- 21/05/2025
A nova maneira de assistir televisão!
Diversão para todas as idades (é divertido pra toda a família)!
Diversão para todas as idades (é divertido pra toda a família)!
Categoria
😹
DiversãoTranscrição
00:00:00Língua solta
00:00:11Quanto tempo o tempo tem?
00:00:18Não sei, o tempo passa tão rápido, aí não dá pra ver.
00:00:2924 horas.
00:00:306 horas.
00:00:3124 horas.
00:00:32Seis.
00:00:33Tempo.
00:00:34Seis.
00:00:35Tempo.
00:00:36Sem dúvidas.
00:00:37Afinal, como é que você entende o tempo?
00:00:38Uma vez, eu sonhei com um que tinha duas cabeças, e de dentro da boca saia outra boca cheia
00:00:58de dentes de tubarão.
00:00:59Tem aquele tipo de ET, polvo, é, aquele que quando aparece, vai esticando os pés.
00:01:07Os braços, esticando, agarra as pessoas, espreme, e as pessoas viram um suco.
00:01:15Só que nenhum desses eu encontrei aqui no espaço sideral.
00:01:18São todos da TV.
00:01:22Eles aparecem todo dia na TV, e agora que eu venho visitar os danadinhos, eles desaparecem,
00:01:27somem.
00:01:28Será que ET é de mentirinha?
00:01:36Os Pit e Hércules.
00:01:39Corrida do Ouro.
00:01:40Distribuição, sinapse, produções.
00:02:10Ninguém faz nada na cidade do Oeste, ninguém faz nada por aqui.
00:02:18Ei, Spiff!
00:02:19Versão brasileira, VTI Rio.
00:02:20Extra, extra!
00:02:21Grande corrida amanhã.
00:02:22Os times vão competir para ver quem atravessa o Velho Oeste em tempo recorde.
00:02:24Acho que não estão interessados nas centenas de prêmios, minas de ouro, ranchos de gatos.
00:02:30Corrida de Ouro!
00:02:31Agora eu sei por que chamam de Corrida do Ouro.
00:02:32Não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:33não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:34não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:35não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:36não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:37não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:38não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:39não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:40não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:41não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:42não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:43não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:44não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:45não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:46não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:47não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:48não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:49não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:50não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:51não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:52não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:53não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:54não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:55não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:56não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:57não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:58não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:02:59não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:03:00não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:03:02não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:03:04não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:03:06não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:03:08não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:03:10não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:03:12não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:03:14não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:03:16não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não,
00:03:18não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não
00:03:48não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não
00:04:18não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não
00:04:48tem medo dos índios não se preocupe meu velho tenha calma eu vou proteger você agora vamos vamos em frente
00:05:38olhe para o padrão ai eu vou te ajudar
00:05:52Ah, isso que eu chamo de reverter a situação!
00:05:57Erro!
00:06:23Hã?
00:06:26Hum, essa é a última vez!
00:06:28Comprei esse som no brechó do chefe Cacau Macatraia!
00:06:31O quê?
00:06:33Ah, olha aquela poeira! O que está acontecendo ali?
00:06:36Preciso saber na tribo o que está acontecendo!
00:06:42Ah, primeiro vou dar uma checada aqui no chão pra ver se escuto!
00:06:46Ah, eu ouvi! Parece que é um bando... um bando...
00:06:49Não sei direito, parece um atribo ou um bando de pessoas marchando!
00:07:08Ai meu Deus, isso aqui está pior do que a viadutra!
00:07:11É hora de chamar os outros!
00:07:19MÚSICA
00:07:34Grito
00:07:42Múltiplos guerreiros! Múltiplos!
00:07:44MÚSICA
00:07:48Ha, ha, vai se ferver, ele pensa que vai me vencer!
00:07:51Eu vou mostrar pra ele!
00:07:54Turbo ligado!
00:07:57Que barulho!
