Vai al lettore
Passa al contenuto principale
Vai a piè di pagina
Cerca
Accedi
Consigliato
23:24
|
Prossimi video
Jenny la Tennista - Episodio 01
TVFromThePast
ieri
23:24
Jenny la Tennista - Episodio 02
TVFromThePast
ieri
25:29
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 28
TVFromThePast
25/06/2025
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 29
TVFromThePast
25/06/2025
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 22
TVFromThePast
23/06/2025
25:29
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 24
TVFromThePast
23/06/2025
25:29
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 25
TVFromThePast
23/06/2025
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 21
TVFromThePast
23/06/2025
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 19
TVFromThePast
22/06/2025
25:29
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 18
TVFromThePast
22/06/2025
25:29
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 20
TVFromThePast
22/06/2025
25:29
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 13
TVFromThePast
21/06/2025
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 23
TVFromThePast
23/06/2025
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 17
TVFromThePast
22/06/2025
25:29
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 16
TVFromThePast
22/06/2025
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 46
TVFromThePast
l’altro ieri
25:29
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 52
TVFromThePast
l’altro ieri
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 51
TVFromThePast
l’altro ieri
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 50
TVFromThePast
l’altro ieri
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 49
TVFromThePast
l’altro ieri
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 47
TVFromThePast
l’altro ieri
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 48
TVFromThePast
l’altro ieri
25:29
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 44
TVFromThePast
5 giorni fa
25:29
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 45
TVFromThePast
5 giorni fa
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 41
TVFromThePast
5 giorni fa
Guarda a tutto schermo
Like
Commenti
Segnalibro
Condividi
Aggiungi alla Playlist
Segnala
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 38
TVFromThePast
Segui
6 giorni fa
Categoria
📺
TV
Trascrizione
Visualizza la trascrizione dell'intero video
00:01
D'Artagnan, D'Artagnan e i moschettieri del re!
00:08
D'Artagnan vuole tanto diventare moschettiere del re
00:13
Ma per ora è soltanto apprendista moschettiere perché
00:19
Ha coraggio ma non ancora sa come lotta moschettiere del re
00:25
Anche in mezzo ai guai non si arrende mai
00:30
È così che un moschettiere compie il suo dovere
00:33
D'Artagnan, sempre combatte e non si abbatte che ti petto
00:39
D'Artagnan, sfida i malvagi, regge i disagi che ti petto
00:45
D'Artagnan, giunge al galoppo, salta all'intoppo che ti petto
00:50
D'Artagnan, D'Artagnan, D'Artagnan
00:55
D'Artagnan, sempre combatte e non si abbatte che ti petto
00:59
D'Artagnan, D'Artagnan
01:04
Giunge al galoppo, salta all'intoppo che ti petto
01:08
D'Artagnan, D'Artagnan
01:11
D'Artagnan, D'Artagnan e i moschettiere del re!
01:17
D'Artagnan, D'Artagnan, D'Artagnan
01:31
Portatelo fuori!
01:35
Cosa volete da me? Chi siete?
01:37
Lo scoprirete presto!
01:39
Lasciatelo!
01:40
Bravo, salta all'intoppo!
01:46
Noi siamo anaccio!
01:49
Vico la peste!
02:02
Il rapimento di Monsieur Bonacieux
02:24
Il padre di Constance da parte di Maschera di Ferro
02:27
Rimane un vero mistero per D'Artagnan
02:30
Il nostro eroe perplesso
02:32
Non sa proprio più che cosa fare
02:34
D'Artagnan, una missiva da parte dei moschettieri del re
02:41
Da parte dei moschettieri?
02:42
Sì
02:42
Ti è stata mandata dal capitano d'Otrevie?
02:49
No, è una convocazione firmata da Atos
02:52
Jean, vado, starò via per un po'
02:54
Ma non ti è permesso di uscire?
02:56
Sai agli arresti domiciliari, no?
02:58
Per questo mi ha spedito questa convocazione ufficiale
03:01
D'Artagnan, espulso dal corpo dei moschettieri del re
03:04
Aveva bisogno di una convocazione ufficiale
03:07
Per poter presentarsi al capitano de Treviglie
03:09
Molte grazie
03:10
Ti aspettavamo con impazienza
03:19
Ti danno abbastanza da mangiare
03:21
Perché mi sembra che tu sia molto dimagrito
03:23
Non ti pare, D'Artagnan?
03:27
Su, amici
03:28
Non stiamo qui impalati
03:29
Andiamo tutti nello studio
03:30
Sì
03:32
Non è cambiato proprio niente in questa stanza
03:41
Che cosa dici?
