- 7.7.2025
Kategorie
🎥
KurzfilmeTranskript
00:00:00Musik
00:00:30Drei Jahre ist es, wenn wir uns gemeinsam von Derek verabschiedet haben.
00:00:52Und ich freue mich, dass wir alle wieder hier sind, um uns an ihn zu erinnern.
00:00:54Wie ihr wisst, war Derek nicht nur ein fürsorglicher Ehemann, Vater und leidenschaftlicher Unternehmer, der an die Heilkraft der Natur glaubte.
00:01:04Er war auch überzeugt davon, dass wir eine große Gemeinschaft sind, in der sich alle umeinander kümmern sollten.
00:01:13Eigentlich hatten wir die Handwerker erst für morgen bestellt.
00:01:17Das hört sich ja gleich auf.
00:01:19Deshalb möchte ich auch heute Derek einen letzten Wunsch erfüllen und in seinem Namen eine Stiftung gründen.
00:01:27Die Derek Dawson Charity.
00:01:34Was gleichzeitig bedeutet, dass ich die Firmenleitung von Dawson Remedies an meinen ältesten Sohn Petrake übergeben werde.
00:01:45Herrgott, nochmal, muss das denn ausgerechnet jetzt sein?
00:01:49Hast du davon gewusst?
00:01:50Ich hatte keine Ahnung.
00:02:10Was ist denn?
00:02:14Medizin und Kurpfuscherei.
00:02:16Dafür können wir doch der Murphy verklagen.
00:02:21Weil er nicht an die Wirkung unserer Produkte glaubt?
00:02:24Nein, wegen Sachbeschädigung.
00:02:25Schwabber hat sich ja alles vorbereitet.
00:02:48Und wegen Raymond müsst ihr euch keine Gedanken machen.
00:02:50Ich werde mich bei Gelegenheit bei ihm revanchieren.
00:02:52Bevor du dich revanchierst, sprechen wir vielleicht erstmal über deine Entscheidung, mir die Firma zu übergeben.
00:02:57Es sollte eine Überraschung sein.
00:02:59Du weißt doch, dass du die Firma hast.
00:03:01Ja, irgendwann, aber nicht jetzt.
00:03:03Du musst sie ja nicht alleine führen.
00:03:04Robin ist bald mit dem Jurarexamen fertig und zieht dann auch wieder nach Foley.
00:03:08Ja, aber nur, weil Marisa hier wohnt, man.
00:03:09Und Kim und ich sollen dann in London alles stehen und liegen lassen.
00:03:12Kommt ihr?
00:03:12Ja, Mrs. Dawson, Mr. Robin.
00:03:15Trevor, lange nicht gesehen.
00:03:17Mr. Patrick, willkommen zu Hause.
00:03:18Seid ihr fertig?
00:03:19Natürlich, Madame.
00:03:20Freuen Sie mir.
00:03:23Habt ihr nicht damit gerechnet?
00:03:25Nein, wir haben gedacht, wir kommen zu Derricks Gedenkfeier, wie jedes Jahr.
00:03:28Aber du hast doch gerade erst deinen Traumjob an der Londoner Uni gefunden.
00:03:31Ja, an meiner Traumwohnung.
00:03:34Also irgendwas läuft hier total an uns vorbei.
00:03:36Ja, vielleicht.
00:03:40Na, komm.
00:03:43Patrick?
00:03:58Kommt mal bitte alle zusammen.
00:03:59Ich möchte euch was sagen.
00:04:06Ich weiß, es ist schwer, Marums Ankündigung von heute noch zu toppen, aber vielleicht passt es jetzt umso besser.
00:04:16Marisa, wir kennen uns noch nicht so lange, aber eigentlich spielt das keine Rolle, weil ich das Gefühl habe, dass wir uns schon so lange kennen.
00:04:24Und das uns so unglaublich viel miteinander verbindet.
00:04:26So wie wir.
00:04:27Und deswegen möchte ich dich fragen, ob du dir vorstellen kannst, dass wir das jetzt offiziell machen.
00:04:48Wenn Sie erlauben, Sir.
00:04:50Danke, Trevor.
00:05:10Marisa Conway.
00:05:14Willst du meine Frau werden?
00:05:16Äh, wer ist er?
00:05:29Tut mir leid.
00:05:31Aber ich kann nicht.
00:05:37Aber ich dachte, du willst dein Leben mit mir verbringen.
00:05:40Ja.
00:05:41Aber nicht mit deiner Mutter.
00:05:46Was soll das denn jetzt bedeuten?
00:05:49Das wüsste ich allerdings auch gerne, Marisa.
00:05:51Was das mit mir zu tun hat.
00:05:54Weil Sie sicher von Robin erwarten, dass er auch so bald wie möglich in die Firma einsteigt.
00:05:59Wo ist das Problem?
00:06:00Sie können auch einsteigen und die Öffentlichkeitsarbeit von Dawson Remedies übernehmen.
00:06:05Und meinen Job als freie Journalistin aufgeben?
00:06:07Wir müssen alle etwas aufgeben, wenn wir uns für ein größeres Ziel entscheiden.
00:06:11Das musste ich auch, als ich meinen Mann geheiratet habe.
00:06:13Und das muss ich gerade wieder.
00:06:16Tut mir leid, aber ich habe andere Ziele.
00:06:19Aber du hast dich doch noch gar nicht entschieden.
00:06:22Sie wollte für ein Jahr lang für den Ironman in Hawaii trainieren.
00:06:30Robin, ich habe mich entschieden.
00:06:32Und eigentlich wollte ich dich heute auch etwas fragen.
00:06:34Nämlich, ob du mitkommst.
00:06:37Aber das ist ja jetzt nur keine Option mehr, oder?
00:06:39Sehen Sie, und solange Robin die Nabelschner nicht durchtrennen kann, die ihn mit ihren Erwartungen verbindet, sehe ich leider überhaupt gar keine Zukunft für uns.
00:06:53Aber, Gabel, das...
00:06:55Jetzt warte doch mal, wie...
00:06:57Was soll das denn jetzt?
00:07:04Robin!
00:07:07Wenn sie nicht dasselbe will wie du, dann ist sie auch nicht die Richtige für dich.
00:07:12Du meinst, wenn sie nicht dasselbe will wie du.
00:07:18Marissa!
00:07:19Uh, da hat jemand richtig Panik gekriegt.
00:07:24Hm.
00:07:27Ich ehrlich gesagt auch.
00:07:31Warum?
00:07:31Ich habe eigentlich gehofft, dass deine Mutter dich so lange zappeln lässt, wie die Queen Prince Charles.
00:07:39Und dann deinen Bruder für die Thronfolge bevorzugt.
00:07:41Oder ihren Enkel.
00:07:43Ja.
00:07:44Das würde ihr noch zu ihrem Glück fehlen.
00:07:47Uns doch auch, oder?
00:07:52Ernst, Patrick, wir können doch nicht alles aufgeben in London, was wir uns gerade erst aufgebaut haben.
00:07:55Nur weil sie die Firma verlassen will, um eine Stiftung zu gründen.
00:07:58Kim, es geht doch nicht darum, dass man das jetzt alles ganz plötzlich entsch...
00:08:02Kim, würdest du uns bitte einen Moment allein lassen?
00:08:12Ich hätte auch gern anders gefeiert.
00:08:14Aber sehen wir es mal positiv.
00:08:21So vergeudet dein kleiner Bruder wenigstens seine Zeit nicht da, mit irgendwelchen Extremsportlern dabei zuzusehen,
00:08:27wie sie sich beim Schwimmen, Radfahren und Laufen abrackern.
00:08:31Es ist ihm, glaube ich, nicht vordergründig um Sport gegangen.
00:08:33Ich weiß.
00:08:35Aber er wird schon eine Frau finden, die zu ihm passt.
00:08:38Und zu ihm steht.
00:08:40Ich weiß, wie wichtig dir das ist, dass Robin und ich uns rund um die Firma kümmern.
00:08:48Aber wieso denn so schnell?
00:08:50Wie kann ich doch ganz einfach von London aus als Consultant beraten?
00:08:54Erstens ist das ein steuerliches Problem.
00:08:56Ein Teil des Gewinns der Firma soll in die Stiftung fließen,
00:08:59damit sie nicht bloß auf Spenden angewiesen ist.
00:09:02Als Firmeninhaberin konnte man dir unterstellen, dass du nur Steuern sparen willst.
00:09:05Was weder gut für unser Ansehen beim Finanzamt noch in der Gemeinde wäre.
00:09:10Und zweitens?
00:09:16Manche Dinge fallen mir nicht nur so leicht, Patrick.
00:09:21Geht's dir nicht gut?
00:09:22Doch.
00:09:23Aber das waren drei sehr anstrengende Jahre allein.
00:09:25Ohne deinen Vater.
00:09:27Klar.
00:09:29Ich fange an, Dinge zu übersehen.
00:09:31Fehler zu machen.
00:09:33Du und Fehler?
00:09:34Ja, ich kann es selbst kaum glauben.
00:09:37Ich höre lieber auf, bevor ich einen Fehler mache, den du am Ende auspacken musst.
00:09:41Warum?
00:09:41Wobei ich für dich da sein werde, wann immer du mich brauchst.
00:09:46Verstehe.
00:09:48Also haben wir jetzt doch was zu feiern.
00:09:52Danke.
00:09:54Na komm.
00:09:57Brauchen wir ja gar nicht mehr reden, wenn du dich schon entschieden hast.
00:10:00Kim, wir hatten die neue Wohnung sowieso noch nicht fest.
00:10:02Mit meinem Job hätten wir sie aber bekommen.
00:10:05Ich kann auch nicht mehr frei arbeiten.
00:10:07Ich muss alle meine Projekte canceln.
00:10:08Du bleibst aber Betriebswirt.
00:10:10Und ich muss jetzt an irgendwelchem Zeug rum experimentieren.
00:10:13Statt an lebenswichtigen Medikamenten.
00:10:15Hier, Nachtkerzen, Anti-Aging-Creme fürs Gesicht, für die Augen, für die Lippen, Hände, Bauch, Beine, Po.
00:10:20Nur für die Ohrlöckchen gibt's man nicht.
00:10:23Das wäre doch zum Beispiel eine Marktlücke, die du füllen könntest.
00:10:26Das ist Wissenschaft gegen Armerglaube.
00:10:29Jetzt hörst du dich schon an wie Dr. Murphy.
00:10:31Weil ich Wissenschaftlerin bin.
00:10:33Und jetzt verlangt ihr von mir, dass ich alles eintausche, woran ich immer geglaubt habe.
00:10:36Gegen den Leben, das ich mir nie ausgesucht hätte.
00:10:38Dieses Haus, dieser Job.
00:10:40Und nur weil deiner Mutter fremde Menschen wichtiger sind als ihr eigenes Leben.
00:10:43Das ist nicht so, das weißt du ganz genau.
00:10:45Warum stellt sie keinen Geschäftsführer ein?
00:10:47Warum musst du das machen?
00:10:53Weil ich meinem Vater versprochen hab, dass ich mich drum kümmere, wenn sie's nicht mehr schafft.
