Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 1/6/2025

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00El programa siguiente es traído a ti en Living Color, en NBC.
00:10Y bien, hermano mayor, ¿ya estás listo para acompañar a papá en su visita cultural a los indios payudes?
00:30Soy el escogido entre los tres, vos. Será mejor que obedezca.
00:33Pues no traiga más aquellas baratijas de la otra vez.
00:36Joe, no hables así. No digas eso. Lo que traje son obras de valor indias, auténticas.
00:43No saben del pueblo indio nada. Deben aprender los tres su arte, sus costumbres y su lenguaje.
00:50Saben curtir cueros. Nadie lo hace mejor, Joe.
00:53Oigan, les diré algo acerca de las fieles que ellos trabajan. Las indias las mascan. Por eso es por lo que son tan suaves.
00:59Apuesto que no se les caen los dientes.
01:01Esperaba hallar en ustedes una sensibilidad mayor.
01:08Bien, vámonos. Se nos está haciendo tarde.
01:11¡Vamos!
01:12¡Vamos!
01:13¡Vamos!
01:14¡Vamos!
01:15¡Vamos!
01:16¡Vamos!
01:17¡Vamos!
01:18¡Vamos!
01:19¡Vamos!
01:20¡Vamos!
01:21¡Vamos!
01:22¡Vamos!
01:23¡Vamos!
01:24¡Vamos!
01:25¡Vamos!
01:26¡Vamos!
01:27¡Vamos!
01:28¡Vamos!
01:29¡Vamos!
01:30¡Vamos!
01:31¡Vamos!
01:32¡Vamos!
01:33¡Vamos!
01:34¡Vamos!
01:35¡Vamos!
01:36¡Vamos!
01:37¡Vamos!
01:38¡Vamos!
01:39¡Gran jefe de los payutes!
01:49Saludos, amigo.
01:52Vaya, celebro mucho verle.
01:54Sí, mucho.
01:58Hoy le trajimos carne muy buena, la mejor.
02:02Bien.
02:04Buen hombre.
02:07Traigan.
02:09Para cerrar el negocio, le traje un regalo.
02:22Acéptelo en nombre de nuestra larga amistad.
02:30Es un reloj.
02:34Díselo ahora.
02:36Yo me siento muy honrado y agradecido.
02:47Haré regalo a mi amigo.
02:49Se lo traen ahora.
02:50Tómala.
03:12Tómala.
03:13Es tuya.
03:14Yo...
03:15Yo...
03:19Yo...
03:23No sé.
03:27Yo no puedo llevarme, joven india.
03:29No es india.
03:31Blanca.
03:34La capturé hace muchas, muchas lunas.
03:37Buena chica, me enseñó a hablar tu lengua.
03:45La hablo con ella.
03:48Mi hijo quiere casar con ella.
03:50Palo.
03:53Mi hijo debe casarse con joven payute.
03:55Tú, ahora, marchar.
04:01Hombre blanco de ella, Joan.
04:11Y ya.
04:14Marchar.
04:15Tú ir con ellos, o yo matar.
04:21¿Crees que lo hará?
04:25Si vuelve, puedes estar seguro que lo hará.
04:31¿No tienes otra alternativa?
04:33No.
04:33Tendremos que llevarla.
04:49¡No!
04:50¡No!
04:50¡No!
04:50¡No!
04:54¡No!
04:54La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días
05:24La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días
05:54La Iglesia de Jesucristo de los Últimos Días
06:24Sí, pero hay que comprender
06:26Es un problema ese tigre metido en casa
06:30No ha tenido más remedio, sabes que a un jefe no se le devuelve un regalo
06:35No quisiera que me hicieran un obsequio así
06:38Por eso no trataré con indios aunque me den dinero
06:40No descuidas
06:41Papá volverá ya dentro de unos días
06:43Pero irá solo para regalarles un cartucho de dinamita
06:46Y para eso iré con él
06:49Así, muy bien, podríamos regalarte al jefe
06:52Muy gracioso
06:55Me alegro de que alguien esté contento aquí
07:02¿Qué hay?
07:07No conseguí nada
07:09Todavía no habló, ¿eh?
07:11No, ni come ni habla
07:12Escucha, ¿por qué no te olvides de ella y...?
07:16¿Y qué?
