sais.
23:02C'est bien pour ça que je veux contester le testament.
23:11Je vois.
23:13Je vois.
23:14Oui, bien sûr, vous en avez la possibilité.
23:19Si vous...
23:21Si vous voulez,
23:23je vous recommanderai un excellent confrère.
23:27Recommander ?
23:28Pourquoi dites-vous ça, voyons ?
23:30Si vous voulez contester le testament,
23:32il vous faut un homme qui a de l'expérience en la matière.
23:35Mais vous avez de l'expérience.
23:38Oui, oui, bien sûr, mais...
23:40je ne peux vous représenter.
23:42Mais vous avez représenté les intérêts d'Ewing
23:44aussi loin que remonte ma mémoire.
23:46Pourquoi vous ne pouvez pas ? Expliquez-moi.
23:49Ellie, j'ai mis au point ce testament pour Jacques.
23:52J'ai vraiment l'obligation morale et légale aussi
23:56de représenter ce testament.
23:58Donc, autrement dit,
24:00si je vais devant le juge, je vous trouverai contre moi ?
24:04Qu'est-ce que vous voulez ? Je n'ai pas le choix.
24:10J'avoue que cette découverte m'est très pénible.
24:12Ellie.
24:14Pamela.
24:15Est-ce que vous pouvez essayer de lui expliquer ?
24:28Merci, Mme Krebs, merci.
24:30Nous sommes tous au courant des chiffres que vous avancez.
24:32Mais maintenant, il nous faut décider si oui ou non,
24:35cette commission revient sur sa décision
24:37et permet à J.R. de garder sa dérogation
24:39pour pomper ce qu'il veut.
24:40Oui, laissons J.R. pomper ce qu'il veut.
24:45C'est drôle, M. Hicks.
24:46Vous étiez pourtant connu pour être très conservateur.
24:49Quand c'était nécessaire.
24:51Nous avons beaucoup de pétrole au Mexique
24:53et à un très bon prix.
24:54Pourquoi si J.R. Ewing veut pomper tout ce qu'il veut,
24:57pourquoi, Mme Krebs, y faites-vous objection ?
25:00Parce que si on n'applique pas le règlement,
25:02dans quelques années, il n'y aura dans l'état du Texas
25:04plus une seule goutte à pomper.
25:06Je ne suis pas d'accord.
25:07Je crois que c'est personnel.
25:08Il est bien connu que vous détestez J.R. Ewing.
25:11S'il vous plaît, M. Hicks,
25:13cette commission doit éviter toute attaque personnelle.
25:15Je vous en prie.
25:18Mme Krebs,
25:19si un homme décide de baisser le bruit de l'essence
25:22en une période aussi délicate,
25:24vous y voyez une objection ?
25:27Bien sûr, M. Figueroa, mais comprenez-moi,
25:29ce n'est pas ce que veut un homme qui est important.
25:37Voyons, écoutez-moi.
25:39On a une mission à remplir ici.
25:42Il paraît délicat de voter contre une diminution des prix.
25:46Oui, je sais.
25:47Et c'est bien pour ça que nous sommes appointés
25:49par l'état du Texas
25:50pour que nous n'ayons pas à craindre de pression plus ou moins précise,
25:53pour que nous puissions faire ce que nous croyons être juste.
25:55Moi, je ne voterai jamais pour une augmentation des prix.
25:58Il me semble qu'ils sont assez hauts comme ça.
26:01Savez-vous que nous recevons des demandes de dérogation,
26:03de forage, de petites sociétés,
26:05de tous les points du Texas à longueur de journée ?
26:07Alors, si nous refusons d'appliquer le règlement qu'on a publiquement rédigé,
26:10et si on autorise J.R. à conserver sa dérogation,
26:12tôt ou tard, il faudra que nous accordions
26:14toutes ses autres dérogations.
26:15Et que se passera-t-il ?
26:17On envisagera cette question un autre jour, vous ne croyez pas ?
