Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • anteayer

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00La ciudad más antigua de Francia
00:30La ciudad más antigua de Francia
01:00La pena de muerte
01:06La ciudad más antigua de Francia
01:08La ciudad más antigua de Francia
01:12La ciudad más antigua de Francia
01:14La ciudad más antigua de Francia
01:18La ciudad más antigua de Francia
01:20La ciudad más antigua de Francia
01:24La ciudad más antigua de Francia
01:26La ciudad más antigua de Francia
01:30La ciudad más antigua de Francia
01:32La ciudad más antigua de Francia
01:34La ciudad más antigua de Francia
01:36La ciudad más antigua de Francia
01:38La ciudad más antigua de Francia
01:40La ciudad más antigua de Francia
01:42La ciudad más antigua de Francia
01:44La ciudad más antigua de Francia
01:46La ciudad más antigua de Francia
01:48La ciudad más antigua de Francia
01:50Ha estado muy evasivo esta tarde, señor Sousa
02:04No
02:05Lamento, señor Osman
02:08Quería hablarle sobre varios negocios
02:10Yo me dirigí a verlo, señor Osman
02:12Le juro que es verdad
02:13Qué amabilidad
02:14Por cierto, ¿se da cuenta de que yo mando ahora?
02:17
02:18Sí, me encargo de todo el distrito, desde aquí hasta Nápoles
02:20Por cierto, no voy a darle molestia, señor Osman
02:23No, no me lo haré
02:25Dejenlo que se vaya
02:26Pero, señor Osman, déjenlo que se vaya
02:27No le disgustará esto, señor Osman
02:31Se lo prometo que trabajaré para usted y haré todo lo que diga
02:34Cuenta usted con mi absoluta cooperación
02:36Gracias, gracias
02:48¿Qué fue?
03:06¿Está muerto, vecino?
03:10Sí, está muerto
03:11¿Lo atropelló con el auto?
03:13Tiene un balazo en la espalda
03:15Laura, te apuesto a que llevo ahí en un minuto y cinco segundos
03:27Pues no lo intentes siquiera
03:28¿Qué te pasa? ¿Te asusta?
03:30Detesto la velocidad, te lo he dicho ya mucho
03:32Entonces, ¿será necesario que te acostumes?
03:34¿No?
03:44¿El auto vino?
04:04No he sido una bravada.
04:13Me excita.
04:14Yo odio esto.
04:18Tommy, no corras.
04:34Tommy, por favor.
04:51Por favor.
05:04Tommy, no, por favor.
05:34Hey, no es malo.
05:48Un minuto, ocho segundos.
05:49No fue mal tiempo, ¿verdad?
05:51Sabes que lo detesto.
05:53Sabes que me enferma.
05:54Pero tú a propósito con tu estupidez ánica.
05:59Laura, oye, perdona, yo...
06:00¿Perdona?
06:01Eres aburrido, tonto y estúpido.
06:03No te atrevas a volverme a hablar, ¿entiendes?
06:06Laura, ven aquí.
06:08No puede regresar a pie.
06:09Son diez millas.
06:11¡Laura!
06:33Señorita, buenas tardes.
06:51Quisiera informarle de que no tengo la costumbre de llevar en mi auto a niñas desconocidas,
06:57a menos que posean extraordinaria belleza.
07:00O que les duela un pie.
07:02¿Va usted a la ciudad?
07:04No es posible que en la actualidad alguien esté tomando el camino de la virtud
07:08y regrese a pie después de un paseo en automóvil.
07:10Vamos, déjeme llevarla.
07:11Usted ha sido muy amable.
07:28¿Puedo ofrecerle una copa?
07:31Lo acepto.
07:31Laura, ¿dónde te habías metido?
07:39Hola, papá.
07:40Peleando con Toby.
07:42Quiero presentarte a un hombre maravilloso.
07:44Me rescató en las montañas y me acompaño aquí.
07:46Es gentil y muy generoso.
07:49¿Cómo se llama?
07:50Simón Templar.
07:52Mi padre, Galbraith Stray.
07:53Señor Templar, lo conozco por su fama.
07:57No será mala, mixta.
07:58Pero en cualquier caso es usted bienvenido.
08:00Gracias.
08:00Bueno, ¿qué es lo que ha pasado?
08:03Toby manejaba como un maniático.
08:05Yo le di un bocetón y continué mi camino a pie.
08:07El señor Templar me rescató evitando así que me hiciera mañuelos daños.
08:10Laura.
08:11Oh, qué rico.
08:13Es una bendición.
08:15¿Para la alfombra?
08:16Sí, claro.
08:16Bueno, presele un trago, papá, al menos eso.
08:19¿Qué toma usted, señor Templar?
08:20Whiskey.
08:21Bien.
08:23Eh, ¿con soda?
08:25Pues, eh, con agua.
08:28Qué fino.
08:29Tiene cuadros hermosos.
08:31¿Le parecen a usted?
08:32Van Gogh.
08:34Preciosos.
08:34Sí, y aquel es un utrillo y hay también un moni.
08:37Magníficos.