03:42
D'Artagnan, parli come se non mettessi piede qui dentro da dieci anni
03:46
Già, mi viene da piangere
03:48
È bello essere un moschettiere
03:50
E io ora non lo sono più
03:53
Che succede?
03:54
Non è da te mettersi a piangere, D'Artagnan
03:56
Dai, coraggio, siediti e ascolta
03:58
Grazie
03:59
Ti abbiamo convocato qui
04:02
Perché c'è una cosa di cui vorremmo discutere con te
04:04
Per la verità, anch'io avevo bisogno di parlarvi, ragazzi
04:08
Voi avete capito perché Maschera di Ferro ha rapito Monsieur Bonacieux?
04:13
No, il suo rapimento rimane un vero mistero anche per noi
04:16
Non pensate che possa essere una trappola tesa apposta per D'Artagnan?
04:20
Potrebbe essere
04:20
No, se così fosse avrebbero rapito Costanze, non suo padre
04:24
Già, questo è vero
04:26
Piuttosto, non credete che possa avere qualche attinenza con quel Manson?
04:30
Manson, hai detto?
04:32
Infatti, il famoso Sarto Berteran aveva proprio chiesto a Bonacieux di prendere le misure di Manson per un suo abito
04:38
Ma certo, ora ricordo
04:40
Spostatevi
04:44
Aspettate un momento
04:47
Che volete?
04:50
E allora?
04:50
Allora Manson chiesa a Berteran di mostrargli l'abito che stava facendo a sua maestà per il ricevimento in giardino
04:56
Sì, ma a che cosa c'entra tutto questo con il rapimento di Monsieur Bonacieux?
05:04
Non lo so proprio
05:05
Però non sembra anche a voi che ci sia qualcosa che non quadra
05:08
Dobbiamo riconoscere però che la bravura di Monsieur Bonacieux come Sarto equivale a quella di Berteran?
05:15
Certo, può essere
05:16
E se Maschera di Ferro volesse da Bonacieux un abito uguale a quello di sua maestà e re?
05:20
Sì, ma quale potrebbe essere lo scopo?
05:22
Se indossasse quell'abito potrebbe farsi scambiare per il re e entrare più facilmente al ricevimento
05:27
È vero
05:28
Al lavoro
05:29
Dobbiamo indagare se vogliamo vederci chiaro
05:32
No, assolutamente no! Non ha mostrato quell'abito a nessuno, nemmeno a Monsieur Monceux
05:42
Non è la verità, io non vi credo
05:44
Perché? Ma non capite!
05:46
Una delle ragioni principali per cui gli invitati si recano a ricevimento in giardino
05:50
È proprio quella di vedere il lussuosissimo abito nuovo di sua maestà e re
05:53
Se lo mostrassi in giro non sarebbe più una sorpresa e re si infurierebbe
05:58
Davvero, eh? Vediamo un po' se questa è la verità
06:01
Ehi, d'Artagnan!
06:04
Oh, voi, voi qui!
06:06
Io vi ho sentito chiaramente
06:08
Avete ordinato che l'abito di sua maestà venisse portato nella stanza dove c'era Monsieur Manson
06:13
Beh, io, Maco...
06:24
Ebbene, sì, lo ammetto
06:26
Io, Manson, ho avuto il privilegio di vedere l'abito di sua altezza reale
06:31
Che c'è di male?
06:33
E come mai volevate vederlo?
06:35
Per farsi fare un abito uguale a quello di sua maestà, è ovvio
06:38
Che cosa ve ne farete di quell'abito, Manson?
06:40
Santo cielo! Vogliate scusarmi, ma non riesco a capire dove vogliate arrivare
06:45
Avete fatto rapire il sarto bonazio da maschera di ferro perché vi cucisse un abito uguale a quello del re?
06:50
Le accuse che mi state facendo sono deplorevoli e false
06:53
Cosa ti dire che sono false?
06:55
Cerca di restare calmo, d'Artagnan
06:56
Monsieur Manson, potreste rivelarci come mai avete voluto vedere l'abito che sua maestà indosserà per il ricevimento?
07:04
C'è una valida ragione per rivelarvi questo mio segreto?
07:07
Sì, temiamo per la vita del re
07:08
Qualcuno potrebbe tentare di ucciderlo sapendo quale vestito indosserà
07:12
Oh no, ma sarebbe terribile
07:14
Va bene, signori, allora seguitemi, per favore
07:17
Venite avanti
07:23
Vi presento Monsieur Leblanche
07:27
Il pittore che gode la fama ad essere il migliore di Parigi
07:31
Oh, Monsieur Manson, il quadro è quasi ultimato
07:34
Prego, ora vorrei mostrarvelo
07:36
Ma questo?
