Skip to playerSkip to main contentSkip to footer
  • 2 days ago
Telegram me, I am contactable via @RN241517 for any anime or videos you would like to see.

電報を送ってください。見たいアニメやビデオがあれば、@RN241517 経由で連絡できます。
Denpō o okutte kudasai. Mitai anime ya bideo ga areba,@ RN 241517 keiyu de renraku dekimasu.

@TJ-RallyNismo

Anime Fan
Transcript
00:00The End
00:22113. Hugo Coppelius
00:25Come on, I'm a meeting
00:30You're again?
00:32You're again?
00:34You're again?
00:36You're again?
00:38You're again?
00:40You're not.
00:42You're not.
00:44I'm going to die.
00:46You're going to die here.
00:48You're going to die for me?
00:50That's right!
00:52Kuguzzi, Hugo Coppelius.
00:56帝都を侵犯させた殺人鬼として、現在死刑を待つこの男はかつて天才と歌われるシーカーだった。
01:04本来混じり合うことのない戦闘系と生産系のジョブ。
01:09その二つを併せ持つけ有な存在。
01:12それがKuguzziだ。
01:14Kuguzziは、多種多様な人形兵を操ることによって、あらゆる戦況に対応できる。
01:21And with a calm and calm and calm,
01:25Hugo is a free seeker and a few of the battles.
01:33But that's why he was one of the狼.
01:36He didn't have a friend.
01:39And in the end of the century,
01:41the seeker was hired.
01:44For the new path of Hugo,
01:47there was no success.
01:51However, the incident happened, and the fate of the fate is changing.
01:55I've never said that you're doing anything wrong.
01:59I'm a victim.
02:00You can't do anything like that.
02:05You don't have to believe that you're not.
02:07Then...
02:10I'm waiting for you, Noëlle!
02:12I'm sorry. I'll take care of you.
02:15If there's no need for you, I'm not going to...
02:17Well...
02:19It's a good茶葉.
02:21You took care of me.
02:24What? You're just a little弱.
02:27You're just a little...
02:29I'm going to believe you.
02:32But I'll just tell you what I'm saying.
02:38I'm really good.
02:40I'm ready for you.
02:44How are you?
02:46Are you happy?
02:48You're not happy.
02:50If you get here, it's a very happy thing.
02:54But you're not a friend.
02:56Why?
02:58Well, I don't like Seeker.
03:02They're a violent person.
03:07You're the same.
03:09I don't like that.
03:11You're like a devil.
03:13You're like a devil.
03:15You're like a devil.
03:17You're like a devil.
03:21You're like a devil.
03:23You're like a devil.
03:25It's not an honor to say that.
03:27It's the reason that the clan name is all set up.
03:30I don't want to say anything.
03:33I'll come again.
03:34I'll be like a devil.
03:39Hugo Coppelius.
03:41You'll become my friend.
03:44You'll always be.
03:46I'll be like a Seeker.
04:17No.
04:18I have been my brother.
04:20You'll become my brother,
04:21You'll become my brother.
04:23He's the one who lives in the dark.
04:25You'll become my brother.
04:26I'll be like the devil.
04:28I'll be like my brother.
04:33I'll be like a man.
04:34What do you know?
04:35I will be like a success.
04:37I'll be like a helper.
04:39I'll be like a dream.
04:41I'll be like a toy.
04:42I'll be like a come one.
04:43I'll be like a girl.
04:44I'm on my own
05:14I'll take the power of my heart
05:18I'll take the power of my heart
05:20That is the wind
05:44Oh
05:51Doesn't it look like a man?
05:53No, I'm not a man.
05:57He's being in battle with a beautiful face.
06:01So you're not a man?
06:03You're a man?
06:04Then you're gonna be a man-man?
06:08Oh no, that's it!
06:09What?
06:12You're going to be one person to fight?
06:14Edo Gah?
06:15As if you're the king of the war eagle.
06:18I don't know how much I know.
06:23This is a good idea.
06:24I don't know how to do it.
06:26I don't know how to do it.
06:28You're going to be a child.
06:34What do you want to do?
06:36You're going to be a secret.
