- 6/13/2025
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Quel talent ! Parfait atterrissage !
00:15Étant donné l'étroitesse des lieux, je suis fier de moi.
00:17Vous n'êtes pas vraiment à votre premier coup d'essai ?
00:20Où sommes-nous ?
00:21Au bout du voyage.
00:26Un endroit fait pour vous.
00:30Chez moi. Vous m'avez ramené chez moi.
00:38Oui, le matin après notre départ. Vous n'aurez été absente que douze heures, presque horée en fait.
00:42Mais on a fait tellement de choses. On a vu Shakespeare, New New York et le vieux New York.
00:46Oui, tout en une seule nuit. Enfin, façon de parler.
00:49Tout est bien à sa place. Bouquins, CD, lingerie.
00:55Alors, retour chez vous, comme promis.
00:57Et c'est tout.
01:01Ouais, je dois vraiment...
01:03Bonjour, laissez-moi un message.
01:05Je suis désolée.
01:08Martin, si tu es là, réponds s'il te plaît.
01:10C'est maman. Elle va attendre.
01:12Je vois. Fais s'entendre de ne pas être chez toi si ça t'abuse.
01:15Je voudrais seulement te dire que ta soeur passe à la télé.
01:18Au journal télévisé.
01:19J'ai pensé que ça pourrait s'intéresser.
01:21Les détails sont comme secrets.
01:23Qu'est-ce que tu dis ?
01:24Mais je vous en parlerai ce soir, quand je vais vous présenter un appareil qui va redéfinir notre monde.
01:29Là, un nouveau boulot, relation publique dans un labo de recherche.
01:31En effet, en poussant sur un seul bouton, je vais changer la définition de l'être humain.
01:39C'est tout ce que je peux vous dévoiler, Pau.
01:41Désolée.
01:42Vous disiez que vous deviez partir ?
01:44Oui, oui, oui, je dois partir.
01:48Un seul voyage, c'est ce que j'avais dit.
01:51Oui.
01:52Je suppose que les choses se sont... enchaînées ?
01:56Ça m'arrive souvent.
02:01J'ai adoré.
02:02Je vous remercie.
02:05Ça m'a fait plaisir.
02:14Non, je suis pas fou.
02:43Il a bien dit qu'il allait changer la définition de l'être humain.
02:46Oui !
02:46Oui !
02:48Oui !
02:48Oui !
03:01Tu es sûr que ça ne risque rien ?
03:25Nous avons eu quelques problèmes, mais à présent tout est réglé.
03:28Je peux envisager la procédure sans grand danger.
03:30C'est réconfortant, Richard, mais je ne songeais pas uniquement à toi.
03:35Ton inquiétude est touchante.
03:36Les nombreux invités de ce soir représentent plusieurs millions de livres potentiels d'investissement.
03:41Monsieur Saxon tient absolument à ce que ce soit une réussite.
03:46Ne crains rien. Notre investisseur en aura pour son argent.
03:53Vous vouliez voir la liste des invités de ce soir ?
03:55Oui, merci Laetitia.
04:00Très intéressant parfum. Quel est son nom ?
04:06Savon.
04:13Je me sens renconcé.
04:15Et chaque fois que je mets un nœud papillon, il arrive un malheur.
04:17Ça n'a rien à voir avec votre tenue.
04:20En tout cas, ça vous va à ravir.
04:22Vous avez quelque chose de James Bond ?
04:24James Bond ?
04:26Vraiment ?
04:28Oh, regardez, il y a des canapés.
04:50J'adore les canapés.
04:55Bonsoir.
04:58Oh, tu es très jolie.
05:00Alors, qu'est-ce que tu en dis ? Impressionnant, non ?
05:02Vraiment.
05:03Et deux soirées de suite ? Méfie-toi, tu es en train d'avoir une vie sociale.
05:06Ouais, à ce rythme-là, je vais me retrouver à la page poubelle.
05:08C'est pas exclu ce soir, il y a beaucoup de photographes.
05:10Et maman vient également, elle a réussi à convaincre Léo de l'accompagner.
05:13Léo va mettre un nœud papillon ?
05:15Je veux pas manquer ça.
05:18Oh, je te présente le docteur.
05:19Bonsoir.
05:21Il est avec toi ?
05:23Oui.
05:24Il n'est pas sur la liste, comment il est rentré ?
05:26C'est mon cavalier.
05:28Alors, ce Lazarus, c'est votre patron ?
05:30Professeur Lazarus, oui, je fais partie de son staff exécutif.
05:32Tiche s'occupe des relations publiques.
05:34Je suis directrice de ce département, figure-toi.