07:18Con gusto la devolvería
07:19Si tuviera quien entregarse
07:21El doctor vino y tampoco él logró que comiera
07:25Aunque creyó que el hambre la iba a vencer
07:28Roy tampoco la convenció
07:30Ella ofendió a Roy ayer
07:33¿Ofendió?
07:36Se lo merecía, él se burló de ella
07:38No, Adam, dime, ¿qué le dijo Roy?
07:40Pues él sugirió que buscáramos más relojes
07:43Y los lleváramos a la tribu a ver qué nos ofrecía el jefe
07:47Bueno, basta
07:53Creo que tú podrías llevar a Joan
07:57Y el jefe tal vez se dé cuenta de tu situación
08:00Adam, sabes bien cómo son los indios
08:03No recibirán nunca a Joan
08:04Además, el jefe la matará si ella regresa
08:07Comirla en fliarte, usted le no come
08:09Bien, Hobsyn, comeremos aún
08:12Eh, joven india, no gustar comirla, Hobsyn
08:14Le dije que comeremos ya
08:16¡Ella loca!
08:18Hobsyn, sírvenos la comida y deja de gritarme al oído
08:21Tengo una idea
08:24
08:25Le serviré en un plato un poco de todo lo que hay
08:28Y se lo llevaré a su cuarto
08:30Ya verás que comerá
08:31Debe de tener mucha hambre después de tres días sin probar bocado
08:35Creo que mi plan dará resultado
08:38Lo intentaré
08:38Hobsyn, no creo que tu idea sea tan buena
08:40Verás que sí
08:40Te digo que no me gusta
08:42Luego, ¿qué harás con Joan?
08:52No sé todavía
08:53Yo la ayudaría a que olvide dónde vivió
08:56Tal vez pronto y con toda calma le enseñe a vivir con los blancos
09:02Nosotros te ayudaremos
09:04Claro, pueden ser más tolerantes y buenos
09:09Ayúdenla con calma a adaptarse
09:12No lo quiso
09:33No tiene hambre
09:41Yo la arreglaré
09:44¿Qué vas a hacer?
09:48Enseñaré a obedecer y a respetarme sea como sea
09:50¿Qué quiso decir con eso?
09:58No sé, pero llevaba una expresión muy conocida, Joan
10:01No, Ada, ¿crees que lee?
10:06Temo que sí, Joan
10:07He tratado de ser razonable contigo
10:24Pero aún insistes en no hacer nada de lo que te ordeno en esta casa
10:29Bien, te daré tres segundos para bajar al comedor
10:33No me da la gana y no iré
10:35Yo sé que los payutes
10:38No te enseñaron buenos modales
10:41Por eso te perdono que contestaras
10:43Lo que yo digo no le importa
10:45Y lárguete de ese cuarto
10:46Eso te enseñará a respetarme
10:53Grita como una fiera
10:58Él la domará muy pronto
11:02
11:04Aunque no creo que debió insistir en hablar
11:07Eso es salvaje
11:10Es capaz de cualquier cosa
11:12Oh, descuida
11:14Papá puede más que ella
11:15¿Nos recuerdas bien, ah?
11:17¿Qué tal?
11:27Ella bajará enseguida
11:29Hobson
11:31La señorita bajará
11:32La dominó
11:35Yo
11:45Joan
12:01Siéntate, por favor
12:03¡Cosarate, Joan!
12:05No hables, indio
12:06Muy bien
12:07¡No comer esa porquería!
12:09Cállate
12:09Anda, come
12:11Hazlo
12:12A menos que prefieras
12:14Que volvamos a hablar
12:15Como hace un rato
12:16Ponle salsa a la carne
12:33Bien
12:44Ahora quiero que comas eso
12:48Por favor
12:51Que volvamos a hablar
13:07No
13:08No
13:09No
13:09No
13:10No
13:10No
13:11No
13:19No
13:19¿Tú?
13:23¡Joseph!
13:24¡Joseph!
13:37Joan, me alegro de que bajara.
13:39¡No te metas en lo que no te importa!
13:44¡Eres muy feo!
13:49Sí, yo...
13:51...soy feo, es cierto, ya lo sé.
14:00Eh, papá, debo ir al corral. El caballo que te dije no está bien.
14:09Iré yo también con Joss, papá.
14:14Con permiso.
14:15Claro.
14:16Buena, señorita Comel.
14:22¿Está rico?
14:23Sí.
14:26¿Gostarle?
14:28No.
14:29Opsi, te llamaré si te necesito.
14:31No.
