Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 21/5/2025

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:04¿Qué pasa, Tonio?
00:07¿Qué pasa, Tonio?
00:10¿Qué pasa, Tonio?
00:26A ese chico todavía le tengo que explicar.
00:29Ha tenido una infancia difícil...
00:31Pero ahora tiene un trabajo, una estabilidad.
00:34¿Es posible que siempre esté insatisfaciente?
00:37Marcelo es impulsivo.
00:40No se da cuenta de la segunda oportunidad que le dio la vida.
00:44Trabajar en Paradiso es como ser parte de una gran familia.
00:48Quizás él pueda ser parte de esa gran familia.
00:51No lo sé yo.
00:52Por favor, sabes cuánto te estimas, ¿no?
00:55Sí, pero no me dijo que la textura de Colombo estaba teniendo problemas.
00:59Lo tuve que descubrir de Mateo.
01:01Sí, lo conocí ayer de Gloria, cuando hablamos...
01:03Lo sabían todos, prácticamente, excepto yo.
01:06Probablemente el Dr. Conti no te ha dicho nada,
01:09porque quería tener la certeza de que era algo grave antes de hablárselo.
01:12O quizás creía que no debía discutirlo con nadie.
01:15¿Qué dices?
01:16Bueno, pero Vittorio sabe que gestionas las cuotas del patrimonio a Adelaide, ¿no?
01:20Claro que lo sabe.
01:21Pero lo ignora, Armando.
01:23O sea, me ha dicho que los negocios en Paradiso van bien,
01:27que no debo preocuparme por los intereses de la Contessa,
01:31y después no nos hemos visto más.
01:33Esa es la verdad.
01:34Porque tiene miedo a las interferencias.
01:36Demuéstralo que está trabajando solo por su bien.
01:39Pero lo estoy intentando.
01:41Y además, ¿cómo puedo ayudarle
01:43si no conozco ni siquiera los problemas que hay?
01:45Lo sabes.
01:47Para Vittorio Conti, el Paradiso es como si fuera...
01:50Su criatura, sí, lo sé.
01:51Pero ahora gestiono las cuotas de Adelaide,
01:54y el Paradiso, por supuesto, debe ser también mi criatura.
01:56Y tú trabajas por el Paradiso y verás que así lo conquistas.
02:00Está bien, Armando, está bien.
02:02¿Cómo estoy?
02:04¿Tengo el aire de alguien que debe ser tomado en serio?
02:06Estás perfecto, como siempre.
02:08Los cabellos, póngalos en su lugar.
02:10Sí, ahora los controlo.
02:13Voy de inmediato, entonces.
02:14Sí, pero ¿tienes intención de hablar conmigo hoy?
02:16Por supuesto, tengo que aclarar la situación de inmediato
02:18si quiero estar involucrado en el problema de Colombo.
02:21Pero, me recomiendo,
02:22trate de no hacer cosas malas
02:24que con la arrogancia no se obtiene nada.
02:26Armando, no debo ser arrogante.
02:29Solo pido ser tratado con el respeto que creo que es verdadero, ¿no?
02:33Voy.
02:35Venga, papá.
02:36Nos vemos, Lupo.
02:37¡Venga, a la boca, Lupo!
02:38Adiós, Crepi.
02:44Agata.
02:49¿Me vas a ayudar con las patatas, por favor?
02:51¿Cómo? No tienes ni tiempo para terminar la comida.
02:52Ya pensé en la cena.
02:55La vida de las mujeres de casa es dura.
02:57Tenemos muchas cosas que hacer.
02:58Mira cuánta energía.
02:59Todo el día en el horno solo para hacerte contenta.
03:02A mí me va bien,
03:03aunque no nos prepares todas estas preliminariedades.
03:05Tu madre tiene muchos talentos.
03:06No es solo buena en las cosas de la casa.
03:08No, de hecho.
03:10¿Qué haces con Barry y vosotros dos esta mañana?
03:12¿Qué me estás escondiendo?
03:14¿Qué? Nada.
03:15Nosotros, padre y hija,
03:16hacemos discursos, pensamientos,
03:18de las puertas, si no...
03:20Cuando el diablo da careza, vuelve el ánimo.
03:22No, mi hija, es lo contrario.
03:24Quiero salvarle el ánimo.
03:26¿De que te conviertes en Barry?
03:27No, ¿qué tiene que ver?
03:28Yo te quiero contenta.
03:30Y estoy segura de que te darías buenas satisfacciones
03:32si no quedabas todo el día en casa...
03:35Bueno, mamá.
03:37Tengo una solicitud para ti.
03:39¡Ah! Como me parecía, de hecho.
03:42Sabes que tengo mucho trabajo en el paradiso,
03:45entre los ajustes, las entregas, la colección.
03:47En fin, necesito a otra persona.
03:51Una sarta.
03:53¿A mí?
03:54Cierto.
03:56No necesito una sarta, mamá. Necesito a ti.
03:58Andy está de acuerdo.
03:59El Dr. Conti ya ha apreciado tus recaminos, lo sabes.
04:02¿Y tú lo sabías?
04:04No, pero él me lo dijo solo ayer.
04:06¿Y estás de acuerdo?
04:07¿Quieres que vaya a trabajar?
04:10¿Estás de acuerdo?
04:11Sí, sí.
