- 19/5/2025
Categoría
📺
TVTranscripción
01:00Escuchen esto, querido Ben.
01:03Dos buenos amigos míos llegarán a Virginia City el día 3 del próximo mes.
01:08Donde piensan invertir en propiedades.
01:12Se llaman Phil Axe y Henry Morgan.
01:16Son hombres sumamente honrados.
01:19Ben, agradeceré como favor personal si los atiendes y presentas en la comunidad.
01:25Dean Benton Sylvester, vaya que les parece.
01:29¿Qué no es hoy el 3 de mes?
01:32Sí, papá.
01:34Será mejor que vaya al pueblo a buscar un sitio donde se puedan hospedar.
01:38Papá, tú sabes dónde es el mejor lugar.
01:40¿Dónde?
01:41Con la viuda Hawkins.
01:43Recibe a pensionados, ¿no, papá?
01:45Sí, señor. Pone la mejor mesa del pueblo.
01:47Es la mejor cocinera que he conocido en mi vida.
01:50Con excepción de Hobsing.
01:52Y muy limpia. Es la única que cambia las toallas de sus huéspedes una vez por semana.
01:57Si no les molesta, prefiero no hablar de la viuda Hawkins.
02:01Un momento, papá. Es el mejor sitio de la ciudad.
02:04¿A dónde vas a mandar a los amigos del juez?
02:08Sí, sí. Supongo que es cierto.
02:11Es el mejor sitio para hospedarse, pero...
02:15Bueno, iré a hablar con ella.
02:18Oye, Adam, ¿quieres acompañarme?
02:23¿Para qué? ¿Para protegerte?
02:26Papá no necesita protección contra la viuda.
02:29Hace un año estuvo con ella en el día de campo y la pasaron bien.
02:33Estuve con ella en el día de campo en junio porque saqué su nombre de un recipiente
02:38donde estaba el nombre de otras 50 señoras.
02:41Según lo que dicen en el pueblo, tú lo arreglaste.
02:46Un momento, joven.
02:48Y mírame cuando te hablo.
02:51Sí.
02:53Sé que mucha gente de Virginia City quiere que me case con la viuda Hawkins.
02:57Tal vez tenga que soportar sus bromas, pero no lo voy a aceptar de mi propia familia, ¿oyeron?
03:02Sí, señor.
03:03Sí, señor.
03:06Nos vamos, Adam.
03:08Te acompaño donde digas, papá. Hasta la iglesia.
03:23¡Ja, ja, ja!
03:32Bonanza
03:41Protagonistas
03:47Bernard Roberts
03:50Dan Blocker
03:54Michael Landon
03:57Y Lorne Green
04:06Hoy presentamos la joya de Birmania
04:19La joya de Birmania
04:50¡Oh, Benjamin, querido! ¡Qué amable al venir a visitarme!
04:55Buenas tardes. Me da gusto verte.
04:58¿Conoces a mi hijo, Adam?
05:00Ay, sí. Conozco a todos tus hijos.
05:02Especialmente al grandote, que parece un oso grizzly, sin piel.
05:05Ah, se trata de Hoss.
05:07Ay, sí. Lo recuerdo perfectamente.
05:09Y existe otro hijo. El...
05:12Pequeño Tim, ¿no?
05:14No, señora Hawkins. Él es Joe.
05:16Oh, sí, Joe. Los nombres siempre se me olvidan.
05:19Pero pasen. Voy a prepararles un delicioso té de zafras.
05:23Clementine, la verdad es que no tenemos mucho tiempo y...
05:26Por favor, Benjamin, no eres muy condescendiente.
05:29Hace años que te quiero enseñar mi casa y ha llegado el momento.
05:33No acepto un no como respeto.
05:47Ay, será un placer que tus amigos vengan a hospedarse en mi humilde casa.
05:53Ay, el té debe estar listo.
06:10Solo faltó una cosa en esta habitación.
06:13¿Qué cosa?
06:15Un trapecio colgado del techo.
06:37Vaya, Benjamin, veo que estabas admirando mis cartelones.
06:41Sí.
06:43Ay, cuánto extraño el teatro.
06:47Ahí fue donde conocí a mi finado esposo.
06:50Ah, el señor Hawkins.