00:08:01Que barulho é esse?
00:08:03Não, não, não, mais devagar!
00:08:09Barbeiro!
00:08:10Você dirige como meu tio Steve?
00:08:12É um milagre você não ter matado alguém!
00:08:14É Hércules, o cabeça oca!
00:08:17Vamos lá!
00:08:21Ei, não tomou o seu café da manhã?
00:08:25Nós devíamos ter tomado no metrô!
00:08:31Ei, é melhor usar meu velho drago!
00:08:37Ei, é cada um por si!
00:08:43Ei!
00:08:47Divirta-se Hércules!
00:08:49Pulgueto!
00:08:52Nestas horas o que eu gostaria de jogar vinho no condorim e no ar-condicionado!
00:09:02Oh, Pulgueto!
00:09:04Agora o que é que vamos fazer?
00:09:06Com a nossa informação!
00:09:08Dá licença, não seria melhor a gente formar um triângulo?
00:09:11Se quer realmente não ser original, ponha elas em círculo!
00:09:15Bem pensado!
00:09:17Depressa Hércules, não temos exatamente o dia inteiro!
00:09:20Tá sabendo?
00:09:21Que rabugento!
00:09:25Lembre-se espectadores, não tentem isso em casa!
00:09:30Nem John Wayne fez isso!
00:09:33Agora eu sei porque!
00:09:34Reverter Turbo!
00:09:42Que bom, uma chance para usar minha arma nova!
00:09:48Agora eu te peguei!
00:09:55A cavalaria!
00:10:01É a cavalaria!
00:10:02Para mim parece outra coisa!
00:10:08Vamos embora!
00:10:09Eles parecem maus!
00:10:11Vamos embora!
00:10:17Senhoras e senhores!
00:10:19Como prefeito tenho a honra de anunciar que a grande corrida terminou num empate!
00:10:24Os vencedores são...
00:10:26Spit e Hércules!
00:10:40Ei Spit, você vai entrar em outra corrida?
00:10:44Eu não!
00:10:45Eu também não!
00:10:47Extra, extra!
00:10:48Tenho um dúvida sobre a grande corrida do mundo do céu!
00:11:09Dos estúdios de Walt Disney...
00:11:13Mickey e Donald!
00:11:16O piquenique dos órfãos!
00:11:19Versão brasileira, Sigma!
00:11:23Saindo em busca de diversão!
00:11:39Essa turma é tão confortável!
00:11:41Hoje o grupo é o presidente!
00:11:45Área para piqueniques!
00:12:10A cavalaria!
00:12:11Para mim parece outra coisa!
00:12:13É a cavalaria!
00:12:14Para mim parece outra coisa!
00:12:16Os vencedores são...
00:12:17Spit e Hércules!
00:12:18Para mim parece outra coisa!
00:12:20Os vencedores são...
00:12:21Spit e Hércules!
00:12:22Para mim parece outra coisa!
00:12:23Os vencedores são...
00:12:24Spit e Hércules!
00:12:25Para mim parece outra coisa!
00:12:26Os vencedores são...
00:12:27Spit e Hércules!
00:12:28Para mim parece outra coisa!
00:12:29Os vencedores são...
00:12:30Spit e Hércules!
00:12:31Para mim parece outra coisa!
00:12:32Os vencedores são...
00:12:33Spit e Hércules!
00:12:34Para mim parece outra coisa!
00:12:35Os vencedores são...
00:12:36Spit e Hércules!
00:12:37Para mim parece outra coisa!
00:12:38O navio!
00:12:39Para mim parece outra coisa!
00:12:40Os vencedores são...
00:12:41Spit e Hércules!
00:12:42Para mim parece outra coisa!
00:12:43Os vencedores são...
00:12:44Spit e Hércules!
00:12:45Para mim parece outra coisa!
00:12:46Eles se apoiam em
00:12:49Cantarães de ação!
00:12:50A guerra é da
00:12:52Everyone promise!
