- ayer
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00The following program is brought to you in living color on NBC.
00:30The following program is brought to you in living color on NBC.
01:00The following program is brought to you in living color on NBC.
01:30The following program is brought to you in living color on NBC.
01:37The following program is brought to you in living color on NBC.
01:44The following program is brought to you in living color on NBC.
02:21The following program is brought to you in living color on NBC.
02:2825.
02:29No estaría mal.
02:30Puede ser nuestro mejor año.
02:31Yo nunca he tenido uno bueno.
02:33Oh, pues te lo has ganado con tu sudor.
02:35No, trabajamos siempre.
02:37Buen año o mal.
02:38Eso es verdad.
02:39Yo solo digo que no estaría aquí si ustedes no me ayudan con el banco.
02:42Yo no quise perder a un antiguo vecino por si nos tocaba otro peor.
02:49Hola, Joe.
02:51¿Llegas temprano?
02:52Estamos calculando las ganancias.
02:53¿Qué te pasa?
02:58La asociación de ganaderos recibió un telegrama de la oficina del ferrocarril de Oakland.
03:05¿Sí?
03:06No llevarán las reces, no les quedan vagones de ganado.
03:08¿Cómo?
03:09Es increíble.
03:10Una persona contrató todos los vagones de ganado que había.
03:14Se morirán las reces y se quedan aquí el invierno.
03:16No tenemos ninguna reserva de ellos.
03:17¿Quién fue el que lo hizo?
03:18No sé su nombre.
03:19Los arruinamos todos.
03:20Sí.
03:38Los arruinamos todos los ciudadanos.
03:39¡Da me mire!
03:40수apí dice da Tateca Unión Nacuá,
03:41ya estoy vio para el agua de la muñeca.
03:43¿Quién fue el resino de la od崔ada?
03:44Si sabes, entonces mi specify hay que tenía porque mucha gente.
03:46¿Y no era anything más bajante que no la que se tenía que wurden?
03:48Hay que decirle Redúran,
03:50alabanza con los……
03:53Gracias por ver el video.
04:23Gracias por ver el video.
04:54Buenos días, Mary.
04:55Hola.
04:56Buenas noticias, lee.
04:59Ya vi esto ayer, por eso vine.
05:02Ese hombre nos comprará el ganado, con que puedes ir alegrándote.
05:05Lo haré cuando esté segura.
05:08Llevo muchos años criando ganado aquí.
05:11Hasta ahora ningún forastero me ha echado dinero en el bolsillo para sacarme de un aprieto.
05:16¿Luther?
05:19Vamos.
05:20Sí, no quiero llegar tarde.
05:21Buenas tardes.
05:22Les invito cordialmente a reunirse conmigo el domingo a las dos de la tarde en la taberna
05:29para hablar de la venta de su ganado.
05:32Pasen, amigos.
05:34Pasen adelante y siéntense donde mejor les parezca.
05:37Ven, qué alegría me da verte.
05:39Me alegro de que vinieras.
05:40No podía perderme esto, ¿lo oí?
05:42Comenzaremos dentro de unos minutos.
05:43Bien.
05:44Hola, Mary.
05:44Hola, Mary.
05:45Hola, Ben.
05:46¿Cómo está Annabelle?
05:47Con la garganta envuelta en una toalla.
05:49Se la voy a hacer tragar como nos deje de quemar.
05:53¿Qué crees de esto?
05:54Que va a ser muy interesante oír lo que dirá ese tal señor Whitney.
05:59Eso es lo que digo yo.
06:01Primero no hay vagones y ahora esto.
06:03Sí, vamos a sentarnos.
06:05No eres banquero.
06:06¿Por qué está con los ganaderos?
06:08Tiene nuestras hipotecas.
06:10Y la mía.
06:12Atención todos.
06:14Busquen dónde sentarse.
06:15Siéntense.
06:21Ya sé que no han venido hasta aquí para escucharme a mí.
06:25Tienes razón, Lloyd.
06:27Claro.
06:28De modo que les dejo.