14:52Así estarás mucho mejor.
14:54No te muevas.
15:02¡Todos ustedes son malos inusodios!
15:23Eh...
15:24¿Ves? Te conseguí un par de cada cosa.
15:36Bien.
15:37Alternalos y así podrás mantenerlos limpios.
15:41Bonitos, ¿no?
15:42¿Qué es esto?
15:43¿Qué es esto?
15:45Oh, eh...
15:46Es, eh...
15:47Eso es...
15:49Es, eh...
15:51Una camisola, sí.
15:53Se usa debajo.
15:55Eh...
15:56Eso...
15:57Es otra cosa, sí.
15:59Bueno, todas estas cosas...
16:01Todas son ropa interior.
16:03¿Qué es ropa interior?
16:05Pues eso quiere decir, eh...
16:08Eh...
16:09Bueno, tú...
16:11Puedes usarlo debajo del traje.
16:13¡Todo esto debajo del traje es demasiado!
16:16¡No podré moverme!
16:18¡Debajo de esto yo lo uso!
16:20¿Eh?
16:21Johnny...
16:24Tú no eres una india y por ahora vives aquí.
16:27Usarás lo que yo te compre.
16:29Anda.
16:30Sé buena, Johnny.
16:31Sí.
16:32Sube a tu cuarto.
16:33Ponte estas cosas.
16:36También estas.
16:38Yo...
16:39Tienes que usarlas.
16:41Son botas.
16:43Los indios son mucho más amables con las mujeres que los blancos.
17:01¿Dónde estabas?
17:05Oh...
17:06Con el señor Powell.
17:08Oh, sí, recuerdo.
17:10Te mandé a verle para que le vendieras el trigo.
17:13No, no, no, no.
17:14Yo me ocupé de ese asunto hace tres semanas.
17:16Hoy fui a venderle ganado.
17:18Oh, sí.
17:20Si los estoy obligando a trabajar más de la...
17:23Cuenta.
17:24Tendré que pagarles extra.
17:25Oh, no importa eso.
17:26Alguno ha de hacerlo.
17:27Hoy te podré dar pruebas de lo que ella es capaz.
17:29Subió a ponerse el vestido que le he comprado.
17:32¿Y luego qué?
17:34A ver, ¿cuál es tu plan con ella?
17:37Bueno, la podemos ayudar a que se adapte a nuestro mundo.
17:43¡Esta porquería de botas se me sale de los pies!
17:46¡En esta casa todos están locos!
17:48¡Sí, todos locos, locos!
17:50Los cientos son más pequeñas que sus pies.
18:04No te preocupes.
18:06Lo lograrás.
18:21¿No han notado el traje nuevo de Joan?
18:24Claro, papá, es bonito.
18:25¿Te queda bien, Joan?
18:27Está muy de moda, sí.
18:30¡Este traje es asqueroso!
18:32¡Y las botas y todo en esta casa!
18:34¡Y tú también y todos ustedes!
18:35¡Joan, Joan!
18:40Ven conmigo.
18:50Cierra la puerta, por favor.
19:17Joan.
19:20Mírame, Joan.
19:31Mírame.
19:35Mírame.
19:42Lo siento.
19:44Debí saberlo.
19:47Es más...
19:48no he sido justo.
19:51Te he hecho hacer...
19:53cosas que tú no querías.
19:55No debí, pero te obligué a hacerlas.
19:58Lo siento.
20:02Te puedes ir.
20:04¿Sí?
20:06Sí.
20:08Irme.
20:09¿Y hacer cuanto quieras?
20:11Claro, no soy...
20:13tu carcelero.
20:14bien.
20:15Bien.
20:16Saldré ahora.
20:20¿Pero dónde irás?
20:22Con mi pueblo.
20:24Tanto nos...
20:25odias...
20:26a los blancos...
20:28que sabiendo que morirás,
20:29¿quieres volver allá?
20:31Iré a otra tribu.
20:33Joan y tú sabes...
20:35si allí...
20:36te aceptarán sabiendo que los otros te aillaron.
20:38No sé dónde viviré.
20:41Soy blanca por mi piel.
20:44Y sólo por eso...
20:46aún no sé de cierto...
20:49dónde pertenezco.
20:51Pues...
20:53tal vez...
20:55juntos...
20:56lo encontraremos.
20:57sólo espero que...
21:01te gusten de todo.
21:04Escoge, te quedas...
