- 6/25/2025
Esaret - Episode 543 (English Subtitles) Redemption
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Thank you for listening.
00:30Thank you for listening.
01:00Thank you for listening.
01:30Thank you for listening.
01:59Thank you for listening.
03:59Thank you for listening.
04:07Thank you for listening.
05:32I will make a ceramic brush, okay?
05:39I will make a ceramic brush, okay?
05:43I will not give a ceramic brush.
05:45Okay, I will use the brush, I will use the brush.
05:47Aferin little drawing, okay?
05:59Hiram, how are you?
06:00I'm not good.
06:03It's a very good time.
06:06You're not like that?
06:08I have a meeting with a group of people.
06:10I should be able to get out of it.
06:13I would be able to get out of the group of people.
06:17I'll give you my name, baby.
06:19You're going to get out of it.
06:21Okay, okay, okay?
06:24If you can get out of it, I'll be able to get out of it.
06:30Actually, it doesn't have to be a problem, it doesn't have to be a problem.
06:37It doesn't have to be a problem, but if it's going to be a problem,
06:42it's ready to go, we need to go.
06:45and
06:57I will take the house directly to the house.
07:00I will take the house off to the house and I will take the house off.
07:05See, you will be able to see it.
07:08You will stay.
07:11Go!
07:12Go!
07:14Go!
07:15Go!
07:15Go!
07:16Go!
07:17Go!
07:18Go!
07:19Go!
07:20Go!
07:21Go!
07:22Go!
07:23Go!
07:24Go!
07:24Go!
07:25Go!
07:26I don't know what I'm saying.
07:56I'm not getting tired of that.
07:58I'm not getting tired of that.
08:03You did not see anything?
08:05You did not see anything.
08:07No, I didn't say anything.
08:10He didn't say anything.
08:14I will turn up some of them.
08:15I'm gonna get back home.
08:26I can't wait for the next day.
08:33I can't wait for the next day.
08:40I can't wait for the next day.
08:43I was a young man.
08:47I was a young man.
08:53I saw my eyes and
08:56I shot her
08:59I got a
09:00No
09:01not
09:03But I
09:03I
09:04And I
09:05I
09:06Oh
09:06And
09:06I
09:07I
09:07I
09:07I
09:08I
09:10I
09:10I
09:11I
09:11I
09:12I
09:13I
09:14I
09:15I
09:15I
09:17I
09:18I
09:19I
09:21I was a man who was a man who was killed.
09:31We were in the middle of the house when we were in the middle of the house.
09:51Hakikat her gece ortaya çıkar.
09:57Ama nasıl?
10:04Allah'ım bu düğümü çözmeme yardım et.
10:12Akif amcayı yalnız bırakamam ki artık.
10:21Altyazı M.K.
10:51Güney Kore'yle yapılan anlaşma örnek verilsin sunumda.
10:59İki ülkenin dış ticaret mevzuatı birbirine çok yakın.
11:08Sunum öncesinde yapılacak toplantı içinde hemen bir tarih belirlensin.
11:14Sürecin hızlı ilerlemesi gerekiyor.
11:22Hariler için bugün haber bekliyorum.
11:24Görüşürüz.
11:35Taze çekilmiş.
11:37Tam da böyle bir mola kahvesine ihtiyacım vardı.
11:42Mola kahvesinden çok iyi ki varsın kahvesi.
11:49Ve ya sen olmasan ne yapardım kahvesi.
11:55Ya da çok şükür kahvesi.
11:58Huzur kahvesi.
11:59Bir fincan kahvenin kırk yılı hatırı var madem.
12:08Senin elinden içmezsem hatırım kalır kahvesi mi desek?
12:15Böyle kırk tane daha neden sıralayabilirim.
12:18Ama başka bir şey söylemek istiyorum şimdi.
12:30Bana ne oldu böyle bilmiyorum.
12:34Bu aralar çok zorlanıyorum.
12:35Tepkilerimi kontrol etmekte.
12:38Bunu konuşmaya hiç git.