08:38Y muy costosos.
08:39Hija.
08:39Pensaba impresionarlo.
08:40¿Lo consiguió?
08:41¿No está nervioso?
08:43¿Por qué motivo?
08:44Hay muchos ladrones en la riviera en estos días.
08:47Están asegurados.
08:48Una precaución útil.
08:50Por el robo.
08:51Salud.
08:51¿No sería mejor que cancelara tu mesa en el Costa Azul?
08:55¿Por qué?
08:56Ah, sí, ya no tengo tratos con Toby, ¿verdad?
08:59Y no puedo ir sola.
09:02Sería presuntoso si me atreviera a invitarla.
09:04Oh, papá, ¿no te parece estupendo?
09:06Simón me invita.
09:07Por supuesto, iré a mi hotel, me cambiaré.
09:09¿Y a qué hora vengo por usted?
09:10Como a las ocho.
09:11Y además de gentil, es usted muy simpático.
09:13Gracias.
09:26Espera.
09:31Vaya, vaya.
09:32Nuestro distinguido jefe de policía, coronel Latignan.
09:34¿Cómo está?
09:35Estoy bien, de momento.
09:37Encantado.
09:38Y yo también.
09:39Aunque su presencia en esta parte de Francia significa molestia.
09:42Soy inocente como un bebé.
09:44Sí.
09:44Usted subió en su auto esta tarde a la hija de Galbra Streit en la Gran Corniche.
09:48¿Y es contra la ley?
09:50No, pero hay que pensar que Messier Streit tiene una de las más valiosas colecciones de arte de la Riviera.
09:56Mire, coronel, le aseguro que vengo aquí de vacaciones.
09:58Sí, pero aún así fue testigo de un crimen.
10:00Ah, ¿ese pobre diablo es Marsella?
10:03Sí.
10:04¿Pudieron identificarlo?
10:05Se llamaba Henry Sousa.
10:07Un criminal viejo que era miembro de la más peligrosa banda del Mediterráneo, señor.
10:12Los Latignan.
10:13¿Está usted informado?
10:15Pues, francamente me extraña que los dejen existir.
10:17No es que los dejemos existir.
10:20Son invulnerables.
10:21Están muy bien organizados.
10:23Sus jefes se esconden.
10:25Sousa dirigía las cosas en Marse.
10:27Oh, esto es magnífico.
10:30Es suya.
10:31¿Un cohecho?
10:34No, un regalo.
10:36Oh, gracias, lo acepto.
10:38Al mismo tiempo le aviso, no quiero que tome la ley, la ley francesa en sus manos.
10:43Veamos que sus vacaciones continúen sin incidentes.
10:46Pues esta noche se tomará la decisión.
11:02Sí.
11:04Pero, Treib, ¿será verdad que estés nervioso?
11:06Por supuesto que no.
11:08¿Estás listo a salir?
11:09Sí, cuando Clemente me dé las cifras.
11:10He esperado esto largo tiempo.
11:13Y mañana...
11:15Mañana será totalmente mío.
11:22¿Ya terminó?
11:24Ya casi.
11:25Necesito esas cifras ahora, Clemente.
11:27¿Quién pagó y cuánto suma?
11:28Las tendrá pronto.
11:30Las prometió para las nueve y...
11:31Son las nueve y diez.
11:32Solo un par de minutos más.
11:35¿Usted no aprueba que me haga cargo yo, Clemente?
11:37No me toca a mí decidirlo.
11:38No.
11:40Pero desde mañana...
11:42Yo seré los latinos.
11:44El amo absoluto.
11:47No será tan sencillo...
11:48Como en Marsella o en Nápoles.
11:50¿Por qué?
11:51Hay peligro...
11:53Peligro de algo.
11:54¿De que me maten?
11:55Sí.
11:56¡Señor!
11:57Sí, señor.
12:01Le gustaría haberme muerto, ¿verdad, Clemente?
12:03¡Contésteme!
12:04No, señor.
12:07¿Cuántas copas tomó esta noche?
12:09Una sola.
12:11No es cierto.
12:14Tiene cinco minutos.
12:16Eso es todo.
12:21Con mi receta, señor Templar.
12:23Gracias, Thalí.
12:24Es un placer visitar su establecimiento.
12:26Me agrada ver que siempre está lleno.
12:29Oh, sí.
12:29Doy a mis clientes lo mejor y les cobro de acuerdo.
12:32No me lamento.
12:33Que pase un buen rato, señorita Thalí.
12:35Gracias.
12:36Es amable, obsequia el champaño.
12:38Y es astuto.
12:39En cinco años ha levantado este club de la nada.
12:41Es lo mejor que hay en esta parte de Francia.
12:42¿Chin, chin?
12:43Salud.
12:43¿Conoce usted a la señorita Thalí?
12:47No, señor.
12:47No ve ahora, pero nos espía.
12:49Cuando pueda mirar, apíseme.
12:51Esto.
12:54¿Y a usted le gusta verlo?
12:55No es verdad.
12:56Oh, vamos, Laura, admítalo.
12:57Es tan joven, tan inexperto.