06:30Solo voy a presentarles al señor Emmett Whitney,
06:33presidente de la compañía envasadora de comestibles ACME,
06:37de Chicago, Illinois.
06:38Gracias, señor Walsh.
06:48No pude venir en la semana pasada y les ruego que me disculpen.
06:54Me ha informado nuestro amigo el señor Lloyd Walsh que mi tardanza aumentó la preocupación de ustedes
07:00porque no saben quién contrató los vagones del ferrocarril de Obden a Chicago.
07:05Pero no tienen motivo ya que los he contratado yo pensando más que nada en ustedes.
07:14Ya saben que todo el país está creciendo, especialmente en nuestras ciudades.
07:18La venta de los alimentos en los sectores metropolitanos se ha convertido en un gran negocio.
07:24Ustedes crían ganado y aunque esa debía ser su única preocupación,
07:28no lo es porque luego pagan vaqueros que lo llevan al ferrocarril y alquilan vagones
07:32que lo lleven a Mataderos, en Chicago, donde nosotros los compramos en subasta.
07:37Y ya saben lo que eso significa.
07:39Significa que tenemos libre empresa.
07:43Sí.
07:45¿Cómo se llama usted?
07:47Carright.
07:48De la Ponderosa.
07:50Sí.
07:51Permita que añada dos palabras a sus ideas sobre la libre empresa.
07:57Riesgo y pérdida.
07:59Sí.
08:01Yo puedo eliminar ambas cosas.
08:05Les compraré su ganado directamente a ustedes.
08:09Quedarán libres de responsabilidad en cuanto su ganado salga de sus ranchos.
08:14Cobrarán todo en efectivo y sin riesgos de subasta.
08:17Yo quiero hacerle una pregunta.
08:25Ya nos dijo las ventajas de su oferta.
08:30Ahora al grano, yo digo que los negocios claros conservan amigos
08:36¿Cuánto piensa darnos por cabeza?
08:42Pues sí, señora, a eso iba
08:44Les ofrezco a tres dólares la red
08:48No dijo tres, dijo treinta, ¿no?
08:52No, dije tres dólares por cabeza, tres
08:57Es un ladrón y aquí ahorcamos a los ladrones
09:03Muchachos, cálmense, siéntense, nada de violencia si no quieren ir a la cárcel
09:08¿De qué parte estás tú?
09:09De esta parte, aquí yo represento la ley
09:12No le daré mi ganado
09:13Pues quédese con él, pero mire a ver cómo logra llevarlo a Chicago antes del invierno
09:18Porque yo tengo el único medio de transportarlo
09:21El precio de tres dólares estará en pie hasta el final de esta semana
09:25Pero entonces lo voy a reducir a dos
09:27Eso es todo, señores
09:29Señor Whitney, creo que será mejor que aguarde usted arriba hasta que todos se vayan
09:35Tranquilícense, no se altere
09:38Yo le debo al banco más de tres por cabeza
09:47Les cuida, no venderás a ese precio, Luther
09:50Tendré que hacerlo
09:51Y la culpa es de él
09:53Usted fue quien lo trajo
09:55No sabía nada
09:55Lo presenté porque tiene negocios con mi banco
09:58¿Qué voy a decirle a Mary?
10:06Y a los chicos
10:07Que su padre va a comenzar la lucha más dura de su vida
10:11Igual que todos nosotros
10:14Te creí acostado
10:34Te esperaba para saber si recibiste contestación a alguno de los telegramas
10:41Contestó California
10:42Por ahí llevan el ganado de Arizona
10:44¿Qué hay de Santa Fe?
10:48Queda lejos y está lleno
10:49¿Qué haremos?
10:54Tendremos que esperar
10:56A ver si contestan más telegramas
10:59Es que aguardar me desespera
11:01Si puedo hacer que los mayores ganaderos aguarden
11:05Y ayuden a los menores
11:07Tal vez podamos vencer a Whitney
11:09Yo puedo visitarles mañana
11:12Y avisarles que habrá reunión aquí por la noche
11:14Si
11:16Reunirnos aquí
11:18Buena idea
11:19Ahora a dormir
11:21Vamos
11:22Si
11:23Hola señora Berger
11:31Hola Joe
11:33Le invito a pasar por casa esta noche
11:35A eso de las 8
11:36¿Qué ocurre?