26:20Alors, si on votait tout de suite pour ou contre
26:22la dérogation qu'a obtenue J.R. et oui,
26:24on peut passer au vote.
26:27Sauf si Mme Krebs a quelque chose d'autre à ajouter.
26:30Eh bien, effectivement, c'est le cas.
26:34J'ai un rapport sur le problème d'environnement,
26:37et j'aimerais vous développer certains détails.
26:46Oui ?
26:47M. Smith, il est arrivé.
26:49Faites-le entrer.
26:50Et dites à Bobine d'en rejoindre, s'il vous plaît.
26:57Bonsoir, Harvey.
26:58Merci de me recevoir ce soir.
26:59Mais c'était important, voyons.
27:00En effet.
27:01Harvey.
27:02Bobine.
27:03Un whisky ?
27:04S'il vous plaît, nature.
27:05Alors, comment ça s'est passé avec Maman ?
27:09Elle m'a mis dans une situation bien désagréable.
27:16Je suppose qu'elle était bouleversée ?
27:18Oui, absolument.
27:19Tout comme Pamela.
27:21Pamela ?
27:22Oui.
27:23Et pour être franc,
27:24elle offrait un appui moral à votre mère très important.
27:27Dites-moi,
27:29je sais que ça vous pose des problèmes,
27:32mais je suppose que vous allez défendre le testament de notre père.
27:35Oui, bien sûr.
27:38Si votre mère va jusqu'au bout pour le faire annuler,
27:41on se retrouvera au tribunal.
27:43Je devrais plaider contre elle.
27:46Et je n'aime pas ça.
27:47Je n'aime pas ça du tout.
27:48Il faut que quelqu'un parle pour notre père.
27:50Je vous promets une coopération sans limite de ma part.
27:53Ce qu'elle fait est une honte et j'en viens pas, ça je vous assure.
27:57Et toi, Bobby ?
27:58Où tu te places dans cette histoire ?
28:02Je t'en prie, Harvey doit savoir.
28:05Tu le laisses se présenter devant le juge tout seul,
28:07ou tu lui offres ton appui pour qu'il défende ce testament
28:10et qu'il défende les volontés de notre pauvre père ?
28:14Je marche avec vous.
28:16Vous pouvez compter sur notre coopération.
28:19Les frères Ewing se battront avec vous.
28:21Merci.
28:22Mais j'ai rarement eu aussi peu envie de me battre.
28:26Oui ?
28:27Téléphone pour Bobby.
28:28Je le prends ici.
28:30Passez-le ici.
28:31Et merci encore, Harvey.
28:37Allô ?
28:38Bobby ?
28:40Vous êtes dans votre bureau ?
28:41Non, je n'y suis pas, non.
28:43Bon, je vous rappelle.
28:45Non, non, non, allez-y.
28:48J.R. va conserver sa dérogation.
28:53Bon, merci de m'avoir téléphoné.
28:56On en reparlera ce soir.
28:58D'accord, ce soir.
29:01Pas de mauvaises nouvelles, j'espère ?
29:16C'est vraiment dommage qu'on n'ait pas eu un cavalier chacune.
29:20Excuse-moi si tu n'as pas passé une soirée de rêve
29:22mais je t'ai déjà dit que je ne suis pas encore prête à sortir.
29:26Je crois pourtant que ça te ferait du bien.
29:29Tu me donnes une ordonnance ou quoi ?
29:34Je sais maintenant quand vous allez dehors.
29:36Quand la nuit tombe.
29:38Ah, juste ce qu'il nous faut.
29:40Je vous en prie.
29:41Je sais maintenant quand vous allez dehors.
29:43Quand la nuit tombe.
29:45Ah, juste ce qu'il nous faut pour massacrer la soirée.
29:48Vous ne me présentez pas votre merveilleux ami ?
29:52Muriel Gilles et Mike Trotter.
29:55C'est le cousin de Ray, il travaille au ranch.
29:58Bonjour, Mike.
30:01Mademoiselle.