13:00Usted no es muy anciana, que digamos.
13:02Creo que a una mujer le conviene un hombre que tenga diez años más que ella.
13:07Oh, nos ha visto.
13:08No lo maltrate.
13:12Buenas noches, Laura.
13:13Buenas noches, Toby.
13:15Yo soy Simón Templar.
13:17Yo, Toby Hildo.
13:18¿Nos acompaña?
13:19No sé si estorbo.
13:20Tienes buena percepción.
13:25Laura, estoy muy apenado por...
13:27por lo de esta tarde.
13:28Así espero.
13:29De veras lo estoy, te pido perdón.
13:31La culpa fue toda mía.
13:32Eso no es verdad.
13:35Por favor, perdóname.
13:36Bueno.
13:38¿Una copa de champaña?
13:40Toby no bebe.
13:42Oh, lo felicito.
13:43Pero yo sí.
13:46Toby, se me ocurre a mí que su posición en esta batalla necesita consolidarse.
13:50Sí, es preciso.
13:51Si me permite una sugerencia, ¿por qué no saca a bailar a Laura?
13:54Eso es imposible.
13:56Ya que esta tarde caminé mucho.
13:59Y mis pies están tan delicados que no podré bailar con nadie durante muchísimo tiempo.
14:04Vamos, Laura.
14:04¿No te pasará el enojo nunca?
14:07Sí, supongo que sí.
14:10Escúchenos, Simón.
14:11Pero pienso que se equivoca.
14:26No me equivoco, señor Dalí.
14:27Pero yo ya he pagado 60 mil francos.
14:30Es lo que debo pagar cada seis meses.
14:32Es muy lamentable, señor Dalí.
14:34Yo lo lamento, pero verá, estos errores generalmente pasan siempre que se llevan a cabo cambios en la gerencia.
14:42¿Cambios?
14:42Sí, desde esta noche, soy el jefe de la team.
14:46Soy el que monta.
14:48Su pago previo es, bueno, ¿cómo podría decirle?
14:52Anulado.
14:53¿Y me piden que yo vuelva a pagar?
14:55No se le pide, se le ordena.
14:57Pero eso es extorsión.
14:59Sí.
14:59No está bien.
15:01No.
15:02Yo lo he de pagar.
15:04Dos veces no lo haré.
15:15Pierre.
15:18¿Ha visto entrar a tres hombres en la oficina de Monsieur Dalí?
15:21Uy, Monsieur Templar.
15:22¿Los conoce?
15:23No, no, Monsieur Templar.
15:25Gracias.
15:29Oiga, Dalí.
15:37Si desea que el Costa Azul se quede en pie, me paga a mí.
15:41De otra manera tendrá problemas.
15:43Con una pequeñez en la crema, los clientes que toman crema en su café se pondrán muy enfermos.
15:50Y esa clase de veneno siempre causan líos serios.
15:54¿Lo comprende, Dalí?
15:55Yo creo que sí lo comprende.
15:59Pero no está de acuerdo, ¿no es cierto?
16:01Sí.
16:03¿Vamos a alguna parte?
16:06¡Morre!
16:10Dalí, tengo una queja respecto a mi champaña.
16:14Tiene un sabor acorcho.
16:16No es mucho, pero se nota.
16:18¿Quiere hacerme el favor de encargarse de esto?
16:19Dígale que se vaya, Dalí.
16:21Creo que conviene que se vaya.
16:23De seguro conoce muy bien mi queja.
16:26Oiga.
16:28Sálgase.
16:28Oiga, Dalí, tiene que poner más cuidado respecto a los tipos que entran aquí.
16:33Dan mala fama al negocio.
16:36Espera.
16:39Mi amigo, no se da cuenta en dónde se ha metido.
16:43Sería muy prudente si usted se va tranquilo, ¿comprende?
16:48Dalí, mi champaña, por favor.
16:50Sí, señor Templar.
16:51¿Templar?
16:53¿Ya se olvidó?
16:54¿Me olvidé de qué?
16:54Nos vimos anoche en Macella, cuando mató a Henry Sousa.
16:59No piense en eso.
17:01No, yo lo que dijo.
17:02Todo a su tiempo, mi amigo.
17:04Cuando volvamos a ver a Templar, todo será diferente.
17:07Lo lamento, señor Templar.
17:10Yo sé que usted solo quiere ayudarme, pero estos hombres son de cuidado.
17:13Bueno, Dalí, yo sé defenderme.
17:15Dalí, hablaremos después, cuando cierre el club.
17:17Muy bien.
17:17Vaya, es que ha bebido.
17:30Simón, creí que se había ido.
17:31¿Es lo que esperaba?
17:32Claro que no.
17:33Bueno, ya que parece que han hecho las paces, creo que será mejor que yo me las tire.
17:36No, señor.
17:37¿Toby?
17:37Pues, yo...
17:38Ya lo ve.
17:39Usted me invitó a cenar y ahora no puede arrepentirse.
17:41Mi padre fue testigo, síntese.
17:42Buenas tardes, Stray.