06:53Sí. Y era un verdadero caballero.
06:58Fue el mejor esposo que me pudo tocar.
07:01Cortés al máximo. Generoso como nadie.
07:05Y todo músculo.
07:09Ay, extraño mucho a mi Harry.
07:13No tienes idea de lo sola que me siento en esta enorme casa.
07:18Sin un hombre que me apoye.
07:21Muchas gracias por el té.
07:24No tienes que agradecerlo.
07:27Cuando tus amigos lleguen y vengas a visitarlos,
07:30tendremos la oportunidad de charlar un poco más.
07:33Adiós, Terroncito.
07:36Regresa pronto.
07:57Ya que...
07:59Ya que estoy aquí, iré a decirle al señor Jefferson
08:01que el señor Axie y el señor Morgan vendrán a la ciudad.
08:04Sí, Terroncito.
08:07¿Qué dijiste?
08:09Que no tardes mucho porque Hobsing nos va a dar
08:12terrones de azúcar en la cena.
08:16Sí.
08:18Dale agua a los caballos y te espero en el banco.
08:28Buenos días.
08:30Buenos días, Sam. ¿Cómo estás?
08:33Hola, Ben.
08:36Dame el sonriente para alcalde. Hoy ese letrero no está muy derecho.
08:44¿Y cómo van las elecciones?
08:46Más o menos.
08:48Denme la oportunidad de ser el alcalde
08:50y mandaré a todos los ladrones de Virginia City tras las rejas.
08:54Solo puedo decir que ese es mi lema.
08:56¿Qué haces aquí?
08:58Vine a ver a Clementine Hawkins.
09:03Sam, fue por negocios.
09:07Seguro, Ben.
09:09Sí, negocios.
09:16Sucede que...
09:18vendrán dos hombres ricos de negocios
09:20que vendrán a la ciudad a invertir en tierras.
09:23Y fui a hospedarlos en la casa de Clementine.
09:25Así que...
09:27Así que sí fue por negocios.
09:37Disculpa.
09:38Disculpa.
09:39Harry, quiero comentar...
09:40Quiero comentar algo contigo, ¿sí?
09:42Ve a mi oficina. Tengo que atender un negocio.
09:44Volveré en diez minutos.
09:45Harry, mi negocio no puede esperar.
09:49¿Tanta prisa tienes por salir de la ciudad?
09:53Sí.
09:54Está bien.
09:57Disculpa, Harry.
10:09Aquí está.
10:12303 hectáreas de tierras de Río Arenoso.
10:15El dueño las entregó para pagar impuestos.
10:18No creo que cueste más de 50 centavos la hectárea.
10:21Oh, excelente, Sam.
10:23Me parece excelente.
10:25¿Sí?
10:28¿Crees que podamos pedir 25 dólares la hectárea?
10:31Oh, espera, Sam.
10:32No seamos codiciosos.
10:34Vamos a pedir 20 dólares por hectárea y podemos bajar a 15.
10:48Hectárea de Río Arenoso.
11:18Hectárea de Río Arenoso.
11:49Hectárea de Río Arenoso.
12:13Bien.
12:15Como verán, no solo está muy cerca de la ciudad,
12:18sino que allá, un poco más allá de los árboles,
12:21hay un hermoso riachuelo que pasa por la propiedad.
12:24Se llama Sonny Acres.
12:26Es hermoso.
12:27Verdaderamente hermoso.
12:28Y parece ser exactamente lo que buscamos.
12:31¿Y cuánto piden por ella?
12:33Verá.
12:34Hemos decidido venderla muy barata.
12:37Digamos, 20 dólares por hectárea.
12:40Me parece justo.
12:42Y equitativo.
12:43La compraremos.
12:44Díganme, caballeros.
12:45¿Piensan pagar la propiedad en efectivo o en cheque?
12:49En efectivo, por supuesto.
12:51Sí, en cuanto hayamos vendido nuestro ahorro.
12:55¿Ahorro?
12:56Una esmeralda.
12:57Una de las más grandes y perfectas del mundo.
13:00Se llama la extravagante joya de Birmania.
13:02Y consolidando nuestro dinero en esta preciosa joya,
13:05eliminamos el riesgo de traer grandes sumas de dinero en nuestra persona.
