- 18/6/2025
El Norte y la Estrella; Dos cabras testarudas en un puente son dos olas salvajes del mismo mar. Yıldız ha amado a Kuzey desde que tiene memoria. Él nunca ha visto a nadie más que a ella. Cuando se comprometió con Yıldız y se fue a Estambul a estudiar a la universidad, se enamoró de otra mujer, se casó y tuvo tres hijos, pero experimentó lo que Yıldız le había hecho pasar exactamente veinte años después, fue abandonado; Además, fue defraudado y llegó a cero puntos. Kuzey decide abandonar la ciudad, a donde llegó con mil esperanzas hace años y vivió sus sueños y mejores días, con sus tres hijas y regresar a su pueblo natal.
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00¿Dónde está? ¿Dónde está?
00:09¿Lo habrá metido en una pared esa bruja?
00:13Cariñito, ¿a ti se te ocurre alguna idea?
00:15Seguro que le esconderás algo a Mami algún día.
00:20¿Dónde está? ¿Dónde está?
00:23A ver aquí.
00:26No está en el cajón.
00:27Y aquí debajo, tan poco está.
00:31Por aquí, imposible.
00:33No es tan pequeño. ¿Dónde puede estar?
00:35Vamos, nadie, piensa, piensa.
00:37Pero no lo hagas como nadie, piensa como una bruja, como una bruja.
00:40A ver, ¿dónde puede estar? ¿Dónde puede estar?
00:43Queda aquí debajo.
00:45Nada, nada. ¿Dónde está?
00:50¡Claro!
00:51Ya sé, ya sé.
00:53En el lugar en el que se acumula más polvo y suciedad,
00:56debajo del sofá es un buen escondrijo.
00:58Vamos a ver, ¿dónde lo has metido?
01:02¿Dónde he metido qué, Naide?
01:11¿Cómo estaba la tortita?
01:13Estaba rica, ¿verdad?
01:16Contesta, Naide.
01:17Tienes ahí un trozo de tortita, alímpate.
01:23Naide, contesta, ¿dónde he metido qué?
01:26Es lo que yo digo, ¿dónde has metido qué?
01:29Quiero algo, pero no puedo saber qué es.
01:31Mi niño tampoco lo sabe.
01:34¡Chicas!
01:35No sé qué es lo que estoy buscando.
01:36¿Podríais ayudarme?
01:38Aquí no hay nadie.
01:40¡Anda!
01:41Se han marchado.
01:42Pues fíjate, no me había dado ni cuenta.
01:45Bien, yo también me voy.
01:47Mándame por Feridey lo que estoy buscando.
01:49Hasta luego.
01:51¡Naide!
01:53Te atreves a utilizar a tu bebé como excusa para tus sucios manejos.
01:57Oye, como vuelvas a mencionar a mi bebé,
02:00te las vas a tener que ver conmigo.
02:02No trates de intimidarme, Naide.
02:04No soy estúpida, sé lo que estás tramando.
02:07Gildis decidió irse de la lengua, ¿verdad?
02:12Estabas buscando la prueba de mi dolencia mortal.
02:15Pues mal hecho, porque no está aquí.
02:17Sí, he venido a buscar el informe, ¿y qué?
02:20Porque no me lo creo.
02:23Tampoco yo me lo creí cuando el doctor me dijo que me quedaban seis meses de vida.
02:27Ya ves, todos nos morimos antes o después, Naide.
02:31Solo que no sabemos cuándo.
02:33¡Vale!
02:34Mira, puedes engañar a Gildis,
02:37que tiene un corazón tan grande que no le cabe en el pecho.
02:40Pero yo soy Naide, Naide.
02:42No me trago que se muera una bruja como tú.
02:45Hace tiempo que ya eres un zombi.
02:48Xule Mololu.
02:50Ay, perdón.
02:52Ahora Xule Dursoit.
02:56Qué asco.
02:57Burlarse de una enferma es rastrero hasta para ti.
03:00Estás mal, cierto.
03:01Pero estás mal de la cabeza.
03:03Lo veo en tus ojos, planeas algo.
03:05Que te mueres.
03:07Mentirosa.
03:09Pronto lo verás.
03:11Ah, pero si vuelves a entrar en mi casa,
03:14me darás la bienvenida en el más allá cuando me muera.
03:18Escúchame.
03:20Da gracias al niño que llevo dentro,
03:23porque si no fuera por él, te las verías conmigo.
03:26Bruja.
03:46Bruja del demonio.
03:48No me creo tus mentiras.
03:50No me creo tus amenazas.
03:51Acabaré por desenmascararte ante todos.
03:54Ya lo verás.
04:05¿Cuánto tiempo más creéis vosotras que seguirá mirando ese anillo?
04:08¿Es posible que toda la noche?
04:11No, no.
04:12Antes le dará un arrebato y empezará a romper cosas.
04:15Chicas, buscad otro pasatiempo.
04:18Papá, desahógate con nosotras.
04:20No somos como tú.
04:21Sabemos lo que sufre un enamorado.
04:23¿Y yo?
04:24¿Qué puedo saber yo?
04:25¿Qué sé yo del amor?
04:27¿Eh?
04:27Porque no soy nadie.
04:28Nadie.
04:29¡Oh!
04:30¡Ay!
04:31¿Pero ella te dijo eso?
04:33Dijo no pertenezco a nadie.
04:35Ni mi alma ni mi corazón pertenecen a alguien.
04:37Es decir, que yo no soy nadie.
04:40¡Ah!
04:41Ya conoces el refrán.
04:43Donde las dan, las toman.
04:46Y tú le dijiste eso a Gildis muchas veces en el pasado.
04:50Para mí, tú no eres nada.
04:52¿Lo entiendes?
04:53Tú no eres nada.
04:54¿Y qué tendrá que ver eso ahora?
04:56¡Me volvéis loco!
04:57Vuelvete loco, lo necesitas.
04:58Tienes que romper una silla, una ventana, un jarrón, lo que sea.
05:02Pero rompe algo para que podamos avanzar, papá.
05:04¿De qué sirve romper un jarrón, Gokshi?
05:06¿Eh?
05:07Tengo el corazón destrozado.
05:08Gildis cogió mi corazón y lo lanzó contra la pared.