21:06o te vas con los indios.
21:27Papá, ¿qué sucede?
21:28Joan pasó por ahí corriendo...
21:29como si alguien estuviera persiguiéndola.
21:30Sí, ya lo sé.
21:31Ella se marcha.
21:32Adam, ¿quieres prepararle su caballo?
21:34¿No puede esperar a irse cuando sea de día?
21:38Ella es joven, Joe.
21:39Y le teme algo que no comprende.
21:42No creo que le importe si sale de nuestra casa de día...
21:44o si se va de noche.
21:45No creo que le importe si sale de nuestra casa de día...
21:47o si se va de noche.
21:49No creo que le importe si sale de nuestra casa de día...
21:51o si se va de noche.
22:15No iré a la tribu.
22:19¿Estás segura?
22:21¿Estás segura, Joan?
22:22Sí.
22:25Quiero quedarme...
22:27y aprender...
22:28yo no quiero ser india.
22:29Ya no.
22:30Entremos.
22:31Entremos.
22:34No iré a la tribu.
22:35No iré a la tribu.
22:36¿Estás segura?
22:38¿Estás segura, Joan?
22:39Sí.
22:42Quiero quedarme...
22:44y aprender.
22:48Yo no quiero ser india.
22:51Ya no.
22:54Entremos.
22:58Bienvenida.
23:06Bienvenida.
23:28Bienvenida.
23:30¿Estás segura, Joan?
23:34Muy bien.
23:36Bienvenida.
23:38N shocko.
23:40Bienvenida.
23:42Bienvenida.
23:46Bienvenida.
23:48Bienvenida.
23:50Bienvenida.
23:52Bienvenida.
23:54Bienvenida.
23:55Esto es igual que cruzar un río pedregoso
24:07No lograré hacerlo nunca
24:09Solo necesitas tiempo y además no las abrochaste bien
24:12Deja que te enseñe cómo se hace una vez más
24:15Nunca aprenderé a caminar ni a comer con cubiertos
24:20No sabré nunca
24:21Johnny, piensa que puedes y ya verás cómo dentro de poco podrás
24:26Ten fe y aguárdanos días, ten paciencia
24:30Pero esto lo aprenden todos cuando son unos niños
24:34Tú no me pareces otra cosa, Johnny
24:38No soy una niña
24:39Huijote, el hijo del jefe, quería casarse conmigo
24:43Eso no te hace mujer
24:45John, en mi mundo, el tuyo ahora
24:51No vivimos como los indios ni nadie nos obliga a casarnos
24:56Aquí se enamoran, John
24:59Yo no los entiendo
25:02Solo sé hablar igual que ustedes
25:05Pero, ¿eso es todo?
25:10Cuando el amor llegue, lo sabrás bien, John
25:13Lo reconocerás
25:14Como si supieras que
25:17Él había de venir
25:20Junto a ti
25:21Al hablar contigo
25:24Su voz tendrá un timbre especial que solo tú oirás
25:26Y cuando se acerque
25:29Sabrás que toda tu vida lo estuviste aguardando
25:34Cuando lo veas, lo reconocerás
25:38Será
25:39Algo como magia
25:42Ya está
25:45Arriba
25:47Ah, sí
25:49Necesito magia para andar con esta
25:52Con estas botas
25:57Vamos
25:58Trata
25:59Sigue caminando
26:05Nada
26:06Nada
26:06No
26:07No
26:07No
26:08No
26:21No
26:23No
26:23¡Oye!
26:39¿Qué sucederá en la casa que están riéndose tanto?
26:43Mientras sea riéndose, no me preocupa.
26:45A papá le hacía falta.
26:48Sí.
26:53No sé si lo lograré.
27:12Me equivoqué otra vez.
27:16Ojalá fuera como tú.
27:18Nunca cometes error.
27:21¿Eso crees?
27:23Fui a comprarte ese traje y es ocho números más grande que tú.
27:27Pero de acuerdo con Lady Stanhope, el mundo perdona al hombre que se equivoca, aunque no lo hace con las mujeres.
27:36Hace días que no lees, ¿verdad?
27:37Quiero que leas este artículo del senador Douglas, un hombre que siempre he admirado.
27:41Según el senador Douglas, si hay guerra, nuestra plata en el oeste habrá de...
27:56a...
27:57a...
27:57a...
27:58a...
27:58a...
27:59Adquirir.
28:02Adquirir...