00:12:53The war is in
00:13:06Grand Cossack's
00:13:08Podemos começar, Tchumiki?
00:13:18Tudo bem! Vamos lá!
00:13:30Cadê você?
00:13:32Eu não estou vendo nada!
00:13:34Mas eu vou te pegar!
00:13:36Cadê você?
00:13:38Cadê você? Onde você está?
00:13:40Está aqui, não é?
00:13:42Já vou te pegar!
00:13:44Se prepare!
00:14:06Você não está aqui?
00:14:08Eu não estou vendo nada!
00:14:10Os outros estão aqui mesmo!
00:14:12Não estou vendo nada!
00:14:14Cadê você?
00:14:16Cade você?
00:14:18Estou aqui mesmo!
00:14:20Você não está vendo nada!
00:14:22Vamos lá, agora feche a porta!
00:14:24Não estou vendo nada!
00:14:26Cadê você?
00:14:28Eu não estou vendo nada!
00:14:30Faz quando quiser!
00:14:32Cade você?
00:14:34Ah!
00:14:35Shhh!
00:14:36Estouule!
00:14:37Uhul!
00:14:38Ah!
00:14:39E olhe o bebê!
00:14:40Ele está cheio de sangue!
00:14:41Ah!
00:14:42E lugares nós não podemos passar.
00:14:43Ah!
00:14:44Ele está cheio de sangue!
00:14:45Uhul!
00:14:46E onde nós sentimos que vamos?
00:14:47Ah!
00:14:48Eu creio que a gente pode passar por aqui!
00:14:49Não estou certo!
00:14:50Ah!
00:14:51O que é isso?
00:14:52Eu sou o vizinho!
00:14:53Ah!
00:14:54Ah!
00:14:55Ele está sem o senso dos olhos.
00:14:56Ah!
00:14:57Eu sou um robô!
00:14:58Ah!
00:14:59Eu sou o braço da voz.
00:15:00Ah!
00:15:01Ah!
00:15:02Eu sou o cabelo do salso.
00:15:03Tchê dão, tchê dão, tchê dão, tchê dão, tchê dão!
00:15:29Pedimos desculpa, Tio Donald.
00:15:31Não é mesmo?
00:15:33É sim, Tio Donald!
00:15:36Bom, tudo bem.
00:15:38Você é um bom menino.
00:15:53Solta ele! Solta! Solta ele!
00:16:04Tchau, Tio Donald.
00:16:06Tchau, Tio Donald.
00:16:08Tchau, Tio Donald.
00:16:34Estragou o vejo?
00:16:36Agora eu vou te despejar em casa.
00:17:00Para onde você vai, sua loucura génte!
00:17:02AAAAAAAH!
00:17:18Ataááá, deus!
00:17:22Desculpa, tio Donald!
00:17:26Ataááá, acha?
00:17:28Não vamos fazer isso nunca mais!
00:17:31Por que não perdoa a gente?
00:17:34Perdoar vocês? Deve passar!
00:17:38Toma, tio Donald! O senhor não quer um sanduíche?
00:17:44Oh, vamos esquecer o que passou!
00:17:50Tudo bem, vamos esquecer do passado!
00:17:55Aaaaah!
00:17:58Aba!
00:17:59Estou chorando!
00:18:00Passeio diverso, gente!
00:18:02Essa lua é tão comprada!
00:18:04Pois o papel verde é...
00:18:24Assim olha, gostoso, passeio de verdade a gente, essa aqui é a sua vida!
00:18:41Seus desordenhos vão embora!