11:38Nos reuniremos los ganaderos grandes
11:40¿No ha visto a Luther?
11:42Ah, sí
11:43Hace un rato vi que entraba en la taberna
11:45Gracias
11:46La esperamos esta noche
11:47No faltaré
11:49Hola Luther
11:57Hola Joe
11:59Vengo a invitarlo a una reunión en casa esta noche
12:02¿Para qué me quieren a mí?
12:05Para luchar contra Whitney
12:08Llevo ya varios años prácticamente en la miseria Joe
12:11Creía que este año
12:14Se acabaría
12:15Pero no
12:16Es mejor que no vaya
12:17Tenemos que unirnos y ayudarnos unos a otros
12:20Iremos a nuestro rancho
12:22Y le llevaremos suficientes provisiones al suyo
12:24Ya
12:25Ya compré provisiones
12:28Y tengo para esto
12:30Hoy le vendí a Whitney
12:35Sírvame otra
12:42Sírvame otra
12:42¿Qué es lo que quieres que hagamos Ben?
12:55Que juremos todos no venderle ni una res a Whitney
12:58Ya él ha previsto eso
13:00Sí, lo sé
13:01¿De qué serviría?
13:03Retendrá el precio dos días y luego lo bajará otro dólar
13:06Si nos rendimos nosotros, los más pequeños no harán resistencia
13:11Ninguno lo hará, Ben
13:13Ya oíste lo que pasó con Luther
13:15Ed Green y Mike Jasper hicieron igual
13:17Tres dólares no les han de salvar
13:21Quizá yo pueda aguantarme hasta el año que viene
13:24¿De veras crees que podrás?
13:25Que le impedirá a Whitney vender nuestro ganado en Chicago
13:28Y venir después a comprar nuestras hipotecas con el dinero
13:32Lloyd no se las vendería
13:34Él no está en buena situación y tal vez se vea obligado a hacerlo
13:37Por su situación ha tenido que aceptar aquí la presencia de Whitney
13:41¿Quién va a resistir?
13:47Siempre he estado contigo
13:53Visítalo en nombre de todos
13:55Si logras que suba el precio, bien
13:58Y si no, haré lo que sea preciso
14:00No lo que quisiera hacer, sino lo necesario
14:05¿Quién me respalda?
14:17¿Quién me respalda?
14:47¿Tiene algo que tratar aquí?
14:49Con usted no
14:51Con Whitney
14:53Déjeme eso
14:57Adelante
15:07Oh, el señor Cartwright viene antes de que bajen los precios
15:14A ver, la Ponderosa, aquí está
15:17Una factura por tres mil seiscientas reces, ¿está bien el número?
15:21No vine a vender nada
15:23Entonces, ¿a qué viene?
15:25Los ganaderos me envían a hablar en su nombre
15:28Trataré con ellos individualmente
15:30Tienen un precio razonable por su ganado
15:33Ya les he hecho mi mejor oferta
15:36Entonces tenemos que conversar usted
15:38Ya dije en la reunión todo lo que iba a decir
15:40Pero esto es un robo, ¿no se da cuenta usted?
15:44No estoy obligando a nadie
15:46Los que firmaron estos contratos vinieron aquí voluntariamente
15:50He conocido comancheros que tienen más conciencia que usted
15:54¿Le venderá su ganado a ellos?
15:57Si no lo vendo en Chicago, no lo venderé
15:59Vaya
16:00No necesitaremos esto
16:03Porque el precio para la Ponderosa acaba de bajar a un dólar
16:07Y avise a sus amigos que solo faltan dos días
16:12Y avise a sus amigos que solo faltan dos días
16:42Y avise a sus amigos que solo faltan dos días
17:12Vuelvo en cinco minutos
17:20Sírvanme
17:38De prisa
17:39Van a ser cinco minutos largos
17:42No puedo trabajar día y noche
17:44Llegó telegrama para Cartwright
17:47Ninguno después de los que le di ayer
17:50Lo invito
17:52¿Quién me sirve?