30:03Bravo, Lucie, vos amies, elles sont sympas au moins.
30:06Attendez, j'ai juste ça à déposer pour Madame Ewing
30:08et après j'ai fini.
30:09Si je vous invitais à Bradoc, boire une bière.
30:12Oh, je ne sais pas trop.
30:17Si vous vous inquiétez pour Lucie, elle peut venir.
30:19Chouette, merci.
30:21Je vous ai déjà demandé et vous avez dit non.
30:24Alors, Muriel ?
30:26C'est gentil, merci beaucoup, mais c'est non.
30:31Bon, j'aurais pris un bide avec des filles de toutes les classes, merci.
30:34Un de ces jours.
30:36Oh, oui.
30:40Tu viens, Muriel ? On file tout de suite en voiture.
30:43Mais pourquoi ça ?
30:46Parce que je ne veux plus être là quand il sortira de la maison.
30:49Tu sais, je te trouve ridicule.
30:52Il est plutôt séduisant, ce type.
30:55Et il a l'air très mordu.
30:58Tu l'as entendu ou pas ?
31:00Les compliments, ça l'étouffe pas.
31:02Il est bien trop jeune pour moi.
31:04Il ne faut jamais se fier aux apparences, chérie.
31:06Apparences, chérie ?
31:29Prêt pour le dîner ?
31:33Je ressors et je refais mon entrée.
31:34Je me rappelle le temps où mes baisers suffisaient à te remettre de bonne humeur.
31:38Harvey Smithfield a dit que tu étais avec ma mère à son bureau aujourd'hui.
31:44C'est pour ça que tu te tiens comme si tu étais figé dans la glace ?
31:47Je t'en prie, Pam.
31:49Ça n'est vraiment pas drôle.
31:52Pourquoi tu prends partie pour ma mère contre moi ?
31:55Je prends partie pour rien, attention, je fais ce que je pense être juste.
31:58Ta mère a raison, c'est tout.
32:01Pam, réfléchis une seconde.
32:02On n'a pas besoin de tout ça, tu le sais bien.
32:04Laisse ta mère vendre les pétroles et Wings
32:06et passe plus de temps avec ta famille.
32:08Il faut que Christopher apprenne à connaître son père.
32:10Pourquoi tu fais ça au moment où j'ai besoin que tu m'aides ?
32:13Sue Ellen n'est pas contre J.R.
32:15Sue Ellen a le droit de faire ce qu'elle veut et moi je ne suis pas Sue Ellen.
32:18Le pouvoir, la puissance, la fortune,
32:21je regrette mais ça ne m'intéresse pas.
32:23Je veux mener une vie tout à fait ordinaire avec mon mari.
32:27Je t'aime, tu le sais.
32:29Je t'aime de tout mon cœur.
32:30Je l'espère bien.
32:32Parce que je t'aime et je veux que tu sois avec moi.
32:35Mais je ferai tout ce que je pourrais pour arrêter ma mère.
32:38Et ensuite je vais battre J.R.
32:40et ensuite je deviendrai définitivement le patron de la compagnie.
33:01Je ne veux pas vous mêler à ce qui n'est qu'un problème de famille.
33:05Vous avez bien fait de téléphoner.
33:07Je comprends votre dilemme.
33:10Enfin, quand Harvey Smithfield a répondu non,
33:14en ajoutant même qu'il se battrait,
33:17j'ai vraiment eu l'impression que le sol s'effondrait sous mes pieds.
33:20Ne soyez pas trop injuste avec Smithfield.
33:23Vous le mettez dans une position difficile.
33:25Je sais, oui.
33:27Mais très sincèrement, si Harvey est prêt à se battre contre moi,
33:30je ne veux pas qu'il me recommande un avocat pour défendre mon dossier.
33:34Écoutez, ça ne marche pas comme ça avec ce genre d'avocat.
33:38Smithfield a une superbe réputation.
33:40Et je suis persuadé qu'il vous recommandera les meilleurs avocats.