00:11:04Ja, was ist mit dem Versprechen, das du mir gegeben hast?
00:11:07Als wir geheiratet haben.
00:11:09Wo willst du jetzt hin?
00:11:15Raus!
00:11:16Bevor ich hier ersticke an dem natürlichen Duft.
00:11:19Ist alles in Ordnung?
00:11:21Du stellst uns vor vorendete Tatsachen und fragst mich jetzt, ob alles in Ordnung ist?
00:11:25Dein Ernst!
00:11:30Sie kommt aber wieder, oder?
00:11:31Ja.
00:11:31Ja.
00:11:39Entschuldigung.
00:11:58In Eile?
00:12:00Scharf kombiniert.
00:12:02Trotzdem paar Pennies übrig, oder vielleicht sogar mehr?
00:12:04Für Drogen und Alkohol, oder was?
00:12:06Sieht so aus?
00:12:07Hätte ich mich heute Morgen vielleicht doch lieber rasieren sollen.
00:12:09Vor ein paar Tagen schon.
00:12:10Hatte leider nicht so viel Zeit.
00:12:12Wenn Sie einen Job hätten, könnten Sie sich einen Rasierer leisten.
00:12:15Sie glauben doch wohl nicht, dass das Geld für mich ist?
00:12:17Das sagen Sie alle.
00:12:20Ich arbeite für ein karitatives Projekt.
00:12:22Das Boardinghaus.
00:12:23Ich arbeite mit Jugendlichen, die straffällig geworden sind.
00:12:25Ich geb ihnen ein Zuhause.
00:12:26Geben Sie ihm lieber einen Job, dann müssen Sie hier nicht für Sie betteln.
00:12:29Ich bin nicht für Sie.
00:12:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:13:29Wie viel Pfund hast du da gerade versenkt?
00:13:32Das willst du gar nicht wissen.
00:13:38Tut mir leid, wie das für dich gelaufen ist.
00:13:40Warum muss man ausgerechnet heute so eine Ansage machen und mir alles versauen?
00:13:44Die konnte doch nicht wissen, dass du einen Antrag machst.
00:13:49Was ist mit Kim? Flippt die nicht aus?
00:13:52Ja, die wirft mit Gegenständen nach mir.
00:13:56Also willst du das jetzt wirklich durchziehen mit der Firma?
00:13:59Ich habe Mom schon die letzten drei Jahre mit einem allein gelassen.
00:14:04Ich auch.
00:14:08Du hast Dad nichts versprochen. Du musst nicht hierbleiben.
00:14:12Aber dann lasse ich dich alleine.
00:14:14Ich komme schon klar, wenn du noch ein bisschen um die Welt reisen willst.
00:14:17Ich bin nur jetzt dein neuer Chef.
00:14:19Ich kann dich beurlauben, wann und wie lang ich will.
00:14:23Du musst es nur Mom beibringen.
00:14:27Was ist mit Marissa?
00:14:30Vielleicht hättest du dir das mit dem Ring nochmal überlegen sollen.
00:14:32Kim, ruf mich mal bitte zurück, wenn du das hörst.
00:14:49Ein bisschen weiter links.
00:14:50Was?
00:14:51Ein bisschen weiter links.
00:14:53Ja, genau.
00:14:54Wo wart ihr?
00:15:04Schwimmen.
00:15:06Und Kim?
00:15:09Hast du es auf dem Handy versucht?
00:15:11Ja, mindestens ein dusten Mal.
00:15:13Vielleicht ist sie zurück nach London.
00:15:14Hey.
00:15:21Wo bist du denn da?
00:15:23Ja.
00:15:25Ah.
00:15:27Dann darf ich jetzt auftragen, Madam.
00:15:30Gerne, Trevor.
00:15:33Ich.
00:15:34Ich habe den Job in London gekündigt.
00:15:44Ich weiß, wie schwer das für dich ist, Kimberly.
00:16:01Für euch alle.
00:16:03Aber das Gute ist doch, dass wir dadurch zusammen sind und uns gegenseitig helfen können.
00:16:09Und wenn ihr dann die Familie vergrößert, könnt ihr auf mich zählen.
00:16:13Dann bin ich für euch da.
00:16:14Habe ich es dir nicht gesagt?
00:16:24Was?
00:16:24Was mit dem Nachwuchs?
00:16:25Was?
00:16:26Nichts.
00:16:28Zuerst für meine Schwiegertochter, bitte.
00:16:30Wie ich Sie wünsche, Madam.
00:16:40Das kommt in den ersten Stock.
00:16:42Zweites Zimmer rechts.
00:16:44Ja, das kommt in die Lücke zwischen den Kommunen.
00:16:47In den zweiten Stock.
00:16:49Ganz hoch, bitte.
00:16:50Danach links.
00:16:51Das kommt da hinten hin.
00:16:52Genau, um die Ecke.
00:16:53Herr B., schicken Sie mir den nächsten Patienten rein, bitte.
00:17:01Schon auf dem Weg.
00:17:02Ja?
00:17:03Ja?
00:17:04Guten Morgen, Dr. Murphy.
00:17:06Guten Morgen, Mr. Reed.
00:17:07Was kann ich für Sie tun?
00:17:08Für mich nichts, aber ein paar von den Jungs geht es nicht so gut.
00:17:11Einen Infect?
00:17:12Dachte ich zuerst auch, aber...
00:17:14Aber was?
00:17:15Sieht nicht aus wie eine gewöhnliche Grippe.
00:17:17Eigentlich wie keine Krankheit, die ich kenne.
00:17:19Deshalb habe ich die Jungs noch nicht mitgebracht, weil es vielleicht irgendwie ansteckend ist.
00:17:23Mhm.
00:17:24Was haben die denn für Symptome?
00:17:25Na, das sollten Sie sich vielleicht lieber selbst ansehen, bevor ich da was falsch interpretiere.
00:17:29Gut, ich komme gleich rüber.
00:17:30Danke.
00:17:30Ja, das ist richtig, ja.
00:17:37So, nachher.
00:17:37Danke, Abby.
00:17:38Ja.
00:17:43Guten Morgen, Dennis.
00:17:44Hey.
00:17:47Ach, Mensch, ihr Armen.
00:17:49Hm?
00:18:00Du brauchst eine Brille, das hängt schief.
00:18:09Ziemlich billige Retourkutsche von dir, findest du nicht?
00:18:14Wäre denn eine Klage wegen Sachbeschädigung lieber?
00:18:16Also, vielleicht habe ich den Hausfrieden gebrochen, aber Sachbeschädigung?
00:18:20Was willst du eigentlich?
00:18:22Dein neues Projekt, mit dem du dir das Recht erkaufst, deine Quacksalberei weiterzubetreiben
00:18:27und deine Söhne zurück in deinen Schoß zwingst.
00:18:29Erstens betreibe ich keine Quacksalberei und zweitens zwinge ich meine Jungs zu gar nichts.
00:18:34Und warum lässt du sie nicht ihr eigenes Leben leben und schiebst Derek vor?
00:18:38Du bist neidisch auf ihn, sogar nach seinem Tod.
00:18:40Und warum sollte ich neidisch auf ihn sein? Warum?
00:18:42Weil er seine Aufgabe als Vater erfüllt hat.
00:18:45Und darum kommen seine Söhne auch gerne nach Hause zurück.
00:18:48Ja.
00:18:49Dafür laufen dir deine Schwiegertöchter nach vorne.
00:18:51Tja.
00:18:59Klar, Trainer.
00:18:59Wer führen Sie denn schneller?
00:19:00Ich gebe mein Bestes.
00:19:03Guten Morgen, Marissa.
00:19:05Was machst du denn hier?
00:19:07Ich würde die Ferien nutzen, um ein bisschen zu trainieren.
00:19:10Für was?
00:19:12Den Ironman.
00:19:13Den Ironman.
00:19:14Du.
00:19:15Ich weiß, ich habe ein bisschen nachgelassen in Bristol.
00:19:17Aber hey, ich war früher ein guter Schwimmer.
00:19:18Und Radfahren und Laufen kann ich auch.
00:19:20Robin, ich glaube, dass es keine so gute Idee ist, wir hier so tun, als wäre alles wie früher.
00:19:24Bloß mit Training statt Ringen am Finger.
00:19:26Wir haben ein ganz grundsätzliches Problem.
00:19:28Ja, du hältst mich für ein Muttersöhnchen.
00:19:29Ja, was soll ich denn denken, wenn du mich vor deiner Mutter fragst, ob ich dich heiraten will?
00:19:32Das macht man doch so, wenn man es ernst meint.
00:19:34Ich hatte es auch ernst gemeint. Mit der Reise.
00:19:37Dann sage ich eben ja. Ja, ich will. Ich will mit dir auf Weltreise gehen.
00:19:41Und deine Mutter?
00:19:44Ich wollte doch erst mal wissen, was du dazu sagst.
00:19:47Was soll ich dazu sagen?
00:19:48Wie wär's zur Abwechslung? Vielleicht einfach mal mit ja.
00:19:50Du meinst es wirklich ernst?
00:19:56Marissa, ich liebe dich. Ich will mit dir zusammen sein, egal wo und wie.
00:20:03Okay.
00:20:07Wenn du es schaffst, mich in allen drei Disziplinen zu besiegen, überlege ich es mir vielleicht.
00:20:18Immer noch so schön wie damals.
00:20:45Deine Mutter wartet dann sicherlich schon los.
00:21:02Wartet sie halt ein bisschen länger.
00:21:04Komm, bevor die Flut kommt.
00:21:05Hier, meine.
00:21:08Hier, meine.
00:21:15Das ist schaff.
00:21:15Oh, mein Gott.
00:21:21Weißt du mal, wie du dich angelächelt hast über alle Touristen in den Weg?
00:21:24Das kannst du jetzt wieder öfter haben.
00:21:25Wie, du willst mir Karnoel zu Füßen legen, damit ich London verkehse?
00:21:28Ja, klar.
00:21:30Boah, Mann.
00:21:31Es gibt so viel für uns hier zu entdecken.
00:21:33Wir werden viel mehr Zeit füreinander haben.
00:21:35Glaubst du?
00:21:36Weißt du, ich glaub das. Ich weiß das.
00:21:38Wer kann ja jetzt gleich damit anfangen?
00:21:41Hast du nicht gerade gesagt, dass die Flut kommt?
00:21:44Ja, da muss man eben schnell sein.
00:21:45Guten Morgen, Valerie.
00:21:55Guten Morgen, Lynette.
00:21:56Morgen.
00:21:57Morgen.
00:21:58Morgen.
00:22:00Gestern ist schon wieder einer von den Jungs aus dem Boardinghaus nicht erschienen.
00:22:03Ich werde Mr. Reed bei Gelegenheit darauf ansprechen.
00:22:05Zeig mal, hast du was von Kim und Patrick gehört?
00:22:07Nein, bisher nicht.
00:22:11Morgen.
00:22:12Morgen.
00:22:15Deine Hose gebränt.
00:22:16Was?
00:22:17Deine Hose gebränt.
00:22:18Morgen.
00:22:22Morgen.