00:18:47Dos estúdios de Walt Disney,
00:18:51Mickey
00:18:57Ick the Cat
00:19:02A primeira noite de Ick
00:19:06Ick
00:19:08Parabéns Shark
00:19:09Caramba, quem diria? Nosso Shark se formando na escola de obediência
00:19:13Ah mona, me ouvi dizer que é um novo caçor, ele agora não vai morder mais ninguém
00:19:19O Shark não pode estar mais obediente, tirou o primeiro lugar na turma, estou tão orgulhosa dele
00:19:26Aí vem ele usando o meu presente de formatura, ele não é uma gracinha
00:19:32Ei Shark, você parou de morder brinquedos de borracha? Eu quero dizer duas palavras, morda brinquedos plásticos
00:19:38Ah, espera aí, são três palavras
00:19:40O que vai fazer Shark?
00:19:41Ah, quais são os seus planos agora que você, como é que se desorda?
00:19:44Ei Shark, quer ver a minha coleção de besouros?
00:19:47Opa!
00:19:50Desculpe Shark, eu vou pegar umas fotos
00:19:52Distribuição Fox Filmes do Brasil
00:20:09Versão Brasileira VTI Rio
00:20:13Oh Johnny, eu lhe brindeu um capo de brilho dançante
00:20:18Está no chão, então me cuidado, pois se não olhar vai cortar o seu...
00:20:29Agora o Shark não me morde mais, se formou na escola de obediência
00:20:32Acho que eu nunca cheguei tão perto da casa dele
00:20:37Olha só que beleza o jardim de flores raras do Shark
00:20:40Muito bom gosto, e vejam esta rara palmeira real tibetana
00:20:43Caramba, é o tipo de jardim que a gente ficaria apreciando horas a fim
00:21:10O Shark abandonando, o Shark abandonando, o Shark abandonando
00:21:24Morder é feio, a sociedade precisa de cães obedientes, ninguém gosta de cães malos
00:21:27Morder é feio
00:21:29Shark é o mais obediente de todos, terminou em primeiro lugar na turma
00:21:33Está tão orgulhosa
00:21:34Ei Shark, quer ver a minha coleção de besouros?
00:21:37Você gosta de mim? Você gosta mesmo de mim?
00:21:40Gosta de mim? Você gosta mesmo de mim?
00:21:53Anjos desobedientes devem usar coleira.
00:21:59Ah, você é um bom cachorro, não é?
00:22:03Vem cá, meu garotinho, eu não vou te machucar.
00:22:08Não seja tímido. Vem cá.
00:22:10Não tenha medo.
00:22:13Só os anjos desobedientes ficam na coleira.
00:22:16Ah, você parece um cachorro muito obediente.
00:22:19Eu chamo você e vamos passear.
00:22:37Puxa, foi muito legal o novo e bem comportado Shark me deixar testar esse equipamento de mergulho.
00:23:07Sabe do que eu gosto em você, Shark? Você é diferente dos outros cães.
00:23:19Você é tão, tão obediente, tão comportado.
00:23:26Um cão tão legal.
00:23:28Eu tenho que amarrar o meu sapato.
00:23:31Gente, como as coisas mudaram desde que aquele cachorro se diplomou na escola de obediência.
00:23:38Foi muito legal passar o dia com você, Shark.
00:23:40Logo, logo eu começo um emprego novo e não terei tempo para os pequenos prazeres da vida.
00:23:44Fazer piquenique, passear, patinar junto à praia.
00:23:49Caramba, vocês três torceram os tornozelos ao mesmo tempo e mal podem andar.
00:23:54Foi muito bom, Shark, ter ido para a escola de obediência.
00:23:56Ou estaríamos sofrendo muito.
00:23:59Shark?
00:24:01Alguma coisa errada?
00:24:03O que foi?
00:24:05Shark!
00:24:07Shark, volta aqui!
00:24:09Ah, é o Shark, o cão tubarão.
00:24:23Vejam só quem é.
00:24:24É o cão tubarão que veio da escola de obediência.
00:24:27E dizer que já não morre mais.
00:24:30Olhe para isto.
00:24:31O velho Shark agora tem uma namorada.
00:24:35Exatamente.
00:24:36Eu vi os dois derretidos um pelo outro.