12:39Yok izin ver konuşayım.
12:42Üzül dilemeyeceğim bu sefer.
12:44Ama söylemek istediğim bir şeyler var.
12:49Desteğim çok önemli benim için.
12:53Ne olursa olsun...
12:55...arkamda olduğunu bilmenin...
12:57...bana nasıl iyi geldiğini tahmin bile edemezsin.
13:03Çok şanslıyım.
13:05Yanımda olduğun için.
13:06Bu dünyada...
13:15...senin yanın dışında olmak isteyebileceğim hiçbir yer yok.
13:24Ben soyacak kahve.
13:25Nefis olmuş.
13:40Her yudumda başka bir tat var sanki.
13:43Çok da güzel koktu.
13:44Gerçekten de çok güzel.
13:54Kendime de bir fincan mı yapsam acaba?
13:58Bu aralar sen pek kahve içmesem mi acaba?
14:02Haklı olabilirsin.
14:03Bıraksan hiç uğraşma.
14:17Yok kalmasın aradığını bulamazsın.
14:29Sen işine bak.
14:33Evet.
14:34Kolay gelsin.
14:38Son üç yılın gelir tablosu da eklensin sonuna.
14:41Tamam.
14:55Bu elektriklenme de geçmedi bir türlü.
14:59Elim attı gibi dolaşıyorum.
15:03Ama şimdi buna takılmayacağım.
15:08Biraz rahatlamaya ihtiyacım var sadece.
15:13Kahve.
15:15Ama bir yudum kesmedi.
15:22Az koyarım canım kahvesine.
15:24Ne olacak?
15:24Merkez bankasının kasasına şifre mi koyuyorsun?
15:36Koy bir isim.
15:37Üstüne bir, iki, üç, dört ekle.
15:39Tamam bitti işte bizi niye uğraştırıyorsun?
15:44Bütün dosyalara baştan bakacağım.
15:46Semih'e söyle şifreyi hatırlarsa yazsın bana.
15:48Senin o behiyeni nasıl def ettiysen bu evden, o kızı da def edeceğim.
16:02Bak görürsün.
16:03Salonu işgal ettim diye mi kızıyorsun bana?
16:18Duyuyor musun beni?
16:23Niye böyle dalgınsın sen?
16:26Değilim aslında.
16:28Nikah şekeri işini aldım da çıkmam lazım ondan.
16:36Anladım ben senin neye sıkıldığını.
16:40Ama merak etme ben nikahı kadar hepsini halledeceğim.
16:44Hiçbir şey dert etmene gerek yok.
16:45Ben de katkıda bulunmak istiyorum.
16:48Lütfen karşı çıkma.
16:51Yani hiç istemiyorum ama...
16:54...sen istiyorsan...
16:57...çok yorma kendini.
17:00Ben çıkayım o zaman.
17:02Bekle.
17:04Ben de toplayayım gelin.
17:06Yok sen çıkma.
17:08İşin var şimdi senin bir sürü.
17:11Onlarla ilgilen istersen.
17:12Ben hemen gidip gelirim.
17:16Görüşürüz.
17:16Sizin şu aldığınız vazo var ya...
17:44...babam düşürüp kırdı onu.
17:47Feria da toplayıp çöpe attı.
17:50S-söyledi.
17:52Evimde böyle kırılıp dökülecek şeyler istemiyorum tamam mı?
17:55Bir haller var bu küçük sinside ama...
18:10...hayırlısın.
18:12Yakalandın yine.
18:38Ben birkaç yudumu alacaktım sadece.
18:43Çok canım çekti.
18:50İyi konuştuk seninle.
18:51Azıcık kahve koydum ama.
18:54Azıcık kahve koydum ama.
18:54Örüz işin kaldı.
18:55Sonra belki birlikte yürüyüşe çıkarız.
19:06Sahra'yı da alır.
19:08Olmaz mı?
19:09Çok güzel olur.
19:11Tamam.
19:12İşin bitince görüşürüz.