17:56Le he dicho que no venga aquí por ningún motivo.
17:58Por ningún motivo.
17:59Pero tengo algo importante que comunicarle.
18:01Nada tiene tanta importancia.
18:03Mi vida de negocios es del todo independiente de esta casa y de mi hija.
18:08Ah, sí, Laura.
18:09Me había olvidado que existiera.
18:11¿Cuántos años tiene ahora?
18:11A usted no le importa.
18:1422, 23, debe estar ya muy crecida.
18:18Osman, tenga cuidado.
18:20Lo puse en donde está porque es usted útil.
18:23Pero no es indispensable.
18:25Es solamente una opinión.
18:30Hay una docena de hombres listos a reemplazarlo.
18:32Y para reemplazarle a usted.
18:34Repita eso, Osman.
18:35Es muy sencillo.
18:36Usted ha terminado como jefe de los latinos.
18:38Sin embargo, por su pasado, le daré a usted una oportunidad para retirarse con discreción.
18:44¿Está usted loco de remate?
18:45¿O alcoholizado?
18:46Oh, no.
18:48Yo me modelo mucho en mi consumo de alcohol.
18:50La moderación es muy importante en el alcohol, en las mujeres, en cualquier cosa.
18:54¿Está usted insinuando en serio que quiere apoderarse de los latinos?
18:57Ya lo hice.
18:58No sea absurdo.
19:00Está Rossi en Sicilia.
19:02Farbella en Nápoles.
19:04Susa en Marsella.
19:06Lo matarán.
19:07Sí, sí, eso es posible.
19:10¿Habló con alguno de ellos en estudiar?
19:12Sí, hablé con Susa ayer por la mañana.
19:16Debe haber sido su última conversación.
19:19¿Qué quiere decir?
19:21Maté a Susa anoche.
19:23Excelente coñac.
19:24Toby, yo no sé cómo voy a decirte esto.
19:34Eres muy amable, muy correcto, pero no me casaré contigo.
19:39¿Por qué?
19:40Supongo que me hace falta un nombre interesante.
19:43Y yo soy tonto, ¿verdad?
19:48Buenas noches, Toby.
19:50Laura.
19:50Laura, yo te amo.
19:56Me olvidará.
19:59Sí, dispondremos un porcentaje para usted.
20:02Pequeño, por cierto.
20:03Debe pensar que habrá una guerra de venganza que perjudicará a toda la organización.
20:06Tengo planes para impulsar a Malta y a Cifro de los que usted nada sabe.
20:10¿Usted se crea bien para manejar eso?
20:12Soy un alumno esforzado y...
20:14Hola, papá.
20:15Pero están ocupados.
20:16Sí, querida.
20:17Bueno, estábamos discutiendo unos negocios.
20:22No será Laura.
20:23No la niña Laura.
20:27¿No se acuerda de mí?
20:28No, lo conocí.
20:30Sí, querida, pero no se acuerda.
20:32La última vez que la vi vestía usted un horrible uniforme escolar, medias negras y un ridículo sombrero de paja.
20:37¡Qué odio su uniforme!
20:38Galbert, es encantadora y muy bonita.
20:44Oh, gracias, señor.
20:45Osman, Abdul Osman.
20:48Y por favor, no se vaya.
20:50No la he visto a usted desde hace 12 años.
20:52Pues sí, está seguro que no.
20:53No, no, por cierto que no.
20:54Ya terminamos la conferencia.
20:55Sí, es verdad.
20:57Ah, de paso, ¿cuándo tendré su decisión?
21:00Ya la tiene.
21:01Tal vez quiera usted cambiarla.
21:02Él nunca hace eso, señor Osman.
21:04¿Hay siempre una primera vez?
21:05¿Se quedará usted mucho tiempo?
21:07Solo unos cuantos días.
21:08¿Dónde se espera?
21:09En mi yate.
21:10En Luxor, debe haberlo visto.
21:11Oh, ese buque grande y blanco en la bahía.
21:13Sí, ese es.
21:14Pasamos muy cerca esta noche, es magnífico.
21:16¿Le gustaría verlo?
21:17Por supuesto.
21:18¿Podría almorzar a bordo mañana?
21:20Un momento, Osman.
21:22Ah, usted también, Galbert.
21:23Eso se entiende.
21:24Tengo un compromiso.
21:25Pues yo no tengo ninguno.
21:27Laura.
21:27Muy bien.
21:28A las 12 irán al muelle por usted.
21:29¿Le parece bien?
21:31Ahí estaré puntual.
21:32Bien.
21:33Y ahora, Laura, debe contarme toda su vida.
21:36¿Qué ha hecho en estos 12 años?
21:40Nada menos.
21:42Los latinis son una organización terrorista.
21:45Yo pago 10 mil cada mes.
21:47¿120 mil al año?
21:48Sí.
21:48Es barato, por lo que salgo ganando.
21:51¿Y qué sale usted ganando?
21:53No me molestan.
21:54Ajá.
21:55¿Y Osman?
21:56No lo sé.
21:57Debe ser un alto empleado.
21:59Él afirma ser el jefe.