33:44Non, je n'ai pas très envie de retourner lui demander maintenant.
33:49Si vous voulez vraiment un avocat,
33:52je vous recommande un de mes amis, Brooks Oliver.
33:54Un des meilleurs du Texas. Il est remarquable.
33:58Je lui téléphonerai demain.
34:00Laissez-moi l'appeler avant. Que je le prévienne.
34:03Merci, Clayton. C'est vraiment très gentil.
34:06Bonsoir, Clayton.
34:10Bonsoir.
34:12Clayton, j'ai l'impression que vous passez plus de temps à Dallas qu'à San Angelo.
34:17J'aime les voyages.
34:19Oui, c'est un coup de chance.
34:21Et maman a l'air de bien vous apprécier.
34:22J.R., j'ai téléphoné à Clayton pour lui demander un conseil.
34:26Votre mère cherche un avocat, mais je pense que vous le savez déjà.
34:30C'est un problème de famille.
34:32J.R., Clayton est un ami de ta mère, voyons.
34:34Clayton n'a pas à se mêler de nos affaires.
34:36Vous voulez me jeter dehors ?
34:38J.R., ça suffit.
34:40J'ai encore mon mot à dire sur ce qui se passe dans cette maison.
34:42Pour l'instant, je veux parler à Clayton toute seule.
34:45Mais ne te gêne pas.
34:47Bonsoir.
34:48Bonsoir.
34:51Bonsoir, Swellen.
34:53Bonsoir.
34:55Swellen.
35:02Je suis désolée.
35:05Ce n'est pas grave.
35:07Je le connais, notre J.R.
35:12Ce Clayton Farlow a un certain faible pour les familles Wing.
35:15Il n'y a absolument rien entre ta mère et Clayton.
35:18Je trouve tout à fait normal qu'elle lui demande de l'aider à trouver un avocat.
35:22Je te promets que je vais la gagner, cette bagarre contre maman.
35:25Personne ne m'empêchera de diriger la compagnie.
35:28Ni maman, ni Bobby, ni personne.
35:30Et quand ce concours sera terminé avec Bobby, il ne lui restera plus rien.
35:34Il fera ses bagages.
35:36Il quittera Sarsfork en emmenant son bébé et sa petite femme.
35:39Rien ne t'oblige à en arriver là ?
35:41Moi, je te dis que si.
35:42Aucun membre de ma famille ne viendra se mêler de mes affaires.
35:45Les pétroles et Wing sont à moi.
35:48Et pour ta mère ?
35:50Elle est ici ?
35:52C'est elle la maîtresse de Sarsfork ?
35:56Elle en a seulement le titre.
35:59Quand elle aura annoncé à faire changer le testament,
36:02c'est moi qui prendrai le pouvoir à Sarsfork.
36:06Et toi, ma chérie, tu partageras ce pouvoir avec moi.
36:42Il y a autant de contrats conclus sur un oreiller que dans un bureau,
36:45et vous êtes un spécialiste, non ?
36:47On raconte n'importe quoi, attention.
36:49Je suppose que ça doit être difficile pour votre secrétaire.
36:53Je crois que travailler dans ce décor ne doit pas faciliter sa concentration.
36:57Je parie qu'il fait des fautes de steno.
36:59Vous n'êtes sûrement pas venu jusqu'ici pour discuter des conditions de travail du secrétaire.
37:03Eh ben non, pour être franc, pas du tout.
37:06Holly, le seul moyen de garder mon avance sur Bobby,
37:08c'est de continuer à développer mes opérations sur les stations-service.
37:12Et la seule chose qui m'en empêche aujourd'hui,
37:15c'est, comme d'habitude, mon manque de raffinerie.
37:18J.R., quand nous avons conclu ce contrat qui vous offrait 25% des pétroles Harwood,
37:24c'était pour que vous développiez Harwood, et non Ewing.
37:28Vous, tout ce qui vous intéresse, c'est Ewing, n'est-ce pas ?