05:36Tu veux rire ?
05:37C'est moi qui ai tout organisé.
05:39Donc, vous savez ce que le professeur compte faire ce soir ?
05:41Ça ressemble à un séparateur de microparticules sonores.
05:43C'est encore un de tes scientifiques fous ?
05:46Je vous abandonne, j'ai d'autres invités à voir à tout à l'heure.
05:51Scientifiques fous, pourquoi ?
05:52L'enthousiasme et les connaissances que vous montrez l'impressionnent.
05:55Oh, chouette.
05:57Ton père m'a suffisamment donné mal au crâne avec son histoire de ménopause et cette jeune fille qu'il a trouvée.
06:01Oui, maman, je sais, mais il pensait pas ce qu'il disait hier soir.
06:04Hé, Martha !
06:06Maman !
06:08Voyons, chérie.
06:11Qu'est-ce qui t'arrive ?
06:12Quoi, qu'est-ce qui m'arrive ?
06:13Ça me fait plaisir de te voir, c'est tout.
06:15Mais on s'est vu hier soir.
06:17Je sais, disons que tu...
06:19M'as manqué.
06:21Tu es beau comme ça.
06:22Ouais, mais si quelqu'un me demande d'aller lui chercher un verre, je lui balance dessus.
06:25Tu as disparu hier soir.
06:28Je...
06:28Je suis rentrée.
06:30Toute seule.
06:33Je te présente un ami, le docteur.
06:35Docteur en quoi ?
06:37Non, juste, le docteur.
06:38On travaille ensemble.
06:39Enchanté.
06:41Je suis ravi, madame Jones, j'ai beaucoup entendu parler de vous.
06:43C'est évident.
06:44Et qu'est-ce que vous savez ?
06:45Oh, je sais que vous êtes la maman de Martha.
06:50En réalité, c'est à peu près tout.
06:54Notre travail nous prend beaucoup de temps.
06:55On est très... occupés.
06:57Occupés ?
06:57Et occupés à quoi ?
06:59Oh, vous savez...
07:02Des trucs.
07:05Mesdames et messieurs, je suis le professeur Richard Lazarus.
07:10Et ce soir, je vais accomplir devant vous un miracle.
07:14C'est le progrès le plus important depuis que Rutherford a séparé la toile.
07:20Le plus grand pas en avant depuis qu'Amsong a marché sur la lune.
07:25Ce soir, vous regarderez et douterez.
07:29Mais demain, vous vous éveillerez dans un monde qui aura changé pour l'éternité.
07:59C'est pas normal, il est temps surchauffe.
08:17Quelqu'un doit l'empêcher !
08:33Éloignez-moi cet homme du tableau de contrôle !
08:35Si je ne l'arrête pas, c'est le bâtiment qui s'entra, c'est ce que vous voulez !
08:38Ouvrez le sas !
08:52Mesdames et messieurs,
09:18Je suis Richard Lazarus !
09:21Et j'ai plus de soixante-seize ans !
09:26Et je viens de renaître !
09:27Il a réussi !
09:33Il a vraiment réussi !
09:37Ça ne peut pas être le professeur. C'est impossible, c'est forcément un tour.
09:44Oh non, ce n'est pas un tour. J'aurais préféré.
09:47Qu'est-ce qui s'est passé alors ?
09:49Il vient de changer la définition de l'être humain.
09:52Excusez-moi.
09:58C'est la chose la plus époustouflante que j'ai jamais vue.
10:02Oh, regarde-toi.
10:05Ce n'est que le commencement.
10:07Nous ne faisons pas seulement l'histoire, nous transformons l'avenir de tous.
10:11Pense aux milliards que ça représente.
10:13La plupart des gens vendraient leur âme pour retrouver leur jeunesse.
10:17Et je suis la première sur la liste.
10:19Richard !
10:34Je suis affamé.
10:36L'énergie vous manque ?
10:38C'est courant après ce genre de processus.
10:40On dirait que vous voyez ça tous les jours, monsieur.
10:42Docteur !
10:43Non, pas tous les jours, mais j'ai quelques expériences de ce genre de transformation.
10:46Non, c'est impossible. Utiliser les ondes hypersoniques pour créer un état de résonance, il fallait y penser.
10:52Vous connaissez donc cette théorie ?
10:54Assez pour savoir qu'il est impensable de s'en servir dans toutes les applications.
10:57Aucune expérience n'est totalement sans risque.
11:00Ce truc a failli exploser.
11:02Autant vous jeter dans un mixer...
11:04Monsieur, vous n'êtes absolument personne pour faire ce genre de commentaire.