19:14Ateşim mi çıkıyor?
19:32Yok.
19:33Yok.
19:36İyiyim ben.
19:38Bir şeyim yok.
19:38Çok da güzel kokuyor.
19:47Hıklı.
20:08Hıklı.
20:09İşmesem daha iyi.
20:10Neyse yakınımda durmamak.
20:15Neyse yakınımda durmamak.
20:17Neyse yakınımda durmamak.
20:231968'ya evin terazi.
20:35Neyse yakınımda durmamak.
20:37I don't know what to do.
21:07Allah'im ne olur ablas açmasın kapıyı.
21:30O ne?
21:32Nikah şekeri eşini aldım da, onlar.
21:35Hah, bir bu eksikti.
21:37Her yer şeker olacak şimdi.
21:40İstemiyorum evimde böyle şeyler.
21:52Dağınıklık olur diye dedim ben.
21:55Şimdi toplaması bana kalırsa, çok yorgunum da ben bu aralar.
22:01Hem ne gerek var, değil mi böyle şeyleri?
22:03Aziz her şeyi hallediyor zaten.
22:06Bir de yüklenmişsin koca torbayı.
22:09Tek başına nasıl bitireceksin ki?
22:12Feri ablayı da çağırdım, o da yardım edecek.
22:15Haa iyi, etsin etsin.
22:17Etsin, etsin.
22:31Bir tuhaflık var sende.
22:34Yo.
22:35Konuşacağız.
22:39Konuşacağız.
22:42Alo.
22:43Evet, evet.
22:44Semih yolladı dosyaları.
22:49Ne diyeceğim ben?
22:51Sorunca nasıl oyalayacağım şimdi?
22:53Hoş geldin Feri abim.
22:54Hoş buldum kızım.
22:55Biz mutfağa geçelim.
22:56Rahat rahat konuşuruz hem.
22:57Baştan anlat olanları.
22:58Bala hala elimi ayam titriyor.
22:59Bala hala elimi ayam titriyor.
23:15I'm sorry.
24:46Ne yapıyorsun?
24:49Bunları düzeltiyordun.
24:52Benim online bir toplantım çıktı. Acil ona katılmam gerekiyor.
24:56Sonra Sahra'yı da alır çıkarız olur mu?
24:58Tamam sen de işini hallet.
24:59Burayı biraz önce düzeltmemiş miydin?
25:13Evet ama şimdi daha iyi oldu.
25:15Altyazı M.K.
25:45Böyle işte Feri abla.
25:51Ben Akif amcayı vurduna mı üzüleyeyim?
25:55Yoksa Behye Hanım'a attığı iftiraya mı üzüleyeyim?
25:58Ne düşüneceğime şaşırdım.
26:00Aklım hafızalam almıyor.
26:03Tuzan'daki nasıl bir şeytanlık böyle?
26:06Bunca üzüntü, haksızlık.
26:10Benim bu gerçeği ortaya çıkarmam lazım.
26:11Abla, biz sana son zamanlarda çok yok oldum ama...
26:19Kızım sakın.
26:21Ben elinden ne gelirse yaparım.
26:23Ben evde yokken Akif amcayla ilgilenir misin peki?
26:31Aziz işe gidiyor çünkü.
26:33Akif amcanın onunla yalnız kalmasını istemiyorum.
26:35Sen merak etme.
26:39Gözün arkada kalmasın.
26:41Akif abi bana emanet.
26:42Allah senden razı olsun abla.
26:47Ben biraz düşündüm, taşındım.
26:51Bir an önce o gün eve gelen adamı bulmam, konuşmam lazım.
26:58Hani Behye Hanım'ın eski sözlüsüymüş.
27:00Sen tanıyor muydun?
27:02Yok kızım, ben adını bile bilmem.
27:05Ama bunları Behye Abbey'e sorsan daha iyi olur.
27:08Zaten senden önce o aramıştı beni.
27:10Kadıncağın seni görmek istiyordu.