22:01Claro que yo no sé quién es el jefe.
22:03Nadie lo ha visto nunca.
22:05Cada tres meses viene un hombre y yo le pago.
22:08Puedo hacerlo.
22:09Dale, eso es extorsión.
22:11Mi amigo, yo solo sé que usted pretende ayudarme.
22:15Quisiera hacerlo.
22:16Me ayudará mucho más, si no interfiere.
22:18Este restaurante es mi vida y yo quiero conservarlo.
22:22Bueno, Dalí, si prefiere pagar, buenas noches.
22:25No.
22:26Es un obsequio mío.
22:28Gracias.
22:29Hasta la vista.
22:41Ahí está.
22:42Por fin vino.
22:45¡Ahora!
22:46¡Ahora!
22:47¡Ahora!
22:47¡Ahora!
22:47¡Ahora!
22:48¡Gracias!
23:18¡Gracias!
23:20¡Gracias!
23:21¡Gracias!
23:22¡Gracias!
23:43Consuélate, Toby.
23:44¿Sabes lo que dicen acerca del verdadero homo?
23:46Yo no sé cómo tratar a Laura, eso es todo.
23:49Trate de darle una paliza.
23:51¿Usted cree?
23:52Las mujeres desean ser dominadas.
23:53Para eso no sirvo.
23:55Fue a almorzar con alguien en un yate.
23:57Un amigo, o socio de su padre.
23:59Un tal, Osman.
24:02¿Osman?
24:03Así es. ¿Lo conoce usted?
24:07Sí, pero muy poco. ¿Usted dice que es amigo o socio del padre de ella?
24:10Sí, y está podrido en dinero.
24:12Y está podrido en cualquier forma.
24:16Mi querida Laura, qué preciosa está usted.
24:21Gracias.
24:22Pasaremos aquí todo el día, ¿se opone?
24:23Al contrario.
24:24No puede imaginarse cuánto he esperado esto.
24:30Es fácil, ¿no es cierto?
24:34Demasiado.
24:35He pasado uno de los mejores días de mi vida.
24:48Me agrada.
24:49Lo lamento.
24:51¿Por qué?
24:52Porque terminó.
24:54Bueno, no termina aún.
24:56Discúlpeme, señor. Lo llaman por teléfono.
25:01Ese es de Marsella.
25:03Gracias, Fred.
25:05Una llamada que estaba esperando.
25:06¿Me permite usted?
25:07No vaya a tardar.
25:08No.
25:09Señorita Stride.
25:10Hola, señor Clemente.
25:11Bueno, si no paga, hágalo de siempre.
25:12¿Pero qué es lo que usted trata de decirme?
25:14Pues, eh, es que yo, yo he estropeado totalmente mi vida. Y la razón es...
25:33Clemente, venga un momento, por favor.
25:35Sí.
25:36Cierra la puerta, Clemente.
25:50Si se atreve a interferir en lo que estoy haciendo...
26:06Lo malo.
26:13¿Algo malo?
26:15¿Malo?
26:16El señor Clemente parecía... raro.
26:19Es que es una gran tragedia su vida.
26:21Insiste en embriagarse todo el tiempo.
26:23Yo quisiera hacer algo por él.
26:25Oiga, ahora olvidémonos de Clemente.
26:28Toda la tarde es para que la disfrutemos.
26:36Mire.
26:37No, Toby.
26:38No haga nada.
26:43Se hará esto a mi manera, si no le importa.
26:44No, Toby.
26:45No haga nada.
26:46Se hará esto a mi manera, si no le importa.
26:50No, Toby.
26:51No haga nada.
26:52Se hará esto a mi manera, si no le importa.
26:57No, Toby.
26:58No haga nada.
27:03Se hará esto a mi manera, si no le importa.
27:16Abdul, usted dijo que habría otros días.
27:18Sí.
27:19Mañana.
27:20Irán por usted al muelle al mediodía.
27:23Yo...
27:24Yo disfruté cada segundo de este día.
27:26Y yo, Laura.
27:27No quisiera que se fuera.
27:48¡Papá!
27:49¿Me esperabas?
27:50Sí.
27:51¿Estuviste contenta?
27:52¡Muchísimo!
27:53Es sumamente agradable.
27:54Es el hombre más interesante que he conocido.
27:55Laura, hija.
27:56Jamás interfiero en tu vida, ¿no es cierto?
27:57¡Oh, no!
27:58Pues yo...
27:59quiero que me hagas un favor.
28:00¿Sí?
28:01Hija.
28:02Por favor, no veas a Usman más.
28:04¿Es en serio?
28:05¿Es en serio?
28:06No.
28:07No.
28:08No.
28:09No.
28:10No.
28:11No.
28:12No.
28:13No.
28:14No.
28:15No.
28:16No.
28:17No.
28:18No.
28:19Mucho.
28:20¿Por qué?
28:21Porque, hija, te lo pido yo.
28:23No lo entiendo.
28:24Después de todo, no es que te falten amigos.
28:26Eso no importa.
28:27Debes tener alguna razón para pedírmelo.