37:31Vous ne croyez tout de même pas que je vais me désintéresser de la compagnie que mon père a créée ?
37:35Bien sûr que non.
37:36Et je prends soin des intérêts d'Harwood.
37:39Ce n'est pas sûr.
37:41Vous avez jeté un oeil sur vos profits récemment ?
37:43Oui, ils sont très gros.
37:45La vente de toutes ces stations à votre compagnie minable en est la principale explication.
37:49Ah, et où en êtes-vous avec votre raffinerie ?
37:52Avez-vous résilié les contrats ? J'ai besoin de votre pleine capacité.
37:56Vous n'aurez jamais une pleine capacité, J.R.
37:59L'un des plus gros contrats est avec les militaires.
38:02Vous le savez bien.
38:04Holly, je suis désolé, il faudra résoudre ce problème vous-même.
38:08Donc je vous conseille de vous secouer un peu, de quitter ce palais du plaisir,
38:11et d'aller résilier les contrats.
38:13Mais J.R. !
38:15Ma patience donne des signes de fatigue.
38:17Vous savez ce qu'il y a à faire ?
38:19Faites-le.
38:26Non, Ted, je ne veux pas quelque chose d'aussi catégorique,
38:29ni demander à la commission la même dérogation qu'a obtenue J.R.
38:31Entendu.
38:33Mais ce que vous demandez, c'est d'oublier la diminution volontaire
38:36que nous avons consentie sur notre production,
38:38pour que vous ameniez votre moitié des P.W.I.N.G.
38:40à une capacité qui soit autorisée.
38:42Exactement.
38:44Autrement dit, vous allez envahir le marché du pétrole
38:46alors qu'il y a déjà du surplus.
38:48Ça coûtera une fortune à entreposer.
38:50Je n'ai pas envie de l'entreposer. Je vais le vendre.
38:52Ted, vous savez où en est ma moitié de compagnie.
38:54J'ai besoin de vous.
38:56Oui, Phyllis ?
38:58Faites-le entrer, s'il vous plaît.
38:59Bon, on s'est tout dit, il me semble.
39:02Bien, alors vous prévenez les hommes de terrain aussi vite que possible.
39:05Entendu.
39:07Bonjour, messieurs.
39:09Andy, Jordan.
39:11Entrez, asseyez-vous.
39:13Je ne croyais pas me retrouver devant la P.W.I.N.G. aussi rapidement
39:15sans craindre de recevoir des coups.
39:17Je voudrais que vous présentiez mes excuses à votre mère
39:19pour ma conduite au barbecue.
39:21Je me suis énervé.
39:23Jordan, si vous voulez parler à ma mère,
39:25je vous suggère de lui téléphoner.
39:27J'aimerais bien que cette réunion reste sur le plan travail.
39:29Je vous écoute.
39:31Il y a un moment déjà, le cartel et les P.W.I.N.G.
39:34ont conclu une affaire ensemble.
39:36Vous avez acheté les puits de pétrole
39:38sur un terrain baptisé le Wellington.
39:40C'est un vieux contrat.
39:42Pourquoi vous le remontez à la surface, Bobby ?
39:44Je le remonte à la surface parce que le Wellington
39:46a été acquis par ma moitié de la compagnie.
39:48C'est un bon investissement.
39:50Ces puits produiront pendant des années et des années.
39:53Oui, mais pour l'instant, ces puits sont fermés.
39:55On ne pond pas la plus petite goutte de pétrole.
39:57Évidemment.
39:59C'est une bonne décision.
40:01Il est de bonne politique de garder ces puits comme ça.
40:03On n'a pas besoin de pétrole pour l'instant.
40:05Moi, si.
40:07Je veux que ces puits soient ouverts et qu'on pompe.
40:09Mais c'est ridicule.
40:11Il y a trop de surplus.
40:13J'ai l'intention de vendre tout le pétrole que je vais pomper.
40:16Vous êtes malade, Bobby ?
40:18Vous faites comme J.R.
40:20et vous pensez ouvrir vos stations-service, vous aussi ?