04:12No veo nada de malo.
04:13Cierto, cuando te lo dije ayer, fue el fin del mundo.
04:16¿Qué pasa?
04:17Aparte de que tú no me lo dijiste, lo he descubierto a cosas fachas.
04:20Y tú eres pequeña.
04:21Tu madre es grande, sabe lo que tiene que hacer.
04:24Lo sé.
04:25No puedo llevar esta casa sola.
04:26Tengo muchas cosas que hacer, te lo digo.
04:29Sí, pero podrías llevar un poco más de dinero.
04:31¿Piensas en eso?
04:32Lo que costa la vida en Milano.
04:34Te agradezco por la propuesta, pero no es para mí.
04:37¿Y si lo haces de casa?
04:40¿De casa?
04:41Puedes hacer los ajustes también de casa.
04:43Puede que alguien venga, los agarre y los lleve al paradiso.
04:47Sí.
04:48Podría intentarlo.
04:49¿Has entendido, pequeña?
04:51Cuando quiera, si te entiende.
04:52Bueno, pero a este punto, ¿puedes venir a la oficina?
04:55Si te tengo que dar indicaciones, te tengo que decir algo.
04:58Es más fácil si estás físicamente ahí.
05:00No, disculpa, no es para mí.
05:01No me lo siento, tengo que trabajar fuera de casa.
05:04No me va de estar en medio de toda esa gente.
05:06Prefiero estar aquí.
05:07Así, entre uno justo y el otro,
05:09puedo ocuparme de las cosas de la casa.
05:11Bueno, intentemos.
05:16Gracias.
05:20¡Agatha, las patatas!
05:23¡Arribo!
05:32Tal vez no deberías basarte en los pedazos de fabricación,
05:36sino en elegir vestidos pre-confeccionados.
05:39Tienes razón.
05:40Así la diferencia sería mucho más evidente.
05:43Lo hacíamos siempre en el paradiso, ¿te acuerdas?
05:45Lo sé.
05:47No debería hacer comparaciones con mi viejo trabajo.
05:50O con tu viejo director.
05:52Al menos él me habría interpelado
05:54antes de tomar una decisión en mi lugar.
05:56Matilde, lo sé, Tancredi ha equivocado,
05:58pero también prometió no interferir más en tus decisiones.
06:01Flora, nunca cambia.
06:02Siempre me promete las mismas cosas, pero no cambia.
06:05A mí no me parece así.
06:06Si no recuerdo mal, no quería que tú trabajaste.
06:08Ahora estás gestionando una empresa juntas.
06:11Y ya que ha hecho mucho por mí,
06:13ahora tiene derecho a tomar una decisión en mi lugar.
06:17¿Dijo eso?
06:18No, pero era lo que quería.
06:20¿No está siendo solo una cuestión de principio?
06:22A Tancredi no le gusta mi independencia, lo asusta.
06:26He luchado mucho para recuperar mi libertad.
06:28Y si lo he conseguido, es gracias al paradiso y a Vittorio.
06:33¿Qué hay?
06:34Nada.
06:36No.
06:38Flora, de verdad.
06:40Por favor, dime lo que piensas, sinceramente.
06:43No deberías subir los méritos de Vittorio.
06:47Al menos, no frente a Tancredi.
06:49Yo no elogio a Vittorio por desminuir a Tancredi.
06:53Lo sé, pero evidentemente es lo que piensa tu marido.
06:56Y de este confronto no sale un vencedor.
06:59No hago confrontos.
07:01Si Tancredi continúa así y persiste, yo...
07:04Matilde, debes ir más allá de lo que hace.
07:06Y quizás preguntarte por qué lo hace.
07:09Para controlarme.
07:10Pero yo creo que es porque tiene miedo de perderte.
07:14Entiende que hay alguien que puede darte más
07:17de lo que él puede darte.
07:19Y eso lo hace sentir inseguro.
07:22No piensa que tenga un segundo fin oscuro.
07:26Simplemente quiere que lo mires con los mismos ojos
07:28con los que mires a Vittorio.
07:41Buenos días.
07:42Marcelo, buenos días.
07:43¿Cómo es que estás aquí?
07:45He preparado un café. ¿Quieres...?
07:47No, gracias, ya lo he tomado.
07:50Viene, acómodate.
07:52Pero...
07:54¿Has encontrado mi billete?
07:56Sí, sí.
07:57Te lo habría contado cuando volví al oficio.
07:59¿Por qué toda esta urgencia?
08:02He sabido de Mateo que hay problemas con la Tessuti Colombo.
08:05No te preocupes.
08:06Estamos ya moviendo para resolverlo.
08:08¿Y no piensas que debería estar involucrado yo también?
08:11Te hubiera involucrado si y cuando se hiciera necesario,
08:14como siempre he hecho con la Graide.
08:16Vittorio, pero yo te podría ser muy útil.
08:20Tengo algunos contactos.
08:22Debería ser el primero a saber este tipo de noticias.
08:25No esperar a descubrirlas de los empleados.
08:27De tu hermano, diría.
08:29¿También no me has dicho algo?
08:31Tienes razón, es verdad.
08:34Debería haberte dicho.
08:36Pero estas son cuestiones personales.
08:38Aquí estamos hablando de un problema del paradiso.
08:40Un problema que podría ayudarte a resolver
08:43si solo sabieras de qué se trata.