00:22:23Morgen.
00:22:24Alles in Ordnung bei euch?
00:22:25Ja, ja.
00:22:27Wir haben auf dem Weg noch ein bisschen Pause gemacht.
00:22:29Lasst es euch Zeit. Ich freue mich auf euch.
00:22:32Sie lässt uns zweit.
00:22:45Das Foto kann noch bleiben.
00:22:52Das hier aber nicht.
00:22:56Das hatte ich ganz vergessen.
00:22:58Dafür hast du ja mich.
00:23:00Ich werde dich vermissen.
00:23:02Ist nicht so leicht, loszulassen.
00:23:05Er hat 30 Jahre.
00:23:07Aber ich weiß, Patrick wird es gut machen.
00:23:08Keine Sorge.
00:23:11Ich passe auf ihn auf.
00:23:13Bitte entschuldigt die Verspätung.
00:23:15Ja, da sind sie ja.
00:23:16Kein Problem. Ich freue mich.
00:23:17Ich mich auch.
00:23:20Hallo.
00:23:22Valerie, muss ich dir ja nicht vorstellen.
00:23:24Hey, Val.
00:23:24Hey.
00:23:26Schön, dich zu sehen.
00:23:28Ihr beiden kennt euch ja, oder?
00:23:30Flüchtig. Von Derricks Beerdigung.
00:23:32Ja, du warst eine Assistentin.
00:23:33Ja.
00:23:34Freut mich.
00:23:34Mich auch.
00:23:36Meine auch.
00:23:36Und ich habe sie geerbt.
00:23:39Wie wäre es, wenn ihr beide euch schon mal zusammensetzt?
00:23:42Und dir zeige ich das Labor.
00:23:44Entschuldige.
00:23:45Kommst du mit?
00:23:46Ja.
00:23:47Viel Spaß.
00:23:53Möchtest du einen Kaffee?
00:23:54Gerne. Ja, danke.
00:23:56Und jetzt zeige ich dir sozusagen das Herzstück von Dawson Remedies.
00:24:00Und deinen neuen Arbeitsplatz.
00:24:03Hallo und guten Tag zusammen.
00:24:04Darf ich vorstellen, meine Schwiegertochter Kim,
00:24:06Jeff?
00:24:07Hallo.
00:24:08Freut mich.
00:24:08Hi.
00:24:09Und Kathy?
00:24:10Das ist Kim.
00:24:11Hi.
00:24:12Hi.
00:24:12Freut mich.
00:24:14Dir ist schon klar, dass traditionelle Phytopharmaka
00:24:17keine nachgewiesene Wirkung haben.
00:24:19Und schon gar nicht in Kosmetika.
00:24:21Nach rein wissenschaftlichen Kriterien vielleicht nicht.
00:24:24Aber nach unseren langjährigen Erfahrungen schon.
00:24:27Außerdem sind unsere Subprodukte garantiert frei von Nebenwirkungen,
00:24:30weil wir nur natürliche Zutaten verwenden.
00:24:32Nicht umsonst hat uns das zu einem Dermarktführer gemacht.
00:24:38Aber wenn du darüber hinaus experimentieren und deine eigene Linie entwickeln möchtest,
00:24:43sehr gerne.
00:24:44Ich bin da ganz offen.
00:24:46Schau mal hier.
00:24:47Das ist die Liste mit unseren Zutaten und Rezepturen.
00:24:51Valerie hat dir das zusammengestellt.
00:24:53Schau mal rein.
00:24:53Das hier sind die wichtigsten Punkte, um die wir uns kümmern müssen.
00:24:59Alles andere habe ich erst mal nach hinten geschoben.
00:25:01Danke.
00:25:02Also sofern du dich sowieso vorhast, hier alles über den Haufen zu werfen.
00:25:05Ein erfolgreiches Konzept soll man nicht verändern.
00:25:07Ein erfolgreiches Team auch nicht.
00:25:11Wieso hast du Kim eigentlich nicht gesagt, dass wir beide jetzt ein Team sind?
00:25:15Die hatte schon genug Probleme, sich auf die neue Situation einzulassen.
00:25:18Ist ja auch eine große Umstellung.
00:25:20Ich meine, von London hierher.
00:25:22Mehr für Kim als für mich.
00:25:25Einmal Cornwall, immer Cornwall, ha?
00:25:27Den Spruch hast du nicht vergessen.
00:25:29Nein, habe ich nicht.
00:25:33Ich freue mich, dass du wieder hier bist.
00:25:36Ich mich auch.
00:25:39Braucht ihr mich noch? Ich habe noch was vor.
00:25:41Nee, wir kommen klar. Wo ist Kim?
00:25:43Im Labor. Wir sehen uns später, ja?
00:25:45Okay.
00:25:45Bis später.
00:25:52Und nun kommt die Frage aller Fragen.
00:26:01Mit welchem Recht also erlaube ich mir die Behauptung, dass viele pflanzliche Substanzen wirkungslos sind?
00:26:08Obwohl es ja scheinbar so viele Beweise für deren Wirkung gibt.
00:26:11Und sie angeblich auch der Seele guttun.
00:26:14Ich will Ihnen was sagen.
00:26:16Ich habe schon tausenden von Menschen in ihr Innerstes geschaut.
00:26:20Aber noch niemals eine Seele gefunden.
00:26:2421 Gramm.
00:26:25Wie bitte?
00:26:3021 Gramm.
00:26:31Die Abweichung, die der amerikanische Arzt Uncle McDouble 1907 der menschlichen Seele zuschrieb.
00:26:36Als er das Gewicht seiner Patienten vor und nach ihrem Ableben gemessen hat.
00:26:40Was sich bei anderen Forschern niemals wiederholen ließ.
00:26:43Weshalb die Versuche des werten Kollegen später als makaberes Werk eines verrückten Spinneres abgetan wurden.
00:26:49Und wie erklärst du dann unser Bewusstsein?
00:26:52Oder sind wir alle Spinner?
00:26:56Das Hirn.
00:26:57Das Hirn ist ein ganz großes Theater.
00:26:59Es gaukelt uns ständig etwas vor.
00:27:01Liebe zum Beispiel.
00:27:03Oder die Wirkung vom Placebus.
00:27:05Oder vielleicht auch die Vorstellung, dass manche von uns glauben, sie sind allwissend, nur weil sie mit einem Chirurgenbesteck umgehen können.
00:27:13Manche glauben ja auch nur, dass sie wohltätig sind.
00:27:16Weil sie eine Stiftung im Namen ihres Ehemannes gründen.
00:27:20Worauf wollen Sie hinaus?
00:27:21Das wüsste ich auch gerne.
00:27:22Auf die straffällig gewordenen Jugendlichen im Boardinghaus nebenan, die Mrs. Dawson in ihrer Firma angestellt hat.
00:27:28Für einen Hungerlohn.
00:27:31Stimmt das?
00:27:37Es ist eine Rehabilitationsmaßnahme.
00:27:40Wir geben den Jungs eine Chance, die sie sonst nirgendwo bekommen würden.
00:27:43Und sie beutet sie aus.
00:27:44Auf Kosten ihrer Gesundheit.
00:27:45Oder ist es nicht so, dass heute schon wieder einer dieser Jungs zu Hause geblieben ist?
00:27:49Er hustet.
00:27:55Gut.
00:27:57Kommen wir zum nächsten Kapitel.
00:27:58Hey.
00:28:15Hey.
00:28:16Du bist ja noch hier.
00:28:17Ja, du auch.
00:28:18Ja.
00:28:20Es gab eine Menge zu besprechen.
00:28:22Mit wel?
00:28:23Du hast recht, ich hätte sie rausschmeißen sollen.
00:28:27Ja, schließlich meinen mich verliebt.
00:28:29Ja, hab ich doch gesagt.
00:28:31Was war das nochmal für ein Typ, mit dem du da immer zusammengearbeitet hast?
00:28:34Wie hieß der?
00:28:35Markus?
00:28:38Ah.
00:28:39Marvin.
00:28:40Marvin.
00:28:41Mhm.
00:28:42Der schöne Marvin.
00:28:44Ja.
00:28:44Der hat dich ja auch immer angepackt, oder?
00:28:46Ja.
00:28:46Jetzt mal im Ernst, ganz ehrlich, wo ist Marvin?
00:28:54Rauch ab, ey.
00:28:55Kommst du nicht mit?
00:28:56Nein, ich hab noch zu tun.
00:28:58Marvin.
00:28:59Marvin.
00:28:59Ja, ich hab noch zu tun.
00:28:59Marvin.
00:29:03Bis später.
00:29:04Bis später.
00:29:16Patrick?
00:29:38Patrick?
00:29:46Hände hoch. Sofort. Und jetzt ganz langsam umdrehen.
00:30:16Waren heute nicht genug Spenden in der Dose, oder was?
00:30:19Wer sind Sie?
00:30:20Das frage ich Sie, Mister.
00:30:22Reed. Deren Reed. Und es ist nicht so, wie Sie denken.
00:30:26Wie ist es denn dann?
00:30:28Können Sie Ihr Licht ausmachen, bitte?
00:30:30Als Herr Schlimmator jeden Polizeiverhör.
00:30:31Sie scheinen ja Erfahrung damit zu haben.
00:30:36Auch nicht so, wie Sie denken.
00:30:37Ach, ich vergaß. Die straffällig gewonnenen Jugendlichen?
00:30:43Okay.
00:30:46Sie?
00:30:51Seit wann arbeiten Sie hier?
00:30:53Seit heute.
00:30:54Hätte ich das gewusst, hätte ich mich rasiert.
00:30:56Entschuldigung.
00:30:57Aber ich wollte nicht stehlen.
00:31:02Ach so.
00:31:03Dann ist das wohl eine Sammlung von Flaschenöffnern in Ihrer Hand.
00:31:06Ich habe bloß was gesucht.
00:31:07Was denn?
00:31:08Ein Beweis dafür, dass meine Jungs hier krank werden.
00:31:10Ihre Jungs? Die arbeiten jetzt also auch hier?
00:31:13Oh ja, sie haben Jobs. Auch wenn sie nicht davon leben können.
00:31:15Woran sind Sie denn erkrankt?
00:31:17Wenn Sie Ihre Waffe freundlicherweise runternehmen, erkläre ich es Ihnen.
00:31:26Hat Raymond wenigstens präzisiert, um welche Art Krankheit es sich handeln soll?
00:31:29Nein.
00:31:30Er hat es einfach nur behauptet.
00:31:32Und ich stand blöd da vor allen Leuten.
00:31:34Was musstest du da auch hingehen und ihn provozieren?
00:31:37Kaum zu glauben, dass ihr zweimal befreundet wart.
00:31:41Hier entlang, Sir.
00:31:43Hallo.
00:31:43Hey.
00:31:45Guten Abend, Mr. Reed.
00:31:46Guten Abend.
00:31:47Ähm, ich habe ihn auf dem Firmengelände getroffen.
00:31:50Er wollte eigentlich zu dir.
00:31:52Möchten Sie was trinken?
00:31:54Ähm, nein, vielen Dank.