13:09¿Cuál es su valor?
13:11Ha sido valuada en 50 mil dólares.
13:14Pero como deseamos comenzar el proyecto cuanto antes,
13:17estamos dispuestos a venderla en 25 mil dólares en efectivo.
13:22¿25 mil dólares?
13:24Precisamente.
13:25Bueno, caballeros.
13:27Mi banco con mucho gusto estaría dispuesto a comprar esta joya.
13:32Por supuesto que tendrá que aprobarlo la mesa directiva.
13:35Pero pueden hacerlo en unos cuantos días.
13:38Caballeros.
13:39Si se lo piden a Clementine Hawkins,
13:41deben tomar en cuenta la primera en llegar,
13:44la primera en comprar.
13:45¿Está diciendo que usted quiere comprar la esmeralda?
13:49Claro.
13:50Sería una boba si dejara pasar esta oportunidad.
13:53¿De dónde va a sacar el dinero?
13:55Tengo 15 mil dólares en efectivo.
13:57¿Puedo pedir prestados los otros 10?
13:59Señor Jefferson,
14:00¿cree que el banco hipoteque mi casa de alquiler
14:03y las 40 hectáreas de atrás por 10 mil dólares?
14:08Bueno, yo supongo que sí.
14:12Si es necesario.
14:14Excelente.
14:15Iré a su banco hoy mismo por el dinero.
14:19Pero quizá deban valuarla primero, ¿no cree?
14:22Una precaución muy prudente, madame.
14:26Absolutamente limpia.
14:28Una joya magnífica.
14:31Permítame leerle esta pequeña tarjeta.
14:34La esmeralda de Birmania.
14:36Una réplica de la famosa esmeralda de Birmania.
14:39Siendo esta de la colección de J. Willoughby Smiley,
14:43financiero de San Francisco.
14:45Madame, deseamos que se quede con esta hermosa tarjeta impresa
14:47sin ningún costo extra,
14:49junto con la genuina y la réplica falsa
14:51de la esmeralda de Birmania.
14:53Señora, le aconsejo que mantenga la réplica aquí en la mesa,
14:56debajo del cristal.
14:57Sí, ayudará a la decoración de su salón.
15:00Por supuesto.
15:01Claro que la joya genuina permanecerá salvo en su caja fuerte.
15:06¿Y cuánto estima que cueste esta joya, señor Neagle?
15:11Posiblemente cerca de 50 mil dólares.
15:14Ciertamente, no menos.
15:16Oh, entonces será una ganancia de 25 mil dólares.
15:21Y mi querido Benjamin hizo que todo esto fuera posible.
15:28La esmeralda de Birmania y la imitación.
15:32Como dos guisantes proverbiales en una vaina proverbial.
15:39Ay, perdone.
15:40Salud.
15:42Y ahora, madame, finiquitamos la transacción.
15:45Ay, sí, por supuesto.
15:4725 mil dólares.
15:49Muchas gracias.
15:52¡Oh, qué torpeza!
15:53¿Qué pasó?
15:54La esmeralda, se me cayó la esmeralda de Birmania.
15:57¿Dónde cayó?
15:59Por allá, señor Morgan, cayó de su lado.
16:01La tengo.
16:04No pasó nada.
16:07Aquí tiene, madame, la esmeralda de Birmania.
16:12Bueno, señor Neagle, creo que eso es todo.
16:14Le agradezco su cooperación.
16:16Le deseo buena suerte y que pase buena tarde.
16:18Gracias a usted, señor.
16:20Hasta luego, señora.
16:21Buenos días.
16:22Bien, caballeros, ya nos pueden pagar la propiedad.
16:25Son 750 hectáreas a 20 dólares la hectárea.
16:29Exactamente, son 15 mil dólares.
16:32Verá, señor Jefferson, no acostumbramos a hacer transacciones a estas horas del día.
16:36Si pueden venir a nuestra habitación a primera hora mañana con el título de la propiedad,
16:40con mucho gusto haremos toda la transacción.
16:42Bueno, ¿por qué no finiquitamos la transacción de una vez?
16:45Señor Jefferson, ¿le parece bien a las 7 de la mañana?
16:48Está bien, a las 7 de la mañana.
16:50Buenos días, caballeros.