11:06Si je n'avais pas débranché, c'était l'explosion.
11:08Dans ce cas, je vous remercie, docteur.
11:10Mais c'était un simple incident technique.
11:12Ce qui s'est passé dans la capsule est exactement ce qui était prévu, ni plus ni moins.
11:16Vous ne pouviez pas le savoir, pas avant d'effectuer cette expérience.
11:19Regardez-moi. Vous avez vu ce qui s'est passé. J'en suis la preuve vivante.
11:23Cette invention ira devant le comité de conformité afin que nous puissions la commercialiser.
11:27Commercialiser ? Vous plaisantez, vous allez provoquer le chaos.
11:31Non, pas le chaos. Le changement. Une chance pour l'humanité d'évoluer, de s'améliorer.
11:36Non, il ne s'agit pas de l'améliorer. Il s'agit pour vous et vos clients potentiels de vivre un peu plus longtemps.
11:41Pas un peu plus longtemps, docteur. Beaucoup plus longtemps.
11:45Peut-être même éternellement.
11:46Richard, nous devons avoir une discussion. En privé.
11:51Au revoir, docteur. Dans quelques années, en y repensant, cela vous fera rire d'avoir douté.
11:56Oh, ce type est un danger public. Il n'a pas la notion de ce qu'il a failli provoquer.
12:07Maintenant, qu'est-ce qu'on va faire ?
12:09Là, tout de suite ?
12:11Le bâtiment doit être truffé de laboratoire. Je suggère que nous fassions des tests.
12:15Je viens d'avoir la chance de recevoir un petit peu d'ADN.
12:18Oh, Martha Jones, vous êtes génial !
12:22Dire que j'ai grandi près d'ici. Dans ce petit appartement au-dessus d'un commerce.
12:30Il y aura bientôt une plaque sur l'immeuble. Richard Lazarus a vécu ici.
12:34Je crains que non. Détruits durant la guerre, bombardements.
12:39Oui, bien sûr.
12:41Dans les années 40, tu te rappelles ?
12:44Nuit après nuit.
12:46Les explosions.
12:48Les tirs.
12:50Les quartiers embrassés.
12:51Mes parents m'avaient envoyé à la campagne à cette époque-là.
12:55Quand les sirènes retentissaient, on allait dans cette cathédrale.
12:58Apeuré, les gens s'abritaient dans la crypte.
13:01Les vivants cherchaient la protection des morts.
13:05Regarde le chemin parcouru, Richard.
13:08Tu as posé les fondations d'un empire.
13:11Un empire sur lequel nous règnerons tous les deux.
13:14Richard, qu'est-ce qui te prend ?
13:17Regarde-toi, vieille femme.
13:30Regarde-toi, vieille femme.
13:36Étonnant.
13:37Quoi ?
13:38L'ADN de Lazarus.
13:40Je ne vois aucune différence.
13:42Regardez mieux.
13:43Oh mon Dieu.
13:44Il vient de changer.
13:46Mais un ADN ne change pas.
13:48Et pourtant si.
13:49C'est une chose impossible.
13:51Voilà deux choses impossibles auxquelles on a été confrontés ce soir.
13:53Vous ne trouvez pas que c'est excitant ?
13:55Ça signifie que Lazarus a changé ses propres motifs moléculaires.
13:58Des ondes sonores hypersoniques pour déstabiliser la structure cellulaire,
14:01plus un protocole métagénétique pour modifier le code AG-prothéine.
14:03Autrement dit, il est entré dans ses propres gènes afin qu'il lui apporte la jeunesse.
14:08Pourquoi il mute encore maintenant ?
14:10Parce qu'il a oublié quelque chose.
14:12Sûrement qu'une chose dans son ADN est déactivée et l'empêche de se stabiliser.
14:15Une chose qui cherche à le changer.
14:17Changer, mais en quoi ?
14:18Ça je l'ignore.
14:20Mais il faut vite le découvrir.
14:22Sa femme voulait le voir en privé.
14:24Son bureau !
14:25C'est moi qui ai rendu tout cela possible.
14:28Il s'agit aussi de ma victoire.
14:30Et je ne me laisserai pas rejeter.
14:31Pas après tout ce que j'ai fait pour toi.
14:34Tu m'as soutenu parce que tu ne penses qu'à tes intérêts financiers.
14:38Mais tu penses autant que moi à l'argent.
14:41Nous avions un projet.
14:43Et dès que l'appareil sera prêt, je retrouverai ma jeunesse.
14:46Et on sera immensément riches et jeunes et heureux.