28:29Sí, la tengo.
28:30¿Cuál es?
28:31Laura, hija, tú no eres tan mundana o refinada como crees.
28:33Nada de eso.
28:34Y por tanto, cree en mi palabra y no vuelvas a ver a ese hombre.
28:37¿Pero por qué? ¿Por qué?
28:38No preguntes por qué todo el tiempo.
28:40Es que no es razonable.
28:41Sí lo es.
28:42Pues para mí no.
28:43Entonces será mejor que hagas lo que te digo.
28:44Papá, no tengo ya seis años.
28:45Recuérdalo.
28:46No seas insolente.
28:47Sin explicarme me haces una absurda y ridícula petición.
28:50No es absurda.
28:51No es para mí.
28:52¿Qué defectos tiene Osman?
28:54Es tu amigo, ¿no es cierto?
28:56Él me confesó hoy que debe a tu ayuda el dinero que ganó.
28:58Abdul Osman es un depravado.
29:00Es un hombre muy malo.
29:01Entonces, ¿por qué está allegado así?
29:02No es verdad.
29:03Lo conocí en esta casa.
29:04Él vino por negocios.
29:05Precisamente porque es tan horriblemente malo.
29:08Es muy inteligente, no lo dudo.
29:10Atractivo.
29:11Muy mundano.
29:12Brillante a tus ojos, Laura.
29:14No hay duda.
29:15Hice perfectamente lo que te ha hecho a ti.
29:16¿Hecho?
29:17Sí, yo lo vi en el auto.
29:18Él te besó y te manoseó como si fueras una...
29:20¿Cómo te atreves a decir esas cosas?
29:22Solo digo lo que vi.
29:23Si él me besó fue porque yo quise.
29:25Yo me eché en sus brazos, ¿sabes?
29:27Oye, es que no entiendes.
29:29Es indeseable y despreciable y te prohíbo que lo vuelvas a ver.
29:32¿Prohíbe?
29:33Oh, papá, no seas tan tonto.
29:38Y no lo volverás a ver.
29:41Es una orden, ¿entiendes?
29:50¿Por qué no le dice la verdad?
29:51¿Cuál es la verdad?
29:52Estuve oyéndolo a usted en su papel de padre.
29:54Lárguese de aquí.
29:57Por otro lado, si dice la verdad respecto a Osman,
30:01deberá admitir que usted es el jefe de los latines.
30:06Eso no.
30:07¿Deberá serlo?
30:08No, jamás.
30:09Extrae, los jóvenes carecen de ídolos en estos días
30:11y Laura lo adora a usted.
30:14Detesto que ella se desengañe.
30:16Pero...
30:17voy a agarrarlo a usted y a Osman.
30:20Y si Laura sufre en ese proceso, no tiene remedio.
30:24¿Qué me dice ahora?
30:27Me obliga a usted.
30:28Háganlo.
30:29Háganlo.
30:30Y esta es la diferencia entre usted y Osman.
30:32Él habría disparado.
30:33Un gran verses,
30:36Hermano
30:39todo línico,
30:41me obliga usted.
30:43Háganlo.
30:44Y esta es la diferencia entre usted y Osman.
30:49Él habría disparado.
31:04Ahí viene.
31:14Le dije que viniera solo.
31:27Mi querido Starr, no sea absurdo.
31:30Escoge un lugar abandonado para verme y espera que venga sin protección.
31:33Le escucho, hable.
31:34Estoy dispuesto a hacerle ciertas concesiones.
31:36Muy bien.
31:37Pero bajo dos condiciones.
31:39¿Qué son?
31:40Primera, que se vaya enseguida.
31:42Zarparé esta noche. ¿Cuál es la segunda?
31:44Que no vuelva a ver a Laura nunca.
31:46Pero Starr es encantadora.
31:49Y no se acuerde de ella.
31:50No puedo evitarlo.
31:51Hasta podría enamorarme de ella.
31:53No volverá a verla nunca, ¿entiende?
31:55Pues en ese caso deberé encontrar otra para divertirme.
32:01Bueno, ¿cuáles son esas condiciones?
32:04Usted puede explotar los territorios del norte de África.
32:07Siga.
32:08Eso es todo.
32:09Usted está loco.
32:10Eso es todo, ¿entiende?
32:11Usted es el pasado, Starr.
32:13Usted es viejo e incompetente.
32:15Muchos latini me siguen ahora.
32:17Y quiero también a los demás.
32:18Jamás.
32:19En beneficio del pasado.
32:21Prefiero que no le pase nada.
32:23Pero si me obliga, doy una orden y usted muere.
32:25Supongo que iremos a nadar un poco y luego almorzaremos en el club de la playa.
32:32He almorzado en el club de la playa tres veces esta semana, la misma gente aburrida.
32:36Entonces, ¿qué quieres hacer?
32:37No lo sé.
32:38Tú inventaste venir aquí, sugiéreme algo.
32:40Yo sé lo que te pasa.
32:41Estás de mal genio porque tu padre no te deja ver a Osmar.
32:43Eres un estúpido.