16:51Vámonos, Morgan.
16:52Voy, señor Axe.
16:55Buenos días, señor Hawkins.
16:57Buenos días.
16:58Vámonos, Sam.
16:59Buenos días.
17:00Buenos días.
17:13Ah, preciosa mina de oro.
17:16No es preciosa, es bellísima.
17:18Señor Axel, ¿no se da cuenta que esta es la quinta vez desde principio de año que hemos vendido el esmeralda?
17:23Sí, señor Morgan, lo comprendo.
17:25¿Y se ha dado cuenta que nuestra ganancia total a la fecha es de 125 mil dólares?
17:32A propósito, ¿quién va a ser nuestro próximo cliente?
17:36Me parece que Ben Cartwright mencionó a un ranchero amigo en Oregon.
17:40Sí, y no olvide recordarme que tengo que ordenar más bi...
17:44Esmeraldas.
17:46Ah, sí.
17:49Ah, mugres.
17:53Mugres.
18:12Buenos días, caballeros.
18:13Señora Hawkins.
18:14Pasen, por favor.
18:16Queremos hablar con el señor Axel, señor Morgan.
18:18Tenemos aquí las escrituras y títulos de Sonny Acres.
18:21Lo único que necesitamos son sus firmas.
18:23¿Y su dinero?
18:24Sucede que mis inquilinos se fueron de aquí esta mañana.
18:28¿Esta mañana?
18:29Sí, pero solo por unos días.
18:30Fueron a terminar un negocio pendiente y dejaron una nota.
18:33Me dijeron que volverían en una semana para cerrar su transacción de negocios con ustedes.
18:39¿Volverán en una semana?
18:41Y mientras tanto, quieren que preparen Sonny Acres para urbanización.
18:46¿Preparar Sonny Acres para urbanizar?
18:48¿Lo que quiere decir?
18:49Piden que sean demarcados lotes individuales en los que quieren construir casas.
18:54Y cada lote debe medir un cuarto de hectárea de tamaño.
18:59¿Cada lote de un cuarto de hectárea?
19:01Hay 750 hectáreas.
19:04¿Quieren que hagamos el trazo de 3000 lotes?
19:07Oh, Dios.
19:08Precisamente.
19:09Y por si no lo saben, se llevaron prestados sus caballos y carreta para poder transportarse.
19:14Hasta ahora este negocio nos ha costado una carreta y dos caballos.
19:19Oh, y piensen en todo el dinero que van a ganar.
19:22La señora Hawkins tiene razón, Sam.
19:24Más vale que comencemos.
19:26Realmente nos espera mucho trabajo en los próximos días.
19:29Buenos días, señora Hawkins.
19:30Buenos días, caballeros.
19:31Buenos días, caballeros.
19:33Buenos días.
20:18Papá.
20:24Sí.
20:25Papá, fui a buscar vacas al otro lado de Virginia City.
20:30¿Recuerdas el pedazo de tierra donde está el río Arenoso?
20:34Sí, he estado ahí un par de veces.
20:36Sí, acabo de ver al señor Jefferson del Banco y al señor Samuelson Riente demarcando lotes.
20:41Sí, los compradores de terrenos van a comprar 302 hectáreas para dividirlas en lotes.
20:46¿Para quién? ¿Para los peces? Nunca has visto ese terreno en primavera.
20:50No, pero se ve muy verde en el verano.
20:52Claro que está verde. Está bajo dos metros de agua en primavera.
20:56¿Cómo?
20:57Sí.
20:59Samuelson Riente hizo reforma, sí.
21:02Y cree que va a poner a todos los ladrones de Virginia City en la cárcel.
21:06Más vale que vayamos a buscar a H. y a Morgan.
21:08Tengo que buscar vacas descarriadas.
21:10Vendrás conmigo. Los humanos descarriados son más importantes.
21:16¿Se fueron esta mañana?
21:23Muy temprano. Creo que van a volver en una semana.
21:28Me parece que los oí decir algo sobre Reno.
21:31Clementine, cuando regresen, adviérteles que no compren ninguna propiedad hasta que hayan hablado conmigo.
21:39Les diré eso mismo a los caballeros.
21:41Muchas gracias.
21:42Mientras tanto, tú y tu hijo siéntense y yo iré por el té.