05:11¡Lo deshizo contra ella!
05:12Pero ella también tenía el corazón roto, papá.
05:14La habías humillado en público.
05:16Y ella me había humillado a mí también.
05:18Tienes que ser más comprensivo, papá.
05:20Esa mujer ha vivido momentos muy duros.
05:22¿Y acaso el que estoy viviendo yo no lo es?
05:25¿Crees que me gusta comportarme como un príncipe romántico o como un adolescente enamorado?
05:29La seguía a todas partes.
05:31¡Era un toro manso!
05:33Yo no diría eso, papá.
05:35Yo creo que te volviste un toro más salvaje todavía.
05:39¡Qué graciosa!
05:40¡Un respeto!
05:41Estás hablando con tu padre, Gokshi.
05:43Toma, desahógate.
05:47Trae.
05:49Poneos detrás.
05:52Pronto todos verán quién es ella.
05:58Dadme otro.
06:01¡Eres Gildis!
06:03¡Gildis!
06:04Eres mi estrella.
06:05Eres la estrella del norte.
06:07¿Por qué no se rompe?
06:10Dadme otro.
06:11¡Ecoge eso!
06:13Me perteneces.
06:15Tu corazón y tu alma son míos.
06:18¿Por qué no se rompe?
06:21Vale, lo haré a mi estilo.
06:24Ven aquí.
06:33¿Por qué no se rompe?
06:34¡No se rompe!
06:37¿Ya te has relajado?
06:53¿Estás mejor?
06:55Haré que pague por lo que ha hecho.
06:57¿Qué harás, papá?
06:58No nos asustes.
07:00Le haré la competencia.
07:01¿Perdona, qué?
07:02La competencia.
07:03Si ella ha puesto la estrella de mar, yo venderé Kofte en la estrella del norte.
07:08¿Y qué ganarás con eso?
07:10Pienso robarle todos los clientes.
07:13Y después de eso, veremos quién es Gildis.
07:15Os lo aseguro.
07:15Veréis.
07:16Un momento.
07:17¿Acaso pretendes sacarle el pan de la boca?
07:19No es nada de eso.
07:20No soy tan miserable.
07:22¿Crees que la dejaría sin un medio de vida para que se muriera de hambre?
07:24Solo le daré una lección.
07:26Pero, papá, ¿no crees que después de dejarla sin trabajo, su odio irá en aumento?
07:31Entonces su amor renacerá de las cenizas.
07:33¿En qué momento me quiso más Gildis?
07:37Siempre, papá.
07:38No es cierto.
07:39Cuando estábamos enfadados, cuando dejamos de discutir, se desinfló su amor como una colchoneta de playa.
07:45Es así.
07:47Ay, la historia de siempre.
07:49Volveréis a jugar a Masha y el oso.
07:51Hija, el caos, la furia y el odio la nutren.
07:55¿Qué puedo hacer?
07:56Venga, montad vuestro puesto de barbacoa o como lo queráis llamar.
08:00Ya está bien.
08:01Pondré a todos en su sitio.
08:06El rey del baile ha regresado.
08:12Echemos de la pista a las cabas.
08:15Echérenosla.
08:21¿Cómo los reconciliamos?
08:33¡Cofte!
08:34¡Rico cofte!
08:36¡De ordu, ordu, ordu, ordu!
08:38¡Cofte de ordu!
08:39¡Cofte de ordu!
08:40¡Vengan a probar el cofte al estilo ordu!
08:43¡Cofte de ordu, ordu, ordu!
08:45¿Podéis gritar un poco vosotras?
08:47A mí ya me duele la garganta.
08:51¡No me lo puedo creer!
08:55¡Hemos vuelto literalmente al punto de partida!
08:59¿O será que estamos viviendo un sueño?
09:03¿Os imagináis?
09:05Nos despertamos y...
09:06Y resulta que papá nunca se ha enamorado de Gildys.
09:10Y seguirán odiándose toda la vida.
09:14Empezarán a gritarse.
09:15¡Te irás de aquí!
09:16¡No, te irás tú!
09:17¡Te irás de aquí!
09:19Recogerás el puesto y te irás ladera abajo con tus cosas.
09:22¿Lo has entendido?
09:24¡Ay, no!
09:30¿Qué ocurre?
09:31¿Qué murmuráis?
09:32Pues que estamos como al principio, papá.
09:35No te das cuenta de que así no aprovechas nuestro esfuerzo por unirte a Gildys.
09:39Feride, ¿y el mío qué?
09:41He abierto un nuevo negocio.
09:42Me gano la vida.
09:43Voy a demostrar de quién es el corazón de Gildys.
09:46¿Te parece poco esfuerzo?
09:47¿Por qué te interpones en su camino, papá?
09:50Deja que sigas sola.
09:51Deja que se gane en la vida.
09:52No quiero evitar que gane dinero, hija.
09:57Es una rivalidad.
09:58Pero una rivalidad.
10:00Que acabará por unirnos.
10:02Papá, no nos uses como instrumento de esa rivalidad.
10:05Demasiado tarde.
10:06Si hoy no atraéis al menos 50 clientes, pagaréis por ello.
10:11Oye, ¿y cómo pretendes que lo hagamos?
10:13Hay un modo muy sencillo de hacerlo.
10:16Le robaréis todos los clientes a esa pelirroja.
10:24Mirad.
10:25Empiezan a llegar turistas.
10:27Captadlos, chicas.
10:28Vamos, vamos.
10:28Corred, niñas.
10:31Vamos, chicas.
10:32Vamos, chicas.
10:32Tenemos a Irán.
10:38Tenemos copte.
10:40Copte de ordu.
10:41Con más ganas.
10:43Copte de ordu.
10:44De ordu, de ordu, de ordu.
10:47Aún más.
10:49Copte.
10:51Delicioso copte.
10:52Copte de ordu.
10:54A Irán.
10:54He dicho con más ganas.
10:56Copte de ordu, de ordu, de ordu.
10:59Venga, copte de ordu.
11:00Y copte, copte de ordu, de ordu.
11:03Tenemos copte de ordu.
11:04Así negociamos.
11:05Copte de ordu.
11:06Venga, vengan.
11:07Copte de ordu.
11:08Es que siempre ocurre.