00:31:56Setzen Sie mich doch.
00:31:57Er ist der Betreuer der straffällig gewonnenen Jugendlichen, die bei euch in der Firma arbeiten.
00:32:01Ah, na dann können Sie uns ja sagen, was da los ist.
00:32:04Die Jungs werden nacheinander krank.
00:32:06Und wie äußert sich das?
00:32:08Übelkeit, Fieber und Atemwegsprobleme.
00:32:10Das klingt nach einem Infekt.
00:32:12Dr. Murphy meint nein.
00:32:13Er glaubt, dass da mehr dahinter stecken könnte.
00:32:15Und was heißt mehr?
00:32:17Möglicherweise eine Vergiftung.
00:32:19Wobei sollten sich die Jugendlichen vergiftet haben?
00:32:21Ähm, Umgang mit schädlichen Substanzen, meint er.
00:32:23Ich kann Ihnen versichern, dass wir mit keinerlei schädlichen Substanzen arbeiten.
00:32:29Alle Zutaten werden amtlich geprüft.
00:32:30Ja, aber irgendwoher müssen Sie es ja haben.
00:32:34Ich will ja niemandem was unterstellen, aber kann es sein, dass die Jungs woanders mit schädlichen Substanzen in Kontakt gekommen sind?
00:32:40Mit Drogen zum Beispiel.
00:32:42Ich war da mit allen eigentlich auf einem guten Weg.
00:32:45Aber ausschließen können Sie es nicht.
00:32:50Das Ergebnis der Test steht noch aus.
00:32:52Na, dann warten wir die doch erstmal ab.
00:32:53Bevor wir die Firma grundlos beschuldigen.
00:32:56Das schlage ich auch vor.
00:32:59Doch einen Drink?
00:33:01Ja.
00:33:01Was machst du denn?
00:33:09Ich bin schon, ja?
00:33:24Umso besser.
00:33:25Mir gehen die Jungs nicht aus dem Kopf.
00:33:33Meinst du, da ist wirklich was dran?
00:33:35Das weiß ich erst, wenn ich sie gesehen habe.
00:33:37Du willst ins Boardinghaus?
00:33:41Ja.
00:33:42Ich entwickle Medikamente.
00:33:44Ich kenne mich mit Krankheitsbildern aus.
00:33:47Wollen wir nicht das Ergebnis des Drogentests abwarten, so wie Mom das gestern vorgeschlagen hat?
00:33:51Ich habe schon genug so gemacht, wie Mom es vorgeschlagen hat.
00:33:55Ich bin froh, wenn ich was Sinnvolles tun kann.
00:33:57Und außerdem, was ist, wenn das Ergebnis negativ ist?
00:34:09Guten Morgen.
00:34:10Guten Morgen.
00:34:11Schon wach?
00:34:12Ja, ich habe schon ein bisschen Sport gemacht.
00:34:14Ein bisschen viel in letzter Zeit.
00:34:15Ja, es hat auch einen Grund.
00:34:18Aha.
00:34:23Das darf doch nicht wahr sein.
00:34:29Jugendliche Straftäter in Firma vergiftet.
00:34:33Laut Information, die unserer Lokalreporterin Marissa Conway zugespielt wurde.
00:34:36Und die sie natürlich prühwarm gegen den Vater mit hat.
00:34:38Aber woher soll sie die denn haben?
00:34:41Kann ich mir schon denken.
00:34:45Ich muss sofort zu Dr. Murphy.
00:35:08Ich muss sofort zu Dr. Murphy.
00:35:15So, machen wir einen Termin.
00:35:24Jetzt haben wir einen.
00:35:26Also doch lieber Botox, weil deine Zaubermischungen nicht wirken.
00:35:29Spar dir deine Sprüche.
00:35:30Du weißt genau, warum ich hier bin.
00:35:31Nein, weiß ich nicht.
00:35:39Jugendliche vergiftet.
00:35:40Aber von einer Vergiftung habe ich nie was gesagt.
00:35:42Ja, öffentlich nicht.
00:35:43Nein.
00:35:43Ach so, du glaubst, ich habe es Marissa gesteckt.
00:35:45Ja, wer denn sonst?
00:35:47Hast du mal Mr. Reed gefragt?
00:35:48Mr. Reed vertraue ich.
00:35:49Er hat mir auch gesagt, dass du die Jugendlichen behandelst.
00:35:52Ja.
00:35:53Und genau deshalb halte ich mich auch an das Arztgeheimnis.
00:35:56Bei deinem Vortrag nicht, als du mir unterstellt hast, dass ich sie gesundheitlich ausbeute.
00:36:00Entschuldige, Linette.
00:36:01Das war eine rein politische Aussage, die du selbst provoziert hast.
00:36:05Wer hat denn wen zuerst provoziert?
00:36:06Das hat mit unserem persönlichen Streit überhaupt nichts zu tun.
00:36:09Das glaube ich aber doch.
00:36:10Ja, du glaubst so viel.
00:36:11Du glaubst ja auch, dass man Kräuter am besten nur bei Vollmond erntet.
00:36:14Du glaubst ja auch, dass Fliegenpilze gegen Schmerzen helfen, wenn man das Gift nur hochprozentig verdünnt.
00:36:17Was du alles glaubst.
00:36:19Aber was wirklich um dich herum passiert, das bekommst du gar nicht mit.
00:36:25Und du solltest an ein bisschen mehr glauben, als nur an das, was in deinem geistigen Chemiebaukasten passt, Raymond.
00:36:30Dann würdest du auch gar nicht auf die Idee kommen, mir solche Schweinereien zu unterstellen.
00:36:34Entschuldige, aber von Unterstellungen würde ich hier nicht reden.
00:36:38Ich darf dir das gar nicht zeigen, aber schau bitte mal.
00:36:42Das hier sind die Drogentests der Jungs.
00:36:47Beide negativ.
00:36:49Fang also schon mal an, in der Firma nach der Ursache zu suchen, bevor das Ganze auch noch publik wird.
00:37:00Wann gibt's Essen?
00:37:01In einer Stunde.
00:37:02Guten Morgen.
00:37:08Mrs. Dawson.
00:37:10Kommen Sie rein.
00:37:12Hi.
00:37:15Schön haben Sie es hier.
00:37:16Ich würde Ihnen ja gerne mal einen grünen Daumen reichen, aber...
00:37:19Ich wusste gar nicht, dass Sie einen haben.
00:37:20Sprengsammler, Einbrecher, Gärtner, Koch.
00:37:23Ich habe viele Talente.
00:37:24Offensichtlich.
00:37:26Kann ich Ihnen helfen?
00:37:27Ja, ich wollte eigentlich Ihnen helfen.
00:37:29Also, kann ich mir mal die kranken Jungs ansehen?
00:37:32Klar.
00:37:40Hi.
00:37:41Grüß Sie, Tobi und Zach.
00:37:43Ich habe sie nach draußen verlegt, weil sie hier besser Luft kriegen.
00:37:48Wo genau in der Firma arbeiten Sie denn?
00:37:50In der Produktion.
00:37:51Das heißt, Sie füllen die verschiedenen Produkte ab.
00:37:54Aber das tun andere Arbeiter ja auch.
00:37:56Ohne krank zu werden.
00:37:58Darum lag der Verdacht ja auch nahe, dass die Jungs mit anderen Substanzen in Berührung gekommen sind.
00:38:02Ja, aber nach Drogen sieht mir das nicht aus.
00:38:06Das hat Dr. Murphy heute Morgen auch schon bestätigt.
00:38:08Und woanders waren Sie nicht?
00:38:10Irgendwo abgehangen, eingestiegen?
00:38:12Was haben Sie mir gesagt?
00:38:14Sicher.
00:38:15Spätestens jetzt.
00:38:16Die Jungs sehen ja, dass die Medikamente nicht wirken.
00:38:18Es geht ihnen permanent schlechter.
00:38:20Wenn das so weitergeht, muss Dr. Murphy sie stationär behandeln.
00:38:23Außerdem betrifft es nur die, die in der Firma arbeiten.
00:38:25Also wenn die Firma was damit zu tun hat, dann finde ich das raus.
00:38:30Das verspreche ich Ihnen.
00:38:33Auf Wiedersehen.
00:38:55Hallo, Kim.
00:39:10Hallo.
00:39:12Sag mal, könntest du mit unserem McHugh-Macht herausfinden, ob irgendetwas mit unseren Inhaltsstoffen nicht stimmt?
00:39:16Nur damit wir auf der sicheren Seite sind.
00:39:18Ich bin schon dabei.
00:39:20Hat Mr. Reed dich auch darum gebeten?
00:39:22Ich hab dich beim Boardinghaus wegfahren sehen.
00:39:25Ja, ich war da.
00:39:27Warum hast du nichts gesagt?
00:39:32Patrick wusste es.
00:39:33Und das ist jetzt auch seine Verantwortung, oder?
00:39:35Nicht für das, was ich noch in die Wege geleitet habe.
00:39:38Also ich hab Mr. Reed auf jeden Fall versprochen, dass ich ihm helfe.
00:39:41Wie geht's den Jungs denn jetzt?
00:39:43Schlecht.
00:39:44Dr. Murphy kann Ihnen offenbar nicht helfen.
00:39:47Gibt denn keine Medikamente dagegen?
00:39:49Dazu müsste ich erst wissen, was die Symptome verursacht hat.
00:39:52Okay, dann wollen wir ja alle dasselbe.
00:39:53Du und Dr. Murphy und ich.
00:39:56Das kann allerdings eine Weile dauern.
00:40:00Kim, du weißt nicht zufällig, ob Mr. Reed mit Marissa gesprochen hat, wegen des Artikels.
00:40:07Du verdächtigst ihn, dass er dir den Rücken fällt?
00:40:11Oder Marissa?
00:40:11Danke, Trevor.
00:40:26Ich hab mit Marissa gesprochen.
00:40:27Sie will ihre Quelle nicht preisgeben.
00:40:29Ihr habt noch Kontakt?
00:40:32Mom, deswegen wollte ich sowieso mit dir reden.
00:40:34Vielleicht war das ja einer von den Jungs selbst.
00:40:37Jedenfalls schadet es uns.
00:40:38Genauso wie ich befürchtet habe.
00:40:40Die ersten Bestellungen wurden schon storniert.
00:40:43Lügnerin.
00:40:44Heuchlerin.
00:40:45Ausbeuterin.
00:40:46Und dass das auf den anderen Plakaten stand, die ich abgerissen hab, das wollt ihr gar nicht wissen.
00:40:50Können wir deswegen pleite gehen?
00:40:51Wie du schon sagtest, wir sind jetzt alle hier und wir werden uns gemeinsam darum kümmern, dass es gar nicht so weit kommt.
00:41:08Hey.
00:41:09Hey.
00:41:09Schon im Bett?
00:41:11Ich warte auf dich.
00:41:15Na?
00:41:17Hast du was gefunden?
00:41:18Nein.
00:41:20Ich weiß aber noch gar nicht, wonach ich es suche.
00:41:23Wenn es überhaupt von uns kommt.
00:41:25Woher denn sonst?