00:24:38E aposto que o Shark aqui nunca desconfiou quem é a bonequinha dos seus sonhos.
00:24:44Isso mesmo, Shark.
00:24:46A sua apaixonada é a própria Shark.
00:24:48Isso mesmo, Shark.
00:24:49A sua apaixonada é a filha do chefe dos correios.
00:24:53E às três horas de hoje, ela vai ser diplomada com a carteira dos correios.
00:24:58Ela é uma de nós.
00:25:01Uma de nós.
00:25:02Uma de nós.
00:25:03Uma de nós.
00:25:04Uma de nós.
00:25:05Uma de nós.
00:25:06Uma de nós.
00:25:07Uma de nós.
00:25:08Uma de nós.
00:25:09Uma de nós.
00:25:10Uma de nós.
00:25:18Vai, vai.
00:25:19Vai, vai.
00:25:26Querido Shark,
00:25:27Desculpe se eu aborreci de algum jeito e fiz você fugir.
00:25:30Não sei o que fiz e acho que jamais saberei,
00:25:33já que hoje começo o meu novo emprego.
00:25:36Esta tarde, às três horas, estarei na sede dos correios de Metrópolis,
00:25:39recebendo meu diploma de carteira.
00:25:42Mais uma vez, obrigado pelo belo tiro.
00:25:44Espero nos encontrarmos de novo.
00:25:46Você é um cão muito bom.
00:25:51Não se preocupem, meus amiguinhos.
00:25:53Eu levo vocês até a porta de suas casas.
00:25:59Não iremos longe sem as chaves do carro.
00:26:02Onde é que elas foram parar?
00:26:11Oi Shark, está gostando de ser obediente?
00:26:16Caramba!
00:26:17Por mais estranho que seja, é legal ter o velho Shark de volta.
00:26:21Só tesouros.
00:26:24Tesouros!
00:26:25Mais um!
00:26:44Ah, boa noite.
00:26:45Não, não, não. Não há central de torradas por aqui.
00:26:47Eu sei onde é que tem uma padaria.
00:26:49Eles podem me fazer uma torradinha.
00:26:52Ah, posto de correios.
00:26:54É, eu já vi um monte deles.
00:26:56Eu só não quis dizer qual é o central.
00:26:58É, não.
00:27:01Ah, talvez já tenha visto.
00:27:02Mas eu acho que é para aquele lado ali.
00:27:04Boa noite, viu?
00:27:15CENTRAL DOS CORREIOS DE MECTRÓPOLIS
00:27:19HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO 11h15h, 11h29h, terça e quarta.
00:27:27Deste dia em diante, Nia, você passa a ser uma carteira.
00:27:31Pode trazer a bolsa.
00:27:34Receba agora a sua bolsa.
00:27:42Cuidado, cuidado!
00:27:44É o cão-tubarão.
00:27:45Ele já me mordeu!
00:27:47Ele me mordeu também!
00:27:51Jorge!
00:28:07Paraíque o Gato, você é o vencedor do prêmio de 10 milhões de dólares.
00:28:11ROSNO DENTES
00:28:31Querem um biscoitinho?
00:28:35Estão quentes de ficarem no meu bolso.
00:28:41ROSNO DENTES
00:28:53Hoje, magníficos 17h30.
00:29:00General Galápagos, a Central de Inteligência Jurássica descobriu maciço os movimentos de tropas do Gonçalo se dirigindo para a fronteira da zona cis.
00:29:09Parece que o Tugo e seu exército de meninos maus estão tramando alguma coisa.
00:29:13Começamos. Desculpe, Dr. Stegg. Por favor, prossegua com seu show de slides para...
00:29:18Isso aqui está muito gostoso. Que pipoca gostosa.
00:29:23Está bom mesmo, hein?
00:29:28Thunderlings, prestem atenção!