11:09Venga, vengan.
11:10Tienen que probarse.
11:11Copte de ordu.
11:12Vamos, chicas.
11:13Vamos, chicas.
11:14Copte de ordu.
11:14Copte de ordu.
11:14Copte de ordu.
11:15Es más deliciosos, señores.
11:17Tenemos copte.
11:18Vengan.
11:19Y a Irán.
11:20Venga, vengan.
11:22¿Qué ocurre?
11:23¿Qué alboroto es este?
11:24Copte de ordu.
11:26El maridaje perfecto.
11:28El a Irán es bueno para la fiesta.
11:29Oigan, amigos.
11:30Vaya, vaya, vaya.
11:31Qué sinvergüenzas.
11:33No han tardado ni un día en hacerme la competencia con otro puesto.
11:40Buen provecho.
11:41Venga.
11:41Sois unos oportunistas.
11:43La vergüenza de los comerciantes.
11:48¿Pero crees que no te voy a destrozar ese puesto?
11:50Ahora verás.
11:51¿No lo haré?
11:53Mejor no.
11:54Es lo que quieres.
11:56Solo pretendes provocarme.
11:57Quieres que vaya ahí y te destroce el puesto.
11:59Pero esta vez no vas a conseguir sacarme de mis casillas.
12:02No te voy a dar lo que quieres.
12:04No voy a picar.
12:05Oigan, amigos.
12:06Si no prueban nuestro copte, se van a arrepentir.
12:09Copte de ordu.
12:10Demasiado grasiento.
12:11Igual de grasiento que su pelo.
12:13Ahí hay un puesto de tortitas.
12:15Vámonos.
12:16Como quieran.
12:17Han venido al lugar ideal.
12:21Bienvenidas.
12:22Pueden sentarse.
12:27Hija, por el amor de Dios, lo de que se arrepentirán suena amenaza.
12:30¿No sabes nada de estrategia comercial?
12:32Déjame a mí.
12:33¡Vengan!
12:34¡Vengan!
12:35No coman esa masa cruda.
12:36Les saldrán lombrices.
12:38Coman copte y no pasarán hambre.
12:40Y es mucho más sano.
12:42Al Pacino probó nuestro copte y se fue muy satisfecho.
12:46¡Vengan!
12:48Venga.
12:49Buen provecho.
12:50Ya está.
12:51Tome su aire.
12:58No han probado un copte igual.
13:00Vengan, amigos.
13:03Este copte, da la felicidad.
13:05No se lo pierdan.
13:06Se sentirán tan felices como este que les habla saciados y felices.
13:12¡Sí!
13:12¿Qué dices, papá?
13:21Cariño, yo tampoco sé lo que digo.
13:23Pero la gente se acerca cuando no entiende algo porque se pregunta, ¿pero qué dice ese hombre?
13:28¡Copte ese olor!
13:31¡No han probado un copte igual!
13:35Me están robando todos los clientes.
13:37Me están dejando sin ninguno.
13:39¡Copte ese olor!
13:42No, no se lo pienso permitir.
13:45Ahora verán lo que hago cuando se sabotea mi trabajo.
13:52¡Venga!
13:53¡Venga!
13:54¡Pruebe mi copte!
13:55¿Veis chicas?
13:55Hasta la competencia está atenta a lo que digo.
13:58¿Qué demonios hacéis, eh?
13:59¿No os da vergüenza robarme clientes?
14:01De verdad no os da ni un poquito de vergüenza.
14:04No ha sido culpa nuestra.
14:05Papá nos ha obligado a hacerlo.
14:06Bravo, hija.
14:07Ojalá vendieras el copte con tanta rapidez como has vendido a tu padre.
14:10Bien.
14:11Ojos azules, toma una ración de copte hecho con todo mi cariño.
14:15No lo quiero.
14:16Recoged el puesto.
14:17Pierdo dinero por vuestra culpa.
14:18Está bien.
14:18Entonces cierre el negocio.
14:20Seremos socios de por vida.
14:21Viviremos de nuestro amor, ojos azules.
14:23¿Qué es lo que pretendes?
14:24¿Cómo que qué es lo que pretendo?
14:26¿Ganarme la vida?
14:27Pretendo ganarme la vida.
14:29Ganármela, ¿vale?
14:31Ganármela.
14:31Ganarme la vida.
14:33¿Quieres ganarte la vida, dices?
14:34Eso es.
14:35Si necesitas dinero, puedes alquilar la panadería de tu padre.
14:38Menos bobadas.
14:39No, eso ha quedado atrás.
14:40Desde ahora hay un nuevo kusei.
14:42No soy el hijo de nadie ni el novio de nadie.
14:44Y por supuesto, tampoco el kusei de Gildis.
14:47Desde ahora me mantendré solo.
14:49Dirigiré mi propia vida y es lo que estoy haciendo.
14:51Esas palabras son mías.
14:53¿Por qué me imitas?
14:54Venga, dime por qué me imitas.
14:56No te imito, cielo.
14:57Sostengo un espejo para que veas lo molesto que es que te traten así.
15:00Déjate de cuentos.
15:02No te prohíbo ganarte la vida, pero no lo hagas delante de mi negocio.
15:05Recoge tus cosas.
15:06¡Aire, aire!
15:07No lo haré.
15:08Recógelas.
15:09No lo haré.
15:10Sí que lo harás.
15:10Que no recojo nada.
15:11Sí que lo harás.
15:12No lo haré.
15:13¡Que recojas!
15:15No voy a hacerlo.
15:17Estimados turistas, queridísimos clientes,
15:20ustedes lo han visto, ¿no?
15:21Es una mafiosa.
15:23Esta mujer es enemiga de los pequeños emprendedores como yo
15:26y me amenaza con destruirme si no me marcho.
15:30Soy un pobre hombre
15:31que se gana la vida
15:34para poder casarse con la mujer a la que ama.
15:39No te esfuerces tanto
15:40porque esa mujer no se casará contigo.
15:43Sí que lo hará.
15:43No lo hará.
15:44Sí que lo hará.
15:45No lo hará.
15:46Sí que lo hará.
15:47Mira, ¿esa mujer está al tanto de todo esto?
15:51Claro, eres tú.