27:14Ben gelemiyorum, mümkünse o gelsin demişti.
27:18İyi denk geldi.
27:19Gider konuşurum o zaman.
27:21Ama gözünü seveyim.
27:24Dikkatli ol.
27:26Aziz oranın işinde çok kötü olur.
27:28İnan ki benim de hiç içime sizin yoldan saklamak.
27:32Kızım, sen gönlünü ferah tut.
27:35Sen bir insanın masumlığını ispat etmeye çalışıyorsun.
27:39Hak için bu.
27:40Altyazı M.K.
27:42Altyazı M.K.
27:43Altyazı M.K.
27:43Altyazı M.K.
27:44Altyazı M.K.
27:47Altyazı M.K.
27:49Altyazı M.K.
27:51Altyazı M.K.
27:52Altyazı M.K.
27:54Altyazı M.K.
27:56Altyazı M.K.
27:58Altyazı M.K.
27:59Altyazı M.K.
28:01Altyazı M.K.
28:03Altyazı M.K.
28:05Altyazı M.K.
28:07Altyazı M.K.
28:09Altyazı M.K.
28:10Altyazı M.K.
28:11Altyazı M.K.
28:12Altyazı M.K.
28:37Altyazı M.K.
28:38Altyazı M.K.
28:39Altyazı M.K.
28:40Altyazı M.K.
28:41Altyazı M.K.
28:42Altyazı M.K.
28:43Altyazı M.K.
28:44Altyazı M.K.
28:45Altyazı M.K.
28:46Altyazı M.K.
28:47Altyazı M.K.
28:48Altyazı M.K.
28:49Altyazı M.K.
28:50Altyazı M.K.
28:51Altyazı M.K.
28:52Altyazı M.K.
28:53Altyazı M.K.
28:54Altyazı M.K.
28:55Altyazı M.K.
28:56Altyazı M.K.
28:57Altyazı M.K.
28:58Altyazı M.K.
28:59Altyazı M.K.
29:00Altyazı M.K.
29:01Altyazı M.K.
29:02You shouldn't be...
29:04... Không...
29:06... No, I'm not even sure of you.
29:09What should I be having in mind...
29:14... I am not sure of you, if I don't give you a bit of a match.
29:17... I will not be much of a match.
29:25I'm not sure of you, it depends...
29:28... I'm not sure of you, if you could not be...
29:31... but you will be fine.
29:32You can go to the table, I'll be ready to go to Zehra.
29:42If it's like that...
29:48...it's maybe...
29:50...it's good to see you.
29:54That's right, but...
29:56...but now...
31:02Nasıl uğraşıyorsunuz ya öyle? Bakarken ben yoruldum.
31:07Herkesin hüneri kendine. Ben de elimi silah alıp adam kavalayamam mesela.
31:12Ama kimde ne günahver denemeden bilemezsin tabi değil mi?
31:21Elif ne dersin?
31:23Azize verelim mi? Denesin mi?
31:32Yok yok.
31:33Bence hiç vermeyelim.
31:37Tutar atar şimdi.
31:39Uğraşamam der.
31:39Ben şimdi şuna bakayım.
31:48Zor da var.
32:19İşin içinden çıkamıyorum.
32:21Biri var.
32:23Hapse atılmış.
32:25Ama masum olduğunu biliyoruz.
32:27Ama durum şu anda onu suçlu gösteriyor.
32:30Çözmemiz lazım.
32:32Yoksa bir sürü insanın hayatı mahvolacak.
32:34Amirim bile diyor ki bu dava kapandı uğraşma başına.
32:41Ama bırakmak içimden gelmiyor.
32:43Sinmiyor içime.
32:44Vazgeçmeyeceğim.
32:45Ben de vazgeçmeyeceğim.
32:53Annenin masum olduğunu kanıtlayacağım.
32:55Annenin masum olduğunu kanıtrendo.
33:14Annenin masum olduğunu kanıtlayacağım.
33:20What is it like?
33:24It's very nice.
33:27It's very nice.
33:29It's a very nice.