28:03como...
28:05el oro gran...
28:08importante.
28:09¿De qué te estás riendo?
28:18No hay ningún chiste gracioso.
28:23Estaba...
28:23recordando...
28:25un libro...
28:26de etiqueta que tu padre me dio a leer.
28:29¿Qué te hizo reír al recordarlo?
28:31Pues...
28:32Las fiestas grandes...
28:34comen con tantas...
28:35cucharas y cucharitas y tenedores, todo es muy distinto.
28:40Y aquí yo no sé usar ni uno solo.
28:44Joan, si tú supieras que papá nos hizo aprender el uso de cada uno y hace tiempo que lo olvidé.
28:50Pero tú eres hombre y todos te lo perdonarán, pero a una mujer nunca.
28:56A ver, dime, ¿a qué libro te referías?
28:58A uno escrito por...
29:01Lady Stanhope, de Inglaterra.
29:03Autora del libro de etiqueta.
29:06Oh, sí.
29:08Pues creo que no tenemos que temer nada si llega Lady Stanhope a la Ponderosa.
29:13Adam, un momento.
29:16Joan, ¿encontraste alguna noticia interesante hoy en el periódico?
29:20Sí, claro.
29:22Estaba leyendo un artículo interesantísimo hoy.
29:26Habla de...
29:26de las minas de plata del oeste.
29:30Según el senador Douglas,
29:32si hay guerra, la plata en el oeste
29:35habrá de adquirir tanta importancia como el oro.
29:39Y según el senador Douglas,
29:43la economía
29:44del país,
29:48tanto del norte como del sur,
29:51ha de subir sin límites.
29:53Desde el tiempo de los egip...
29:56egipcios,
29:59la plata ha influido
30:01en los destinos de países y naciones.
30:04Según el senador Douglas.
30:07Muy bonito discurso.
30:09De acuerdo con el senador Douglas.
30:11Joan, lo que nos has dicho nos ha servido de información.
30:14Muchas gracias.
30:15Ahora, señores,
30:20los dejo con su café y su coñac.
30:23Me espera en mi habitación un traje que estoy pusiendo.
30:26Bueno,
30:39¿qué creen de ella?
30:53Hizo una representación estupenda, ¿no?
30:55Yo debo admitir que está diferente a cuando vino aquí, que tú la trajiste.
31:00Sí, es una mezcla, un compuesto.
31:04¿De qué hablas?
31:06Un compuesto de Lady Stanhope, el senador Douglas, y de Ben Cartwright.
31:16Has triunfado, debo confesarlo. Joan es otra.
31:20¿Pero qué harás con ella? ¿Tienes un plan?
31:23Sí, puedo decirte que tengo un plan.
31:26Para ahora, tal vez no, pero para después.
31:31Quiero verla con un esposo algún día.
31:34Con un hogar.
31:36¿Ya tú tienes un novio para ella?
31:39Claro que no, Jos.
31:41Ella será quien escoja a su esposo.
31:44Hay jóvenes muy preparados y solteros que al verla querrán casarse.
31:49Dime, ¿qué vas a hacer? ¿Anunciarla?
31:53Ya que lo mencionas, sí, eso haré.
31:56Escuchen.
31:58Voy a dar un baile en esta casa con todos los solteros y se volverán locos con la chica.
32:03Ya me parece oírla decir que tiene novio.
32:04Según el senador Douglas, si hay guerra, la plata en el oeste habrá de adquirir una importancia vital.
32:14Según el senador Douglas, la economía del país, tanto en el norte como en el sur, aumentará.
32:20Les daré un ejemplo. Enomenaré las diez ventajas básicas que el norte tiene.
32:25Primero, la...
32:26Señor Carrice.
32:28Oh, no quiero interrumpirle. Sigan hablando.
32:30Oh, no, señor. No nos está interrumpiendo.
32:33No, señora. Con permiso, quisiéramos tomar poncho.
32:36Sí.
32:39Bien.
32:40¿De qué estaban hablando?
32:44Del senador Douglas y varias de sus teorías.
32:49Bueno, Joan, creo que la política no interesa a estos jóvenes que están aquí.
32:55¿Por qué no les hablas de otras cosas?
32:57¿Qué otras cosas?
32:58Pues, cosas como...
33:03Oh, Tom. Tom Bello, acércate. No te había visto en toda la noche.
33:07Tú conoces a Joan, ¿verdad?