15:52Ojos azules eres tú.
15:53Acéptalo.
15:54Sí que soy yo.
15:55¿Quién podría aceptarte salvo yo?
15:57¿Quién más querría estar con un tipo
15:58testarudo, siniestro, malhumorado
16:01y con esa nariz de Gargamel como la que tú tienes?
16:03A ver, dime.
16:04Me lo ha sacado de la boca.
16:06Un tipo testarudo, siniestro, malhumorado
16:08y narigudo como Gargamel no es nadie.
16:10Y si no es nadie, no puede casarse.
16:11Yo no soy nadie, pues no puedo casarme.
16:13¿He dicho yo que no seas nadie?
16:15¿He dicho yo que no me casaré contigo?
16:16Sí, eres una estrella de mar, ¿no?
16:19Pues entonces, cásate con una almeja
16:21o quizá con una ostra
16:23o búscate un crustáceo.
16:24Sí, cásate con un centollo.
16:26Pues, ¿sabes qué?
16:27Prefiero hablar con una almeja
16:29que volver a hablar contigo.
16:30Ya has conseguido enfadarme otra vez.
16:34Oye, he dado varias opciones
16:36y eligen las almejas.
16:37Los ejemplos que pones
16:51echan más gasolina al fuego, papá.
16:53Enhorabuena.
16:53Ha sido un conatro de incendio.
16:55No pasa nada.
16:56Yo te digo que esto va a acabar muy mal
16:58y sabes que mi instinto no falla nunca
17:00muy bien, dati.
17:02¡Basta!
17:02Tu instinto puede decir lo que quiera,
17:05pero no lo dejaré
17:06hasta que ese aprendiz de panadera
17:07se haya ido.
17:09¡Vengan, amigos!
17:10Delicioso cofte aquí
17:11y la masa cruda por allá.
17:16En el puesto de la estrella de mar,
17:18una masa cruda.
17:20Podrán degustar.
17:21La elección es muy fácil.
17:23O la masa cruda
17:24o el delicioso cofte.
17:26¡Vaya avispa!
17:27He perdido todo un día de trabajo
17:29por su culpa.
17:31Se está escribiendo la novela
17:33Ataque a...
17:34Kusei.
17:35Yo diría Gildis desatada.
17:37Sea como sea,
17:38tendrá un final trágico.
17:42¡Kofte es el!
17:46¡Kofte es el!
17:48Bien, amigos míos,
18:00¿cuál es su decisión?
18:01¿Están dispuestos
18:03a explorar conmigo
18:04estas tierras preñadas
18:05de promesas?
18:07¿Es decir,
18:07somos socios?
18:08Pues no lo sabemos,
18:10porque...
18:13esto ha sido
18:14todo muy repentino,
18:15¿verdad, Yassar?
18:16Bueno,
18:17por mi parte
18:18no hay problema.
18:19¡Ay!
18:20¿Por qué me golpeas?
18:22¿No crees que es mejor
18:23hacerse de rogar?
18:24Bueno, bueno, bueno,
18:25quiero participar.
18:27No saben
18:27lo feliz que me hacen.
18:29Me hace muy feliz
18:30saber eso.
18:31Pero basta de palabras,
18:32déjate de rodeos,
18:33anda y...
18:35vayamos al grano.
18:36Menos hablar
18:37y más trabajar.
18:38Me gusta su estilo.
18:40Tres cafés, por favor.
18:42No, lo he pensado mejor.
18:43Tomemos té.
18:44Ahora somos compañeros
18:45de aventuras.
18:46Compartamos el té.
18:47Para mí uno ha frutado.
18:49Ni té ni café.
18:51Yo no tomaré nada.
18:52Tiene razón.
18:53Tiene razón.
18:57Los tesoros que hay
18:59enterrados
19:00están deseando
19:01que los descubramos.
19:03Adelante,
19:03mis valientes.
19:05Adelante,
19:06queridos compañeros.
19:07Todos a cubierta.
19:09Siéntate,
19:09siéntate,
19:10siéntate.
19:12Despacio,
19:13despacio, joven.
19:14Las prisas
19:14no son buenas consejeras.
19:17¿Hay algún problema?
19:18Chete, muchacho,
19:20hemos traído
19:21el mapa
19:22que nos diste,
19:23pero...
19:24Lo que hay aquí,
19:29fíjate,
19:29no se entiende
19:30una sola palabra.
19:32Eso no hay
19:33quien lo lea.
19:34Y si no se entiende
19:35lo que dice,
19:36ya me dirás
19:36cómo vamos a hacer.
19:37¿Eso es latín?
19:39¿Es árabe?
19:40Lo único que
19:41se deduce
19:42es
19:42que elisios
19:44y abajo
19:45safos.
19:47Y aquí se lee
19:48otra palabra,
19:49malosia.
19:50Mal,
19:51o, o.
19:51¿Qué es esto?
19:52¿Dónde están
19:53estos lugares en ordu?
19:54Supongo que serán
19:55los nombres antiguos
19:56de los lugares,
19:57¿no les parece?
19:58Quizá mi abuelo
19:59llegó a usar
20:00esos nombres,
20:01pero el pobre...
20:02Ah,
20:03seguro que mi abuelo
20:04los conocía,
20:05pero el pobre
20:06cría malvas.
20:07Yo creo que
20:08habrá que preguntarle
20:09a un joven
20:10que domine
20:10otros idiomas.
20:12He instruido.
20:13He instruido.
20:18No, amigos,
20:19se lo he contado
20:20porque me fío
20:21de ustedes.
20:22¿Saben por qué?
20:23¿Por qué?
20:24¿Por qué?
20:25¿Por qué?
20:27Porque ordu,
20:30nadie,
20:31lo conoce
20:32como ustedes.
20:33Sí,
20:34eso sí es cierto.
20:36Pero estaría bien
20:37saber al menos
20:38dónde está
20:38Quelisius.
20:40Tres pueden
20:41guardar un secreto.
20:42Así es.
20:44Pero,
20:45si dos de ellos
20:45pierden la cabeza...
20:47¿Recuerdan la historia
20:50que les he contado?
20:51¿Cómo no recordarla?
20:52No me la saco
20:52de la cabeza.
20:53Que Dios les dé
20:54una larga vida.