21:45No, mira, es que H. y yo tenemos que ir a buscar...
21:47No van a tardar mucho.
21:49No, por favor, tenemos que...
21:50Vamos, Benjamin, siéntense.
22:15¿Qué? ¿Pero qué?
22:29Déjame ayudarte con eso, Clementine.
22:31Muchas gracias, Benjamin.
22:33Clementine, tengo que explicarte algo.
22:35El ruido que acabas de escuchar es que H. mi hijo...
22:37Sí, lo sé. Todos quieren levantar la pesa.
22:40Es la tercera mesa que me rompen este mes.
22:43Claro que pienso reponerte la mesa.
22:45Bien, esta es una delicia.
22:48No creo que tu celestial chef, Hobscene, cocine algo parecido.
22:52No, madame, no lo creo.
22:54Nunca he comprendido la cocina china.
22:58Naranjitas sofritas, lenguas de pichón a la vinagreta...
23:01Clementine, esta... esta burbuja no estaba aquí la última vez que te visité.
23:05¿Nada de burbuja?
23:07Te refieres a la extravagante joya de Birmania.
23:11¿Joya de Birmania?
23:12Exacto.
23:13Sus encantadores amigos el Sr. Axe y el Sr. Morgan me la vendieron por $25,000.
23:18Claro que tuve que hipotecar la casa para reunir el resto del dinero,
23:21pero fue una buena compra.
23:23Y el joyero dijo que la esmeralda debe valer $50,000.
23:32El Sr. Axe y el Sr. Morgan te la vendieron por $25,000.
23:35Así es.
23:37A pesar de una pérdida de $25,000.
23:40Así es.
23:42Y se fueron a Reno.
23:43Así es.
23:44Clementine, siento haber ocasionado tantas molestias, pero de veras...
23:48Pero han comido tu pastel.
23:50Por favor, Clementine, tal vez en otra ocasión.
23:52¿Están seguros? El pastel está muy sabroso.
23:54Y de veras, lamento lo de la mesa, pero tenemos muchas cosas que hacer.
24:00Gracias.
24:03Ven a verme pronto, Hoss.
24:05Y tú también, cerroncito.
24:07Sí, claro.
24:12Papá.
24:13Sí.
24:15Dijo Terroncito.
24:18Vamos, tengo que enviar un telegrama.
24:19¿A quién?
24:20Al juez Sylvester.
24:25Sí, dijo Terroncito.
24:29Me robaron $25,000.
24:31Punto.
24:32Fingieron venderme una esmeralda genuina,
24:34y durante la transacción cambiaron una imitación por la verdadera joya.
24:38Punto.
24:39Punto.
24:40Atrapen a los ladrones.
24:41Punto.
24:42Que los ahorquen.
24:43Punto.
24:44Inmediatamente.
24:45Punto.
24:46Muchos saludos, Dean Benton Sylvester.
24:48Y en su carta, el juez Sylvester decía que Axe y Morgan eran hombres sumamente honrados.
24:52Eso demuestra que todos se equivocan.
24:54Es evidente que Morgan y Axe falsificaron la carta.
24:58Pobre viuda Hawkins, hipotecó su casa para comprar una esmeralda falsa.
25:02Muchachos, me siento moralmente responsable por lo que le pasó a Clementine Hawkins.
25:08Yo patrociné a los ladrones, se los presenté,
25:11y es tan problema mío como de ella.
25:14Esto no se debe saber en Virginia City.
25:17¿Por qué callarlo?
25:18Si fue engañada, tarde o temprano lo averiguarán.
25:21Primero encontraremos a los ladrones para recuperar el dinero.
25:24Adam, quédate aquí y encárgate de todo.
25:26Hoss y Joe, vengan conmigo.
25:28Sí, papá.
25:32Papá, papá.
25:34¿Qué cosa?
25:35Espera, escucha.
25:36Un telegrafo.
25:37Me dijo que la viuda Hawkins envió un telegrama a un señor de seguros
25:40para que viniera a evaluar la joya.
25:42¿Cómo?
25:43Sí, llegará a las ocho en la diligencia.
25:44Se me olvidó decirlo.
25:45Dios.
25:46Serán las ocho para cuando lleguemos a Virginia City.