14:50Tu crois que j'ai envie de passer encore une vie auprès de toi ?
14:55Est-ce que ce procédé t'a rendu encore plus cruel ?
15:00Non mon amour.
15:02Ça je le tiens uniquement de toi.
15:03Tu as un don pour ça.
15:05Alors tu dois savoir que je protégerai mes intérêts dans ce projet.
15:09Je suis sûre que Monsieur Saxon n'approuvera pas ton attitude.
15:13Qu'est-ce que tu as ?
15:15Je pense que ça peut...
15:17Qu'est-ce qu'il y a ?
15:19Ça ira mieux. Dans un moment, c'est probablement une corbe.
15:27Richard !
15:30Qu'est-ce que tu as ? Tu as une attaque ?
15:33Mais qu'est-ce que je dois faire ?
15:36Qu'est-ce qu'il y a ? Je ne sais pas ce qui se passe.
15:39Richard !
15:40Tiche !
15:56Est-ce que tu as vu Martha et ce docteur quelque part ?
15:59Pas depuis la démonstration.
16:00Tu sais quelque chose à propos de lui ? Elle t'en a parlé auparavant ?
16:03Non, jamais.
16:04Elle le suit comme un petit chien.
16:05Mais son docteur, ils travaillent ensemble.
16:07Elle n'a pas encore son doctorat.
16:09Et ne l'aura jamais si il n'est pas plus concentré.
16:11Ecoute, elle a trouvé un mec. Et alors ?
16:14Je n'aime pas son genre, Léo.
16:16J'ai des frissons.
16:30Laetitia Jones.
16:36Je reconnaîtrai cette odeur de savon n'importe où.
16:39Professeur !
16:40Je suis désolé, mesdames et messieurs. Je vous demande de m'excuser. Je désire m'occuper de Laetitia. Je l'ai beaucoup trop négligée.
16:54C'est son bureau, on dirait.
16:56Mais où est-il, lui ?
16:58J'en sais rien. Il est peut-être...
17:02La réception.
17:11Est-ce que c'est sa femme ?
17:13C'était elle.
17:14Ce n'est plus qu'une enveloppe.
17:16On dirait qu'elle a été vidée de toute sa substance.
17:20C'est comme lorsqu'on presse le jus d'une orange.
17:23Lazarus ?
17:24Possible.
17:25Il a déjà muté, vous croyez ?
17:26Pas nécessairement.
17:28Vous avez vu que son ADN fluctuait. Le processus doit demander de l'énergie. Le sacrifice n'est pas suffisant.
17:33Vous voulez dire qu'il va recommencer ?
17:42Vous paraissez bien jeune pour assumer autant de responsabilités. Avez-vous beaucoup d'expérience ?
17:45Pas vraiment. Mais le DRH a pensé que j'avais les qualités requises pour ce poste.
17:51Je ne l'en blâme pas, en effet.
17:53Alors, où est-ce que vous m'emmenez ?
17:55On monte sur le toit, la soirée est divine. Je crois que vous allez adorer la vue, c'est extraordinaire.
17:59Comme tellement de choses ici.
18:01Je le vois nulle part. Il ne peut pas être bien loin.
18:15Est-ce que ça va, Martha ? Je crois que maman veut te parler.
18:17T'as vu Lazarus quelque part ?
18:18Il s'est éclipsé avec Tiche il y a une minute, je crois.
18:20Il est avec Tiche.
18:22Où sont-ils allés ?
18:24Là-haut, je crois.
18:26J'étais en train de vous parler.
18:27Ce n'est pas le moment.
18:31Tenez, ça vous fera du bien.
18:33Merci. C'est très gentil à vous.
18:36Vous connaissez ce monsieur ?
18:39Non, c'est une relation de ma fille.
18:42Peut-être devrait-elle à l'avenir être plus sélective.
18:53Où est-ce qu'ils sont ?
18:54La fluctuation de l'ADN dégage un signal énergétique. Je vais peut-être pouvoir le capter.
19:00Je le capte !
19:02On est au dernier étage. Le toit.
19:05Cette tour est magnifique éclairée comme ça.
19:07C'est la cathédrale Soswork. L'une des plus anciennes églises de Londres.
19:13Bâtie bien avant ma naissance.
19:16Vous avez l'air très jeune pour votre âge.
19:19Je vous remercie.
19:22Est-ce que...
19:24Bien sûr.
19:25Ça reste très étonnant.
19:35J'ai moi-même encore du mal à le croire.
19:38Après tant d'années de travail, je n'arrive pas à réaliser que le moment est enfin arrivé.