06:38But I want to talk about you.
06:40I'll give you all of you.
06:44I'll give you all of that.
06:50Thank you so much, Edo.
06:52I'm the master of the war.
06:55I'm the leader of the Blue Beyond.
06:58Let's go!
07:02Wow, Bimi!
07:04I don't have a country.
07:06Don't you give me a pitch.
07:08I don't want to go to this place.
07:12The real purpose is...
07:16It's time for the first time.
07:19I'm surprised.
07:22Are you new friends?
07:25Do you know?
07:27I know.
07:29I've met once.
07:31But I don't care.
07:33I've never thought about this.
07:36That's the best.
07:38What?
07:39Then let's talk about this.
07:41Yes.
07:42I don't care about that.
07:43I don't care about that.
07:45But I don't care about that.
07:47Good morning, Ophelia.
07:49Well, that's the two of us.
07:51I'm the friend.
07:53Blue Beyond.
07:55I'm the friend.
07:57What the hell?
07:59Who are you.
08:01I didn't care about that.
08:03What you want to do?
08:04What did you do?
08:05I didn't care about that.
08:06I don't care about that.
08:07I don't care about you.
08:09You took for a list.
08:10They are a mafia.
08:12I'm the most important.
08:15I've been with you.
08:17I don't care about it, you're the elf girl.
08:22I don't care about this, but I'm the most important part of you.
08:26If you don't care about it, you'll have to take care of yourself.
08:29You're not sure about it.
08:31You're not sure about it.
08:35I don't care about it.
08:38But then...
08:40I'll choose your words.
08:43I'll give you a sword.
08:46How did you do that, Ophelia?
08:50You're a friend of mine,
08:52I'm going to get caught up with you.
08:55That's right.
08:57Sorry.
08:59That's right.
09:03My members said I didn't want to say anything.
09:06I don't want to.
09:08It's okay.
09:10But if you don't have enough,
09:11you should be careful.
09:13If you tell me,
09:14you can't attack people.
09:16You're a friend of mine.
09:19You're a friend of mine.
09:22I'm going to leave you.
09:23You're going to take me out?
09:25You're going to call me you?
09:27I'm going to call you?
09:28I'm going to tell you.
09:30But I'm going to have to be a reason for you.
09:32You're going to get me out loud.
09:36I'm going to have to take you out of your mind.
09:38Why don't you talk to me?
09:40I don't want to talk to me directly.
09:42She's like...
09:44You are...
09:46You are...
09:48All the real people...
09:50So I'm not willing...
09:54You are like a math girl...
09:56You're gonna do whatever you do...
10:00Or are you going to play?
10:02You're a human...
10:04You're not...
10:06You are...
10:08I am not a relationship...
10:10If you have a license, you have to pay for it.
10:14Or do you have to admit that you don't have to do it?
10:18You have to see the Seeker Guild as well as you can see.
10:24You have to be able to live with other people.
10:28But I'll give you a reward.
10:31Now, you're going to be a god.
10:35You're not a bad guy.
10:37You're going to be right.
10:39That's why I'll give you a reward for all of this.
10:44But...
10:57Noelle's a bad act.
10:59I don't want to do anything, isn't it?
11:02I'll be honest with you.
11:05It's good for you.
11:06It's good for you.
11:08Oh?
11:08Just, let me see.
11:12It's a bad guy!
11:14You can't remember.
11:17Seeker's world will kill or kill.
11:20But the weak guy will kill.
11:23He'll kill.
11:25He'll kill.
11:27He'll kill.
11:29He'll kill.
11:32He'll kill.
11:34He'll kill.
11:36I'll kill you.
11:41Who are you?
11:44Marius.
11:46Please, let's take a break.
11:49This is my job.
11:51I'm your boss.
11:54How are you?
11:56How are you?
11:58Marius.
12:00Who are you?
12:03Marius.
12:04Who are you?
12:06Good.
12:07I think it's Ilrogi Adnin.
12:09If we want to die,
12:11you'reacja abolish the secret for something.
12:13You know, I'm your fault.
12:15Your underscore.
12:17But I don't think we can do it again!
12:19It's fair to resist.