20:55Así que lo de meter
20:56a alguien más
20:56en esto,
20:57no.
21:00Vale.
21:01sé que lo solucionarán.
21:07Adelante, amigos.
21:09¿Ya tienen el mapa?
21:15¿Ya saben?
21:16¿Qué?
21:17Esto a nosotros
21:18nos supera.
21:20Aquí no se entiende
21:20nada.
21:21Tú haz lo que quieras,
21:23pero yo sigo.
21:24Sea como sea,
21:25iré hasta el final.
21:26No pienso rendirme
21:27y encontraré
21:28el tesoro.
21:30No es eso.
21:31Es que no tienes
21:32la cabeza en su sitio,
21:33Yassar.
21:34Es demasiado tarde.
21:35Es nuestro secreto.
21:37Somos socios.
21:38Debemos
21:39dar con la solución.
21:42Debemos buscar
21:43a alguien
21:44que hable varios idiomas.
21:46Y ya lo tengo.
21:47¿Quién?
21:48Kusei.
21:49Imposible.
21:50Sí, hombre.
21:51¿No ves que así
21:51al final
21:52podré cortarle la cabeza?
21:54No digas barbaridades.
21:55No,
21:56tiene que ser alguien
21:57sin cerebro,
21:58pero instruido.
21:59¿Sin cerebro,
22:00pero instruido?
22:00Sí, eso mismo.
22:01Sin cerebro,
22:02ya lo tengo.
22:03Ese yerno tuyo.
22:05No, Poirás,
22:06no tiene cerebro,
22:07pero tampoco es instruido.
22:08Oye,
22:09que Poirás es mi hijo.
22:10No voy por ahí,
22:10no hablo de Poirás.
22:11¿Quién dices?
22:13El doctor Gihan,
22:14yo hablo del doctor.
22:16Los médicos
22:17no tienen que leer
22:18un montón de libros.
22:19¿El doctor Gihan?
22:21Sin cerebro,
22:22pero instruido.
22:25¡Ja, ja, ja!
22:31Cofte de Ordu,
22:32dice.
22:33Los desertores de Estambul
22:34como tú
22:35no eran Cofte de Ordu
22:36mientras yo esté aquí.
22:37¿Lo que quieres
22:44es competir?
22:45Pues,
22:46la fuerza de Gildis
22:47borrará del campo de juego
22:49al toro de Kusei.
22:50Te aplastaré en la cabeza.
22:52Ya verás.
22:53Ya verás,
22:53verás.
22:54Verás cómo te aplasto
22:55en la cabeza.
22:56Ya verás,
22:56ya verás.
22:57Es un alivio.
23:06Te has desahogado.
23:08Las has aplastado
23:08como si fueran enemigos.
23:10Vamos a cubrir esto.
23:13Bueno,
23:14y ahora me lavaré las manos
23:15y después disfrutaré
23:16de un té delicioso
23:17sin que nadie sorba
23:19a mi lado.
23:20¡Oh,
23:20en silencio!
23:21Claro que sorbo el té.
23:24Igual que te he sorbido
23:26el corazón.
23:37¡Qué buena pinta tiene!
23:39Su futuro marido
23:40tendrá suerte.
23:41Y ese,
23:41por cierto,
23:42voy a ser ya.
23:43¡Anda!
23:51¿Dónde he dejado
23:52la bandeja?
23:59Vaya.
24:00Pues aquí tampoco.
24:02¿Dónde estará
24:02esa bandeja?
24:05¡Claro!
24:09¿Quién me ha robado
24:10la bandeja?
24:11¡Asómate, ladrón de Kuste!
24:13Aunque,
24:15¿por qué iba a robarme
24:17nadie el Kuste?
24:21¡Cusei otra vez!
24:23¡Era lo que te faltaba
24:24por hacer!
24:25¡Has completado
24:26el círculo!
24:27Pero esto
24:28me lo vas a pagar.
24:29¿Cómo que me llamo
24:30Gildis
24:30que me lo vas a pagar?
24:43¡No seas bruto!
24:49Hay un bebé aquí dentro.
24:50No puedes entrar
24:51de ese modo.
24:51Lo sé.
24:52Y por el bebé vengo.
24:53Quiero alimentar
24:54a mi sobrino
24:54con el mejor
24:55cócte que hay
24:56en el mundo.
24:57¡Ay, comer, comer!
24:59Se perfríe esto.
25:01Me lo como crudo.
25:02Vale, vale.
25:03¡Espera!
25:04¿Qué?
25:04No lo frías.
25:05Kusei, ¿quién lo ha preparado?
25:07¿Las locas de tus hijas?
25:09Porque si han sido ellas,
25:10no me lo como.
25:11Lo ha preparado
25:12la mujer pelirroja.
25:14Más testaruda,
25:15pero más dulce
25:16que hay en el mundo.
25:18No me digas
25:19que me lo manda Gildis.
25:21No, no te lo manda.
25:22He ido yo a su casa
25:24y se lo he dirlado.
25:25Primero le robé el corazón
25:26y ahora le robo el cócte.
25:28¡Sin vergüenza!
25:30Admite un delito
25:31delante de mi mujer
25:32y mi hijo
25:33y lo dice con orgullo.
25:34¡Llévatelo!
25:34No me lo llevo.
25:36Mi sobrino
25:36se va a comer
25:37el mejor cócte del mundo
25:39y no se hable más.
25:40Amigo, contrólate.
25:42Ni mi mujer
25:42ni mi hijo
25:43van a comer alimentos robados.
25:45No seas tonto, Sefer.
25:46No somos desconocidos.
25:47Lo ha robado para él.
25:49¿Pero qué dices?
25:50Eso es absurdo, Naide.
25:51No consentiré
25:52que tomes comida
25:53de origen ilícito.
25:54¿Sabes lo que le pasará
25:55al bebé si lo haces?
25:56Cuando nazca
25:57vendrá lleno de marcas
25:58de nacimiento
25:58con forma de plato de cócte.
26:00De eso nada.
26:01Me lo tomo igual.
26:02Te digo que no, Naide.
26:03Punto final.
26:04Se lo toma.
26:05No se lo va a tomar
26:06de ninguna manera.
26:07Lo impediré.