19:43Est-ce que c'est elle que vous l'espérez ?
19:46Je constate que rien n'est exactement tel qu'on l'espère.
19:50Les choses sont parfois surprenantes.
19:52Entre l'idéal et la réalité, entre le mouvement et l'action...
19:58Ombre, le voile de l'ombre !
20:01Donc le mystérieux docteur connaît Elliot.
20:05Je suis très impressionné.
20:07Martha, qu'est-ce que tu fais là ?
20:09Tiche, éloigne-toi de cet homme.
20:11Quoi ? Me dis pas ce que je dois faire.
20:12Si vous ayez eu du temps pour la poésie, Lazarus est un homme tellement occupé à défier les lois de la nature.
20:16En effet, docteur.
20:18Une seule vie, c'est bien trop court pour me donner le temps de tout faire.
20:21Combien d'autres vies me faudra-t-il ?
20:232, 3 ou 4 ?
20:25Ce n'est pas l'essentiel.
20:27Certains vivent plus en 20 ans que d'autres en 80.
20:31Le temps importe peu, c'est la personne qui compte.
20:34Mais si c'est la bonne personne...
20:36Quel cadeau de la vie, n'est-ce pas ?
20:37Ou quel enfer.
20:40Regardez ce que vous vous êtes imposé.
20:43De quel droit portez-vous un jugement ?
20:46Viens là, Tiche.
20:47Tu veux constamment régenter ma vie.
20:49Chaque fois que je rencontre un homme bien, tu lui trouves tous les défauts.
20:52Tiche, c'est un monstre.
20:53Je sais que là, j'étais un peu gênant, mais ça fonctionne pour Catherine Zeta-Jones.
21:07Qu'est-ce que c'est que ça ?
21:11Courez !
21:21Est-ce que ça va ? J'allais le laisser m'embrasser.
21:23Qu'est-ce qu'il se passe ?
21:35Il y a un intrus.
21:37Ça enclenche la sécurité automatiquement, les portes se bloquent et les ascenseurs s'arrêtent.
21:41La porte ne pourra pas résister longtemps.
21:44Les escaliers !
21:45Il est entré !
21:52Il faut faire vite, dépêchez-vous !
21:56Tiche, est-ce qu'il y a une autre sortie ?
21:58Il y en a une juste au coin, mais la porte est bloquée.
22:00Martin, réglage 54, dépêchez-vous !
22:03Écoutez-moi !
22:05Tout le monde est en danger !
22:07Vous devez au plus vite sortir d'ici, allez !
22:09Ne soyez pas ridicules, le plus grand danger ici, c'est de s'étouffer avec une olume.
22:15...
22:32Attention !
22:35Il est où ?
22:37Sortez bien, sortez tous !
22:39Prennez les escaliers, dépêchez-vous !
22:45Non ! Ne l'a touché pas !
22:57Il est haut ! Tu peux te lever ?
23:04Lazarus ! C'est moi qui vous adresse !
23:10Martha, restez avec moi. Ça va aller.
23:13À quoi bon ? Vous ne contrôlez rien. La mutation est trop forte.
23:17Ça ne vous sert à rien de tuer tous ces gens.
23:19Vous êtes fous.
23:21Un vieil imbécile qui a cru pouvoir défier la nature.
23:24Seulement la nature a repris ses droits.
23:27Vous êtes un raté, Lazarus !
23:30À peine un incident de parcours dans l'histoire de la science !
23:43Mais qu'est-ce que fait le docteur ?
23:47Il essaye de gagner plus de temps pour nous permettre de nous échapper.
23:49Regarde-moi, je veux voir tes yeux.
23:51J'ai contusionné.
23:52Maman, tu dois l'aider à descendre les escaliers.
23:56Ça va empêcher le gonflement.
23:58Allez, descends des chevaux.
24:00Oui, d'accord.
24:01Tige, dépêche-toi, il faut que vous sortiez d'ici.
24:03Tige, dépêche-toi, il faut que vous sortiez d'ici.
24:04Tige, dépêche-toi.
24:31Vous perdez votre temps, docteur.
24:34Rien ne peut m'arrêter.
24:36Quelle arrogance !
24:37La même que vous avez montrée quand j'ai dit que votre engin était défaillant !
24:39C'est vous qui êtes arrogant en voulant vous mettre au travers du progrès.
24:44Vous appelez se nourrir d'êtres humains un progrès ?
24:48Vous êtes aberrant !
24:50C'est un sacrifice.
24:52Sacrifice.
24:53En fait, vous n'êtes qu'un grand malade.
24:58On ne peut pas sortir !
25:00Il doit y avoir une commande manuelle.