12:21I see this.
12:23So I...
12:24Your one-shot魚 is outtadung?
12:26.
12:30.
12:37.
12:41.
12:43.
12:47.
12:56.
12:56If you win, you will be able to learn how to do it.
13:00Yes, that's right.
13:02You need to be a good scientist.
13:04You need to be a good scientist.
13:06You need to be a good scientist.
13:08How do you do it?
13:10If you win, you will be afraid.
13:12You can't do it!
13:14You can't do it.
13:16You can't do it.
13:18You can't do it.
13:22You can't do it.
13:24He has a good scientist.
13:26I can't do it.
13:28I can't do it.
13:30I am not, I am not working.
13:32It's good to be a good scientist.
13:34I'm not doing anything.
13:36I am not doing anything.
13:38I want to give her money.
13:40I'm not doing anything.
13:42You need to be a good scientist.
13:44You don't want to play a role in this game.
13:46I don't know if you are a big scientist.
13:49You don't have to buy whatever you want.
13:52You are not a one-man.
13:53You are not a one-man.
13:54You're not a job.
13:55You're not a one-man.
13:56You're not a one-man.
13:57But you don't have to know what you have to do.
14:01You're not a god.
14:03Hey, what are you doing?
14:07My name is Kaimu.
14:09You're not a one-man.
14:12You're not going to kill me again.
14:15You're not going to kill me.
14:18I can't do that.
14:20Did you know that your job is a fight?
14:24If you're interested in that, you're not going to be able to fight against them.
14:29That's not right.
14:31Hey, hey, I'm not right.
14:40You're always that.
14:43Hey, Leon, we'll become Seeker.
14:47What?
14:49If you don't like this in the forest, you'll be able to see a wide world.
14:55I think you'll be the best Seeker.
15:00I don't care. You're not strong.
15:04No, you're strong, Leon.
15:08You're the剣士. I'm the装兵.
15:12It's different.
15:14But...
15:17I'm a Seeker.
15:19I'm a big guy.
15:20I'm a real person.
15:22I'm a real person.
15:24What?
15:25What?
15:26What?
15:27What?
15:28What?
15:29What?
15:30What?
15:31What?
15:33What?
15:35What?
15:36What?
15:37What?
15:38What?
15:39What?
15:40What?
15:41What?
15:42What?
15:43What?
15:44What?
15:45What?
15:47What?
15:48What did you say?
15:49I'm not going to die.
16:19香!
16:26Bu… failed!
16:28Kah-tah vigorously failed and lame hoping
16:32The Damnation師
16:34You finally followed me
16:35even here!
16:36Terus
16:37Kai-mu!
16:38Kick Arena, is it okay??
16:44What did you say to me?
16:46We beat them all out.
16:49This is the Twilight Grint.
16:52Yeah.
16:53Twilight Grint.
16:55That was the party that I had four of them.
16:59But that was the name that was not.
17:02I was a friend of the Ten Jok.
17:07I was called Ten Jok.
17:10I was the one that was the one that was the one that was the one.
17:14And he was the one who was the one who was the one.
17:19How did you know that?
17:24Why did you know that?
17:26I didn't know that this was the one that was the one that was wrong.
17:29You do not know that that?
17:31I don't?
17:32Yes.
17:33All the Knuckles is
17:34that I need to get to be a kid in the bottom of the world.
17:39You don't know.
17:41I'm not sure that you had to be a kid.
17:43I don't know...
17:47shiteするなという方が無理だろ
17:50オフェリアが暴走したのも無理ないです
17:53...
17:53そうか
17:54shiteか
17:56参ったな
17:58自分の感情にすら気付かなかったは
18:03確かに彼は凄いやり方は賛成できないが
18:07その努力には敬意を払うべきだ
18:12あれを
18:13素直さは美徳だけどよ
18:16I think you're going to be the same way.
18:19What?
18:20I'm going to get to the Seeker Guild.
18:23The power of the party is the crew of the crew.
18:28There's also a letter from Ophelia and Bracuff.
18:31That's right.
18:33Actually, I've been here for the place.
18:36I'm going to talk to the酒場.
18:38I'm going to talk to you about this.