08:45El terreno donde surge la fábrica ha sido expropiado.
08:48Deberán construir una estrada estatal.
08:52¿Y qué significa que la fábrica será rasada al suelo?
08:55Menos mal que no debía preocuparme.
08:58En fin, solo estamos hablando del principal proveedor del paradiso.
09:01Sí, pero no lo creo.
09:03El terreno será expropiado.
09:05Una inercia, en fin.
09:07Marcelo, yo...
09:09No, Vittorio, escúchame.
09:11Lo sé.
09:12Entiendo que no te gustó mi presencia en el paradiso.
09:15Pero estas son exactamente las situaciones
09:18en las que descubrirás que puedes ser muy útil.
09:21Te agradezco mucho tu seguridad.
09:24De verdad, gracias.
09:26Pero ves, yo siempre he gestionado el paradiso solo.
09:29De hecho, yo también he gestionado el terreno solo.
09:32No estoy diciendo que sin mí estarías perdido.
09:35Solo estoy diciendo que tal vez conmigo
09:38la situación se resolvería más rápido.
09:40Marcelo, nunca te has confrontado con la gestión de un gran magazín.
09:44Significa tener la responsabilidad de decenas de personas
09:47que cuentan sobre ti.
09:49¿Quieres ser involucrado?
09:51Está bien, está bien.
09:53Vamos.
09:54¿Dónde?
09:56Dezio Colombo y su esposa.
09:58¿Quieres participar en las decisiones?
10:00De acuerdo.
10:05Ah, por cierto.
10:07Roberto hoy intervendrá las venenas
10:09para el Paradiso Market.
10:10El tema es los sueños de las mujeres.
10:12¿Te conviene o quieres cambiar algo?
10:14No, es perfecto.
10:16Y gracias por compartir conmigo esta información.
10:19De nada.
10:21Vamos.
10:23¿A qué hora es el apuntamiento con Stefania?
10:26La llamaré a las diez cuando empiece el almuerzo.
10:30Me falta.
10:32¿Por qué no la llamaste ayer?
10:35Porque quiero esperar para poder darle buenas noticias.
10:42Creo que hoy es el día correcto.
10:45Todo se resolverá.
10:47¿Todo se resolverá?
10:49Sí.
10:50Todo se resolverá.
10:53¿Cómo lo haría yo sin tu optimismo?
10:58Tienes tu optimismo.
10:59Aquí, en algún lugar, tienes tu optimismo.
11:01Sí, pero lo guardo para después.
11:04¿Cómo cuando tendremos que decirle a los trabajadores
11:07que cerraremos la fábrica?
11:08No, ¿cómo cuando?
11:09No, no, si.
11:10Ni siquiera si.
11:11No sucederá esto, Gloria.
11:13¿Por qué no podemos decepcionarla?
11:14¿Cuántos te han seguido cuando has dejado Palmieri?
11:17¿Cuántos te han seguido en esta empresa
11:20porque han tenido riesgos?
11:21Porque han sido mujeres valientes y fuertes.
11:24Yo haré lo imposible para que no pierdan el lugar de trabajo.
11:27¿Por qué creemos en los milagros?
11:31¿Dónde estamos?
11:34En el lugar que nos ha hecho reencontrar de nuevo.
11:38Juntos hemos superado dificultades mucho más grandes que estas.
11:44Mucho.
11:45Y este lugar nos ayudará todavía.
11:49Juntos.
11:52Juntos.
12:18¿Puedo preguntarme esto?
12:20¿Qué quiere, señor Portelli?
12:24Bueno, hay algunas facturas que no corresponden.
12:28Debería reivindicar los órdenes del mes pasado.
12:31Claro.
12:32Claro.
12:38Bueno, esto...
12:44Esto...
12:45Audaz, ¿eh?
12:46¿Dice?
12:48Me pregunto si nunca lo vestiría.
12:50No es para mí, es para los clientes.
12:53Me imagino.
12:54¿Su novio nunca lo haría vestir?
12:56¿Ves qué decido yo qué vestir?
12:58Bueno, él es muy lejano, nunca lo debería saber.
13:01No lo quería decir, pero no son cosas que le importan.
13:05Pero en lugar de todos estos, hay una...
13:09...bonita fila de botones.
13:11Sus opiniones sobre la moda demuestran cuánto es bueno como accionista.
13:14Debería ser complicado vestirlo.
13:16No sea zarde a tocar ni un lacho.
13:20Uno.
13:23Dos.
13:24Mateo.
13:28Tres.
13:31Y...
13:43¿Qué estáis haciendo? ¿Lecciones de baile?
13:45Lo haré yo sola, gracias.
13:47Ha asistido a un salvaje en plena regla.
13:50Habría dicho más, un casqué.
13:52¿Qué quieres, Irene?
13:54Cernera para ajustar.
13:57Póngalo ahí.
14:03Muy bien, podéis ir.
14:05Gracias.
14:06Todas y dos.
14:09Está bien.
14:13No me vayas.
14:16Hasta mañana.
14:17No.
14:18Nos vemos mañana.
14:19Nos vemos mañana.
14:36Hay muchas ventanas libres fuera de Milán,
14:38como la de Zanardelli.
14:41Y también hay las de Carlini en Sesto San Giovanni.