17:54¿Quiero otro trago?
17:56¿Ya bebió bastante?
17:57Eso lo decido yo
17:58¿Me sirve o no?
18:01Eh, Luzo
18:02Eh, ¿qué ocurre?
18:05Siéntate y bebe algo conmigo, Candy, ven
18:08Siéntate
18:08Bueno, pero después vamos a su casa, ¿eh?
18:11Deme una cerveza
18:12Enseguida
18:13No quiero ir a casa
18:16No quiero ir a casa
18:16No tengo casa
18:18¿Su esposa se preocupará?
18:21No, no lo hará
18:22¿Qué preocuparse?
18:25No soy nada
18:26No tengo nada
18:29Ni dignidad
18:31Soy un Judas
18:34Comprendes, Candy
18:38Nada
18:39Ni familia
18:44Ni amigos
18:47Tiene muchos amigos
18:48Tómese eso
18:50Eres mi amigo
18:56Claro que sí
18:58Levántese
18:59No quiero irme aún
19:04Claro que sí
19:04Yo lo acompañaré
19:05Parte del camino
19:06¿Crees que no puedo llegar a mi casa?
19:08Claro que puede
19:09Lo hago por gusto
19:10¿Puedo llegar allá solo?
19:11Desde luego que sí
19:13Tengo que traer mi caballo
19:14Aguárdeme aquí, ¿eh?
19:17Eh, sí
19:18Aguárdeme
19:18No se vaya
19:19Es mi amigo
19:24Mi amigo
19:26Huirni
19:47Luther, no
19:50¿Qué fue lo que pasó?
20:09Quiso matarme
20:10¿Quién hizo esto?
20:12Yo tiré
20:13En defensa del señor Whitney
20:15¿Tú lo viste?
20:19Sí
20:20Luther lo amenazó antes
20:23Con lo borracho que estaba
20:25No iba a saltar
20:27El próximo
20:37George
20:47Hola, Ben
21:03Hola, Lloyd
21:04Hola, Steve
21:06Venimos
21:08Del funeral
21:10No tuve otro remedio que venir
21:12La viuda de Luther se portó bien
21:15Le envié a mi capataz
21:17No podía hacer otra cosa, Ben
21:18Tengo que
21:20Tengo que entrar
21:22Mi caballo está en la cuadra
21:32Iré hasta allí contigo
21:33Tal vez tenga que volver mañana
21:40A vender más barato
21:41Pero
21:41No lo haré hoy
21:43Gracias
21:45Puede que Whitney
21:49No haya previsto
21:50Lo que vas a hacer
21:51Pero si tu idea falla
21:53Estaremos aún peor
21:54Lo sé
21:55No hay heno para el invierno
21:57¿Y con qué comprarlo?
21:59¿O vendemos el ganado
22:00O dejamos que lo maten las tormentas?
22:03Sobreviviremos el invierno aún así
22:05La ponderosa no morirá
22:06No
22:07Es verdad
22:09La ponderosa es fuerte
22:11Pero recuerda que es algo más que un rancho
22:14Es nuestro hogar
22:15Y un hogar es un lugar rodeado de amigos
22:19Nuestros amigos no lograrán salir victoriosos de una lucha como esta
22:24Oigan
22:30Si de veras Whitney pasó por alto ese detalle
22:33Podremos derrotarlo
22:36Pero a riesgo de perderla a ponderosa
22:40¿Entendido?