32:44Tienes que admitir que te gusta ese hombre.
32:45¿Qué te importa?
32:46Pues es vulgar, vanidoso e inculto.
32:48Es garante y amable.
32:49Te atraen los peores hombres.
32:50Eso no tiene por qué importarte.
32:52Y Simón Templar dice lo mismo.
32:54Ah, así es.
32:55Creo que has estado hablando de esto con todo el mundo.
32:57Tu padre está de acuerdo.
32:58Osmar es rastrero.
32:59Siquiera él no me aburré como tú.
33:01Ah, te disgusto yo, ¿eh?
33:03Pues eso es.
33:04Y de continuo.
33:06Bueno, no hay motivo para quedarme.
33:08Exacto.
33:08Iré a ver a Osmar a su yate para conversar con gente civilizada.
33:17Ella no viene.
33:18Pero...
33:19Solo por una vez no podría aparecer sin un vaso en la mano.
33:22Diga, señor.
33:23Tuve bastantes molestias en un día.
33:27Laura.
33:27Hola.
33:29Pero aún no es hora.
33:31¿Te molesta?
33:31¿Molestar?
33:32Por cierto que no.
33:33Voy a preparar una copa.
33:39¿Laura?
33:46¡Laura!
33:48Lo lamento, señor.
33:52La señorita Laura ha salido.
33:53Ah, ¿a dónde?
33:55No lo sé, señor.
33:56¿Pero salió con el señor Toby?
33:57Ah, no, señor.
33:58Tuvieron una pelea.
33:59Muy molesta.
34:00La señorita Laura se fue sola.
34:02Ah, ¿sí?
34:03Bueno, gracias, Annette.
34:04Pues, he planeado un magnífico día.
34:10¿Ah, sí?
34:11No parece que te entusiasme.
34:14Ah, lo lamento.
34:15Estaba distraída pensando algo.
34:17A propósito, por poco no vengo a verte hoy.
34:19¿Por poco?
34:21Papá no quería que viviera.
34:22¿Pero por qué?
34:23Por alguna ridícula razón, no aprueba tu modo de ser.
34:27Hace muy bien, créelo.
34:29Porque yo tengo muy mala fama.
34:32¿Es cierto?
34:33Sí, muy cierto.
34:39Perdóname por un momento.
34:46¿Terminó?
34:47Sí.
34:53Sí, así es.
34:54Ahora, llévela a Stryd y haga que él entienda que salgo a las nueve con Laura.
34:59Muy bien, señor.
35:00Ah, Clemente.
35:01Ya no me va.
35:02Vivirá más.
35:12¿Dice usted la verdad?
35:14¿Está a bordo?
35:15Sí, señor.
35:17¿Y ella sabe algo?
35:19Aún no, señor.
35:21Traté de prevenirla en contra de él.
35:25Pero es que ella ignora mi actividad, Clemente.
35:31Bueno, váyase.
35:34¿Qué tengo que decirle, señor?
35:37Dígale que no se olvide de John Paul Jones.
35:39Yo no entiendo.
35:41No he empezado todavía a pelear.
35:47Y si el señor Stryd no cede, Osman saldrá esta noche a las nueve.
35:53¿Con Laura?
35:54Sí.
35:54¿A dónde?
35:55No lo sé.
35:57¿Y Stryd capitulará?
35:58No estoy seguro, lo dudo.
36:00¿Por qué vino usted a verme?
36:02El señor Osman lo considera como un enemigo peligroso.
36:05Por eso pensé que usted podría ayudar.
36:07Lo haré.
36:07Señor Templar, si lograra saber que vine a verlo, me mataría.
36:18¿Dónde diablos estuvo?
36:19¿Por qué tardó?
36:19Pues yo...
36:20¿Vio a Stryd?
36:21Sí, sí, señor.
36:22¿Y entendió qué pasaría si no viene a bordo a las nueve?
36:25Creo que sí, señor.
36:26¿Vendrá o no?
36:27No estoy seguro, señor.
36:32Tenemos todavía dos horas.
36:40Lamento esta interrupción, querida.
36:42Perdona.
36:43Abdul, ha sido muy buena la cena, pero tengo que irme.
36:46Papá estará preocupado.
36:48Pero si no es tarde.
36:49Por favor, orden el bote.
36:51Tengo que irme.
36:51Es una lástima.
36:53¿Cómo?
36:54Mi querida Laura, eres una mujer muy linda.
36:57Pero eres increíblemente estúpida.
36:59Tú no eres más que una prenda.
37:03Cuando mi padre oiga esto...
37:04Tu padre hará lo que se le ordene.
37:06Y también tú, siéntate.
37:18Todavía hay.
37:19Y no hay indicios de Stryd.
37:21¿Cómo pudo vivir con su padre todos estos años y no tener sospechas?
37:23Stryd procuró que no las tuviera.
37:25Vamos a ver.
37:26¿Está preparado el bote?
37:27Sí, todo está listo.
37:29¿Ha usado una de estas?
37:30No, jamás.
37:32Da igual.
37:32¿Y usted cómo hará?