25:01Où est l'accueil ?
25:02Tige, là !
25:04Pas de plaisir !
25:05Oui, ils vous dovent !
25:06Toutgeparde !
25:11Coucou ! Le revoilà !
25:12Onστε en vrai !
25:13Coucou, me revoilà
25:26Oh, village
25:30Allez-y, sans moi
25:36Tu es folle, tu as vu ce que cette chose a fait, il peut te tuer
25:40Ça m'est égal, je dois y retourner
25:42C'est à cause de ce docteur
25:44Je ne connais pas la nature de vos relations, mais tu as changé
25:48Il a gagné du temps, Martha
25:50Pour que tu puisses sortir, toi aussi
25:51Jamais je le laisserai
25:53Martha !
26:12Vous jouez à cache-cache, docteur
26:24Vous jouez à cache-cache, docteur
26:37Comme c'était souvent
26:39Pourquoi refuser le face-à-face ?
26:47Regardez-vous dans un miroir
26:48Qui aurait envie d'être en face de ça ?
26:53Qu'est-ce que vous faites là ?
27:09J'ai plus besoin de ça, et ça peut vous être utile
27:11Comment avez-vous ?
27:12Il y a eu une explosion, j'ai su que c'était vous
27:13J'ai fait sauter Lazarus
27:14Alors il est mort
27:14Mort ? Non, mais énervé, je dirais
27:17Ça va aller
27:20Le docteur et elle se protègent mutuellement
27:23Elle nous a laissés pour ce docteur
27:26Elle est retournée malgré les risques
27:28Pour lui
27:29Il doit être exceptionnel
27:32Peut-être qu'elle l'aime
27:34Elle vient à peine de le rencontrer
27:36Votre fille est encore à l'intérieur avec le docteur ?
27:39Vous le connaissez ?
27:41Il est dangereux
27:43Vous devez savoir certaines choses
27:45Quelles choses ?
27:51Qu'est-ce qu'on fait ?
27:55On est en train de tourner en rond
27:56On va le laisser sortir
27:57Entrez là-dedans
27:58On est en train de se cacher
28:02Non, il sait qu'on est ici
28:04Mais c'est sa pièce maîtresse
28:06Je parie qu'il ne le détruira pas
28:08Même pour nous atteindre
28:09Mais on est enfermés
28:11Eh bien
28:12Oui, c'est un léger problème
28:14Vous n'avez pas de vrai plan
28:15En fait, le plan était entré à l'intérieur
28:17Et après, on fait quoi ?
28:18Eh bien
28:19Ça laisse du temps pour trouver un autre plan
28:21C'est bien, prenez votre temps
28:24Pardon, pardon, désolé
28:31Ça y est, je l'ai
28:33Qu'est-ce que vous faites avec ça ?
28:35J'improvise
28:35Je ne vois toujours pas d'où vient cet horrible monstre
28:44C'est un alien ?
28:46Non, son origine est totalement humaine
28:47Humaine ?
28:48Il ne peut pas être humain
28:49Ça provient sûrement de l'ADN de Lazarus
28:51Son champ énergétique transforme et réactive ses gènes endormis
28:53Ils ont l'air de devenir prédominants
28:55C'est comme un bond en arrière
28:56Des possibilités d'évolution rejetées il y a plusieurs millions d'années
28:59Un potentiel toujours là
29:00Enfermé dans vos gènes
29:01Totalement oubliées jusqu'à ce que Lazarus le libère
29:04C'est comme la boîte de Pandore
29:05Exactement
29:06Vos chaussures sont superbes
29:08Qu'est-ce qu'il se passe ?
29:16On dirait qu'il a mis sa machine en route
29:17Et c'est une bonne nouvelle ?
29:19Eh bien, j'avais espéré que ça lui prendrait plus de temps avant d'y songer
29:21T'as peur, faites vite, je vous en supplie
29:26Je sais, je sais, j'ai presque fini
29:27Qu'est-ce que vous essayez de faire ?
29:28Je fais en sorte que la capsule renvoie l'énergie au lieu de la recevoir
29:31Ça va tuer ce mot ?
29:31Quand il se transforme, il triple de taille, ses cellules triples également, ça va le repousser
29:35Oh vite, on va terminer comme lui !
29:39J'ai presque
29:40J'ai cru qu'on irait au bout du processus
29:54Ça n'aurait pas dû prendre si longtemps pour inverser la polarité
29:57Je manque un peu de pratique
30:08Il paraît à nouveau
30:09Si humain
30:11Ça a quelque chose de pitoyable
30:14C'est aussi ce que pensait Elliot
30:15Ainsi prend fin le monde
30:18Pas dans une explosion, mais dans un murmure
30:39Elle est là ! Oh, elle n'a rien !