33:09Oh, sí, señor. Estuve con ella a largo rato hablando del senador Douglas.
33:15No creo que dos jóvenes quieran hablar toda la noche acerca de un tema tan poco interesante.
33:20Tomas algo.
33:21Escucha.
33:23¿Por qué no vas con ella al jardín?
33:25Debe ser fresco allá.
33:26Anda, llévala.
33:27Enseñale la luna. Ese es un tema que nunca aborre.
33:31Vayan afuera los dos, anden.
33:39Toquen música.
33:47Tom Bello se acaba de llevarse a Joan a ver la luna.
33:50¿Crees que Lady Stanhope no se opondrá?
33:52Ya, Dan. Deja a Lady Stanhope ya.
33:55Sé de gente joven más que esa inglesa.
33:57A ver, ¿no piensan bailar?
33:59Creo que nos sacan a alguna chica que sucede.
34:03¿Qué chicas?
34:04Estabas tan ocupado invitando solteros a la fiesta que se te olvidó invitar chicas solteras.
34:16¿Qué pasó?
34:16Joan, ¿qué ha sucedido?
34:17¡Déjame!
34:18¡No te acercen!
34:19¡Los indios deberían sacarte el cuero cabelludo!
34:28Joan, ¿qué ha sucedido?
34:29Los payutes dicen que los blancos se vuelven locos con la luna y es cierto.
34:35Voy a decirle a ese joven un par de cosas.
34:38No.
34:40No, no vale la pena.
34:41Yo lo creo importante.
34:42No va a estropear tu fiesta.
34:43Dijo que daban la fiesta para mí y para escogerme esposo y yo no quiero ninguno.
34:50De veras, no quiero ningún joven.
34:52No tiene magia, ninguna magia.
34:54¡No hay magia!
35:06Me iré a dormir.
35:21Se fueron todos.
35:22Siento que la fiesta no resultó lo que esperabas.
35:28Nunca sospeché que Tom hiciera esto.
35:30Estoy muy sorprendido.
35:31Tal vez Tom se sorprendió con ella también.
35:35¿Qué quieres decir?
35:37Oye, quizá Joan no quería fiestas.
35:41Ni esté interesada en jóvenes, papá.
35:44Oh.
35:45Estas chicas.
35:47Y si prefiere un hombre mayor, maduro.
35:50No entiendo de qué hablas.
35:52Bueno, quizá le gusten que sean como tú.
35:56Tal vez...
35:57Tal vez qué.
35:59Papá, ella te ama.
36:03Oh.
36:06Ella desconoce esa palabra.
36:07La ignora.
36:09Estás equivocado.
36:14Papá, tengo algo que hacer.
36:16Iré a ver cómo está el ganado.
36:17Sí, yo iré a ayudarle.
36:18Soy más práctico.
36:19Iré a dormir.
36:27Ya me he dado cuenta de lo que pasa,
36:29de lo que me está pasando a mí.
36:32Tú lo sabrás con el tiempo.
36:33Cambio a...
36:35Oh, no, Benjamin.
36:37No digas aún.
36:40Pero ya te darás cuenta de todo.
36:44Tú...
36:45eres el mejor de los hombres del mundo.
36:49Y yo te quiero, Benjamin.
36:51Hasta mañana, querido.
37:04Buenos días, Benjamin.
37:28El desayuno estará listo enseguida.
37:30Oh.
37:32Sí, Joan.
37:33Voy arriba.
37:34Eso es todo por ahora, Hopkin.
37:35Gracias.
37:36Benjamin.
37:38¿Has estado pensando en mí?
37:41Sí.
37:43Sí, Joan, claro.
37:44Entonces entiendes.
37:46Joan, yo quiero hacerte una pregunta.
37:50¿De dónde sacaste esa idea?
37:52Anoche te comparé con esos chicos y lo supe.
37:55Te reconocí al fin.
37:56Ahora sé que tu magia es para mí sola.
38:01¿Qué magia es eso?
38:02Pues la magia de que hablaste una vez.
38:05Tal como tú dijiste, así sucedió.
38:08¿Magia?
38:09Oh.
38:11Oh, Joan.
38:13Tú no entendiste de lo que yo hablaba.
38:16Yo no me refería a nosotros.
38:17Yo te quiero, sí.
38:19Ese sentimiento no es amor.
38:20Créelo, no lo es.
38:22Es solo...
38:23Pues...