33:33It's a nice.
33:36But it's really nice to see you.
33:39It's a nice.
33:43It's a nice look.
33:45It's a nice look.
33:47You say it is the truth.
33:50Of the rain, the sky, the sun, the sun, the sky...
33:53the window, the sky and the sun...
33:57He says it is the truth.
34:01You know it.
34:09With your hands, you are the self-hearted.
34:11No, I didn't have to cut the picture.
34:18I'll finish the picture, I'll go to the beach.
34:23And then you'll get to the beach.
34:26You'll get to the beach.
34:41The sun is in the sky, the sun is in the sky, the sun is in the sky.
34:44I really don't have a chance.
34:46I'm not sure why I'm so happy.
34:49I'm not sure why this is.
34:51Why is this?
34:52Why is this?
35:00Why is this?
35:11I'm sorry.
35:13I'm sorry.
35:15You're wrong.
35:17I'm sorry.
35:19I'm sorry.
35:21I'm sorry.
35:23I'm sorry.
35:29How did you get this?
35:31I'm sorry.
35:33I'm sorry.
35:35I'm sorry.
35:37I'm sorry.
35:39Toplantı birazdan bitecek.
35:41Sen otur.
36:01Aynır Hanım.
36:03Merhaba.
36:05Geç kaldınız merak ettim.
36:07Geliyorsunuz değil mi?
36:13Ver bana bakayım.
36:22Yarın derneğe geçeceğim.
36:24Aynır Hanım fitoterapistir.
36:26Şifalı bitkiler konusunda uzmanlığı var.
36:29O herhalde bilir bunun ne olduğunu.
36:31Anladım.
36:41Yetişemeyeceksiniz demek.
36:45Tabii tabii olur.
36:47Dışarıda daha rahat konuşuruz.
36:50Siz şimdi neredesiniz?
36:54Tam da yolumun üstünde.
36:56O zaman ben bir kafeye geçip size konumu atarım.
37:00Evet evet.
37:01Bitki örneği yanımda.
37:05Tamamdır.
37:06Görüşmek üzere.
37:12O kadınla kadimotunu göstermesine izin veremem.
37:14Tabii kolay.
37:15Tabii.
37:16Sesi.
37:17Sen ne kadar?
37:18Tabii.
38:21Takıldı.
38:23Saçıma takıldı yani dal.
38:27Çok tehlikeli değil mi?
38:29Sahra falan var Allah korusun.
38:33Hem düzgün de durmuyor bak.
38:37Doğru anladım değil mi?
38:45Bugün düzelttiğin dosyalar perdeler gibi mi düzgün dönmeye?
38:57Bunun bir ağaç olduğunun farkındasın değil mi?
39:05Dedim ya tehlikeli olabilir diye.
39:07Ayrıca diğer dallar gayet düzgün uzamış.
39:13Yani bu niye böyle olmuş ki?
39:15Elim kanamış.
39:17Önemli bir şey değil.
39:19Farkında biri değildi.
39:21Acıdığını da mı hissetmedin?
39:23Acım yok ki.
39:25Hadi hemen içeri geçiyoruz.
39:27Temizleyip mi önemli süreceğiz?
39:29Hadi hemen içeri geçiyoruz.
39:31Temizleyip mi önemli süreceğiz?
39:33Hadi hemen içeri geçiyoruz.
39:35Hadi hemen içeri geçiyoruz.
39:37Hadi hemen içeri geçiyoruz.
39:39Temizleyip mi önemli süreceğiz?
40:03Nasılsın Suzan?
40:05Çok iyiyim.
40:09Babam, Aziz, senin kız.
40:13Yaşayıp gidiyoruz işte.
40:17Bahar vardı.
40:19Tanır mıydın?
40:20Bu tuhafiyede çalışıyordu.
40:22Hatırladın mı?
40:23Hatırlıyorum sanki.
40:25Ne olmuş ona?
40:27Elçisi.
40:28Bahar altınlarımı çaldı diye ortalığı ayağa kaldırmış.