00:29:31Estas fotos do satélite da C&J ilustram claramente o deslocamento secreto dos Tugosalos.
00:29:38Vocês, Thunderlings, vão se infiltrar na zona cis e descobrir o que os Tugosalos estão tramando.
00:29:44E vão precisar de ajuda.
00:29:46Mas, General, os Thunderlings sempre trabalham sozinhos.
00:29:50É isso aí. Somos parecidos com os três patetas.
00:29:52É, cara! Uma máquina quente feita de três partes que funcionam como uma.
00:30:00Querem parar com isso?
00:30:04Estou trazendo três especialistas de elite para ajudá-los nessa missão.
00:30:07Primeiro, digam olá para o perito em artes marciais...
00:30:11Nate, o dragão.
00:30:14Oi! Prazer em conhecê-los, bandoleiros. Oi!
00:30:20Nate, quer, por favor, dar uma ideia aos Thunderleaders dos, digamos, seus inigualáveis talentos?
00:30:38Ele é bom, cara!
00:30:40Arrebenta!
00:30:41Não! Quando eu disse inigualáveis talentos, era para mostrar-lhe só...
00:30:46Deixa pra lá...
00:30:48Agora conheçam o El Gordo.
00:30:52O El Gordo é perito em camuflagem. O melhor que existe.
00:30:57Mostre-lhes, El Gordo.
00:30:58Vamos ver, eu vou por aqui. Isso, não podem me ver.
00:31:02Nunca saberão que eu estava aqui. Pra vocês, eu estava ali.
00:31:06Viram? Não estou aqui, não podem me ver.
00:31:09Olhem, vamos ver, viram?
00:31:11Sabem que El Gordo é agora...
00:31:14Sou convidado para uma festa que vocês não querem ir.
00:31:17Que brincadeirinha!
00:31:20Finalmente, um soldado com quem vocês Thunder Lizards já tiveram a honra de trabalhar.
00:31:26Não!
00:31:27Não pode ser!
00:31:28Ele não pode fazer isso conosco!
00:31:31Seu velho amigo...
00:31:34Mr. T-Rex apresentando-se para o serviço.
00:31:39Olhem para vocês, uns puxa-sacos patéticos rastejando de joelhos.
00:31:43Tenho dó de vocês. Vocês não se dão ao respeito?
00:31:49O que vocês precisam quando demitidos a dinossauro é orientação e liderança.
00:31:53Precisam de Mr. T-Rex para obrigá-los a irem onde precisam ir.
00:31:57Agora vamos andando!
00:32:04Este é o meu banheiro.
00:32:10Claro que é um banheiro! Eu só queria lavar as mãos.
00:32:17Oh, Bill!
00:32:18Deu fora! Estou tendo um belo sonho, você cair num vulcão e...
00:32:24Cair num vulcão...
00:32:26Sempre com suas piadas de mau gosto.
00:32:28Você sabe que eu não iria incomodá-lo a menos que tivesse descoberto algo muito importante.
00:32:32E desta vez eu descobri uma coisa que vai mudar o mundo para sempre.
00:32:36Mudar o mundo para sempre?
00:32:38Ora, isto é corda, Scooter!
00:32:40É esta invenção que você acha que ficará gravada na história da humanidade, é?
00:32:44Como você é bobo!
00:32:46Às vezes acho que seu cérebro é feito de barbante.
00:32:50Não é corda, Scooter.
00:32:52É uma corda.
00:32:54Como você acha que seu cérebro é feito de barbante?
00:32:57Não é corda, seu bobo.
00:32:59Cara, eu chamei de eletricidade.
00:33:01Olhe para lá!
00:33:11Isto não é interessante.
00:33:13A eletricidade me permite ver dentro de você.
00:33:16Podemos usá-la para achar ossos quebrados.
00:33:19Ossos quebrados?
00:33:20Eu te mostro os ossos quebrados.
00:33:22Você vai aprender tudo sobre os ossos quebrados.