22:46Si nos equivocamos
22:48Si nuestro cálculo está mal
22:49Perderemos hasta la camisa
22:51Si
22:53De acuerdo
23:05No queda otra solución
23:07Me despido de mi camisa
23:09Candy
23:11Ve a casa de Lloyd Walsh
23:13Despiértalo y dile que vaya a su banco enseguida
23:16Y luego lleva este telegrama a Mineral Wells
23:19Que lo envíen a Chicago
23:21Yo recogeré la respuesta en Elco
23:23No aquí
23:24En Elco
23:24Bien
23:25Y ahora
23:26Esta debe ser
23:31La ruta
23:33Que seguirá el ganado
23:34No
23:5316
23:5416
23:5516
23:5517
23:5526
23:5668
23:5728
23:5828
23:5829
23:5828
23:5928
23:5925
24:0029
24:0228
24:0229
24:0229
24:0229
24:0231
24:0329
24:03Pasaron al despacho de atrás. Anda a ver.
24:16Sí.
24:18Todo lo que tengo.
24:20Acciones de minas, bosques, el aserradero,
24:25la escritura de La Ponderosa, el ganado, todo.
24:29¿Y qué quieres por ello?
24:31Cien mil dólares, Lloyd.
24:32Sí, en giros, en efectivo, todo lo que tú puedas darme enseguida.
24:38Ben, pero mis reservas de dinero están muy bajas.
24:43No puedo prestarte nada.
24:45¿Con esta garantía?
24:47Es una garantía que normalmente no pediría.
24:50No creas que no comprendo eso.
24:52Entonces...
24:52Pero estos no son tiempos normales, Ben.
24:56Toda la ciudad está asustada.
25:00No hay dinero.
25:01Los dueños de minas y Whitney son las únicas personas que tienen algo.
25:06Y Whitney puso su dinero en mi banco, es cierto.
25:10Pero no está en depósito, Ben.
25:12Tengo en depósito lo de los mineros.
25:15Un solo retiro sustancial me dejaría en la ruina, Ben.
25:20Solo pido un préstamo de 21 días.
25:23Si alguno de esos mineros me pide lo suyo,
25:26y yo tuviera que confesar que no lo tengo,
25:28no duraría un día este banco.
25:31Aunque...
25:32Aunque vendiera todas tus escrituras para pagar las deudas,
25:37no podría volver a establecer otro banco.
25:40Esto no durará tampoco, Lloyd.
25:42Porque Whitney arruinará a tus clientes.
25:45Si te pido esto es por todos, por nosotros y por ti.
25:49Bueno, pero ¿para qué lo usarás, Ben?
25:51Para luchar.
25:52Ya lo sé, pero ¿qué harás?
25:56Lloyd, prefiero que lo ignores.
25:59Así no tendrás que mentir.
26:01Quiero...
26:02Quiero ayudarte, Ben, pero...
26:0421 días.
26:06Luego venderás cuanto pongo en tus manos.
26:08Te he respaldado otras veces.
26:10Pero esta vez puede ser un desastre.
26:14No comprendes todavía.
26:15Si no me respaldas, sí puede sobrevenir un desastre.
26:20Para todos.
26:22Tú incluido.
26:29Lo haré.
26:33Te daré más giros que otra cosa, ¿está bien?
26:37Sí.
26:38Entonces...
26:39te arreglaré los papeles.
26:42Muy bien.
26:45Gracias.
26:53Un momento.
27:02Entren.
27:04¿Qué es lo que pasa?
27:07Ben Cartwright y Walsh están en el banco.
27:10Colocando dinero en dos alforjas.
27:12Parece que piensan irse.
27:13No, Walsh no.
27:16Si él fuera a robar de su propio banco, no le pediría ayuda a Cartwright.
27:20Están tramando algo.
27:23En el caballo de Cartwright hay mantas y comida.
27:27Ya entiendo.
27:33Cartwright quiere ir a Outtine.
27:35¿Cree que los vagones de ferrocarril los tenía usted?
27:38Los tengo.
27:39¿Y Cartwright no lo cree?
27:42Síguelo tú.
27:43Pero ten cuidado.
27:44Sí.
27:44Aguarda a que esté a dos días de viaje y entonces regresa tú con las alforjas.
27:50¿Pero qué hago con Cartwright?