14:44He pensado en levantarme mientras te esperábamos.
14:48Sí, Marcello es extremadamente entreprendente.
14:51Una dote que ha decidido meterle al servicio del paradiso.
14:55¿Y sabes si tiene intención de vender?
14:58Lo descubriré pronto.
15:00Vengo con ti.
15:02Tal vez, interlocuir con el posible adquiriente podría ayudarlo a convencerse.
15:07Sí, me parece justo.
15:10Sabrá explicarle mejor que yo la situación.
15:11También de lo importante que es salvar la fábrica,
15:14no solo para nosotros, sino para toda la gente que trabaja.
15:16Sí, Gloria, por supuesto.
15:18Pero yo no haría un levado sobre la compasión.
15:20Algunos hombres de negocios tienden a ser extremadamente prácticos.
15:24Bueno, seguramente entiende más los números de las emociones.
15:28Y, de hecho, te aviso, prepárate para hacer una buena oferta.
15:33Nuestras disponibilidades no son ilimitadas,
15:35pero haremos lo máximo que sea posible.
15:38Obviamente, estás en una situación de desventaja.
15:39Pero, tío, recuerda que esto es una tratativa.
15:42Es mejor no hacerse ver desesperados.
15:44Sí, no será fácil, pero lo intentaremos.
15:47Victoria tiene razón.
15:49Es verdad, esta es la única posibilidad que tenemos,
15:51pero es mejor mantener la lucidez y la calidez si queremos terminar el trato.
15:55Marcelo, gracias.
15:58Gloria, le agradeceré cuando hayamos resolvido la situación.
16:01Por el momento, un poco de escaramacia no es suficiente.
16:04Escaramáticos y concentrados en el objetivo.
16:06Salvar la textura de Colombo.
16:22¿En ojos escondidos? ¡Qué alegría!
16:24¿Por qué? ¿El tuyo es en blanco?
16:26No es en blanco, hay aceite y sal.
16:29¡Qué prelibateza!
16:31Mira, Ferrer, esta es alta cocina.
16:32Y en vez de que no haya confundido el sal con el azúcar,
16:35como la vez que ha cocinado el chambelón.
16:37Una vez que he hecho un gesto cariño, me lo hago de nuevo.
16:40¿Cómo se puede mezclar el sal con el azúcar?
16:42¿No tenéis dos bolsillos diferentes?
16:44Por supuesto que los tenemos.
16:46No lo sé, Irene puede distinguir la tonalidad de los golfinos
16:49incluso a los ojos cerrados, pero cuando se trata de cocina...
16:51Si no lo desmite, ¿me dejo quedarme para hacer el inventario?
16:54¡Qué punición! ¿Sabes que nos podrías hacer peor?
16:57Como comer con el chambelón.
17:03¡Buenos días!
17:05No, cálmate, cálmate, cálmate.
17:07¿No me gustaría disturbarte durante la hora del plato?
17:10No, no, no, ni siquiera empezamos.
17:12Sí, así que estoy aquí porque con el Dr. Conti
17:15decidimos dedicar el próximo número del Paradiso Market
17:18a los sueños de las mujeres de 1965.
17:20Y necesitaría de ustedes para desviscer un poco la cuestión.
17:23¿Nos quiere entrevistar ahora?
17:25No, no, nunca interrumpiré vuestra pausa de plato.
17:28En vez de eso, les haré algunas preguntas durante el turno,
17:30no apenas reabra la galería.
17:32¿Cuánto tiempo tiene? Porque aquí tenemos muchos sueños.
17:35Tengo dos minutos, después voy al departamento de hombres.
17:38¿Nos necesita disciplina?
17:40Por supuesto.
17:42En cualquier caso, estaré muy rápido.
17:44Traeré conmigo también un registrador,
17:46así en vez de tomar los apuntes, lo haremos un poco antes.
17:48Buen plato.
17:50Gracias.
17:52Gracias a ti, señor Landy.
17:56Gracias a ti, señor Landy.
17:58A ti nos necesitan dos minutos para contar tu sueño.
18:00Lo admiro mucho, así que...
18:02Lo haces bien.
18:04El señor Landy es un hombre...
18:06...culto.
18:08Y también muy bonito.
18:10Es un profesionista.
18:12Y todos nosotros tenemos mucho que aprender de él.
18:14Kaleva, me has hecho llorar de hambre.
18:16¿Ah, sí?
18:18¡Clara!
18:21¿Te lo quieres?
18:23No.
18:25Al final no fue tan malo.
18:28De hecho, si ha dicho que ayuda a la cocina de la casa,
18:30me parece una buena solución para todo.
18:32El concepto para Mariuzza se rompería el sangre.
18:34Este es el tablero 3.
18:36Aquí estamos.
18:38Disculpen la esperanza.
18:40Entonces...
18:42Lo subiremos rápido.
18:44A vosotros.
18:46Vuelvan a vernos pronto.
18:49Y también era obvio que no aceptara el paradiso,
18:51porque tú lo sabes.
18:52La casa es su reino.
18:54Mi madre era la misma cosa.
18:56Para convencerla de que trabajara como Sartre en el paradiso,
18:58tuvo que intervenir el Dr. Conti en persona.
19:00Pero luego el paradiso se convirtió en su segunda casa.
19:02No es exactamente la misma situación.