07:42
Questo è il nostro re
07:46
Proprio così
07:48
E indossa l'abito che il sarto ha cucito per la festa campestre
07:51
E questo che significa?
07:53
Significa che anch'io sono invitato a presenziare il ricevimento in onore di sua maestà
07:58
E in quell'occasione gli donerò questo quadro
08:01
Non è che un piccolo omaggio al nostro re, capite?
08:05
Per questo ho voluto vedere l'abito che avrebbe indossato
08:08
Capisco
08:09
Avrete capito che non sono un cospiratore
08:12
Che non ho niente a che fare con maschera di ferro
08:15
Oh, insomma si può sapere cosa volete da me?
08:39
Vogliamo farvi lavorare, Bonassio
08:42
Come lavorare?
08:43
Vogliamo che ci confezioniate un abito identico a questo mostrato nel quadro
08:48
Abbiamo già pronta la stoffa
08:50
Ma questo è...
08:52
Oh...
08:52
No, non posso
08:54
Non potete?
08:56
Sono stato uno dei sarti di corte
08:58
E so bene che questo non è un abito come tanti altri
09:00
Questo è il vestito di sua maestà
09:02
Sono sicuro che vorrete usare quest'abito contro il nostro re
09:05
Non voglio essere complice di un brigante
09:07
Ah, Bonassio
09:09
Siete molto onesto e rispettoso
09:12
Ma voi siete miledi
09:16
Pepe, vai
09:18
Io non vi permetterò di tenermi impregionato qui
09:36
Che volete fare?
09:41
Bonassio, cucite quell'abito se non volete che vi faccia del male
09:45
Ascoltatemi, maschera di ferro
09:47
Per causa vostra ho già perduto la mia casa e la mia attività
09:50
Ormai non ho più niente da perdere
09:52
Niente di niente, capite?
09:57
Siete voi a volere che questo accada
09:59
Non diverrò mai per nessuna ragione
10:04
Vostro cuore che ho stirato
10:05
Fermo!
10:06
Se lo uccidete il nostro piano fallirà
10:08
E allora, cosa state aspettando?
10:10
Minacciatemi quanto volete, ma non accetterò
10:13
Aspettate
10:15
Aprite, aprite questa porta, aprite
10:19
Aprite
10:20
Figurando!
10:22
Capora!
10:25
Capora!
10:26
Vostro!
10:27
Capora!
10:28
Mantua!
10:29
Capora!
10:30
Capora!
10:31
Mi interro!
10:31
Capora!
10:34
Vostro!
10:35
Ah
11:05
Ah
11:35
Che succede?
11:45
Ah
11:55
Ah
11:57
Ah
11:59
Ah
12:01
Che succede ad Ortegnano?
12:21
Succede che è entrato qualcuno in casa
12:25
Un ladro
12:27
Bonacieux
12:43
Ho ripensato alle vostre parole, sapete?
12:47
Dicevate che non avevate più nulla da perdere, vero?
12:51
Non obbligateci ad uccidere Costanz
12:53
Eh?
12:54
Costanz?
12:55
Guardate qui
12:59
Oh
13:01
Oh
13:02
Il fazzoletto di Costanz
13:04
Si
13:05
Questo fazzoletto appartiene proprio a vostra figlia Costanz
13:09
Che cosa avete fatto la mia Costanz?
13:12
State calmo e tranquillo
13:14
Costanz è ancora viva
13:23
Oh Costanz
13:28
Potrete vedere vostra figlia solamente dopo che ci avrete cucito l'abito
13:32
Sì
13:33
Sì lo farò
13:34
Va bene
13:35
Però voi in cambio non dovrete fare alcun male a mia figlia
13:37
Certo
13:38
Ve lo prometto
13:39
Ora mettetevi al lavoro presto
13:41
Fate quello che dovete fare e subito
13:43
C'è cascato in pieno
13:52
Guarda che razza di disordine hanno lasciato ma cosa cercavano?
14:10
Ti hanno rubato qualcosa Costanz
14:13
Sì il mio abito di ricambio è un fazzoletto con le mie iniziali
14:16
Credo che non manchi nient'altro
14:18
Se c'erano le tue iniziali il ladro non potrà farne uso
14:21
Doveva avere una gran fretta se non ha preso che questo
14:24
Non credi D'Artagnan?