27:53Usa tu criterio.
27:55Pero después que lo uses, no olvides sepultarlo.
28:02¿Y el banquero?
28:04Va a tener que cerrar el banco.
28:07Haz correr el rumor de que ha quebrado.
28:09¿Está todo aquí?
28:12Solo falta llenar este pagaré.
28:14Espera.
28:15Lo firmaré ahora.
28:17Llénalo cuando me vaya.
28:19Nadie había confiado en mí hasta ese extremo.
28:22Yo sí confío.
28:24Buena suerte, Ben.
28:27A todos.
28:28Buena suerte, Ben.
28:58Buena suerte, Ben.
29:28Con Whitney y uno de sus matones.
29:32¿Y ese vecino te dijo por qué hoy no abría el banco?
29:36No, oyó unos rumores anoche en la cantina.
29:39Pues yo oí decir que Ben tenía algo que ver con todo lo que pasa.
29:45No lo comprendo aún, pero eso fue lo que oí.
29:49Aquí la gente se está poniendo más y más nerviosa.
29:58Quédate aquí.
30:13Quédate aquí.
30:13Parece que hoy será un día de mucha actividad.
30:26No me extrañaría que acabara usted preso, señor Walsh.
30:29Noté que hay dos mineros entre la gente y algo me dice que van a querer su dinero ahora.
30:36¿Usted fue el causante?
30:38Qué actitud tan poco amistosa.
30:41Aunque cuando algunas personas me pidieron mi opinión de su banco, se la di.
30:46Lo confieso.
30:48Les expliqué que no puse mi dinero aquí en depósito.
30:51Usted está tratando de arruinarme.
30:53Veo que persiste en su actitud.
30:57En diez minutos tendrá usted que abrir esa puerta.
31:08Esas personas que aguardan tienen sus fondos depositados en el banco.
31:13Creo que muchas querrán retirarlos.
31:17Y usted se verá obligado a pagarles.
31:21Si Walsh no abre a tiempo, esta gente tirará abajo a la puerta y entrará.
31:32Convendría avisarle a algo así.
31:36Le avisaron y ya viene.
31:40¿Qué ocurre?
31:48Préstenme atención, por favor.
31:50Aún faltan ocho minutos.
31:53Si Walsh no abre entonces, yo averiguaré lo que ocurre y les explicaré la situación.
31:59¿Están conformes?
32:01No hay que preocuparse.
32:03Llegó el alguacil.
32:14Bien.
32:16Puede que el alguacil lo salve de un linchamiento metiéndole en la cárcel.
32:20Mucha gente no entiende que los bancos tienen la mayor parte de su dinero prestado y ganando intereses.
32:31Lo que les importa es verlo cuando quieren.
32:35Seis minutos.
32:36Y cuando un banco va a la quiebra, nunca se repone si pierde la confianza de la gente.
32:43Pues, ¿qué es lo que quiere?
32:55Eso quería oírle decir.
32:58Yo le ayudaré si lo desea.
33:01Le daré todo el dinero que necesita a cambio de uno de los pagares que tiene.
33:05No, eso nunca.
33:08Solo un pagaré.
33:10La hipoteca sobre el ganado de la ponderosa.
33:13No.
33:14¿Por qué no?
33:15Sabe que es una transacción legal.
33:18La hipoteca es suya.
33:20Puede vendérsela a quien quiera.
33:24No voy a hacerle mal a Carvide.
33:27Yo sé que volverá a pagarla muchísimo antes de que se venza.
33:31Ese fue el trato, ¿no?
33:32Sí, ese fue.
33:37Cuatro minutos.
33:42No puedo.
33:45Sería...
33:45Lo haré.
34:02Lo haré.
34:13Lo haré.
34:15Lo haré.
34:17¡Gracias!
34:47¡Gracias!
35:17¡Gracias!
35:47¡Gracias!
35:57¡Gracias!
35:58¡Gracias!
36:03¡Gracias!
36:04¡Gracias!
36:05¡Gracias!