26:11¡Eh!
26:12¡Maldito Kusei!
26:13¡Asómate!
26:15¡Miserable ladrón de cócte!
26:18¡Kusei!
26:22Ya verás
26:23lo que hago
26:23con los ladrones.
26:24¡Sal de ahí!
26:25¡Kusei!
26:28¡Kusei!
26:31¡Ladrón de cócte!
26:33¡Devuélvemelo!
26:34¡Kusei!
26:35¡Kusei!
26:36¿Me oyes?
26:36¡Sal y da la cara!
26:38¡Gildis!
26:39¿Hermano?
26:42¡Hermano!
26:43¡Esa es mi bandeja!
26:44No me habrás robado
26:45tú el cócte.
26:46Pero, mujer,
26:47tú crees...
26:47No me lo esperaba
26:48de un hermano.
26:49¿Por qué me robas
26:49el cócte
26:50si tanto te apetecía?
26:51Podías habermelo pedido.
26:52¿Vas a explicarme
26:53a qué viene esto?
26:54¡Cállate, Gildis!
26:55Por favor.
26:56¿Por qué iba a robarte
26:57yo el cócte?
26:57¿Para qué lo quiero?
26:58Kusei te lo ha robado
26:59y yo vengo
27:00a devolvértelo.
27:01¡Ajá!
27:01Sabía que había sido Kusei.
27:05¡Kusei!
27:06¡Asómate!
27:07¡Te lo advierto, Kusei!
27:08No está ahí, Gildis.
27:09No está en casa.
27:11Sefer, ya está bien.
27:12Deja de proteger
27:12a tu amigo.
27:13¡Basta!
27:14Tengo cuentas pendientes
27:15con él.
27:17¡Sal ahora mismo!
27:18¡Sal!
27:19Está bien.
27:20Como quieras.
27:21Tiraré la puerta abajo.
27:22No digas
27:23que no te he avisado.
27:24Podrías hacerte daño, Gildis.
27:29¿Cómo lo ha hecho?
27:31No está ahí.
27:35Dame eso.
27:44Dame eso, chiflado.
27:45¡Kusei!
27:46¡Kusei, no seas tonto!
27:52Naide, si crees en el amor
27:54de Kusei y Gildis,
27:55tienes que comértelo todo.
27:56Frito crudo,
27:57como quieras.
27:57Toma.
27:58Lo único que importa
27:59es que Gildis
28:00no lo recupere.
28:01¡Naide!
28:04¡Naide, no lo hagas!
28:06No le hagas caso a Kusei.
28:07Piensa en nuestro bebé.
28:08Es comida cruda
28:09y eso es malo.
28:10No dejes que la pruebe
28:11nuestro hijo.
28:12Hazme el favor
28:12de no comértela, Naide.
28:14Naide, por favor,
28:15confío en ti.
28:16No abandones ahora
28:17a la estrella del norte.
28:18Naide, ¿a dónde vas?
28:20A terminar las tareas pendientes.
28:22Le robaré la harina,
28:23el rodillo, la carne,
28:24todo lo que ella use.
28:25¿Qué dices?
28:27¡Quieto ahí, quieto!
28:28¿A quién le vas a robar qué?
28:30¿Qué soy,
28:30un espantapájaros?
28:31El espantapájaros
28:33de mi amor.
28:33Espantas la frialdad,
28:35la soledad,
28:36el aburrimiento
28:37y el odio
28:37que viven dentro de mí.
28:39Sí,
28:40te das muchos aires tú.
28:41Déjate de tonterías.
28:43¿De quién crees
28:43que hablas
28:44para decir esas bobadas?
28:46Vas a necesitar
28:47quien espante
28:47el miedo
28:48que me vas a tener.
28:49¡Un momento!
28:51¡Ah!
28:52¿Aquello
28:53no es un ovni?
28:55¿Qué?
28:57¡Alto!
28:58¡Eh!
28:59¡Suéltame!
28:59¡Hermana!
29:00¡No huyas!
29:01¡No huyas!
29:02¡No corras,
29:03que es peor!
29:04A partir de ahora,
29:05yo corro
29:05y tú me persigues.
29:06¡Como si estuviera
29:07enamorada de ti!
29:09¡No me saques de quicio,
29:10te ganas una paliza!
29:11¡Cosé!
29:13¡Ojos azules!
29:14Puedes entrar,
29:15cariño mío.
29:16Tomaremos café
29:17o lo que sea
29:17y puedes contarme un cuento.
29:19Apoyaré la cabeza
29:20en tu regazo
29:21y me acariciarás el pelo.
29:22¡Cosé!
29:23¡No me cabrees!
29:25Cabréate,
29:26ojos azules,
29:27cabréate.
29:27Cuando no te cabreas,
29:28te cabreas.
29:29No picaré,
29:30no te daré lo que quieres.
29:32Ahí te quedas.
29:33Antes,
29:33dame un besito
29:34de buenas noches.
29:36Si quieres,
29:37ven a buscarlo.
29:38Yo también te quiero.
29:39¿Entonces es auténtico?
30:04¿Es de verdad
30:05un mapa del tesoro?
30:07No grites tanto,
30:09habla más pagado.
30:09¿Por qué gritas?
30:11Vas a llamar la atención
30:12de todos estos codiciosos.
30:14Pero,
30:15¿cómo podéis creer
30:16estos cuentos?
30:18Tenéis que estar
30:19realmente aburridos
30:20y sin nada que hacer.
30:23Por favor,
30:23papá,
30:24no os metáis en líos
30:25a vuestra edad.
30:26Haced crucigramas
30:27o, no sé,
30:29id a darles
30:29de comer a las palomas.
30:30Esta se cree
30:32que ya estamos muertos.
30:34¿Somos viejos?
30:35Recuerda
30:35que siempre hemos sido aventureros.
30:38Venga,
30:38vámonos,
30:39iré,
30:39vamos,
30:39vamos.
30:40Muy bien.
30:41Los primeros mendigos
30:42han llegado
30:43a la puerta del parámetro.
30:43Sí,
30:44tiene razón.
30:44No,
30:45esperen,
30:45esperen.
30:46No pueden irse así
30:47después de haber despertado
30:48mi curiosidad.
30:51Explíquense,
30:52por favor.