30:48Oh, Madame Jot, nous allons pouvoir reprendre la discussion
30:51N'approchez plus jamais de ma fille
30:54Maman, qu'est-ce qu'il te prend ?
30:55Avec les mères, c'est chaque fois pareil
30:57Il est dangereux ! J'ai appris beaucoup de choses sur lui
31:00Mais enfin, de quoi tu parles ?
31:01Voir autour de toi !
31:03Ce n'est que mort et destruction
31:05C'est pas sa faute, il t'a sauvé, il nous a tous sauvés !
31:08Si on y réfléchit, en réalité, c'est Tige qui nous a invités à cette soirée
31:10Conclusion, c'est sa faute, non ?
31:13Laisse-le, chérie
31:21Martha !
31:28Tu ne vas pas y aller aussi ?
31:31Désolée
31:32Lazarus, ressuscité d'entre les morts, j'aurais dû m'en douter
31:41Et où est-ce qu'il est ?
31:43Il est par là
31:46Dans l'église
31:48La cathédrale
31:49C'est la cathédrale Soswork
31:52Il en a parlé
31:52Vous croyez qu'il est ici ?
32:11Où iriez-vous si vous cherchiez un sanctuaire ?
32:13C'est la cathédrale Soswork
32:14C'est la cathédrale Soswork
32:18Je connais bien cet endroit
32:46J'y suis venu petit
32:48Et je pensais que j'allais mourir
32:51En fait, j'en étais persuadé
32:55Je me suis assis ici
32:57Je n'étais qu'un enfant
32:59J'entendais les avions et les bombardements dehors
33:03Le blitz
33:04Vous avez lu là-dessus ?
33:09J'y étais
33:09Vous êtes trop jeune
33:12Tout comme vous
33:15Et au matin, elle tira à mes césés
33:26Mais j'étais toujours en vie
33:28J'ai juré de ne jamais faire face à la mort comme ça
33:33C'est si démuni et sans défense
33:37Que je ne me laisserai pas faire sans me battre
33:41Sans la défier
33:43C'est ce que vous cherchiez à faire aujourd'hui ?
33:44C'est ce que j'ai fait aujourd'hui
33:46Vous pensez aux gens qui sont morts ?
33:48Ils ne sont rien
33:49J'ai changé le cours de l'histoire
33:52Ils auraient très bien pu le changer aussi
33:54Vous croyez que l'histoire est faite d'équations ?
33:56Affronter la mort fait partie de l'être humain
34:00Vous ne pouvez pas changer ça ?
34:02Non
34:03Docteur
34:04Éviter la mort
34:06C'est le but de l'être humain
34:07C'est notre plus forte impulsion
34:09Prolonger la vie coûte que coûte
34:11C'est notre obsession
34:11Depuis des siècles
34:13D'autres avant moi ont essayé d'y arriver
34:14J'ai seulement été plus chanceux
34:19Vous y voyez de la chance
34:22Vous êtes en train de muter
34:23Vous ne pouvez pas contrôler ce qui vous arrive
34:25C'est ça la réussite
34:25C'est ça le progrès
34:27J'ai obtenu enfin ce que je voulais
34:33Maintenant je ne suis plus un simple être humain
34:37Aucun individu n'est un simple être humain
34:40Il est à nouveau en train de muter
34:43Je sais
34:45Je voudrais arriver à le faire monter dans le clocher
34:47J'ai peut-être une idée qui pourrait marcher
34:49Là-haut
34:55Vous êtes un sentimental docteur
34:59Et vous êtes peut-être plus vieux que vous en avez l'air
35:01Je suis assez vieux pour savoir qu'une vie plus longue n'est pas une vie meilleure
35:05On finit par être fatigué
35:08Fatigué de lutter
35:11Fatigué de voir s'en aller les personnes chères
35:14Fatigué de voir ce qui vous entoure
35:19Redevenir poussière
35:20Si vous vivez assez longtemps, Lazarus
35:24L'unique certitude qui vous reste, c'est de terminer seul
35:28C'est un prix que je suis prêt à payer
35:31C'est triste
35:34Je vais à présent devoir me nourrir
35:48Je n'ai pas l'intention de vous laisser faire
35:50Vous n'avez pas été en mesure de m'arrêter jusque là
35:54Laissez-le, Lazarus
35:55Il est vieux et amer
35:58Est-ce que la chair fraîche n'est pas meilleure ?