40:31Ama bir şey diyeyim mi?
40:35Yapmıştır ha.
40:37Onun gözleri ferfecir okuyordu.
40:39Parayı da ne yaptığını söyleyeyim ben sana.
40:41Bak nah buraya yazıyorum.
40:43Kesin kardeşinin borcunu kapatmıştır.
40:45Bahar'ın kardeşi ağır kumarbaz çünkü.
40:50Valla herkes senin gibi düşünmüş.
40:55Ben yapmadım dese de kimse inanmamış.
40:57Kocası bile.
40:58Ee biraz akıllı olsaymış o da.
41:00Ne olmuş peki?
41:02Hapse mi atmışlar?
41:03Polis takip yapmış.
41:05Kuyumcuya altınları bozdururken kamera kaydı çıkmış ortaya.
41:10Aferin polise bak dedim sana değil mi?
41:14Belezikleri bozduran Bahar değilmiş ama.
41:19Eltisiymiş.
41:22Kadın kendi beleziklerini bozdurup suçu da Bahar'a atmış.
41:26Ee gerçekleri elbet ortaya çıkıyor.
41:30Hiçbir kötülük cezasız kalmıyor.
41:33Değil mi?
41:35Tabii çıkar.
41:41Elbet ortaya çıkacak gerçekler.
41:43Bir şey mi dedin?
41:45Yok kolay gelsin.
41:47Kolay gelsin.
41:48Kolaysa başına gelsin.
41:54Bana ne Bahar'dan, eltisinden, kardeşinden bana ne ya.
41:59Anlatıp duruyor.
42:03Evet Behiye hanım.
42:04Feri abla söyledi beni görmek istediğinizi.
42:07Ben akşam uğrayabilirim yanınıza.
42:09Aziz, o nasıl kızım?
42:11O da iyi.
42:13Akşam görüşürüz o halde.
42:14Çıkmadan ararım sizi.
42:19Şey, Behiye hanım.
42:21Efendim?
42:29Ben...
42:30Söyle kızım, bir şey mi oldu?
42:32İnşallah her şey yakında çok iyi olacak.
42:34Kendinize iyi bakın, Allah'a emanet.
42:40Neymiş iyi olacak olan?
42:47Nikahlanacak olan çok güzel bir kız tanıyorum.
42:50O mu yoksa?
42:59Şu takbel eşim üşümesin.
43:00Zahmet oldu sana da, teşekkür ederim.
43:04Seninle ilgili hiçbir şey zahmet değil bana.
43:07Her şeyi yaparım senin için.
43:12Ben de senin için her şeyi yaparım.
43:14Yapacağım da.
43:18Baba biraz serinledi, içeri geçelim.
43:21Ben de nikah şekerini teslim etmek için çıkacağım birazdan.
43:25Tamam.
43:26Ama önce güzel ellerinden bir kahve içelim, olur mu?
43:30Tamam.
43:31Tamam.
43:32Tamam.
43:33Tamam.
43:34Tamam.
43:35Tamam.
43:36Tamam.
43:37Tamam.
43:40Tamam.
43:41I can't.
43:43I can't.
43:56Have a look.
43:57You were so sad to me.
43:59You were so sad to me.
44:03You were so sad to me,
44:05and you were so sad to me.
44:07I was so sad to you.
44:09Um...
44:11...my with me...
44:13...but...
44:16...but...
44:18...but...
44:21...but...
44:23...but...
44:26...monthly.
44:28But...
44:29...un...
44:37But they were normal.
44:39It was not a thing.
44:41It was not a thing.
44:43But it was a thing.
44:45But it was a thing that we needed to do.
44:53It was a thing that you could do.
44:55You can't have a problem.
45:01You're a little bit of a problem.
45:03He needs to be my mother.
45:12I will be your mother.
45:15I will step up.
45:17He will step up.
45:20You will step up.
45:21You will step up.
45:27I will step up.
45:29If you see your face, you will flow you, and if you see your face, your face will blow your face.