00:41:27Also den Jungs ist doch bisher niemand erkrankt.
00:41:30Das spricht doch eher für eine externe Ursache, oder?
00:41:34Sag mal.
00:41:35Was glaubst du eigentlich, warum wir noch kein Kind gemacht haben?
00:41:40Weil wir bisher keine Zeit dazu hatten.
00:41:42Ach so.
00:41:43Mhm.
00:41:44Wollen wir dann nicht mal medizinisch rangehen?
00:41:46Dazu hab ich leider nicht das richtige Equipment.
00:41:49Oh.
00:41:51Aber Dr. Murphy schon.
00:41:53Ausgerechnet der?
00:41:54Hey.
00:41:55Was immer der mit Mama am Laufen hat, aber der ist wirklich ein sehr guter Arzt.
00:41:58Ich muss es ja wissen.
00:42:00Der hat mich schließlich auf die Welt gewartet.
00:42:02Schau.
00:42:06Wir können zusammenhängen hier, wenn du magst.
00:42:10Machst du mir jetzt Druck?
00:42:14Ne?
00:42:15Nein.
00:42:17Nein.
00:42:18Ich hab einfach nur das Gefühl, dass ich hier der Einzige bin, für den das auch irgendwie
00:42:21eine Priorität hat.
00:42:24Das kann nicht sein dafür, dass hier am ersten Tag gleich alles schiefläuft.
00:42:27Und dass es den Jungs wirklich schlecht geht.
00:42:29Okay, okay, okay.
00:42:30Wir kümmern uns um unsere Baustelle erst, wenn wir mit der anderen durch sind.
00:42:34Okay?
00:42:34Okay.
00:42:34Okay.
00:42:45Wir kümmern uns um unsere Baustelle erst, wenn wir mit der anderen durch sind.
00:43:00Marisa!
00:43:00Marisa!
00:43:00Marisa!
00:43:01Marisa!
00:43:01Na jetzt warte doch mal!
00:43:03Marisa!
00:43:04Marisa!
00:43:05Marisa!
00:43:06Marisa!
00:43:07Marisa!
00:43:08Marisa!
00:43:09Marisa!
00:43:10Marisa!
00:43:11Marisa!
00:43:12Marisa!
00:43:14Ich weiß, aber du hast schon überprüft, ob deine Quelle auch vertrauenswürdig ist.
00:43:17Wie kommst du drauf?
00:43:18Weil es was mit uns allen in den Bach untergehen könnte.
00:43:22Robin, ich mache nur meinen Job.
00:43:23Deinen Job? Den vermischst du nicht zufällig mit irgendwelchen persönlichen Gefühlen.
00:43:27Nein. Wieso?
00:43:29Weil du meiner Mama eins auswischen willst.
00:43:32Ich glaube eher, du vermischst da was mit deinen persönlichen Gefühlen.
00:43:46Guten Tag.
00:44:09Ach, guten Tag.
00:44:10Bei Ihnen hat sich niemand über Nebenwirkungen unserer Produkte beschwert.
00:44:13Nein, aber einige Leute haben sie zurückgebracht und ihr Geld zurückverlangt.
00:44:18Dafür werden wir sie natürlich angemessen entschädigen.
00:44:20Es ist wirklich schrecklich, was die Zeitungen geschrieben haben und die Schmierereien auf ihren Plakaten.
00:44:26Das habe ich ihrer Schwiegertochter auch schon gesagt.
00:44:28Ach, Kinder hier.
00:44:29Nur kurz. Sie hatte es eilig wegen eines Arzttermins bei Dr. Murphy.
00:44:34Dankeschön. Wiedersehen.
00:44:36Wiedersehen.
00:44:39Und wir sehen uns dann nächste Woche. Passen Sie gut auf sich auf. Wiedersehen.
00:44:44Guten Morgen, Mrs. Dawson. Der Herr Doktor hat gerade einen Termin.
00:44:47Mit meiner Schwiegertochter, ich weiß.
00:44:49Mrs. Garner ist Ihre Schwiegertochter?
00:44:51Oh, tut mir leid. Das wusste ich nicht. Wegen des anderen Nachnamens.
00:44:55Sie ist nicht zufällig hier, um mit Dr. Murphy über die Vorgänge in meiner Firma zu sprechen.
00:45:00Über die Vergiftungen?
00:45:02Ja.
00:45:03Wobei ja noch nicht geklärt ist, ob die Firma wirklich etwas damit zu tun hat.
00:45:06Sie meinen, Ihre Schwiegertochter lässt beim Doktor gar keinen Check machen?
00:45:10Wieso will sie sich denn durchchecken lassen?
00:45:11Also offiziell hat sie Kinderwunsch angegeben.
00:45:16Oh.
00:45:17Danke.
00:45:22Haben Sie sich denn schon mal testen lassen?
00:45:24Nein.
00:45:25Und Ihr Mann?
00:45:30Gibt es denn Vorerkrankungen bei einem von Ihnen, die darauf schließen lassen, dass die Fruchtbarkeit eingeschränkt ist?
00:45:36Ähm, bei meinem Mann nicht. Ähm, ich hatte als junges Mädchen mal eine Eileitereintzündung.
00:45:42Was aber behandelt wurde.
00:45:43Ja, aber die haben mir gesagt, es gibt keine Garantie.
00:45:46Tja, vor allem wenn Sie es schon so lange versuchen.
00:45:49Ähm, weiß Ihr Mann Bescheid?
00:45:54Ähm, nein, ich, ich hab gedacht, dass...
00:46:01Ja, ich verstehe.
00:46:04Also die Frage ist vielleicht ein bisschen indiskret, aber macht Ihnen Ihre Schwiegermutter Druck?
00:46:10Lünez?
00:46:11Mhm.
00:46:13Nein.
00:46:14Sie hätte Ihnen ganz sicher auch schon eine ganz persönliche Kräutermischung zusammengestellt.
00:46:17Äh, ja.
00:46:20Also gut, was soll ich sagen?
00:46:21Sie sind selbst Wissenschaftlerin und wissen am besten, wie Ihr Körper funktioniert.
00:46:25Das heißt, Sie haben jetzt keinen Rat für mich, was ich machen kann.
00:46:28Ja, doch. Seien Sie einfach ganz ehrlich zu Ihrem Mann.
00:46:30Vor allem, wenn er sich so sehr ein Kind wünscht.
00:46:33Wir können dann immer noch versuchen, etwas herauszufinden.
00:46:35Ja.
00:46:36Also ich versuche gerade herauszufinden, woran die Jugendlichen erkrankt sind.
00:46:41Ich...
00:46:41Das lenkt vom Thema eigene Kinder ab, habe ich recht?
00:46:44Aber soll ich Ihnen was verraten?
00:46:46Mich auch.
00:46:47Auf Wiedersehen.
00:46:48Auf Wiedersehen.
00:46:51Ja.
00:46:53Nein, selbstverständlich, Mr. Bradshaw.
00:46:56Ja.
00:46:57Wir sind bereits an der Sache dran.
00:46:59Ich melde...
00:47:00Ich melde mich bei Ihnen, wenn ich was weiß.
00:47:03Ja, auf Wiederhören.
00:47:06Hallo.
00:47:10Wir haben überall Rückläufe.
00:47:12In den Läden auch.
00:47:14Vielleicht ist es besser, wir ziehen unsere Produkte erstmal aus dem Handel zurück.
00:47:17Das sehe wie ein Schuldeingeständnis aus.
00:47:24Wie weit ist Kim denn?
00:47:25Keine Ahnung, sie ist nicht hier.
00:47:27Ich konnte sie nicht erreichen.
00:47:30Du weißt aber schon, wo sie ist.
00:47:32Soll ich sie überwachen, oder was?
00:47:33Sie war bei Dr. Murphy.
00:47:42Ja.
00:47:47Du weißt aber schon, warum?
00:47:48Weil sie nicht schwanger wird.
00:47:53Wir haben gestern noch drüber gesprochen.
00:47:56Ich frage mich nur, warum du nicht bei ihr bist.
00:48:01Ja.
00:48:02Das frage ich mich auch.
00:48:03Hallo.
00:48:21Hallo.
00:48:22Ich habe Sie aus der Klinik kommen sehen.
00:48:24Ja, ich habe leider noch keine Ergebnisse, sonst wäre ich schon vorbeigekommen.
00:48:29Nimmt Sie auch ziemlich mit, oder?
00:48:30Ja.
00:48:33Ich bin Wissenschaftlerin geworden, um den Menschen zu helfen.
00:48:37Wir haben ja was gemeinsam.
00:48:38Zumindest was die Zielsetzung angeht.
00:48:44Haben Sie eigentlich auch eigene Kinder?
00:48:47Ein Therapeut würde möglicherweise sagen, dass die Jungs so eine Art Ersatz dafür sind.
00:48:54Und Sie?
00:48:54Solche Fragen bespreche ich mit verheirateten Frauen eigentlich immer bei einem Hotel.
00:49:01Okay.
00:49:12Wir haben die Jungs in die Klinik verlegt.
00:49:14Unter anderen Umständen wäre es ja richtig romantisch.
00:49:16Um sieben wieder da sein, Abendessen, ja?
00:49:20Gehört das Haus Ihnen?
00:49:21Wir haben einige Räume von Dr. Murphy gemietet.
00:49:23Zu einem fairen Preis.
00:49:25Aber wir haben natürlich trotzdem laufende Kosten.
00:49:27Deswegen die Spenden.
00:49:28Ja, ohne die wäre es knapp.
00:49:29Um Ihre Frage zum Kinderkriegen zu beantworten.
00:49:33Wenn es passiert, ist gut.
00:49:35Wenn es nicht passiert, auch.
00:49:39So locker sehen Sie das?
00:49:42Kinder sind das Wunderbarste der Welt.
00:49:44Aber ich kann mir ein Leben mit meiner Traumfrau auch ohne Kinder vorstellen.
00:49:48Und Sie?
00:49:57Mit Ihrem Traummann?
00:50:04Ja.
00:50:06Ich hätte schon gern Kinder.
00:50:09Ja, nicht?
00:50:10Doch.
00:50:12Aber
00:50:13ich glaube, es liegt an mir.
00:50:18Ich weiß nur einfach nicht, wie ich es ihm sagen soll.
00:50:32Störe ich euch?
00:50:34Ja, ja.
00:50:34Nein.
00:50:35Komm rein.
00:50:36Ich habe gerade das hier gefunden.
00:50:39Der ist aber nicht von uns.
00:50:40Wir benutzen nur Bio-Reiniger.
00:50:43Sind Sie halt mit Putzen dran?
00:50:44Ja.
00:50:45Woher hast du denn den?
00:50:47Aus der Firma.
00:50:48Sind die Jungs da auch mit Putzen beschäftigt?
00:50:53Sie glauben,
00:50:55das Zeug könnte an allem schuld sein?
00:51:01Schön, dass Sie trotz der Gerüchte über Dawson Remedies hierher gefunden haben,
00:51:05um sich über Dereks Stiftung zu informieren.
00:51:09Oder sollte ich darauf vielleicht noch keinen Bezug nehmen?