36:06¡Gracias!
36:09Gané otra vez
36:10¿Quieres jugar a otro?
36:12¡Sí!
36:13¡Yo iré!
36:14¡Prépáralo tú!
36:16Steve
36:25No más secretos
36:27¿Dónde está Ben?
36:28No puedo decírselo
36:30¿Por qué?
36:31Si vamos a aguantarnos
36:32Tenemos que saberlo
36:33Estoy de acuerdo
36:34También él no estaría
36:36Pero le prometimos no decirlo a nadie
36:37¿Comprende?
36:39¿Cuándo vendrá?
36:41En dos días
36:41Ayer pude cobrar dos dólares por res
36:44Y no lo hice
36:44Ahora tendré que darlas a dólar
36:47O tal vez a menos que eso
36:48Y lo hice por un hombre
36:50Que no me dice ni a dónde va
36:51Es mucho pedir
36:52Claro, lo sé, Steve
36:54Pero solo faltan dos días
36:55Puede aguardar
36:56Lo haré
36:58Pero si tengo que ver este invierno
37:00Cómo se muere mi ganado
37:02Por haber confiado en Ben
37:03Lamentaré hasta haberlo conocido
37:14No, no, no, no
37:24Tres
37:25Y no
37:26No
37:27La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días
37:57La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
38:27La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
38:57La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
39:27La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
39:29La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
39:33Está en terrenos de la Bonderosa sin permiso
39:38Solo he venido a ver mi ganado
39:40Usted no tiene ganado aquí
39:42La hipoteca del ganado de este rancho es mía ahora, la compré
39:48No es más que un papel hasta que se venza dentro de dos semanas
39:52De modo que váyanse y no regresen
39:56Usted nos obligará
39:58Si insisten
39:59Guarda eso
40:04Y descuida
40:06Es cuestión de aguardar
40:08Adiós, señores
40:10Solo trajo un matón
40:19¿Dónde se metió el otro?
40:22Debe haberlo dejado en Virginia City vigilando
40:25Solo faltan dos días y no puedo aguantar
40:30Ya han vendido todos los grandes ganaderos
40:44Menos Mary Berger y Steve Ransom
40:46Los otros no importan porque estoy seguro de que caerán
40:49Mañana a esta misma hora serán nuestros
40:52Posiblemente no
40:54Hace un rato
40:55A tres que querían entrar
40:57Hoss y Joe Cartwright se los llevaron para la taberna a conversar
41:01Bueno
41:02Puede que tarden algo
41:04Pero a la larga vendrán como todos los otros
41:06Tal vez, pero
41:08Me parece que no
41:10Además no ha vuelto a Spaniard
41:13Ya vendrá
41:14Usted confía más que yo
41:16Solo espero el momento de irnos con el ganado
41:21La gente aquí está nerviosa
41:23Y yo también
41:24¿Por qué no sales a vigilar la entrada?
41:34Sí, lo he pensado
41:35No me importa lo que hagan los demás
41:38Yo esperé lo que iba a esperar
41:40Voy a vender hoy
41:42Todo lo que le pido es que aguarde unos días hasta que él regrese
41:46No le va a afectar en nada
41:48Whitney no le puede pagar menos de un dólar
41:50Antes no creí que pagaría menos de tres
41:53Nosotros tampoco
41:54Pero un dólar debe ser su peor precio
41:57Tu padre debió haber llegado ayer
42:01Se retrasó, pero vendrá
42:03Mañana
42:05O tal vez pasado mañana
42:07O al día siguiente
42:09No me miren a mí
42:14En cuanto venda Steve
42:16Whitney considerará que tiene lo que quiere
42:19Y si la última que se rinde soy yo
42:23Cuando quiera venderle el ganado se reirá de mí
42:26Y a eso sí que no lo aguantaré
42:29No hay remedio
42:31A veces hay que tragarse el orgullo
42:35Sí, vamos a vender de una vez
42:43Se hizo lo que se pudo
42:51Mira
43:04Llegó papá
43:06Ya nos tenías preocupados
43:13Llegas a tiempo
43:14Tardé porque Spaniel me dio que hacer
43:17Está herido
43:19Creímos que no llegarías, Ben
43:20Y vamos a entrar ahora a vender
43:23Voy a hablar con él
43:25Haz lo que quieras
43:28¿Quieres repetirme eso?