45:43If you see your face, your face will blow your face.
45:49I want you to give away my skin.
45:54You don't have any time to forget.
45:57Do you have to do it?
46:10Just drink some water.
46:13We will do it again, Doctor.
46:16You will drink it.
46:17It's good.
46:20Get out of here!
46:22Get out of here!
46:24I'm going to go over here.
46:54Korknum ama yetişemedim, iyi misiniz?
47:07İyiyim.
47:09Nasıl oldu anlayamadım.
47:11Nasıl yapar?
47:14Köpekündüzü çantamı...
47:16...çantamı aldı.
47:18Düşünmeyin hiç çantayı falan.
47:20You don't have to leave me alone.
47:22You don't have to leave me alone.
47:24You don't have to leave me alone.
47:52You have a nice girl.
47:54You have a nice girl.
47:56You can't do that.
47:58You can't do that.
48:00I don't have a nice girl.
48:02But that's enough.
48:12We've got a good girl.
48:16Let's go.
48:18Let's go.
48:20What are you doing?
48:35Now what are you doing, Hafife Hanım?
48:50You
49:10Yavrum
49:12Kusura bakma olur mu böyle ayağıma getirdim gibi oldu ama
49:15Gelemiyorum ya ben mahalleye biliyorsunlar umu
49:18Hiç anayım o bu
49:26Aziz nasıl? Hakif
49:28İyiler çok şükür
49:30Suzan
49:34O da iyidir
49:38Yavrum
49:46Annemden kaldı bu bana
49:48Öyle
49:50Çok değerli bir şey değil de
49:52Hatırası çok büyük
49:54Ben ahdetmiştim
49:56Oğlum bir gün evlenirse gelinime veririm diye
49:58Yavrumu kabul edersen ben çok mutlu olurum
50:02Allah'ım tamamına erdirsin mutlu olun inşallah
50:12Çok teşekkür ederim
50:14Çok teşekkür ederim
50:16İyi misin?
50:18İyi misin sen?
50:20Bir şey mi oldu yavrum?
50:22Bir şey mi oldu yavrum?
50:24Bir şey mi oldu yavrum?
50:26Aslında
50:28Sizinle konuşmak istediğim bir mesele var
50:30Biliyorum
50:32Biliyorum
50:42Belki konu açmak istemezsiniz ama
50:44Size iftira atıldığı zaman
50:48Size iftira atıldığı zaman
50:50Şüphelendiğiniz biri var mıydı?
50:52O ağacı kapıları açtırma yavrum bana
50:54O ağacı kapıları açtırma yavrum bana
50:56Bak sen iyisin
50:58Aziz'im iyi
50:59O bana yeter
51:01Ne olur karıştırmayalım gerisini
51:06Bilmeniz gereken bir şey var
51:08Her şeyi Suzan abla yapmış olabilir
51:13Size iftira atan
51:18O olabilir
51:38Her şey batıyor
51:44Ve sevdiğim adamın sözleri bile
51:48Bütün gece onu da husursuz edeceğim şimdi
51:54Kim bilir kendimi tutamayıp neler yapacağım
52:08Biraz konuşabilir miyiz?
52:22Tabii ki
52:26İyisin değil mi?
52:28Hani
52:38Bir kez
52:40Bu yatağa öyle küs kötü girmeyelim demiştin
52:46Hatırlıyorum
52:49Ama küs değiliz ki biz
52:51Bu da nereden çıktı şimdi?
52:54Değiliz
52:55Biliyorum
52:58Ama
53:00Ben böyle
53:01Gerginken de
53:02İçim hiç rahat değil
53:11O yüzden
53:13Bu gece birlikte uyumasak
53:15Bence daha iyi olacak
53:28Murder
53:32Ve
53:33O Carson
53:34Bu
53:39Her şey
53:40Ve
53:41Survey
53:42Ve
53:44aggressively
Recommended
1:00:25
|
Up next
1:00:25
1:00:12
1:00:58
1:12:13