00:51:11Das solltest du am Samstag vielleicht vom Stand der Dinge abhängig machen.
00:51:16Ich habe es.
00:51:17Das hat wahrscheinlich Symptome ausgelöst.
00:51:20Ihr verwendet es, um die Maschine damit zu reinigen.
00:51:22Aber es enthält deutlich mehr Formaldehyd als in der EU zugelassen.
00:51:26Hast du das überprüft?
00:51:27Muss ich nicht.
00:51:28Steht drauf.
00:51:28Kleingedruckt.
00:51:29Kaum zu lesen.
00:51:291,5 Prozent statt höchstens 0,2.
00:51:32Das ist ein Billig-Import.
00:51:35Patrick?
00:51:36Kannst du herkommen?
00:51:37Ja, sofort.
00:51:46Das ist nicht dasselbe.
00:51:48Sag ich ja.
00:51:49Die benutzen nur biologisch abbaubare Reinigungsmittel.
00:51:51Schon lange.
00:51:54Und woher haben die Jungs das dann?
00:51:56Woanders gefunden.
00:51:58Vielleicht trauen sie sich nicht darüber zu sprechen,
00:51:59weil sie irgendeinen Unsinn angestellt haben.
00:52:01Ja.
00:52:02Und weil sie vielleicht glauben,
00:52:03dass sie Regressansprüche an uns stellen können.
00:52:05Lächerlich.
00:52:06Ganz bestimmt nicht.
00:52:07Woher willst du das so genau wissen?
00:52:08Immerhin waren die Jungs mal kriminell.
00:52:10Weil Mr. Reed ihnen vertraut.
00:52:12Ah.
00:52:13Das ist ein Grund.
00:52:14Weil Mr. Reed ihnen vertraut.
00:52:15Ja, das ist ein Grund.
00:52:18Unter diesen Umständen sehe ich jedenfalls keine Veranlassung,
00:52:20um die Schuld weiter bei uns zu suchen.
00:52:23Das ist nicht mehr deine Entscheidung, Lynette.
00:52:27Können wir mal sprechen?
00:52:28Unbedingt.
00:52:35Was war das denn?
00:52:37Eine glatte Retourkutsche.
00:52:39Wofür?
00:52:41Dafür, dass ich sie nach Cornwall geholt habe.
00:52:43Sag mal, spinnst du?
00:52:43Was musstest du sie so anmachen?
00:52:45Mich kotzt an, dass du immer auf der Seite von deiner Mutter stehst.
00:52:47Warum geht's denn hier eigentlich?
00:52:48Ja, nie um mich. Immer nur, was sie will.
00:52:49Ja, weil es bisher auch wirklich Sinn gemacht hat.
00:52:51Ja, für euch vielleicht, für mich aber nicht.
00:52:52Okay, was willst du tun?
00:52:53Dem weiter nachgehen natürlich.
00:52:55Wie denn? Bis es sämtliche Bestellungen durchgehen.
00:52:57Ja, wenn es sein muss.
00:52:57Nee, auf keinen Fall. Ich vertraue den Leuten, die für mich arbeiten.
00:52:59Ja klar, du vertraust Valerie, ja?
00:53:02Und du diesem Reed.
00:53:04Ich zieh das auch alleine durch.
00:53:07Ja, gut.
00:53:08Heute Morgen warst du auch beim Arzt und hast mir nichts davon gesagt.
00:53:11Spionierst du mir jetzt nach?
00:53:12Mom hat dich gesehen.
00:53:13Mom steckt ihre Nase überall rein. Hab ich ganz vergessen.
00:53:15Das war reiner Zufall.
00:53:16Von mir aus kannst du weiter den Kopf in den Sand stecken.
00:53:22Ich bin weg.
00:53:28Dieses Mal meinst du es ernst, oder?
00:53:30Ich bin weg.
00:54:00Das war jetzt.
00:54:27Untertitelung des ZDF, 2020
00:54:57Ich habe gleich den Krankenwagen gerufen.
00:55:02War sie noch bei Bewusstsein?
00:55:04Nein, das sah nicht so aus.
00:55:07Und?
00:55:09Tja, sie hat ein stumpfes Bauchtrauma beim Aufprall auf das zweite Fahrzeug erlitten.
00:55:13Wir müssen erstmal das MRT abwarten.
00:55:15Das heißt, sie ist schwer verletzt?
00:55:16Das werden wir sehen, das wird auch noch dauern. Aber ihr könnt gerne warten.
00:55:19Kann ich zu ihr?
00:55:20Natürlich.
00:55:24Tja, Lynette.
00:55:27Jetzt wirst du mir vertrauen müssen.
00:55:43Da sind sie endlich wieder.
00:55:46Wo bin ich?
00:55:47Sie hatten einen Autounfall.
00:55:49Mit ihnen?
00:55:55Na, anscheinend habe ich es überlebt.
00:55:58Tja, sie hatten Glück.
00:56:03Großes Glück.
00:56:05Ich bin müde.
00:56:07Kim, ich...
00:56:22Was machen Sie hier?
00:56:26Ich wohne hier.
00:56:28Ah.
00:56:28Ich wollte sowieso noch zu Ihrer Mutter.
00:56:48Ich bin bei dir.
00:56:49Ich bin bei dir.
00:57:19Tee, Sir, oder etwas stärker?
00:57:36Nehmen Sie doch Platz, Mr. Reed.
00:57:38Vielen Dank.
00:57:39Dr. Murphy hat mich angerufen.
00:57:40Kim hat keine inneren Blutungen.
00:57:41Gott sei Dank.
00:57:43Schon komisch, dass das ausgerechnet jetzt passiert.
00:57:46Was meinen Sie damit?
00:57:47Wo Kim versucht, die Vorgänge in ihrer Firma aufzuklären.
00:57:51Wollen Sie damit sagen, irgendjemand hat versucht, sie aus dem Weg zu holen?
00:57:55Sieht nicht gut für Sie aus.
00:57:56Kim und ich sind vielleicht nicht immer einer Meinung, aber sie ist meine Schwiegertochter.
00:58:04Und die Jungs liegen mir genauso am Herzen wie Ihnen, sonst hätte ich Ihnen gar nicht
00:58:06erst die Möglichkeit gegeben, bei mir anzufangen.
00:58:08Und warum haben Sie dann kein Interesse, dass sich alles aufklärt?
00:58:11Wenn Sie nicht tun, was zu tun ist, dann tue ich es.
00:58:13Was wollen Sie denn tun?
00:58:16Zur Presse gehen.
00:58:17Und die Polizei einschalten.
00:58:19Marissa, hi!
00:58:44Marissa, danke, dass Sie Zeit für mich hatten.
00:58:49Mr. Reed hat mich informiert.
00:58:51Ich kann verstehen, dass er aufgebracht ist, aber Kim und Patrick hatten eine Auseinandersetzung
00:58:56kurz vor dem Unfall.
00:58:57Sie war sehr aufgebracht.
00:58:59Ich glaube, dass sie deshalb nicht auf den Gegenverkehr geachtet hat.
00:59:02Marissa, an dieser Geschichte mit den Vergiftungen ist nichts dran.
00:59:05Wer auch immer Ihnen das erzählt hat.
00:59:07Hintens nicht, was die Firma betrifft.
00:59:08Kim hat alles untersucht und nichts herausgefunden.
00:59:11Und ich bin mir sicher, dass die Polizei auch nichts finden wird.
00:59:14Das Einzige, was Sie jetzt mit einem weiteren Artikel erreichen würden, ist,
00:59:18dass Sie die Zukunft der Firma und auch die von Robin gefährden würden.
00:59:22Es geht hier nicht um die persönlichen Interessen Ihrer Familie, Mrs. Dawson.
00:59:25Und auch nicht um meine.
00:59:26Tut mir leid.
00:59:29Auf Wiedersehen.
00:59:30Hallo.
00:59:44Wie geht's dir?
00:59:46Na, schon viel besser.
00:59:50Ich dachte, Patrick ist bei dir.
00:59:52War er auch.
00:59:54Habt ihr euch wieder gestritten?
00:59:55Ich hab ihn weggeschickt.
01:00:04Woher weißt du überhaupt?
01:00:05Linett.
01:00:07Warum hat CC dir sowas?
01:00:09Weil sie jetzt versucht, auch mich von weiteren Recherchen in Bezug auf die Firma abzuhalten.
01:00:13Deswegen war ich so sauer auf Patrick.
01:00:17Weil er es einfach nicht sieht.
01:00:20Oder nicht sehen will.
01:00:23Hast du den Unfall wirklich deshalb gebaut?
01:00:26Egal.
01:00:27Jetzt wird sich ja die Polizei darum kümmern.
01:00:29Mr. Reed hat sie informiert.
01:00:31Ich bin mir so sicher, dass da was faul ist.
01:00:33Ich bild mir das doch nicht ein.
01:00:36Und Linett weiß sicher auch was.
01:00:37Sonst hätte sie doch schon längst was unternommen.
01:00:39Ich glaub dir jedenfalls.
01:00:43Und ich werde dafür sorgen, dass sich das aufklärt.
01:00:45Ich sag jemandem wegen dem Blumenbescheid, ja?
01:01:09Hallo, hier ist die Mailbox von Kim Garner.
01:01:23Bitte sprechen Sie nach dem Ton.
01:01:25Hey, Kim.
01:01:27Ähm.
01:01:29Ich...
01:01:32Ruf mich einfach an, wenn du das hörst, okay?
01:01:35Okay.
01:01:36Okay.
01:01:39Muffey?
01:01:52Raymond.
01:01:53Hey.
01:01:54Patrick hier.
01:01:55Guten Morgen, Patrick.
01:01:57Ja?
01:01:58Nein, es geht dir ganz gut.
01:01:59Nein, sie möchte aktuell niemand sehen.
01:02:02Entschuldige.
01:02:03Ich melde mich, ja?
01:02:04Wiederhören.
01:02:04Ja.
01:02:09Guten Morgen, Mrs. Dawson.
01:02:14Guten Morgen, Lizzie.
01:02:16Wollen Sie zu Ihrer Schwiegertochter?
01:02:17Ja, wenn Sie mir sagen, wo ich sie finden kann.
01:02:20Ich fürchte, das ist nicht möglich.
01:02:22Wieso?
01:02:23Geht es ihr schlecht dann?
01:02:25Linett Dawson.
01:02:27Schuld am Unfall Ihrer Schwiegertochter?
01:02:35Guten Morgen, Linett.
01:02:36Ja, es tut mir leid.
01:02:47Sie will dich nicht sehen.
01:02:49Bitte nimm Platz.
01:03:00Meine Schwiegertöchter halten mich für ein Monster.
01:03:02Alle beide.
01:03:03Ich hatte dich gewarnt.
01:03:06Du hattest mich schon immer vor vielem gewarnt, was da nicht eingetroffen ist, Raymond.
01:03:09Aber dieses Mal ist es ja eingetroffen.
01:03:12Ich weiß nicht, was ich tun soll.
01:03:14Ja, bislang hast du ja noch nicht sehr viel getan.