14:25
Ho un brutto presentimento
14:27
Cioè?
14:28
Sono sicuro che al ladro interessava qualcosa che appartenesse a Costanz
14:32
E gli bastava un fazzoletto
14:33
Un fazzoletto?
14:34
Ma sì
14:36
Costanza hai per caso dei fazzoletti di tuo padre in casa?
14:39
Eh?
14:40
Oh ma sì certamente
14:42
Oh
14:43
Eccotene uno
14:45
Jean grazie io vado a liberare Monsieur Bonacieux
14:48
Mi affido a te Ronzinante
14:53
Ma certo mi ero dimenticato di Ronzinante
14:57
Ronzinante ha un fiuto migliore di un cane da caccia
15:00
Ti prego D'Artagnan trova mio padre
15:07
Fidati di me sono sicuro che grazie a Ronzinante troverò tuo padre
15:10
Su andiamo bello
15:12
Oh come stas?
15:26
Certo ho capito da quella parte Ronzinante
15:44
Deve essere qui
15:58
Jean presto sbrigati vai a chiamare Athos e gli altri moschettieri
16:04
Io rimarò qui di guardia
16:06
Corro
16:07
Messia Massa
16:21
E' impossibile, d'Artagnan è qui
16:38
Si, deve avervi seguito
16:41
Quel moschettiere è un vero ostinato
16:44
Su, state calmo, è un'opportunità per provare il nostro macchinario
16:49
Che sfrutteremo durante il ricevimento
16:52
Esatto
16:53
Aramis
17:00
Atos e Portos, non sono riuscito a trovarli
17:03
Grazie di essere venuto, Aramis
17:06
Con la tua autorità di moschettiere potremo entrare ufficialmente ad indagare
17:10
Ma è proprio quello il posto dove hai tenuto prigioniero?
17:13
Certo, devi fidarti del fiuto di Ronzinante
17:15
E poi, pochi minuti fa, ho visto Manson che vi entrava
17:19
Cosa, Manson?
17:25
Dovrete restare così ancora per un po'
17:35
Aprite, sono Aramis, moschettiere del re
17:38
Oh, chi si vede, Aramis il moschettiere, benvenuto
17:42
Ho l'ordine di perquisire questo posto perché ci sono fondati sospetti che Bonassio sia tenuto prigioniero qui
17:48
È un'accusa grave, prego, entrate pure da questa parte, prego
17:52
Finalmente ora vedremo come funziona questo meccanismo
18:12
Meccanismo al lavoro
18:13
Sì, signora
18:14
E ora da questa parte
18:20
Desiderate prima andare a vedere la cantina?
18:28
Meccanismo al lavoro
18:29
Eccoci arrivati alle cantine
18:49
Aprite quella porta
18:50
Ecco fatto
18:57
Molto bene, daremo un'occhiata
18:59
Ora portateci di sopra
19:00
Non c'è nessuna fretta, le stanze non scappano
19:04
Andiamo al primo piano
19:06
Tirate su
19:07
Prego, guardate pure
19:25
Ma qui non c'è nessuno
19:27
Andiamo al secondo piano
19:28
Oh, allora com'è andata?
19:48
È andata malissimo
19:49
Ma cipicchiolina, ero sicuro che fosse qui
19:51
Non è vero, ronzinante?
19:53
Perfetto, quel meccanismo sarà la nostra fortuna
19:59
Certo, da sfruttare per i nostri intenti
20:03
Che cosa c'è adesso?
20:08
Moschera di ferro
20:10
Muoviamoci, andiamo ad attenderlo sulla riva
20:18
Questa è proprio sfortuna
20:22
Una dannata sfortuna
20:24
Maschera di ferro
20:29
Questa volta non potrai sfuggirci
20:34
Non mi avrete mai
20:35
Attaccateli
20:36
Subito
20:37
Presto
20:38
Prendiamolo
20:39
Era miss
20:51
Ehi, D'Artagnan, va tutto bene?
20:57
Certo
20:58
Oh, il cipicchio
21:00
Dobbiamo prenderlo, D'Artagnan
21:04
Non me lo lascerò sfuggire
21:08
Ancora voi
21:15
Me ne pentirete
21:18
Buttate la spalla
21:22
Avete capito?
21:25
Maschera di ferro
21:26
Chi poteva essere la donna con la maschera?
21:53
Forse, forse Milady
21:56
Cosa, Milady?
22:00
D'Artagnan, allora anche questo coltello le appartiene?