38:25lo que siente un estudiante cuando admira a su maestro, Joan.
38:29Sé lo que siento yo.
38:31Y...
38:32Y tú no podrás cambiarlo.
38:36Perdiremos de una vez.
38:37Esta conversación es ridícula.
38:39No, según el senador Douglas.
38:40¿Qué tiene que ver el senador Douglas con todo esto?
38:43El senador Douglas dijo que todas las cosas pueden arreglarse usando lógica, ¿comprendes?
38:48Esto no es cosa de lógica.
38:49Creo que sí.
38:51¿Quieres mirarme?
38:52¿Qué ves?
38:52Dime.
38:52Anda, Benjamin.
38:53¿Vas a mirarme?
38:54Te miro ahora.
38:58Bueno, sí.
38:59¿Qué fue lo que dijo el senador Douglas que tenga que ver con lógica?
39:03Explícame.
39:05¿No me has hecho tú así?
39:09¿No dijiste la noche de la fiesta que yo sería la esposa perfecta para cualquier hombre?
39:14Pues sí, no...
39:15Hablé...
39:17Sí.
39:18Igual que un artista habla de su creación.
39:20Entonces lo admites.
39:21¿Admito qué?
39:22¿Qué fuiste tú el que me creó a mí?
39:25Sí, pero...
39:25¿Habías creado algo que pudieras odiar, que ibas a adorrecer o de especial?
39:29¿Lo hubieras hecho?
39:31No, claro que no.
39:32Confiesa que amas lo que creaste.
39:35A mí.
39:37Johnny, Johnny, la lógica y el amor son diferentes.
39:40Tiene mucho que ver con ella.
39:42Espera, Joan.
39:43Permíteme ahora referirme a la lógica mía.
39:48Yo puedo ser tu padre.
39:49¿Y qué?
39:50No importan los jóvenes que tú invitaste.
39:53Ninguno de ellos es así como tú.
39:56Quiero casarme contigo y darte muchos hijos.
39:58Yo...
39:59Joan, tengo hijos ya tres.
40:00Pues te daré más aún.
40:02Más isociada, más guapos que yo y más grandes que John.
40:05Joan, escúchame.
40:07Olvidemos todo esto.
40:09Pero es que tú eres el hombre para mí.
40:11Abrázame.
40:11Los payotes creen que...
40:12Joan, no somos payotes.
40:13Bueno, podemos creer en sus costumbres al menos por un rato.
40:15Suéltame, Joan.
40:16Esto ha de terminar.
40:19Yo...
40:19Oh, lo siento.
40:26Su papá...
40:28Benjamin tiene algo que decirle.
40:35Debo ir a ver el ganado.
40:40Benjamin.
40:41Lo siento.
41:03No, si confortan.
41:05No, beaucoup.
41:05Eso sí.
41:06Escúchame.
41:07No, así es.
41:07Hombre々.
41:08Hola, papá.
41:20Hola, Adán.
41:21¿Y has... cosas que hacer en el pueblo?
41:25Sí.
41:26Joan me pidió que la llevara.
41:28Iba de compra.
41:30Te buscamos para invitarte.
41:32Pues, tenía que ordenar, ¿eh?
41:36Sí.
41:38¿Algo te preocupa?
41:42Nos preocupa.
41:44Joan.
41:46¿Quieres ser tu esposa?
41:48Bueno, son tonterías, ya se lo dije.
41:52Pues, ella está muy segura.
41:55No cree que son tonterías.
41:57No vamos a casarnos nunca.
41:59Ella solo me admira.
42:01Cosas de gente joven.
42:04A ver, hace el tiempo la hará olvidar, Todd.
42:06Pero ahora tienes que hacer algo.
42:09Cuando fue de compras, estuvo viendo trajes de novia.
42:12Dio una docena.
42:14¿Pero qué dices?
42:15Tú nos enseñaste a no engañar a nadie.
42:19A decir solo la verdad en toda ocasión,
42:21aunque decirla sea muy doloroso.
42:24Y que mentir trae consecuencias peores luego.
42:26Lo que ahora sientes irá muy pronto.
42:50Con el tiempo, cuando recuerdes esto, sonreirás, Joan.
43:00Yo tengo una buena amiga en San Francisco.
43:04Está sola.
43:04Si le escribo, sé que se alejará de tenerte con ella,
43:07pues su hija murió.
43:08Ocuparás su lugar.