30:57¿Se lo explicamos?
30:58Por favor,
30:59señor.
31:00Muy bien,
31:00hijo.
31:01Ven,
31:02ven.
31:03Tú también.
31:05Escuchad,
31:07este mapa de aquí
31:08señala
31:09la ubicación exacta
31:13del riquísimo tesoro
31:15del sultán Seljuk.
31:16¿Y dónde está dicho tesoro?
31:19En Ordu.
31:21Señor,
31:22¿y el sultán Seljuk
31:23quién es?
31:25¿Qué?
31:25Pues...
31:29Claro,
31:29tenemos que saber
31:30de quién es el tesoro.
31:31Está el de Isetín
31:32que hay cabos,
31:33el de Aladín
31:34que hay cubat
31:34y también está
31:36el del Shah Suleyman.
31:37Entonces...
31:38No,
31:38este es el tesoro
31:40del Shah Sherez Mololu.
31:42Cuando encuentre
31:43la tumba
31:43será mío.
31:45Disculpa,
31:46yo creía
31:47que el Shah
31:48Kadiolu
31:48era
31:49tu socio.
31:51Claro,
31:51claro,
31:52quería decir
31:52nuestro tesoro,
31:54nuestro.
31:54Bueno,
31:54por si había dudas.
31:55No,
31:56no,
31:56nuestro,
31:56nuestro.
31:57Es de los dos.
31:58¿Pero están
31:59totalmente seguros
32:01de que es un mapa auténtico?
32:03Por supuesto que lo estamos.
32:04Es auténtico.
32:06Un amigo arqueólogo
32:07nos ha regalado este mapa.
32:09Ah,
32:10un amigo arqueólogo.
32:11Sí,
32:12arqueólogo.
32:13Siempre ha sido muy amable
32:14esa indiana,
32:15John.
32:15Solíamos tomar
32:16té de kiwi con él
32:17en el bar del pueblo,
32:19pero siempre acabábamos
32:21metidos en una pelea
32:22por culpa de su sombrero
32:23y de su látigo.
32:26¿Pero qué dice?
32:27Venga,
32:28por favor,
32:28ahora decidme la verdad.
32:30¿Quién os ha dado
32:31este mapa?
32:32Decidme,
32:33¿quién es ese amigo
32:34arqueólogo
32:34que os ha dado esto?
32:37No podemos hablar.
32:39Así es,
32:39no podemos,
32:40es un gran secreto.
32:42Uno muy grande.
32:43Si hablamos,
32:44nos cortan el cuello.
32:46Decidme solo una cosa,
32:48¿os lo ha dado
32:49alguien en el bar
32:50del pueblo?
32:51¿Eh?
32:53O quizá
32:54esto es cosa
32:56de un bromista
32:57que os está
32:57tomando el pelo.
33:02¿Por quién me tomas,
33:04por un estúpido niña?
33:06Un respeto a tu padre.
33:07¿Tú crees
33:08fácil engañarme?
33:10Señor,
33:10no diga eso.
33:11A mí me han timado
33:12muchas veces.
33:13No me digas.
33:14¿De verdad
33:15te han pasado
33:15cosas como esta?
33:16Me vi metido
33:18en algo parecido,
33:19aunque fue hace tiempo
33:21en casa guardo
33:22algunas cosas,
33:22monedas,
33:23vasijas,
33:24encontré muchas cosas.
33:26Vaya,
33:27eres una caja
33:28de sorpresas
33:29porque dejaste
33:29de buscar tesoros.
33:31Comprendí
33:31que los tesoros
33:32están en la superficie,
33:34no bajo tierra.
33:35Y encontré
33:36mi gran tesoro.
33:38Bueno,
33:39a ver,
33:41doctor,
33:45doctor,
33:46doctor,
33:47doctor YIHA,
33:48¿nos ayudarás
33:49con todo lo que aparece
33:50en este mapa
33:51o no lo harás?
33:53¿Nos descifrarás
33:54los nombres
33:55de este mapa
33:56o no colaborarás?
33:57Señor,
33:58es muy fácil.
33:59Mañana lo tendré listo.
34:06Oye,
34:07muchacho,
34:08¿será
34:09nuestro gran secreto
34:10o si no,
34:12todos perderemos
34:12la cabeza?
34:13Eso.
34:32¡Vengan!
34:33¡Tengo el auténtico
34:35cofte de Ordu!
34:36¡Vengan!
34:38No se me ocurre
34:39ningún eslogan,
34:40se ha agotado.
34:40Todos.
34:41¡Venga, amigos!
34:43¡Vengan todos!
34:44¡Tengan hambre o no!
34:46Comer
34:47o no comer
34:48es un problema
34:50shakespeariano.
34:52Esta vez
34:53te has superado,
34:54papá.
34:55¡Vengan!
34:56¡Vengan,
34:57aunque sean
34:58pelirrojos!
34:59¡Vengan,
35:00aunque tengan
35:01ojos azules!
35:02¡Vengan,
35:03acérquense
35:03a probar!
35:04¡Vengan!
35:05¡Vengan!
35:08¡Vengan!
35:08¡Oh!
35:09Muy buenos días,
35:09señoritas,
35:10bienvenidas.
35:11Muchas gracias.
35:13Nuestro humilde
35:14puesto no es digno
35:15de vosotras,
35:16pero nuestro cofte
35:17lo será
35:17de vuestros paladares.
35:18Este puesto
35:19se ha abierto
35:20hace poco, ¿no?
35:21Somos novatos,
35:22pero especialistas
35:23en cofte.
35:24Si hubiera sabido
35:26que eras especialista,
35:27habría venido antes.
35:30Así es,
35:31hay pocos especialistas
35:32que hayan alcanzado
35:33mi nivel, guapa.
35:36Será descarado.
35:38Quiero ponerme celosa
35:39con esa mujer.
35:40Por eso se pavonea.
35:42Mira,
35:43ella se lo come
35:44con los ojos.
35:47¿Y hace mucho
35:49que vives aquí?
35:51Realmente
35:51soy de aquí,
35:53pero viví 20 años
35:55en Estambul,
35:57pero echaba de menos
35:57mi casa
35:58y he vuelto.
35:59Se te nota
36:00el tiempo en Estambul.