00:33:29Estamos sobrevoando a Zona X.
00:33:31É hora do show. O que estão fazendo aí?
00:33:36Está coberindo equipamento.
00:33:39Preparar para rechaçar violento ataque.
00:33:42Vamos logo, mexam-se, mexam-se!
00:33:44Tenho pena do louco que não rechaça o ataque.
00:33:46Pare de fungar o meu cangote.
00:33:48Tenho pena do louco que fungar o cangote Mr. T-Rex.
00:33:52Bom, eu vou em frente.
00:33:53Já que vocês são fracos para nos dar cobertura.
00:33:56Se houver sinal de perigo.
00:33:58Quatro!
00:33:59Certifique-se que este cabo esteja seguro.
00:34:01Seguro?
00:34:03Sim, louco. Seguro.
00:34:05Seguro como se estivesse...
00:34:08Cara, isso é seguro.
00:34:10Tenho pena de vocês, quatro.
00:34:11Se eu sair vivo dessa, eu vou roer sua cabeça como cachorro faz com osso.
00:34:15Vou esmagar você como uma fruta.
00:34:17Vou deixar você cair como uma peteca.
00:34:19Eu vou fazer...
00:34:21Eu não sei por que, cara, mas eu estou achando que o Sr. T-Rex está chateado comigo.
00:34:26Oh, Squatch, não fica com medo não, rapaz.
00:34:28O que ele pode fazer?
00:34:29Você está aqui em cima e ele está lá embaixo.
00:34:34Vou acaldo-se a minha Thunder Lizard!
00:34:38Acho melhor salvarmos o Squatch.
00:34:45Que maravilha!
00:34:47Esses Thunder Lizards caíram direitinho na nossa jogada de movimentação de tropas.
00:34:51E agora os cretinos Thunder Lizards se enfiaram bem na nossa ratoeira.
00:34:59Mas, o que estão olhando?
00:35:02O que é?
00:35:04Tem alguma coisa nos meus dentes?
00:35:10Eu acho melhor que nada. Bem, onde eu estava?
00:35:17Boa noite, Scooter. É melhor parar de fugir.
00:35:19Não vai a parte alguma desta vez.
00:35:29Diga boa noite, Scooter.
00:35:37Acho que vou me arrepender disso.
00:35:47Nick Dragão e El Gordo, venham comigo!
00:35:49Estou aqui, pessoal.
00:35:52Aposto que já tinham me perdido, mas eu estava aqui o tempo todo.
00:35:55Camuflagem é o meu negócio.
00:35:57Ah, é claro.
00:36:02Nunca te vi.
00:36:09Aí vem eles.
00:36:11Preparem-se para comer abelhas, Thunder Lizards.
00:36:17Fiquem atrás de mim, caras. Ninguém nos verá.
00:36:19Eu estou camuflado. É minha especialidade.
00:36:23Esperem um minuto. Não atirem.
00:36:26Eles sumiram.
00:36:28Esperem aqui. Tenho que ir ver de perto.
00:36:32Eu não estou gostando, Doc. Está tudo muito quieto.
00:36:34E se for uma armadilha?
00:36:41Lá estão eles!
00:36:43Fogo!
00:36:48Escutem! Tugosaurus, cara!
00:36:53Então é assim que vocês Tugosaurus querem, não é?
00:36:55É o que vão ter. Eu tenho pena de vocês.
00:36:57Vamos pegá-los!
00:36:59Vamos chutar algumas caudas!
00:37:12Eu estou aqui, rapazes.
00:37:14E tenho uma coisinha para vocês.
00:37:17Vamos lá, rapazes.
00:37:42Beefy está a fim de dizer algumas palavras inteligentes de Tugosaurus
00:37:45antes que nós o mandemos de volta à Idade da Pedra.
00:37:50Pois eu vou lhe dizer uma coisa.
00:37:52Se botarem a mão em mim, eu... eu...