01:03:17Du bist immer gut darin, mehr Mut zu machen.
01:03:22Ich hatte dir schon oft gesagt, dass du weniger glauben und anstelle dessen genauer hinsehen solltest.
01:03:26Ich hab doch schon überall hingesehen.
01:03:28Ja, aber scheinbar nicht genug.
01:03:29Ich kann doch meine Diagnose auch nicht auf den ersten Augenschein stellen.
01:03:31Du musst den Dingen auf den Grund gehen.
01:03:35In diesem Fall wollte Kim den Dingen eigentlich auf den Grund gehen.
01:03:37Das kann sie ja nicht mehr.
01:03:41Also, wirst du wohl selbst dran müssen.
01:03:47Willst du mir wirklich helfen?
01:03:49Oder planst du nur deine nächste Revanche?
01:03:50Hey!
01:04:09Tut mir leid, was passiert ist.
01:04:11Ja, wirklich?
01:04:13Wieso nicht?
01:04:14Weil du diesmal deinen Job nicht richtig gemacht hast.
01:04:16Sagt wer?
01:04:17Dein Artikel bestand aus wilden Spekulationen, für die du gar keine Beweise hattest.
01:04:20Ist auch nicht mein Job, das zu beweisen, sondern der der Polizei.
01:04:23Hör doch auf!
01:04:24Du hast sämtliche Ziffern des Pressekodex verletzt.
01:04:26Und jetzt sag mir nochmal, dass das nichts Persönliches gegen meine Mutter war.
01:04:29Ah, war ja klar, dass es wieder um Mami geht.
01:04:31Hast du jetzt eigentlich mal gesagt, dass du mit auf die Reise kommen willst?
01:04:34Nein.
01:04:34Und ehrlich gesagt ist mir die Lust darauf gerade auch mächtig vergangen.
01:04:38Gut, dann lassen wir es doch gleich bleiben.
01:04:40Ja, war sowieso eine bescheuerte Idee.
01:04:42Gut, dann lassen wir es doch gleich bleiben.
01:05:12Mr. Reed.
01:05:27Mit Ihnen habe ich jetzt nicht gerechnet.
01:05:28Ja, das beruht auf Gegenseitigkeit.
01:05:30Versuchen Sie hier einzubrechen?
01:05:31Versuchen Sie Spuren zu verwischen?
01:05:33Im Gegenteil, ich versuche sie wieder herzustellen.
01:05:36Aus dem Papiermüll.
01:05:37Im Computer waren alle Bestellungen für die Reinigungsmittel gelöscht.
01:05:43Wer hat Zugriff darauf?
01:05:45Alle, die eine Serverberechtigung haben.
01:05:47Und wer von denen hat die Bestellung gelöscht?
01:05:49Wenn ich das wüsste, könnte ich mir das Puzzeln sparen.
01:05:52Mit Ihrem Passwort finden wir es heraus.
01:05:57Sie scheinen ja doch einiges von Ihren Jungs gelernt zu haben.
01:06:01Man weiß nie, wozu man es braucht.
01:06:02Dann zeigen Sie mal, was Sie drauf haben.
01:06:20Dann hast du Kim noch gar nicht wieder gesprochen?
01:06:22Sie wollte mich nicht sehen.
01:06:23Glaubst du, sie hat das mit der Trennung ernst gemeint?
01:06:37Es wird bestimmt alles wieder gut.
01:06:39Und in der Firma kommt auch wieder alles in Ordnung.
01:06:41Dafür hast du hergesorgt, Valerie.
01:06:43Aber leider nicht gründlich genug.
01:06:46Valerie hat Clean Dream bestellt.
01:06:48Was?
01:06:49Offensichtlich handelt es sich dabei um ein mengenmäßig begrenztes Sonderangebot,
01:06:53mit dem sie Kosten sparen wollte.
01:06:55Der Kanister, den der junge Kim gebracht hat,
01:06:58war wohl der letzte davon.
01:07:02Ich dachte, es wäre ein guter Deal.
01:07:04Ich wusste nicht, dass es schädliche Nebenwirkungen hat.
01:07:06Das habe ich auch erst zusammen mit Linette erfahren.
01:07:08Du hättest uns doch im Lager aufklären müssen
01:07:09und nicht die Beweise verschwinden lassen.
01:07:11Es tut mir leid.
01:07:13Wirklich, ich wollte einfach nicht,
01:07:14dass einer von euch beiden dafür verantwortlich gemacht wird.
01:07:23Valerie hat der Polizei alles gestanden.
01:07:46Schau mal.
01:07:51Angestellte gesteht den Dawson-Skandal.
01:07:53Trotzdem wird das auf Mom zurückfallen,
01:07:55weil sie zu dem Zeitpunkt verantwortlich war.
01:07:58Das war auch mein Fehler.
01:07:59Weil ich viel zu viel an Valerie delegiert habe in letzter Zeit.
01:08:02Weil du es auch nicht mehr geschafft hast.
01:08:04Ich hätte Kim glauben sollen.
01:08:05Ich aber auch.
01:08:07Kein Wunder, dass sie mit uns beiden nichts mehr zu tun haben möchte.
01:08:09Das hat mehr mit mir zu tun, als mit dir, Mom.
01:08:13Bis später.
01:08:13Schöne Grüße.
01:08:19Guten Appetit.
01:08:20Danke.
01:08:28So, die gehen heute noch raus.
01:08:29Das kann warten.
01:08:31Morgen, Raymond.
01:08:31Morgen, Patrick.
01:08:33Deine Frau hat die Klinik heute Morgen verlassen.
01:08:36Auf ihren eigenen Wunsch?
01:08:37Ja, sie sagt, es ging ihr besser.
01:08:39Weißt du, wo sie hin ist?
01:08:40Mr. Reed hat sie abgeholt.
01:08:42Raymond.
01:08:43Ja?
01:08:45Sie war doch vor dem Unfall bei dir.
01:08:46Mhm.
01:08:47Sie ist gar nicht mehr dazu gekommen, mir zu erzählen, worum es da ging.
01:08:51Du hast deinen Mund.
01:08:52Du kannst sprechen.
01:08:54Red mit ihr.
01:08:57Komm.
01:08:58Komm, ich zeige dir, wo sie ist.
01:09:08Morgen.
01:09:09Morgen.
01:09:09Morgen.
01:09:09Hinten auf der Terrasse.
01:09:14Danke, Rainer.
01:09:16Und jetzt willst du mich lieber verlassen, als ihm die Wahrheit zu sagen.
01:09:20Ich schätze, das kommt dasselbe raus.
01:09:23Ich würde es verstehen.
01:09:25Ich würde es verstehen.
01:09:34Raymond hat mir gesagt, wo ich dich finde.
01:09:37Können wir reden?
01:09:38Mhm.
01:09:38Allein?
01:09:39Allein?
01:09:40Allein?
01:09:53Hey.
01:09:53Hey.
01:09:56Wie geht's dir?
01:10:02Ähm, ganz gut.
01:10:03Es tut mir leid, dass ich dir nicht geglaubt habe.
01:10:15Es ist ja nicht nur deswegen, sondern wegen unserem Kinderwunsch.
01:10:20Ein Kind, das ist doch das Größte, was zwei Menschen miteinander verbinden kann.
01:10:27Ja, ich...
01:10:27Und wenn du dann zu Raymond gehst...
01:10:29Patrick, ich kann wahrscheinlich gar keine Kinder bekommen.
01:10:33Hat Raymond das gesagt?
01:10:37Ich weiß es eigentlich schon sehr lange.
01:10:40Wie lange?
01:10:43Seitdem wir uns kennen.
01:10:48Ich hab gedacht...
01:11:03Ist ja ganz schön wenig Andrang hier.
01:11:25Also, gemessen an all der Werbung.
01:11:33Hauptsache, du bist da und schaust mir bei meiner Platte zu.
01:11:35Ach, weißt du, nachtreten, wenn jemand auf dem Boden liegt?
01:11:39Das macht mir keinen Spaß.
01:11:41Was willst du denn hier?
01:11:44Linett, wir spielen dieses Spiel schon sehr lange.
01:11:47Das ist doch jetzt sentimental.
01:11:50Müde.
01:11:52Wir werden beide nicht jünger.
01:11:53Sehr charmant.
01:11:56Aber sollen wir unsere Energie nicht für schöne Dinge verschwenden?
01:12:00Du und...
01:12:02Ich?
01:12:12Mir würde fast etwas fehlen.
01:12:14Das glaube ich nicht.
01:12:15Ja?
01:12:41Ja?
01:12:41Ah, hätten Sie gern noch ein paar Skons zu Ihrem Tee, Sir?
01:12:46Ah, danke. Nein.
01:12:47Oh, das kam gerade für Sie.
01:12:52Von wem ist der denn?
01:12:53Das weiß ich leider nicht, Sir.
01:12:56Danke, Trevor.
01:13:07Tut mir leid.
01:13:11Da sind Pflanzen drin, Raymond.
01:13:24Ja, mit nachweislich viel Vitaminen.
01:13:27Die habe ich schon zu mir genommen, als ich mit Robin schwanger war.
01:13:30Anstatt der Medikamente, die du mir verordnet hast.
01:13:33Das war eine Risikoschwangerschaft, elf Jahre nach Patrick, mit den ganzen Komplikationen.
01:13:37Aus rein medizinischen Gründen hattest du ja vielleicht recht.
01:13:40Aber eigentlich hätte ich mir damals einen Arzt an meiner Seite gewünscht, der mir Mut macht, das auf meine Weise durchzuziehen.
01:13:46Den hast du dir ja auch gesucht.
01:13:49Robin ist mein lebender Beweis dafür, dass es oft besser ist, auf die Heilkraft der Natur zu vertrauen und auf die eigene Intuition.
01:13:56So hat Helen auch immer gedacht.
01:13:59Hat sie dich damals deshalb verlassen?
01:14:01Nein, aber sie dachte, dass ich mehr Zeit mit meinen Patienten verbringe, als mit ihr und den Kindern.
01:14:07So war es ja auch.
01:14:09Hast du gar keinen Kontakt mehr zu ihnen?
01:14:13Helen wollte das nicht.
01:14:15Und Australien ist weit.
01:14:17Deshalb sind dir die Jungs aus dem Boardinghaus so wichtig, hm?
01:14:19Du kannst dich doch immer noch um Porn und Sebastian kümmern.
01:14:27Ich habe sie losgelassen, Lynette.
01:14:30Und das solltest du mit deinen Jungs auch machen.
01:14:32Verstehe.
01:14:41Nö, nö.
01:14:43Ja.
01:14:45Nein, wir machen es genau so.
01:14:47Ja.
01:14:49Fein, ich danke Ihnen.
01:14:50Auf Wiederhören.
01:14:54Das war unser Anwalt.
01:14:55Wir haben darüber gesprochen, wie wir die Jugendlichen angemessen entschädigen können, wenn sie wieder gesund sind.
01:14:59Eine sehr gute Idee.
01:15:01Ja.
01:15:02Hoffentlich gewinnen wir so auch das Vertrauen unserer Kunden zurück.