37:34A mí me agarrarán, no lo olvide.
37:44Déjeme ir a bordo con usted.
37:46No, tengo primero que distraerlos.
37:47Escóndase debajo de la lona.
37:54¡Ajá, Luxor!
37:57¡Tú, a bordo!
38:02No, es Stryd.
38:04Es Templar.
38:05Y viene solo.
38:07Ali.
38:08Solo diez hombres para poder abordar el yate.
38:11Por favor.
38:12Señor Stryd.
38:13Ya no trabajo más para usted.
38:14Linda manera de recibir al almirante a bordo, ¿no?
38:21Bien, ¿y qué es lo que esperaba?
38:23Exactamente esto.
38:25Tráiganlo.
38:28Señor Templar, yo admiro su valor, pero me confunde.
38:32¿Qué es lo que usted le espera viniendo a mi yate?
38:34Verlo a usted muerto.
38:36Una ambición imposible.
38:37No lo crea usted.
38:39Simón, ¿qué significa esto?
38:41Significa que Abdul, que ha hecho su dinero con todos los vicios y crímenes concebibles,
38:45y con la miseria de más vidas humanas de las que uno pueda imaginar,
38:48no puede haberla atraído.
38:50Sí.
38:51Bueno, supongo que una chica tiene derecho a equivocarse alguna vez.
38:55Necesita una lección de modales.
38:57Aquí estoy, maestro.
39:03Enciérrenlo.
39:04Y la chica.
39:07¿Está cerrada la escuela hoy?
39:09¿Está cerrada la escuela hoy?
39:11¿Qué es lo que Templar espera obtener?
39:31Yo no sé, señor.
39:34¿Quién le diría que Laura estaba aquí?
39:37Y aún sabiéndolo, ¿por qué sospecharía que estaba en peligro?
39:42No tengo idea, señor.
39:44Bueno, no importa.
39:46Es obvio que está y no ha de venir.
39:49Dígate que salgamos enseguida.
39:51Perdonen el retraso, caballeros.
39:54Veo que decidió cooperar.
39:55¿Dónde está Laura?
39:56No le ha pasado nada.
39:58Bueno, quiero verla.
40:00Enviaré a ambos a tierra cuando usted y yo hayamos arreglado nuestras divergencias.
40:03Por favor, portémonos como caballeros.
40:16¿Hay problemas?
40:16No, aún no.
40:17¿Estás bien, Laura?
40:18Sí.
40:34No voy a discutir nada si usted tiene un revólver.
40:37Concedo lo que usted pidió.
40:39Aquí está la carta que deseaba.
40:41Es usted muy generoso.
40:46Ahora, muéstrame a Laura.
40:49Enviaré por ella.
40:50No, por favor, retire ese revólver.
40:54Así es mejor.
40:56¿Retomaremos un coñac?
40:58Sí, esto agradará a todo el mundo.
41:03Excepto a mí.
41:04Cierra la puerta.
41:05Diga al coronel Latiñán que necesitará unos seis hombres.
41:09Sí.
41:10Y rápido.
41:10Si vos no me gustan...
41:11Haga lo que le digo.
41:13Y se acautó al hablar con Laura.
41:15Sí.
41:18Me dio usted su palabra.
41:19Mi querido Strife.
41:21¿Desde cuándo su palabra o mi palabra han valido a...
41:31Significa que la policía pronto estará aquí.
41:33Debemos esconder el cadáver.
41:35Podría parecer como defensa propia.
41:37No sea estúpido.
41:37Su revólver no se disparó.
41:38Es posible arreglar.
41:41Usted estaba sentado.
41:45Para presentar la escena real.
41:47Eso está bien pensado, Clemente.
41:48Y deseando tener plena seguridad.
41:59¡Osman! ¡Osman!
42:00¡La muchacha se ha escapado!
42:01¡Osman!
42:05¡Osman!
42:06¡Osman!
42:07¡Gracias!
42:37¡Gracias!
42:51¡Otman! ¡Abra la puerta!
43:01No pude impedirlo, señor Templar. Se mataron los dos.
43:07Hay muchos homenajes. Muchos lo amaban.
43:13Sí, señorita Stryke. La memoria de su padre será respetada.
43:17Creo que es buena decisión de su parte, Laura, la de cerrar la casa y viajar por un tiempo.
43:20Tendremos que irnos ya. Pronto saldrá el avión.
43:23Adiós, Simón.
43:25Adiós.
43:26Buenas noches.
43:27Sí.
43:32¿Qué le pasó a Clemente?
43:34En el hospital, con cirrosis aguda del hígado, no vivirá más de un mes.
43:38Gracias, coronel. Eso viene en dejar que conservara la ilusión respecto a su padre.
43:42¿Qué se puede ganar al destruir la ilusión de una muchacha?
43:44Nada.
43:45Después de todo, Osman y Stryke sufrieron la pena de muerte.
43:48Uh-huh.
43:49La고ística
43:51¿Sí?
43:52¿Sí?
43:53Alma y Stryke
43:54¡Gracias!
44:24¡Gracias!

Recomendada