22:04
Ragazzi, dovete perdonarmi
22:06
Scusatemi, ma la verità è che
22:07
Mi è mancato il coraggio di uccidere Milady
22:09
Tutto quello che è accaduto è solo, è soltanto colpa mia
22:13
Però non è così grave come dici
22:15
Cosa?
22:16
Cosa dici?
22:17
Adesso piuttosto pensiamo ad arrestarla insieme al suo complice
22:20
Cosa è maschera di ferro
22:21
E dato che Richelieu si è servito spesso di Milady per i suoi piani
22:24
Forse catturandola riusciremo a fare accusare anche lui
22:27
Sarebbe l'occasione opportuna per smascherare quella vecchia volpe, no?
22:31
D'Artagnan, come vedi può essere stato un bene non avere ucciso Milady
22:35
Aramis, Portos, il maggiore responsabile sono io
22:39
Nonostante sapessi la verità non l'ho rivelata
22:41
Quindi sono solo io che devo chiedervi scusa
22:44
Ma che cosa dici scusarti, non dimenticare che noi siamo tutti amici
22:48
Certamente, è vero, non fare così, non scoraggiarti d'Artagnan
22:52
Vi sono grato, per tutta la solidarietà che mi dimostrate
22:55
Molto bene, e allora pronunciamo il nostro motto
22:58
Sì
22:59
Siete pronti?
23:01
Tutti per uno, uno per tutti
23:31
I nostri moschettieri sono stati beffati ancora una volta
23:35
Dall'inafferrabile maschera di ferro e dalla sua complice Milady
23:38
D'Artagnan e i tre moschettieri però
23:41
Si impegnano solennemente di catturarli al più presto
23:44
Ci riusciranno?
23:53
D'Artagnan, D'Artagnan e i moschettieri del re
23:57
D'Artagnan vuole tanto diventare moschettiere del re
24:12
Ma per ora è soltanto apprendista moschettiere perché
24:19
Ha coraggio ma non ancora sa come lotta moschettiere del re
24:25
Anche in mezzo ai guai non si arrembe mai
24:29
E' così che un moschettiere compie il suo dovere
24:33
D'Artagnan
24:34
Sempre combatte e non si abbatte che ti petto
24:39
D'Artagnan
24:40
D'Artagnan
24:43
Giunge al caloppo, salta all'incoppo che ti petto
24:47
D'Artagnan, D'Artagnan
24:50
D'Artagnan
24:52
D'Artagnan
24:53
D'Artagnan
24:54
E i moschettieri del re
24:56
D'Artagnan
24:57
D'Artagnan
24:59
D'Artagnan
25:00
D'Artagnan
25:01
D'Artagnan
25:02
D'Artagnan
25:03
D'Artagnan
25:04
D'Artagnan
25:05
D'Artagnan
25:06
D'Artagnan
25:07
D'Artagnan
25:08
D'Artagnan
25:09
D'Artagnan
25:10
D'Artagnan
25:11
D'Artagnan
25:12
non ci sono le loro servizio, quindi...
25:15
Ma che cosa è veramente un progettino!
25:19
Il nostro canale è il nostro canale
25:23
Questa è la sua francesa!
Consigliato
23:24
|
Prossimi video
Jenny la Tennista - Episodio 01
TVFromThePast
ieri
23:24
Jenny la Tennista - Episodio 02
TVFromThePast
ieri
25:29
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 28
TVFromThePast
25/06/2025
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 29
TVFromThePast
25/06/2025
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 22
TVFromThePast
23/06/2025
25:29
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 24
TVFromThePast
23/06/2025
25:29
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 25
TVFromThePast
23/06/2025
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 21
TVFromThePast
23/06/2025
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 19
TVFromThePast
22/06/2025
25:29
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 18
TVFromThePast
22/06/2025
25:29
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 20
TVFromThePast
22/06/2025
25:29
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 13
TVFromThePast
21/06/2025
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 23
TVFromThePast
23/06/2025
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 17
TVFromThePast
22/06/2025
25:29
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 16
TVFromThePast
22/06/2025
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 46
TVFromThePast
l’altro ieri
25:29
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 52
TVFromThePast
l’altro ieri
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 51
TVFromThePast
l’altro ieri
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 50
TVFromThePast
l’altro ieri
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 49
TVFromThePast
l’altro ieri
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 47
TVFromThePast
l’altro ieri
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 48
TVFromThePast
l’altro ieri
25:29
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 44
TVFromThePast
5 giorni fa
25:29
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 45
TVFromThePast
5 giorni fa
25:30
D'Artagnan e i Moschettieri del Re - Episodio 41
TVFromThePast
5 giorni fa