26:03Creo que llegamos tarde.
26:06No lo sé.
26:08Pero no puedo permitir que el señor de seguros vea el pedazo de video.
26:13Quédense aquí.
26:36Parece que todo va bien hasta ahora.
26:39Sin duda va a tratar de meterlo debajo de la misa.
26:41Sí.
26:55A ver.
26:56Demonios.
26:57Qué mala suerte.
27:00Escucha, Joe.
27:01Depende de ti y de mí.
27:02Tenemos que robar la esmeralda falsa.
27:04Apaga la luz.
27:05Yo entro por la ventana y la saco.
27:07Sí.
27:09Ahora.
27:19¡Rápido!
27:32¡Vamos!
27:33¡Persíguenos, Benjamin!
27:35¡Dispárales!
27:36¡Dispárales, Benjamin!
27:37Voy a dispararles, claro que sí.
27:39¡La esmeralda! ¡Se llevaron la esmeralda!
27:45Parece que lograron escapar, Clementine.
27:47Dejó su sombrero.
27:49Madame sugiere que le lleve este sombrero al comisario.
27:51Así atraparán al ladrón.
27:53Pero este es mi sombrero.
27:56De todos modos, tiene que informar al comisario.
27:59Yo opino lo mismo.
28:01Cuando recupere la joya, Madame,
28:03si me escribe regresaré para poderla avaluar.
28:06Por lo poco que vi, es una esmeralda magnífica.
28:09Bien vale los 25 mil dólares que pagó por ella.
28:13¿Quiere decir que es una esmeralda genuina?
28:17Puedo apostar mi reputación profesional en ello, señor.
28:21Buenas noches.
28:24¿Perrocito?
28:25¿Acaso pensaste que era una imitación?
28:28¿Y este sombrero que dices que es tuyo?
28:32Agáchate.
28:34Agáchate, perroncito.
28:43Creo que debemos sentarnos unos minutos a dialogar un poco.
28:46¿No lo crees?
28:58Espera que les ponga las manos encima.
29:01Ya lo verás.
29:06¿Y ella cómo aceptó la noticia?
29:10¿Cómo aceptó la noticia?
29:13Cuando descubrió que...
29:15que tus hermanos le robaron la esmeralda,
29:19me dio un ultimátum.
29:21¿Qué ultimátum?
29:23Me dijo que jamás
29:25me dijo que jamás
29:28entregaría a sus parientes a un comisario.
29:34¿Te refieres a lo que estoy pensando?
29:37Dijo que todo el incidente se olvidaría
29:40si yo...
29:43si yo me caso con ella.
29:47Hasta tuvo la osadía de sugerir que vendría a la casa mañana
29:50para arreglar los muebles.
29:53¡Lú!
29:54¡Lú!
29:57Voy a buscar a tus dos hermanos y quiero que te quedes aquí.
30:00¿Oíste?
30:03Papá.
30:05Yo estaba pensando...
30:09¿Dónde crees que la señora Hawkins quiera poner las pesas?
30:11¿Sobre la chimenea o pondrá ahí los calzoncillos de Harry?
30:22nicht.
30:48¡Buenos días!
30:49Oh...