43:34Con gusto
43:35Que venda el ganado a sus dueños
43:38Al precio que lo compró
43:40El sol lo volvió loco
43:44Les tengo a todos en mis manos
43:46Está bien
43:48Rechazó mi primera oferta
43:51Oiga la segunda
43:52Véndalo entonces por solo la mitad
43:54Y no rehúse
43:56¿Pero qué es esto?
44:08Usted compró la opción
44:09Para usar los vagones del ferrocarril
44:11Pero olvidó esto
44:14Son las facturas de la compra
44:17De todo el heno y la alfalfa
44:18Que hay en la ruta del ganado
44:20No hay pasto público en 200 kilómetros
44:24Y usted llevará 10.000 reses hasta Ogden
44:26Si no compra heno
44:28No tendrá una sola res cuando llegue a Ogden
44:31Es cierto
44:34Oiga
44:41Somos hombres de negocios
44:43Podríamos hacer un trato que nos conviniera
44:46O vende ahora
44:47O saca su ganado de nuestras tierras
44:51Y se lo lleva a Morier
44:52Todo al precio que di
44:55Lo pagarán ya
44:56La viuda
44:56El resto a la viuda
44:58¿Qué era Luther para usted?
45:02Algo que no se compra con nada
45:04Un amigo
45:05Entrégueme los documentos del ferrocarril
45:10Si no quiere que vuelva a bajar el precio
45:12Oye Steve
45:33Me parece que está tardando demasiado
45:35No, no, ahí viene
45:36Bueno, ven
45:38¿Qué pasó?
45:39¿Le vendo a Whitney
45:40O dejo morir el ganado?
45:42Ninguna de las dos cosas
45:43Vamos a Ogden
45:44A Whitney nos devuelve el ganado a mitad de precio
45:47Tengo bastante dinero para invitar a todos los alumnos
45:51A la cantina
45:52Que nadie se vaya con sed
45:53Ahora voy allá
45:56Oye, ven
45:57¿Cuándo van a darles las facturas?
46:00En cuanto vayan a ver a Whitney
46:01Ya está todo arreglado
46:03Le juzgué mal, señor Cartwright
46:05Me ha dado una sorpresa con esto
46:07Pero si tratamos de...
46:08Tengo algo para ti, Roy
46:10Tómale
46:13Es una denuncia contra Emmett Whitney
46:18Y Oliver Stark
46:19¿De qué me acusan?
46:22De conspirar para cometer asesinato
46:25Dice aquí que Arnold Spanier confesó en la cárcel
46:29Que su jefe, el acusado Emmett Whitney
46:31Le envió a asesinar a Ben Cartwright
46:34Oliver Stark estaba presente y es su cómplice
46:39Y lo firma el alguacil del condado de White Pine
46:42Tengan la bondad de venir ustedes dos conmigo
46:45Les esperan dos celdas muy cómodas
46:48Oh, Ben
46:58Gracias
47:00Al fin se arregló todo
47:02Y ahora cada uno a su casa a descansar para el viaje con el ganado, ¿eh?
47:07Sí
47:07¡Nuestra mañana!
47:08Sí, pero oye
47:09Cuando vengas me traes de esos bizcochos que haces, ¿eh?
47:13¡Nuestra mañana!
47:43Yo creo que están saliendo del río demasiado abajo
47:51Hay unas cataratas
47:53Allí podemos perder unas cuantas
47:56Iré allá
47:57¡Hoss!
47:58¡Tú río arriba!
48:00¡Sí!
Recomendada
50:54
|
Próximamente
49:33
49:33
49:30
49:28
49:36
49:31
49:58
49:54
49:50
49:55
49:58
49:59
49:55
49:59