19:04Sí, eso es cierto.
19:06Mi madre vivía prácticamente como una víctima.
19:08Es diferente cuando hay un marido en casa que te espera.
19:10No te lo escondo,
19:12que a mí me da placer saber que está en casa.
19:14Volver, sentir ese olor de cosas inocentes.
19:16Claro, aparte de eso,
19:18ella tenía mucho más que hacer.
19:20El horto, el plato de los braciantes,
19:22el bocado a la fonte.
19:24Y en ese apartamento,
19:26con todo el desayuno libre, se enriquece, lo entiendo.
19:28¿Y entonces? ¿Es tan valiente trabajar en el paradiso?
19:30Tiene dos hijas que ya trabajan.
19:32Salvatore, tienes razón.
19:34Pero ¿cómo se dice en nuestra patria?
19:36Uy, entre amigos y familiares.
19:38Un civil no se acata a nadie.
19:40De hecho, a propósito,
19:42tengo que preparar algo para mis hijas antes de que llegue Agata.
19:44Venga, venga.
19:49Mira qué desorden.
19:50¿Pero cómo no te metes?
19:52De hecho, recién se me hundió.
19:54Mamá, déjame estar, por favor.
19:56No, ¿qué le pongo? Me da placer.
20:02¿Qué hay? ¿He equivocado en algo?
20:05El horto. Debe ser un centímetro más corto.
20:08Bueno, te lo hago más corto.
20:10Lo entiendo, pero si trabajabas de aquí,
20:12no había necesidad de hacer, de deshacer.
20:14Aquí tienes el tablero grande,
20:16tienes el maniquín, en casa no hay nada.
20:18María.
20:20¿Y cuál es el problema? ¿No te gusta el atelier?
20:22¿Si me gusta?
20:24Es el lugar más hermoso que he visto.
20:26Es el sueño de cada sarta.
20:28Y si pienso que tú aquí eres la estilista,
20:31me llena el pecho de orgullo.
20:33¿Y entonces cuál es el problema?
20:35¿No te gustaría ayudarme de aquí?
20:37Estoy tratando de ayudarte.
20:39Lo sé, mamá, lo sé.
20:41Y lo aprecio muchísimo, de verdad.
20:43Ustedes jóvenes deben trabajar,
20:45seguir sus sueños.
20:47Yo ya tengo mi camino.
20:51Adelante.
20:53Voy a casa y te arreglo las manicas.
20:56¿Esto te lo manda papá?
20:58Que lo sabe, que si no, no lo come.
21:00¡Ey!
21:02¡Vamos!
21:04¡Ahora come!
21:06Y esta noche, a la hora correcta, será como quieras.
21:08Gracias.
21:14¿Está mal?
21:16No, no está mal,
21:18pero trabajar así es imposible.
21:20Es un buen trabajo.
21:22Tienes mamá y papá en el otro lado de la calle,
21:24casa y puta.
21:26Sí, porque algunas cosas son difíciles de cambiar.
21:28Para ella, la mujer debe ser su esposa y madre, punto.
21:30Lo sé.
21:32Nosotros le agradecemos por esto,
21:34pero es tarde.
21:36Yo soy más tarde que ella.
21:41Nos vemos a la fin de esta semana.
21:43Bien.
21:45Buen proceso.
21:47Gracias.
21:48Las personas son muy inteligentes
21:50para hacer negocios con ti.
21:52Sí, digamos que las cosas van muy bien.
21:55Eres modesto.
21:57No hay nada malo en disfrutar de tus éxitos.
21:59Por supuesto.
22:01Pero tengo que admitir que he tenido mucha suerte.
22:03Al menos no la había encontrado a Delayde.
22:05Si no fuera por ella, a esta hora no estaría aquí.
22:08Un poco de suerte es lo que necesitábamos nosotros también.
22:10¿Estás preocupado, verdad?
22:12¡Vamos!
22:14Verás que Zanardelli hace nuestro caso.
22:15Si solo llegara...
22:18Dijiste que era un constructor, ¿verdad?
22:20Sí.
22:22Él empezó con una pequeña vida y luego tuvo suerte.
22:24Compró, vendió, compró, vendió...
22:26y ahora tiene no sé cuántos hectáreas de tierra inutilizada fuera de Milán.
22:31Quizás quiera construir algo sobre eso.
22:33No lo sé, pero sé que necesita liquidez.
22:38Y esta es una buena noticia.
22:40Exacto.
22:42Sí, ¿pero dónde?
22:43Podemos beber algo.
22:45¿Qué tomas?
22:47Ah, aquí está.
22:49Disculpe.
22:51Hace casi una hora desde Lambrate hasta aquí,
22:53pero parece imposible.
22:55¿Qué quiere hacer?
22:57Milán se está engrandeciendo en manera vertiginosa.
22:59Pero con la construcción de la nueva metropolitana
23:01el tráfico se alegrará.
23:03Les presento a Ezio Colombo,
23:05el propietario de Tessuti Colombo.
23:07Colombo, muy contento.
23:09Nosotros también no nos pasamos tan bien en San Francisco.
23:10Además, viajamos por las montañas.
23:12Ah, vive en América y en California.
23:15Sí, es un lugar muy fascinante,
23:17aunque Italia siempre es Italia.
23:19Claro.
23:21Bien, ¿nos podemos acomodar?