36:02Tú también.
36:03Tienes algo
36:04muy especial.
36:06No sé qué es,
36:07si la belleza
36:08de Sofía Lore
36:09o la dulzura
36:12de Kylie Minogue
36:13o puede ser
36:15el descaro
36:17de alguien
36:18como Bupi Goldberg
36:20o la ingenuidad
36:23de Adil Enasic,
36:25pero de alguien
36:25muy famoso,
36:26eso está claro.
36:28Cálmose,
36:29Gildis,
36:29cálmate.
36:30Solamente lo hace
36:31para enfurecerte.
36:33Tú tranquilízate,
36:34inhala y exhala,
36:35inhala y exhala.
36:40Muchas gracias,
36:41muchas gracias.
36:42Hay quien dice
36:43que me parezco
36:44a Miranda,
36:45Kerr.
36:48Me está empezando
36:49a hervir la sangre.
36:52Permíteme decirte
36:53que Miranda Kerr
36:54no te llega
36:55a la suela
36:56de los zapatos.
36:59Eres un encanto.
37:01Lo sé.
37:05Soy un encanto
37:06de hombre,
37:07eso es cierto.
37:08Tú lo has querido.
37:09No.
37:15¿Qué viene?
37:30¡Larga todo el mundo!
37:34¡Larga!
37:35¡Tiene un hacha!
37:36¡Tiene un hacha!
37:37¡Corre!
37:38¡Corre!
37:38¡Corre!
37:40¡Corre!
37:45¿Por qué ha roto eso?
38:10¡Eso era de mi abuela!
38:12¡Qué hombre tan descarado
38:14presumido y lastivo!
38:16¡No te conformas
38:17con arruinarme el negocio!
38:18¡Ahora también coqueteas
38:19con las clientas!
38:20Solo son estrategias
38:21de venta.
38:22¿Celosa?
38:23Sería tonta
38:24si lo estuviera.
38:25Ya no significabas
38:26nada para mí.
38:27Pero ahora ya no eres
38:28nada de nada,
38:29¿entendido?
38:29¡Nada de nada!
38:37Te lo mereces.
38:38Supongo.
38:39¡Ojos azules!
38:40¡Vale!
38:41¡De acuerdo!
38:42¡Tiene razón!
38:42¡No te vayas!
38:44¡Gildis!
38:49¡Gildis!
38:49¡Espera!
38:50¡Vale!
38:51¡Vale!
38:51Tienes razón.
38:52He llevado esto
38:52demasiado lejos.
38:53Lo reconozco.
38:54Déjame, Kusei.
38:55¡Gildis!
38:55¡Párate por lo que más quieras!
38:57Me has destrozado el negocio.
38:58Ya te has desahogado.
38:59¿Está bien?
39:00¿Sabes lo que me desahogaría?
39:01Lo sé.
39:02Me arrodillo ahí
39:04y...
39:04y me das con el hacha
39:06en la cabeza.
39:06Acabemos ya
39:07con este suplicio.
39:08¿Qué es lo que quieres de mí?
39:10¿Por qué me sigues
39:11tocando la fibra sensible?
39:12¿Por qué siempre te tienes
39:13que burlar de mí
39:14mirándome a los ojos?
39:15¿Que yo me burlo?
39:16Eres tú quien te burlas.
39:17Cuando ya creo
39:18que todo va bien
39:19das marcha atrás.
39:20No hay quien te entienda.
39:21Siempre hay algún problema
39:22para avanzar.
39:23No puedo aceptar el anillo.
39:24No quiero arruinar
39:25la felicidad de tu familia.
39:26Ya no te pertenezco.
39:27Dime, ¿por qué eres así?
39:28Tan ciego estás
39:29que no ves todo
39:30por lo que he tenido
39:31que pasar, Kusei.
39:33Soy yo quien sufre
39:34golpes constantes.
39:35Soy yo la que siempre
39:36resulta humillada.
39:37El orgullo no pinta nada aquí.
39:39Hay algo más, Gildis.
39:41Si has renunciado a mí,
39:42dímelo y dejaré
39:43de hacer tonterías.
39:44Estaría así
39:45si hubiera renunciado a ti.
39:46Me comportaría así.
39:48Vale.
39:48Tienes razón, Ojos Azules,
39:49pero por favor,
39:50reconoce que yo también la tengo.
39:52Mira,
39:52no hace mucho dijiste
39:53yo jamás dejaré a Kusei.
39:55Se lo dijiste a Shule a la cara.
39:56Pero al día siguiente,
39:58no quiero arruinar
39:59la felicidad de tu familia.
40:01Por favor,
40:01dime qué te pasa.
40:03A mí no me pasa nada.
40:05Estoy confusa,
40:06nada más.
40:07¿Es todo así de fácil?
40:08Te dije que sería fácil.
40:10Te dije que sería fácil.
40:11Estoy hecha un lío.
40:12Gildis,
40:13hay dos posibilidades.
40:15Que no te atrevas a decirme
40:16que ya no me quieres.
40:21O que me estés mintiendo.
40:26Basta de juegos.
40:30Me has estado mintiendo,
40:32Gildis.
40:32Hay algo más.
40:33No me presiones.
40:35Ya lo sabes todo.
40:36No hay nada más.
40:37No, no sé nada,
40:38Gildis.
40:39Por un lado está
40:40la mujer que se planta
40:42delante de Shule
40:43y le dice
40:43no dejaré nunca a Kusei
40:45porque lo he esperado
40:4620 años.
40:47Pero luego,
40:48también está esa otra mujer
40:49que dice
40:49vete al diablo.
40:50Estoy sola.
40:51No le pertenezco a nadie.
40:53Ah, hay más.
40:54Porque también hay otra.
40:55Está un poco más considerada
40:57que dice cosas como
40:57no quiero arruinar
40:58la felicidad de tu familia.
41:00¿Cuál eres ahora?
41:01¿Cuál de ellas?
41:02Dime,
41:02¿por qué me haces esto?
41:03A ver.
41:04Estamos muy nerviosos.
41:05Mejor hablamos luego.
41:06No,
41:07no te irás de aquí
41:08sin darme una...
Recomendada
42:30
|
Próximamente
44:34
46:19
46:27