40:22Non.
40:24Mais je vendrai cette essence au prix qu'on voudra m'offrir.
40:26Autrement dit, vous nous étranglez.
40:27Jordan, si le cartel veut garder les prix élevés dans cet état,
40:30je n'y suis pour rien.
40:32J'ai besoin de faire des profits et au plus vite.
40:34Vous m'excuserez, mais je suis contre.
40:36Vous venez amener.
40:41Avant que j'accepte, il passera de sous le pont.
40:43Il ne faut pas rêver, Bobby.
40:52Très sincèrement, je me demande comment nous aurons pu
40:54vivre à Dallas depuis si longtemps sans jamais nous voir.
40:57Mais nous avons dû nous entrevoir, M. Oliver,
41:00à une réception ou à une autre.
41:02Sans doute.
41:04Pourtant, je suis certain que je me serais souvenu de vous.
41:06Merci.
41:08Vous voulez un peu de thé ?
41:10Non, merci.
41:12Bon, Clayton Farlow ne m'a pas dit grand-chose,
41:14mais il pensait que je pourrais vous être utile
41:16si vous me racontiez votre problème.
41:18Vous devez savoir que mon mari a été déclaré mort il y a déjà,
41:21il y a déjà quelque temps.
41:22Oui, bien sûr, oui.
41:24Et je suis aussi au courant,
41:26plus ou moins vaguement,
41:28des termes assez inhabituels du testament.
41:30Alors, vous savez que mes deux fils sont en compétition
41:33pour avoir le contrôle de la compagnie ?
41:35Oui, Bobby et J.R., c'est ça.
41:37Et pour vous éviter de vous embarrasser davantage,
41:40je suis au courant pour les...
41:42les incidents de votre barbecue l'autre jour.
41:44Mes fils ont toujours eu le besoin
41:46de prouver leur valeur à leur père.
41:48Et aujourd'hui, cela m'intéresse.
41:51Et aujourd'hui, cela pourrait provoquer
41:53la destruction de ma famille.
41:55Oui, je vois.
41:57Leur rivalité est complètement aberrante.
41:59Et la compagnie que je voulais préserver
42:02pourrait... pourrait bien être détruite
42:04par cette compétition.
42:06Je dois dire... je dois dire
42:08que je ne comprends pas ce qui l'a poussé à faire ça.
42:11Madame Ewing, je...
42:13enfin, j'en déduis que...
42:15que les termes du testament
42:17concernant les pétroles Ewing
42:18vous ont particulièrement étonnés.
42:20Oh, c'est...
42:22c'est le moins qu'on puisse dire.
42:24Ce n'était pas...
42:26enfin, le genre d'arrangement que prenait votre mari?
42:28Non.
42:32Madame Ewing, qu'est-ce que vous voulez faire?
42:34Je veux contester le testament.
42:37Oui, en effet, je vois pourquoi.
42:41Mais...
42:43je suppose que c'est particulièrement urgent.
42:45Absolument.
42:46J'avoue que je le criais un peu
42:48quand je parlais à Clayton,
42:50mais il fallait d'abord que je vous reçoive.
42:52Madame Ewing, en ce moment,
42:54je travaille sur l'évaluation des biens
42:56de Mark Grayson Senior.
42:58Oui, je connais la famille.
43:00C'est une fortune considérable
43:02et je m'y consacre pleinement.
43:04Et je ne suis pas certain que Mark Junior
43:06soit disposé à ce que j'interrompe mon travail
43:08pour étudier votre dossier, vous voyez.
43:10Mais je peux peut-être aller voir Mark
43:12et lui demander moi-même.
43:14Pourquoi pas?
43:17J'ai...
43:19Enfin, on n'y est pas encore, mais...
43:21comment s'y prend-on pour faire annuler un testament?
43:23C'est un peu prématuré.
43:25Il faut que je le lise d'abord.
43:27Ah oui?
43:29Mais...