18:41But I'm going to talk to you like that.
18:45Well, that's why.
18:47I'm going to talk to you like that.
18:49Actually, I'm going to talk to you about this.
18:51I'm going to talk to you about that?
18:53Are you going to take care of me?
18:55You're taking care of me.
18:57I'm going to talk to you about it.
18:59I thought, I was sure I had to touch you.
19:01I didn't know that you had to take care of me.
19:03That's what I had to do with you guys.
19:07I'm going to talk to you guys.
19:09You're going to talk to me.
19:12申請を却下?
19:16どうしてですか!
19:18提出書類に不備はないはずです!
19:20クランの創設条件だって!
19:22ええ、一切問題ありません
19:25平時であれば我々ギルドも
19:27諸手を挙げて承認したでしょう
19:29ではどうして!
19:33バリアントの見解?
19:35しかも一年後?
19:37故に今我々が求めるのは即戦力になる人材です
19:42だったら問題ないだろう
19:44俺たちはすでにアイアタルの討伐に成功している
19:48龍殺しの称号があれば…
19:50ではなぜその時点でクランの申請をしなかったのです?
19:55問題なのはその慎重さです
19:58常に上を目指す貪欲さ
20:01あなた方にはそれが欠けている
20:04そんな…
20:06じゃあこの手紙は何だって言うんだよ!
20:08このような手紙、我々は出した覚えはございません
20:12イタズラでは…
20:14あっ…
20:15イタズラだと…
20:17その…
20:18誰が何のために…
20:20ともあれ面接は以上です
20:22ご即労いただきありがとうございました
20:25待ってください!
20:26どうか俺たちにもう一度チャンスを…
20:29お願いします!
20:30分かりました
20:32チャンスを与えましょう
20:36本当ですか?
20:37ええ、その代わり一つ試験を受けていただきます
20:41試験…
20:42こちらが指定するビーストを討伐してください
20:46達成できればクラン創設を認めましょう
20:49その… ビーストと…
20:51その… ビーストと…
20:52その… ビーストと…
20:53震度8…
20:54魔眼の皮皮王ダンタリオン…
20:56震度7のアイアタルより…
20:58さらに上のビーストになります
20:59震度7のアイアタルより…
21:01さらに上のビーストになります
21:04… 迷うなレオン…
21:06シーカーを続けていれば…
21:08いずれ戦う敵だ…
21:10それが今現れたってだけだろ…
21:12ああ… そうだな…
21:15分かりました…
21:17その試験… 受けさせてください…
21:19了承しました…
21:21ただし… この試験には競合者がおります…
21:24先日同様にクラン承認を断ったパーティーです…
21:29そちらにもどうしてもと…
21:31泣きつかれましてね…
21:33我々はこの試験で結果を出したパーティー…
21:36どちらか一方をクランにすると決定しました…
21:39どうぞ… 入ってください…
21:47おや… こんなところでまた会うとは…
21:51奇遇だな…
21:53奇遇だな… 天翼騎士団さん…
21:56ノエル… ストール…
21:59あれました…
22:09苦しい…
22:14Will you understand my word?
22:23Do you hear my voice telling you
22:30Will you try to fight with me?
22:36Do you get what it means?
22:42Cause I see all crystal clear
22:45Among all tangled strings
22:48I need to treat it as cold
22:51As threads with cold blood
22:54Instead of taking sugarcoated pills
22:58To make you ease
23:00I directly joke inside your head
23:04To make you strong
23:08Cause I see it
23:12We can break
23:15The old empire
23:18With our powers
23:21Make it over
23:24In your future
23:27With no fear
23:31To make you bold
23:33Subtitled by J.D.
23:35Indeed
23:36M.F.
23:372
23:372
23:373
23:382
23:382
23:393
23:404
23:411
23:4210
23:443
23:444
23:452
23:454
23:455
23:4610
23:472
23:485
23:495
23:5110
23:521
23:533
23:536
23:5410
23:5411
23:542
23:5410
23:5511
23:5512
23:5512
23:5613
23:5613
23:5713
23:5713
23:5814
23:5815
23:5915
23:5914

Recommended