30:50demonios esta piedra me picó la espalda toda la noche y yo
30:57toma de por ella corre a buscarla vamos sabía que esa piedra me serviría para
31:03algo oye oye vámonos
31:10vamos no te vas a quedar dormido hay que encontrar a los ladrones antes de que se
31:14alejen demasiado caracoles yo tengo tanta hambre que me comería cualquier
31:18cosa por qué no pasamos por la casa a recoger un costal de comida antes de
31:22salir a buscar esos tipos muchas gracias amigo
31:30qué
31:32hey yo huele a comida no huele es la comida
31:39sí creo que si huele sí
31:43oye yo
31:47sí vamos tenemos que hacer un truque
31:53no
31:56no
32:00no
32:04no
32:11no oiga debe confiar en mí
32:18creo que no me entiendes jefe jefe mi jefe en gran medicina en piedra verde de
32:25vidrio cura mezquinos almorranas también ojos de pescado buena muy buena pócima
32:32para jefe espera espera yo yo voy a hablarle con
32:36señas jefe
32:40y
32:49debo entender que desean deshacerse de esta burbuja
32:54sí a cambio de comida es lo que queremos y así es está bien hay sopa de cordero en
33:01la olla sirva a más de una próxima diligencia venga una turista lo
33:07suficientemente ingenua para quitarme esta burbuja de vidrio por unos dólares
33:17señor órgano permítame gracias señor ax cuando pienso en esos dos ladronzuelos
33:23midiendo lotes y clavando estacas en la tierra siento alegría en mi corazón yo
33:29también señor morgan son un par de ingenuos
33:32imagínese no poder diferenciar entre una piedra barata de vidrio y una verdadera
33:36esmeralda
33:39la extravagante esmeralda la belleza
33:44qué sucede señor ax no sé no sé señor morgan pero parece que perdió peso
33:51un momento
33:55señor morgan es falsa
34:00sí es falsa revisa esta
34:05es falsa y esta es falsa esta otra es falsa
34:20señor ax cometimos un gran error cometimos señor morgan usted lo cometió
34:25yo lo cometí usted tenía que hacer el cambio y quien le hizo el cambio a quien
34:30basta de culparnos señor ax sugiero que regresemos a virginia city para tratar
34:35de recuperar nuestra propiedad de inmediato antes
34:40ah
34:54venimos por la verdadera esmeralda así que entreguenos dicen que vinieron por
34:59vinieron por la verdadera esmeralda así es claro que es la que le vendieron a la
35:04viuda joaquín después de que se la robaron cada vez que me acuerdo cómo
35:07engañaron a esa pobre viuda me da tantas rabias que podría morder a un
35:11puerco es fin me encantaría ver si señor morgan me parece que no tenemos
35:16más remedio si me lo permiten los señores cuando comencé mi carrera de
35:22ladrón mi madre me advirtió que un día me iba a arrepentir debía aceptar su
35:27consejo entregué melán
35:31si es la verdadera si se sabe con sólo verla
35:37si tenemos que llevársela a la viuda para salvarle el pellejo a papá los
35:41desearía vivos eso sí no me gustaría verlo
35:46caballeros podrían decirnos que hicieron con la esmeralda falsa que le dejamos a
35:52la viuda la cambiamos por comida pueden decirnos a quién
35:57y al jefe zorro loco
36:03jefe zorro loco me parece que es el pie roja que también está en esta profesión
36:08si es el que tiene el puesto de concesiones entre este lugar y virginia
36:12city señor morgana sugiero que renovemos nuestra amistad con este
36:15indígena de inmediato o antes
36:28y
36:31yo pasar la carreta y a los otros dos los veo pasar esta mañana
36:37muchas gracias jefe
36:57ah
37:00y
37:05y
37:09y
37:14y
37:18y
37:21y
37:24y muy barato
37:32y muy barato
37:36y
37:42cuánto quiere por esto yo pedir 10 dólares para usted sólo 5
37:52qué le parece que juguemos por los 5 dólares juguemos pócar o dados
37:58ninguno de los dos hay un nuevo juego jefe se llama el juego de los caparazones y
38:04se juega sencillamente con 1 2
38:103 caparazones y una pequeñísima cuenta el objeto del juego jefe es que me diga
38:17debajo de cual quedó la cuenta fíjese muy bien porque si me lo dice
38:24usted gana
38:27listo
38:30y
38:34ah
38:37ah
38:51sí
38:59aquí la tienes papá qué bueno que nos alcance muchachos déjenme verla a ver
39:07y
39:12es la esmeralda que le robaron a clementine hawkins no esa era falsa
39:16esta es la verdadera alcanzamos a esos dos ladrones y se la quitamos
39:22a muchachos la que se robaron era la verdadera esta es otra de las
39:26imitaciones