36:01Non, Martha, non !
36:04Qu'est-ce que tu fais ? Je peux pas t'exercer toute seule sans faire le pocher
36:07Tu entends ?
36:18Il vient de changer
36:22Dépêche-toi, il faut le faire monter
36:24Où est-ce qu'ils sont ?
36:32Martha !
36:33Docteur !
36:36Faites-le monter le plus haut possible
36:37Faites-le monter dans le clocher
36:38Le plus haut possible, Martha
36:40Et ensuite...
36:42Martha, viens vite !
36:44Maison sonore hypersonique
37:02C'est parti
37:03On est en haut, on peut pas lui échapper
37:11C'est ici qu'il a dit de l'amener
37:12C'est ici qu'il a dit de l'amener
37:12Oh, et maintenant on est piégés
37:14On est des appâts
37:15Il sait ce qu'il fait
37:16Tu dois lui faire confiance comme moi
37:17De quoi je vais ?
37:20Reste derrière moi
37:25Si jamais il m'attrape, dépêche-toi de redescendre
37:29Tu auras suffisamment le temps
37:30Mais, mais ce que je te dis !
37:32J'espère qu'il y a une bonne acoustique
37:38Arta !
37:53Laissez-la.
38:09Il faut monter jusqu'à 11.
38:23Oh, je te tiens !
38:38Remains !
38:39Martha !
38:44Je vais bien !
38:51On va bien toutes les deux !
38:53Merci.
38:59C'est ton docteur que tu peux remercier.
39:02Je savais qu'il trouverait un moyen.
39:04Mais il aime jouer avec le feu, ton docteur.
39:05Oui, toujours.
39:06Ça m'épuise depuis quand ?
39:08Mais qui est-il ?
39:12C'est...
39:14C'est le docteur.
39:18C'est le docteur.
39:19Et...
39:20mais...
39:22Je ne savais pas que vous saviez jouer
39:50Oh, eh bien, quand on fréquente Beethoven quelque temps, on apprend pas mal de petites choses
39:54Oui, particulièrement à jouer fort
39:56À quoi ?
39:59C'est fou les proportions que ça a pris, encore une fois
40:08Oui, je sais de qui vient le problème
40:09Soyez plus prudents dans le futur
40:11Ou dans le passé
40:13Ou quelle que soit la nouvelle époque où vous vous trouvez
40:15On s'est bien amusés, non ?
40:17Oui
40:17Ça vous dirait
40:19Un voyage de plus
40:21Non
40:26Je regrette
40:28Comment ça ? Je croyais que ça vous plaisait
40:30J'adore, mais ça sert à rien de faire un autre voyage pour moi, c'est pas juste
40:34De quoi vous parlez ?
40:35Je veux plus être une simple passagère
40:36Une personne à qui vous faites plaisir
40:38C'est comme ça que vous me voyez, alors je préfère rester ici
40:41D'accord
40:43Comme vous voulez
40:44Très bien
40:49Il me semble que les adieux ont déjà été faits, il vaut mieux que vous partiez maintenant
40:53Qu'est-ce qu'il y a ?
41:00Mais j'ai dit d'accord
41:01Pardon ?
41:03D'accord ?
41:04Oh merci, merci
41:07D'ailleurs vous n'avez jamais été une simple passagère dans le fond, vous le savez bien
41:12Bonjour, laissez-moi un message
41:19Martha, c'est maman
41:22Je t'en prie, rappelle-moi
41:23Il faut que je te parle
41:25C'est au sujet du docteur, je sais qu'il est
41:27Et il est très dangereux
41:28Tu vas finir par te faire tuer
41:30Je t'en prie, crois-moi
41:31Cette information vient d'Harold Saxon lui-même
41:34Tu es en danger
41:36Un signal de détresse, accrochez-vous
41:43La vache, il fait chaud
41:44Moi qui aurai un lâche d'heure
41:46Qui êtes-vous ?
41:49Je suis le docteur
41:49C'est Martha, ne restez pas là
41:52Fermez la porte immédiatement
41:54Ça me manque
41:58Ça suffit
41:59C'est pas celui-là
42:02Votre idée est géniale
42:03Je sais
42:03Je vais vous sauver
42:06C'est ta faute
42:07Qui êtes-vous ?
42:08Docteur !
42:10On est coincés ici
Recommended
47:12
|
Up next
45:17
23:02
23:04
43:56
23:05
23:04
45:51
23:04
45:30
21:39
42:12
1:00:35
49:56
1:14:31
44:58
45:27
1:05:50
46:38
49:45
46:45
48:12
57:06
1:27:56
50:38