43:14Yo te amo, ¿tú no lo crees?
43:18Bueno, yo...
43:19Yo pienso que tal vez interpretaste mal lo que yo...
43:23No.
43:24Yo te oí bien.
43:26Un día, un hombre diferente va a venir.
43:30Con algo especial.
43:32Lleno de magia.
43:33Sí, era cierto, lo fue.
43:37Pues, Joan, dentro de unos años,
43:42la vida con tus hijos y tu casa
43:44te harán olvidar lo que piensas de mí.
43:46Oh, Benjamín, no hables más del futuro.
43:49Deja eso, háblate ahora, de mi amor.
43:53Es lo que importa y lo que siento.
44:00Pero tú no me amas, ¿verdad?
44:03Sí, te amo.
44:11Pero, pero no...
44:12No como tú te crees.
44:14Es...
44:15¿Cómo explicártelo, Joan?
44:17Yo...
44:18Te quiero igual que...
44:20Te quiero a Adam,
44:21y a Jos, y a Joe.
44:23Eso no es amor.
44:25Es...
44:26Tú no entiendes lo que siento.
44:28Lo comprendo.
44:36Joan, yo sufro igual que tú.
44:40Lloro como tú.
44:42El llanto por la juventud y la...
44:46es amargo también.
44:47Tú no me amas.
44:53Tú no me amas.
44:55Escucha.
45:02Yo me consumo de...
45:05celos con solo saber...
45:08¿Qué otro hombre ha de ser tu esposo, Joan?
45:23Yo...
45:24Joan, irás muy pronto a San Francisco.
45:25Te dije al jefe indio que irías.
45:33Su hijo se casó.
45:35Serás bien recibida en su tribu.
45:37Y deseas volver a ella.
45:40Tienes donde...
45:41escoger.
45:42Dos mundos se abren a los pies.
45:46Dos mundos.
45:47No tengo ninguno.
45:52Tú...
45:54destruiste, don Sol.
45:56El mundo indio también.
45:58Ese otro, el tuyo.
46:00No sé cómo he de vivir en él.
46:17Juan, voy...
46:21a conseguir ahora tu billete.
46:36No me gusta que sufras.
46:40Y veo que papá está así también.
46:43Él no quiso herirte al tomar esta decisión.
46:45Me echa.
46:46No quiere ni verme.
46:48No eres justa.
46:49Él te quiere.
46:50No, eso no es cierto.
46:53No puedo quedarme.
46:55Eres joven y bonita.
46:58Y a tu edad ningún corazón se rompe.
47:01Tu herida sanará pronto,
47:02pero la de mi padre...
47:04es probable que no.
47:07Cree ahora que el único culpable es él.
47:10Y lo creerá siempre que piense en ti
47:12al ver que te vas muy pensativa y triste.
47:15Compréndelo.
47:16No fue culpable, Joan.
47:18Pues sí lo es.
47:21¿Por qué?
47:21Porque te ayudó siempre.
47:23Te hizo lo que ahora eres.
47:25Una mujer con un lugar en la sociedad.
47:28Y si dices que lo amas,
47:30pruébalo.
47:31Sacrificate por él.
47:34Su cariño es de otra forma.
47:36Y es muy probable que nunca te quieran como él.
47:40Tú hablas como tu padre.
47:54Gracias, Adam.
47:59Será mejor que nos acomodemos.
48:13Dispensa, Adam.
48:13Dígame, ¿váuse a San Francisco?
48:22Sí, así es.
48:24Oh, entonces seremos compañeros de viaje.
48:28Me llamo Joan Wingate.
48:29Yo soy John Turner.
48:31Oh, aquí tienes, Joan.
48:34Este es tu billete.
48:37Entonces, subiré a la dirigencia.
48:39Sí, déjeme ayudarla.
48:40Oh, él es John Turner y va también a San Francisco.
48:45Tanto gusto.
48:46Hola.
48:56Bueno, adiós.
48:59Y gracias, Benjamin.
49:10Joan se va contenta.
49:13No, sí, ya estoy tranquilo.
49:16Claro, todo irá bien.
49:18Sí.
49:20Lleva lo que tú le enseñaste.
49:23Y algo que tenía ella.
49:26Mucho valor.
49:34Y más.
49:40Lleva lo que tú le enseñaste.
50:10Lleva lo que tú le enseñaste.
50:40Una presentación de la NBC Televisión Network.