43:31mais généralement, il faut mettre en question
43:33les capacités mentales de votre mari
43:35à l'époque où il a établi le testament
43:37ou tout autre document de ce genre.
43:39Ses capacités mentales?
43:42Mais ce n'est pas la peine d'en parler tout de suite.
43:45Non.
43:47Vous avez raison.
43:57Ellie va donc contester le testament.
43:59Elle refuse de voir tous les amis de la famille.
44:01Elle les évite comme des pestiférés.
44:03C'est sûrement bien difficile pour la pauvre Ellie.
44:07Elle valerait vraiment son mari.
44:09Comment peut-elle remettre en question son jugement?
44:12Je crois qu'elle n'a pas le choix.
44:15Je suppose que JR va se battre contre elle.
44:18Et pour Bobby?
44:20Il se bat avec JR.
44:22Et toi?
44:24Je crois qu'Ellie a raison.
44:26Si je comprends bien, Bobby va se battre contre toi.
44:29Tu crois que votre couple peut le supporter?
44:31Je n'en sais rien.
44:33Mais je sais que ça ne peut pas continuer plus longtemps.
44:35C'est pour ça que je voudrais
44:37que tu ne provoques pas la famille Ewing pour l'instant.
44:39D'accord?
44:41D'accord.
44:45Tu crois qu'Ellie me recevrait si je venais à South Fork?
44:48Mais j'en suis persuadée.
44:50Je l'appellerai.
44:52Entre nous, Pam,
44:54si JR voulait bien changer de tactique,
44:56Ellie n'aurait pas à traverser cet enfer.
44:58Je crois que la commission a compris le message.
45:01La brave population de notre pays veut de l'essence à un bon prix
45:04et je leur en offrirai.
45:06Vous pensez que le public a vraiment gagné quelque chose
45:08quand la commission ne vous a pas retiré la dérogation comme prévu?
45:10Mais oui, absolument.
45:12Tous les prêts augmentent d'une façon vertigineuse.
45:14Je réduis le coût de l'essence
45:16et je vous jure que j'en suis bigrement fier.
45:18Certains pensent que c'est juste une manoeuvre savante
45:20que vous déclenchez pour prendre le contrôle de la compagnie
45:22à votre frère Bobby.
45:24Eh bien, Terry, apprenez que je suis un partisan convaincu
45:26de la libre entreprise.
45:28Et si jamais la compétition entre mon frère et moi
45:30débouche sur des avantages pour les consommateurs,
45:32eh bien, je vois pas ce qu'il y a de mal à ça.
45:34Et combien de temps cette pause pour les consommateurs
45:36pourra-t-elle durer?
45:38Aussi longtemps que les profiteurs me laisseront tranquille
45:40et bien sûr que le gouvernement n'interviendra pas.
45:44Merci.
45:50Bobby Ewing, vous connaissez la philosophie de votre frère.
45:52Vous avez des commentaires à faire?
45:54Ce que j'aurais à dire ne serait pas convenable
45:56pour une émission de télévision.
45:59J.R., vous avez entendu votre frère.
46:01Il a malheureusement refusé de nous parler.
46:03Avez-vous quelque chose à ajouter?
46:05Bien, je crois qu'il n'y a pas grand-chose à ajouter.
46:07Vous pouvez constater qu'il n'y a qu'un Ewing
46:09qui pense vraiment aux petites gens.
46:12Il me faut non seulement affronter les compagnies
46:14et les politiciens à Austin ou à Washington,
46:17mais il faut que je me batte contre mon frère
46:19pour faire baisser le prix de l'essence.
46:21Mais je sais, Eric, avec votre appui
46:23et l'aide de tous les médias,
46:25monsieur et madame tout le monde
46:27sauront que quelqu'un veut leur bien-être.
46:29Ils apprendront que quelqu'un est de leur côté.
46:31Et ce quelqu'un, bien sûr,
46:33c'est J.R. Ewing.
46:44Sous-titrage MFP.
47:14Sous-titrage MFP.

Recommandations