39:29y si
39:33estás seguro papá por supuesto un momento
39:40hicieron con la que tan astutamente le robaron a la viuda la verdadera joya de
39:46birmania vamos hablen
39:52tuvimos que cambiarla por comida
39:56por comida diablos papá moríamos de hambre
40:04tiene el indio si bueno la recuperaremos que vamos
40:26ah
40:56y dice que se la vendió a una señorita si por dónde se fue si es importante que
41:03la encontremos importante en momentos de preocupación como este
41:08mi memoria muchas veces me falla me lo imaginé un billete de 10 dólares le
41:13basta he recuperado la memoria iba en la
41:17dirigencia hacia virginia city
41:48rubia pero por dónde se fue en momentos de preocupación mi memoria muchas veces
41:57me falla un billete de 10 dólares le ayuda a recuperar la memoria
42:03virginia city
42:17ah
42:24y
42:31y
42:35y
42:39y
42:42y
43:00yo voy por esta calle y pregunten el registro del hotel si tu voz ve por ese
43:05lado si encuentran una chica con esa descripción avisen me de inmediato voy
43:09a estar por aquí
43:12ah
43:31y lo siento señor no se fijó bien es un precioso reloj tiene alguna otra cosa
43:40el dinero buenas tardes señor desea apostar un pequeño dólar de plata para
43:47probar que la mano no es más rápida que la vista si me gustaría apostarlo así muy
43:53bien señores fíjese bien la cuenta debajo del
43:58caparazón caballero fíjese en la cuenta y fíjese en el caparazón y vea con qué
44:02rapidez los muevo por la mesa y dígame dónde se encuentra la cuenta
44:08está en el centro
44:14esa joya que lleva me interesa estaría dispuesta a apostar cinco dólares por
44:22ella como guste señor de nuevo vea la cuenta
44:27debajo del caparazón movemos el caparazón y ahora
44:33dígame dónde cree que está caballero
44:37creo que diré que debajo de la del centro otra vez
44:48tiene que estar debajo de la del centro
44:54es obvio que ha jugado antes señor porque la cuenta está justo en el centro
45:02venga gracias espere olvida sus cinco dólares puede quedarse con ellos es un
45:10pedazo de vidrio no sé pero es un vidrio tan lindo
45:23es un placer volver a verlo señor carl y si me hace el favor de entregarme la
45:26joya de birmania de prisa bueno si quiere
45:33supongo que si quiere que le devuelva la verdadera joya de birmania voy a tener
45:38que entregársela
45:56no
46:02dejan los ojos míos
46:18no vas a ayudarnos ni lo pienses
46:26no
46:29no
46:32no
46:35no
46:55y esta es falsa otra falsa otra y otra todas son falsas
47:04esta es la que examiné el otro día la esmeralda genuina y es una belleza
47:11madame no se molesta si le hago una pregunta puede haber sido posible que
47:17no lo que quiere decir el señor morgan madame es que como una ancianita tan
47:22dulce y anita escuchen bien par de ladrones supe que eran ladrones desde el
47:27principio sumando su operandi los delató lo ve señor morgan que le dije
47:32sí pero mire la señora quien iba a sospechar ayer hace muchos años cuando
47:37trabajaba en el teatro me llamaban la gran prestidigitadora sabía que
47:42planeaban hacer el cambio cambiando la esmeralda real por la falsa así que
47:49hice el intercambio primero
47:53no
47:59señora joaquín buenas tardes vaya señores que gusto nos da verlos de
48:04nuevo que alegría ya deslindamos los 3000 lotes están listos para completar
48:08la transacción caballeros temo que el señor morgan y yo tenemos que salir de
48:13la ciudad salir de la ciudad a dónde piensan ir ahora los escoltaré hasta san
48:18francisco pero hemos trabajado mucho preparando sony acres para urbanización
48:22cuando volverán a virginia city para tomar posesión de sony acres dentro de
48:2720 años
48:40Clementine eres una mujer asombrosa de veras asombrosa
48:45joven jamín que galante y frente a todas estas personas
48:54supe cuando tuvimos nuestra primera charla de ayer que tú y yo nos pondríamos
48:58de acuerdo por favor se mentirá si se te recuperamos la esmeralda verdad así que
49:06llegamos a cierto acuerdo
49:13quiere decir
49:22gané la guerra y perdí la paz
49:28pero como decimos en el teatro siempre hay tiempo para una buena comedia
49:37una mujer asombrosa
50:12y
Recomendada
50:47
|
Próximamente
50:47
50:43
50:46
50:47
50:49
50:39
50:39
49:55
50:46
50:48
50:40
50:49
50:46
49:57
50:46
50:40
50:39
49:34
49:59
50:39
49:55
50:43
49:54