23:23Con placer.
23:41Mi sueño es abrir un salón de belleza.
23:44Ah, ¿y de dónde nace esta pasión?
23:47De mi madre.
23:49Siempre me llevaba con ella cuando hacía la mesa de empleo.
23:51Bien, ¿pero qué atrae de este mundo?
23:54¿Las tonterías? ¿El truco? ¿Los tratamientos de belleza?
23:57Las chicharras.
23:59¿Las chicharras?
24:01Sí, en un salón las mujeres se confían completamente.
24:03Te cuentan los dramas, los amores, las envidias.
24:06Si puedo estar todos los días en un lugar así y ser pagada,
24:09he hecho el centro.
24:11¿Y cómo piensas realizar este sueño?
24:13Bueno, entrenándome lo más posible
24:15y continuando a participar en las competencias.
24:17Ha sido una buena temporada para el ciclismo italiano.
24:19En las Olimpiadas hicimos un montón de medallas.
24:21Sí, y Petenel fue muy bueno,
24:23pero también Bianchetto y Ursi.
24:25Quizás pudiera andar como ellos.
24:27Bueno, has dicho que un día
24:29no llegará una medalla de oro para ti también, ¿no?
24:31¿Te acuerdas cuando entendiste
24:33que querías hacer esto en tu vida?
24:34Creo que fue...
24:36Ah, sí, cuando tenía 16 años.
24:38Fui a bailar acompañada de mi tía.
24:40Estaba muy temida
24:42y no esperaba que bailara con alguien.
24:44¿Y lo lograste?
24:46¿Qué?
24:48Mi tía incineraba a cualquiera
24:50incluso si solo me miraba.
24:52Pero recuerdo que me encantó
24:54mirar a una chica con el vestido rojo.
24:56Los chicos hacían la fila para bailar con ella.
24:58Se movía,
25:00como si tuviera el mundo en manos.
25:01Era...
25:03ligera, libre.
25:05¿También sueñas ser libre?
25:07Bueno, ganar una competición con Tullio
25:09me bastaría.
25:11Ese es un buen objetivo,
25:13pero estoy preguntándote
25:15¿cuál es tu sueño más grande?
25:18Eh...
25:20Yo quiero hacer la pittrice.
25:22Disculpe, no lo he escuchado.
25:24La pittrice.
25:26Ah, entonces es por eso que siempre
25:28necesitas ese taquino.
25:29Sí, pero nunca durante el horario de trabajo.
25:31Bueno, yo sí.
25:33Yo hago varios dibujos,
25:35me ocupo de la copertina,
25:37de las campañas publicitarias.
25:39Deben ser maravillosos.
25:41Sí, pero...
25:43hacer la pittrice requiere más talento
25:45y seguramente más obligación.
25:47Lo sé, lo sé. Mi tío era pintor.
25:49Y él me enseñó como hacer un juego
25:51con las patatas.
25:53¿Con las patatas?
25:55Sí.
25:56Con las patatas,
25:58las cortábamos en diferentes formas
26:00y luego las inmersábamos en el color
26:02y las usábamos como estampos.
26:04Sabes,
26:06su tío le hizo
26:08el mejor regalo que se pudiera hacer.
26:10Le pasó su pasión.
26:12Nunca deje de cultivarla.
26:14Te lo prometo.
26:27Señorita Cipriani.
26:30Por favor.
26:32Doctor Landy, no puedo,
26:34porque los clientes necesitan.
26:38¿Está bien si paso en cerradura?
26:40Sí, más tarde sí.
26:43Está bien.
26:45Buen trabajo.
26:47Gracias.
26:49¿Qué pasó?
26:51No puedo perder tiempo con las entrevistas.
26:53Estás renunciando a la posibilidad
26:54de levantarte y mostrar tus sueños.
26:56No, porque ya he realizado mis sueños.
26:58Y ahora tengo trabajo.
27:00Irene, no es tu culpa.
27:02A ti te gusta estar al centro de la atención.
27:05Clara, a trabajo.
27:07¡De inmediato!
27:19Señor Armando, me servirían estos tejidos.
27:21Puedo tomar todo lo que quieras
27:23si me haces un buen sonrisa.
27:25Disculpe, tengo mi cabeza en el trabajo.
27:27Podría respirar
27:29si solo mi madre se convenciera
27:31de venir a trabajar conmigo en la oficina.
27:33Me han dicho que eres muy buena como sarta.
27:35Mucho.
27:37Aunque ella se considera solo una casalinga.
27:39Es casi al nivel de la señora Agnese, ¿sabe?
27:41Y ella también al principio
27:43no quería trabajar aquí, ¿se recuerda?
27:45¿Sois así, mujeres sicilianas?
27:47Dedicáis toda vuestra vida a la familia
27:48y trabajar parece casi un acto de egoísmo.
27:50A mí también sería altruismo.
27:52Te aseguro.
27:54¿Sabes qué te digo?
27:56La gota excava la roca.
27:58Estoy segura de que tu madre
28:00haría cualquier cosa para ayudarte.
28:02Y estoy seguro de que también
28:04la señora Concheta haría bien trabajar.
28:06Yo también estoy segura.
28:08Voy a tomar los tejidos.
28:10Gracias.
28:15¿Qué haces aquí?
28:16Estaba buscando a ti.