01:15:06Patrick, es tut mir leid, dass ich dich und Kim in diese Geschichte mit hineingezogen habe.
01:15:10Das war meine Entscheidung.
01:15:12Das ist aber kein Grund, euch an die Firma zu binden.
01:15:15Oder an ein altes Versprechen eurem Vater gegenüber.
01:15:19Und so gern ich euch alle hier habe, wenn du und Kim zurück nach London wollen, dann finden wir eine andere Lösung.
01:15:26Dafür ist es zu spät, Mom.
01:15:29Ich kann mit dir reden.
01:15:31Nein, kannst du nicht.
01:15:38Mom, du bist nicht der Grund für das, was zwischen ihr und mir schiefläuft.
01:15:45Wenn wir nicht hierher gekommen, dann hätte ich es vielleicht nie erfahren.
01:15:48Was denn?
01:15:52Er hat mich belogen.
01:15:56Von Anfang an.
01:15:57Guten Abend.
01:16:09Guten Abend.
01:16:09Guten Abend.
01:16:13Guten Abend.
01:16:14Guten Abend.
01:16:20Hallo, Kim.
01:16:21Mr. Reed hat mir gesagt, dass du hier bist.
01:16:26Keine Sorge, morgen bin ich weg.
01:16:28Darum mache ich mir keine Sorgen.
01:16:31Hast du mit Patrick gesprochen?
01:16:32Ich kann mir vorstellen, wie du dich fühlst.
01:16:45Nach Patrick dachte ich auch, ich könnte nicht mehr schwanger werden.
01:16:50Und dann?
01:16:51Elf Jahre später.
01:16:52Völlig unerwartet.
01:16:54Aber du hast es, Derek, natürlich nicht verschwiegen.
01:16:58Nein, wir kannten uns ja schon sehr lange.
01:17:00Ich musste keine Angst haben, dass er...
01:17:03Ich musste keine Angst haben, dass unsere Liebe darunter leidet.
01:17:06Ja.
01:17:14In London war das alles kein Thema.
01:17:16Da haben wir uns mit anderen Sachen beschäftigt.
01:17:19Aber hier...
01:17:20Und jetzt?
01:17:25Willst du allein zurück nach London?
01:17:30Tja.
01:17:33Und Patrick?
01:17:37Naja.
01:17:39Nachdem du hier sitzt und ich eher...
01:17:42geh' ich mal davon aus, dass er nicht vorhat, mich davon abzuhalten, oder?
01:17:57Also...
01:17:58Danke, dass du gekommen bist und...
01:18:01dass du ehrlich warst.
01:18:09Ich werd' morgen meine Sachen abholen lassen.
01:18:12Ich hätte viel früher für dich da sein sollen.
01:18:18Tja.
01:18:19Warst du halt nicht.
01:18:21Nicht so, wie du es gebraucht hast.
01:18:24Ich weiß, es ist nicht immer leicht mit mir, Kimmerli.
01:18:29Aber du bist für mich das Beste, was Patrick jemals passiert ist.
01:18:35Komm her.
01:18:42Wirst du die Stiftung aufgeben?
01:18:56Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
01:18:57Also bleib, Patrick.
01:18:59So wie's aussieht schon, ja.
01:19:01Aber so richtig glücklich siehst du damit ja nicht aus.
01:19:03Weil er nicht glücklich ist.
01:19:05Und Rogan auch nicht.
01:19:07Du bist und bleibst einfach eine schreckliche Glucke.
01:19:10Und nicht nur, weil es mit Robin damals so schwierig war.
01:19:13Hab ich jemals etwas anderes behauptet?
01:19:17Bringst du einen Kaffee mit?
01:19:18Ja, gerne.
01:19:19Warum nicht?
01:19:20Ich bring ihn raus.
01:19:20Gut.
01:19:21Danke.
01:19:39Bitte.
01:19:41Bist du dir sicher, dass Kim nicht schwanger werden kann?
01:19:46Bist du sicher, dass es noch irgendwas ändern würde zwischen den beiden?
01:19:48Es geht doch vielmehr um Vertrauensbruch.
01:19:51Aber darüber muss man doch hinwegkommen können, wenn man sich liebt.
01:19:54Ich hab auch immer geglaubt, dass Helen und mich nichts auseinanderbringen kann.
01:19:58Aber wenn man erstmal verletzt und enttäuscht ist, dann...
01:20:01Es gibt so etwas wie verzeihen, Raymond.
01:20:06Kannst du mir denn verzeihen?
01:20:10Ich arbeite daran.
01:20:17Ich habe übrigens im Internet nach deinen Söhnen geforscht.
01:20:19Mhm.
01:20:19Paul habe ich gefunden.
01:20:22Er ist auch Arzt geworden.
01:20:23Ja.
01:20:23Ja.
01:20:23Komm.
01:20:24Ich habe ich gefunden.
01:20:24Ich habe mich gefunden.
01:20:26Ich habe ihn, ich habe ihn so ausgeführt.
01:20:26Untertitelung. BR 2018
01:20:56Kann ich ein letztes Mal mit dir sprechen? Ich warte auf dich in der Bucht Cove.
01:21:18Der nächste Zug geht um 11.47 Uhr.
01:21:21Okay, danke.
01:21:23Danke dir für alles, was du für mich und die Jungs getan hast.
01:21:26Die Daten werden gerade im Unilabor analysiert.
01:21:29Sobald wir ein Medikament haben, lassen wir es Dr. Murphy zukommen.
01:21:33Eigentlich hatte ich gehofft, du bringst es persönlich vorbei.
01:21:37Ich komme auch gerne nach London.
01:21:40Denn ich...
01:21:41Ich weiß, du liebst deinen Mann.
01:21:44So wie du ihn angesehen hast.
01:21:50Wo habt ihr euch kennengelernt?
01:21:51In einer Höhle bei Cove.
01:21:53Ich war mit einer Touristengruppe da.
01:21:55Lauter Blase Großstädter, die am Ende alle krebsrot waren.
01:22:03Patrick schreibt, er will sich mit mir treffen.
01:22:07Ich kann dich bringen.
01:22:08Ja?
01:22:09Klar.
01:22:24Du bist nicht ans Telefon gegangen.
01:22:26Für mich ist alles gesagt, Valerie.
01:22:28Für mich aber nicht.
01:22:29Es tut mir leid, dass ihr euch getrennt habt.
01:22:36Es kam mir aber nicht so vor.
01:22:39Das verstehe ich.
01:22:43Ich komme drüber weg.
01:22:45Über die große Liebe kommt man nicht hinweg.
01:22:48Das...
01:22:49Das weiß ich selbst am besten.
01:22:52Kim?
01:23:06Wie will ich mich mit mir treffen?
01:23:09Und worauf wartest du dann noch?
01:23:14Psst.
01:23:22Psst.
01:23:49Psst.
01:23:50Patrick?
01:24:00Du wolltest mich sprechen.
01:24:06Du wolltest mich sprechen.
01:24:13Du wolltest mich sprechen.
01:24:16Du hast mir noch eine E-Mail geschrieben.
01:24:18Ich habe eine E-Mail von dir bekommen.
01:24:21Mom.
01:24:26Patrick, ich muss dir was sagen.
01:24:28Ich dir auch.
01:24:30Du zuerst.
01:24:34Wenn man jemanden kennenlernt, dann will man sich nicht gleich mit all seinen Schwächen ausliefern.
01:24:40Vor allem, wenn man wüsste, es könnte ernst werden.
01:24:42Lieber spielt man dem anderen was vor, bis man selber dran glaubt.
01:24:48Ich bin nur deinetwegen in London geblieben.
01:24:54Du magst London gar nicht.
01:24:58Wenn du nicht gewesen wärst, wäre ich längst nach Cornwall zurückgegangen.
01:25:03Das hätte gar nichts mit deiner Mücke zu tun.
01:25:07Sie hat mir nur einen Vorwand geliefert.
01:25:15Ich liebe dich.
01:25:17Ob mit Kind oder ohne.
01:25:20Ich will nicht, dass du gehst.
01:25:22Ich will auch nicht gehen.
01:25:23Ich will auch nicht gehen.
01:25:24Ich will auch nicht gehen.
01:25:25Bitte.
01:25:38Ich will auch nicht gehen.
01:25:40Okay, zweiter Versuch.
01:26:10Und deswegen frage ich dich, Marissa Conway, ob du meine Frau werden willst.
01:26:25Unter einer Bedingung.
01:26:27Diese Reise ist für mich nach einem Jahr vielleicht noch nicht zu Ende.
01:26:30Und vielleicht will ich noch den Rest der Welt hin.
01:26:32Und bevor ich Ja sage, frage ich dich, ob das auch das ist, was du für dich willst.
01:26:38Ja, ich will.
01:26:40Gut, dann will ich auch.
01:26:42Lass uns ein Foto machen.
01:26:54Komm.
01:26:55Na, komm mal her.
01:26:56Trevor, wärst du so nett und mach dein Foto von uns.
01:26:58Ah.
01:26:59Ja.
01:27:00Gut.
01:27:01Bitte lächeln.
01:27:05Hallo Linett.
01:27:06Hallo.
01:27:07Hallo.
01:27:08Schön, dass deine Schwiegertöchter bleiben.
01:27:12Sie haben sich entschieden, alle beide.
01:27:13Hm?
01:27:14Ich mich auch.
01:27:15Aha.
01:27:16Ich hab Paul geschrieben.
01:27:17Und er hat vorgeschlagen, dass wir uns mit Sebastian in Sydney treffen.
01:27:18Die beiden sind sehr eng miteinander.
01:27:19Das ist ja wundervoll.
01:27:20Sehr.
01:27:21Sehr.
01:27:22Sehr.
01:27:23Sehr.
01:27:24Und er hat vorgeschlagen, dass wir uns mit Sebastian in Sydney treffen.
01:27:27Die beiden sind sehr eng miteinander.
01:27:28Das ist ja wundervoll.
01:27:29Sehr.
01:27:30Sehr.
01:27:31Sehr.
01:27:32Sehr.
01:27:33Hast du Lust, mit mir noch ein bisschen zu laufen?
01:27:34Ja.
01:27:35Hab ich.
01:27:36Ja.
01:27:37Ja.
01:27:38Ja.
01:27:39Ich hab Paul geschrieben.
01:27:40Und er hat vorgeschlagen, dass wir uns mit Sebastian in Sydney treffen.
01:27:43Die beiden sind sehr eng miteinander.
01:27:44Das ist ja wundervoll.
01:27:45Sehr.
01:27:48Sehr.
01:27:49Ja.
01:27:50Na genau.
01:27:53Hast du Lust, mit mir noch ein bisschen zu laufen?
01:27:56Ja.
01:27:57Hab ich.
01:28:19Untertitelung. BR 2018
Empfohlen
1:28:28
|
Als nächstes auf Sendung
1:27:34
1:28:30
1:28:38
1:28:44
1:28:31
1:27:42
1:28:42
1:28:33
1:28:22
1:28:59
1:24:07
1:29:18
1:26:02
1:29:00
1:28:35
1:28:30
1:26:45
1:28:36
1:28:41
1:28:10