28:18¿Me has encontrado?
28:20Por suerte, no entre los brazos de Armando.
28:22Me he olvidado de Mateo y mi abuela.
28:24¿Quieres terminar con tus insinuaciones?
28:26No es por cómo te veía.
28:28Es por cómo te mirabas.
28:30Nadie miraba a nadie de ningún modo, Irene.
28:32Soy una chica seria y tengo un relación serio.
28:34Lo sabes muy bien.
28:36Sí, pero además de la seriedad,
28:38cuando dos personas se conocen poco y se gustan,
28:40puede ser peligroso.
28:42Gracias por tu interés,
28:44pero Mateo y yo somos solo colegas.
28:46Así que puedes dejarlo.
28:48¿Has terminado?
28:50Sí, espero que tú también.
28:54¡Aquí está!
28:56Irene.
28:58Buenos días.
29:03Irene.
29:05¿Necesitas algo?
29:07No.
29:09¿Todo bien?
29:11Sí, lo sé.
29:12Te mereces el servicio completo y el mejor tablero.
29:15¡Salvatore!
29:17¡Qué clase!
29:19¡Felicidades!
29:21Ahora soy el único gestor del café famoso
29:23y después de la reestructuración,
29:25he tenido grandes satisfacciones.
29:27Estoy muy contenta de que el trabajo vaya bien.
29:30¿Y el resto?
29:33¿Las carreras de baile?
29:35Digo...
29:37que he perdido a mi compañera.
29:39No, lo siento.
29:42Estoy segura
29:44de que justo aquí, detrás del ángulo,
29:46hay la bailarina perfecta para ti.
29:49Soy un poco menos optimista,
29:51pero gracias a lo mismo
29:53por estas hermosas palabras.
29:55Bueno, ahora volvamos al trabajo.
29:57¿Qué te traigo?
29:59Un café.
30:01Un buen espresso italiano.
30:02¡Muy italiano!
30:08¿Matilde?
30:10¿Gloria?
30:12¿Qué está haciendo aquí?
30:14Una pequeña embelleza de trabajo.
30:16¿Problemas con la fábrica?
30:18Todo se resolverá muy pronto.
30:20¿Se sienta conmigo?
30:22Con placer.
30:24¿Cómo está andando en América?
30:26Un sueño.
30:28Estamos en San Francisco,
30:30una ciudad donde se respira
30:32la naturaleza.
30:34¡Dios mío! ¡Estoy tan feliz por vosotros!
30:36¡Lo merecéis, Gloria!
30:38Estoy hablando con la concurrencia del paradiso.
30:40¿Me equivoco?
30:42Te aseguro que, por ahora,
30:44la concurrencia ha sido muy leal.
30:46¡El café!
30:48Por favor.
30:50Esto también para ti.
30:52¡Gracias! Uno para mí también, Salvatore.
30:54¡Muy bien!
30:57¡El café italiano!
30:58¡Si lo guste todo!
31:01He visto la galería Milano Moda de afuera
31:04y parece maravilloso.
31:06¡Venga a vernos!
31:08¡Así te lo muestro!
31:10Debo admitir
31:12que la idea me hace un efecto.
31:14Salvatore.
31:16Te parecería familiarizarte con el enemigo.
31:18Imagínate.
31:20Pero te aseguro que no puedo ver a Vittorio
31:22como un rival,
31:24digamos, un enemigo.
31:26Es maravilloso verte juntos.
31:28Vittorio.
31:30Creo que esto es suyo, señora Frigerio.
31:32Estamos hablando de ti.
31:34Solo una palabra es suficiente para invocarte.
31:36Tengo buenas noticias.
31:38Me ha llamado Marcello.
31:40El encuentro con Zanardelli ha ido bien.
31:43Bien de nosotros.
31:45El acuerdo no está todavía cerrado,
31:47pero hay buenas posibilidades.
31:49La emergencia ha regresado,
31:51así que puedo finalmente disfrutar
31:53mi viaje a Milano.
31:55Y tomaré una botella de espumante.
31:57¿Por qué no?
31:59¿Sí?
32:01Voy. Disculpe.
32:04Me decía que
32:06hay problemas con la fábrica.
32:10No lo diré a Pancreti
32:12si es esto lo que te preocupa.
32:14No me preocupa en absoluto.
32:16Me confío en ti, Matilde.
32:18¿Y entonces?
32:20¿Cómo estás?
32:22La última vez que nos vimos
32:23fue en Japón.
32:25Dicemos que no he digerido
32:27el hecho de que Tancredi
32:29haya decidido mi lugar
32:31con respecto a Japón.
32:34Pero lo perdonarás
32:36como siempre lo has hecho
32:38y seguirás haciendo.
32:40¿Verdad?
32:42¿Mi marido?
32:44Claro.
32:46Te dejo tu brindis.
32:48No, no.
32:50A pesar de que ahora
32:51estás en el paradiso.
33:22Pero San María dice
33:24que va bien.
33:27Va bien para ella,
33:29no para mí.
33:31Pero al menos pruébalo.
33:33¿Has visto cuánto se ha cocido esto?
33:35Te lo ha tomado.
33:37¿Es culpa mía ahora?
33:39Sí. Aquí nadie tenía que trabajar
33:41excepto tú.
33:43Ahora quieres que todos
33:45salgan de casa.
33:47Lo dices como si fuese
33:49algo malo.
33:51Si quieres quedarte en casa,
33:53quédate en casa.
33:55Pero si sientes que te falta algo,
33:57que querrías dar un sentido diferente
33:59a tus días,
34:01creo que estarías bien
34:03trabajando en el paradiso
34:05con tus hijos.
34:07¡Dios mío!
34:09¡Los panes se están hirviendo!
34:11Y yo sería la que cocinaría.
34:14Creo que tu madre
34:16quiere aceptar.
34:18¿Tienes miedo de que la casa
34:19la convierta?
34:21La convencemos como siempre
34:23con tu madre,
34:25no con palabras,
34:27pero con los hechos.
34:29¿O sea?
34:39¡Bajo las manos, por favor!
34:41¡Déjame pasar! ¡Basta!
34:43¿Qué estás haciendo?
34:45¿Qué quieres tú?
34:47¿Qué quieres tú de mi novia?
34:49¿Está todo bien, amor?
34:51¿Te han asustado?
34:53No.
34:55No se acerques a tocar ni un pedazo.
34:57Uno.
35:00Dos.
35:01¡Mateo!
35:03¡Tres!
35:11¿Qué haces?
35:15Nada, me dedico a mi colección
35:16en el único momento de mi día libre.
35:18¿Puedo ver?
35:20Claro.
35:22María, son hermosas, gracias.
35:25Lo sé, no es tu género.
35:30Pero, ¿a ti te parece
35:32que no me preocupo mucho de mí misma?
35:35¿Qué dices?
35:37No lo sé.
35:39A la mañana no me pongo más de cinco minutos
35:41a prepararme.
35:43¿No sabes que la elegancia
35:44está en la complicidad?
35:46Y en la comodidad.
35:48O quizás me siento hermosa
35:50solo cuando veo el paisaje
35:52flotar alrededor de mí
35:54o cuando puedo cortar el final
35:56con mi bicicleta.
35:58Clara, pero siempre eres hermosa, siempre.
36:00Y te admiro mucho, lo sabes.
36:02¿Sabes que hoy Roberto nos ha entrevistado
36:04sobre nuestros sueños?
36:06Espera, espera, déjame adivinar.
36:08¿Quieres ser la primera mujer
36:10a ganar el Giro de Italia, verdad?
36:12Más o menos.
36:14Yo soy más concentrada en eso
36:16que en el amor.
36:18Tú también, ¿verdad?
36:20Sé que tienes vida,
36:22pero él está en Australia
36:24y tú piensas mucho en tu carrera.
36:26Siempre pienso en mi novio,
36:28¿quién te ha dicho lo contrario?
36:30No, no, yo no lo quería.
36:32Mi novio viene antes de todo.
36:34Clara.
36:36Claro.
36:38Quizás soy yo la que tiene que entender
36:40algunas cosas.
36:42Perdóname.
36:44Buenas noches.
36:46Buenas noches.
36:56¿Flor es siempre al teléfono
36:58con el consolado?
37:00Sí, ha llegado un cabrograma de Tokio.
37:02Gracias.
37:04Están definiendo los últimos detalles
37:06para adaptar sus modelos
37:08al mercado japonés.
37:10Finalmente nuestra colección
37:12llegará a Japón.
37:15Hoy
37:17encontré a Gloria, amor.
37:19¿Ah, sí?
37:21¿En Italia?
37:23Sí, parece que deben
37:25arreglar algunas cosas.
37:27Al circo gira voce
37:29que la tessuta de Colombo
37:31no se la estía pasando bien.
37:33Bueno, esperamos que puedan resolver
37:35lo más pronto posible.
37:37No esperamos lo contrario.
37:39¿Saben qué les digo?
37:41No se trata de política,
37:42solo se trata de cine.
37:45Buenas noches.
37:47¿Dónde vas?
37:49Estaba bromeando.
37:56Supongo que sabes mucho más.
37:58Sí, parece que el terreno
38:00en el que se crea la fábrica de Colombo
38:02será expropiado.
38:04¿Deberán cambiar el terreno?
38:06Hoy Barbiere presentó a Colombo
38:08a Zanardelli, un constructor
38:10que quiere vender.
38:12Es la fortuna de Conti.
38:14Bueno, esta vez no tanto,
38:16ya que yo conozco a Zanardelli
38:18desde hace muchos años.
38:20¿Quieres hacer saltar la tratativa?
38:22¿Sigues con Colombo
38:24porque dejó a Palmieri
38:26para hacerte competir?
38:28No, yo nunca hago mal
38:30una cuestión personal,
38:32pero con Barbiere sí.
38:34Si pudieras saltar la tratativa,
38:36en un solo golpe
38:38podrías golpear
38:40tanto a Conti como a Barbiere
38:42pero mira, cualquier otro
38:44en este punto
38:46tendría que buscar a otro
38:48no a Vittorio.
38:50¿Prefieres saltar la tratativa
38:52con Colombo
38:54en lugar de traerlo?
38:56Su rectitud
38:58será su heroína.
39:00Puedo decirte
39:02que casi me arrepiento por Vittorio
39:04porque sí, es un idealista
39:06pero cree en lo serio
39:08y en lo que hace.
39:10Pero cometió el error
39:12y no es un idealista.

Recomendada