00:37:54Você o quê, imbecil?
00:37:56Eu processo!
00:37:58Mamãe! Mamãe!
00:38:00Eles querem me bater! Socorro!
00:38:04Tem o dó do Tugosaurus que quer conquistar o mundo
00:38:06e depois corre para casa chorando para mamãe.
00:38:08Talvez ele esteja sentindo por dentro.
00:38:11É, eu não sei não, mas eu acho que sim, né?
00:38:13Querem parar?
00:38:15Escutem, Tender Lisa.
00:38:17Eu posso não gostar de vocês, nem lhes respeitar,
00:38:19ou até nem ligar para vocês.
00:38:21Mas quando a coisa esquenta, vocês dão conta do recado.
00:38:23Toca aqui.
00:38:25Peraí, está faltando alguém, cara.
00:38:27É, onde está o El Gordo?
00:38:33Eles não podem me ver, camuflagem é o meu negócio.
00:38:35Ah, eu sou o melhor!
00:38:37Eu sou o melhor!
00:38:43Você!
00:38:47Que chato que não dá para ir lá no sol.
00:38:49Porque senão eu vou...
00:39:05Com esta geringonça que o Mesmaron inventou,
00:39:07nós podemos entrar pelas linhas de telefone
00:39:09para qualquer lugar de Peckland.
00:39:11É, e direto para a Floresta de Força.
00:39:17Telefonista.
00:39:19É uma emergência, ligue com Peckman na Floresta de Força.
00:39:21Um momento, por favor.
00:39:23Está bem.
00:39:25Agora ligue, Clyde.
00:39:31Desculpe.
00:39:33Por causa do jogo anual dos mintonários,
00:39:35ninguém atende na Floresta de Força.
00:39:37Vou ligá-lo com o estádio de futebol.
00:39:39Estádio de Peckland.
00:39:45Mais três pontos para o time de Peckman.
00:39:49Telefone para você, Peckman.
00:39:51Obrigado, Grump. Alô?
00:39:53Alô?
00:39:57Ahá, conseguimos.
00:39:59Achamos a Floresta de Força.
00:40:01Clyde,
00:40:03a Floresta de Força tem uma linha de 50 jardas
00:40:05e zonas finais.
00:40:07Não, por quê?
00:40:11Não.
00:40:13Acho que temos um fora.
00:40:15Tudo bem, pessoal.
00:40:17É hora do velho jogo de força,
00:40:19quer dizer, de bolinha de força, claro.
00:40:2152, vá, vá.
00:40:31É.
00:40:33É o jogo mais gostoso que conheço.
00:40:35A Floresta de Força.
00:40:49Agora a bomba fantasma.
00:40:57Atenção para os exploradores de Peckland.
00:41:01Ah, não.
00:41:03Peck, use a cabeça.
00:41:05A cabeça foi feita para pensar.
00:41:07Vá, garoto.
00:41:13É hora do ponto extra.
00:41:25Floresta de Força 5,
00:41:27Monstros Fantasma 0.
00:41:33Floresta de Força 5,
00:41:35Monstros Fantasma 0.
00:41:41Aqueles idiotas já deviam ter ligado.
00:41:45Ah, devem ser eles agora.
00:41:47Então, acharam a Floresta de Força?
00:41:49Alô?
00:41:51Alô?
00:41:55Seus imbecis, não fazem nada direito.
00:41:57Como conseguiram estragar desta vez?
00:41:59Acho que não era o nosso dia, treinador.
00:42:01Silêncio!
00:42:03Escutem com atenção.
00:42:05Há uma múmia em exposição no
00:42:07Museu de Pecklandia.
00:42:09Quero que entrem lá
00:42:11e botem esse medalhão eletro-hipnótico
00:42:13no pescoço da múmia.
00:42:15Não olhem para ele, idiotas!
00:42:19Com este medalhão na múmia,
00:42:21terei controle total sobre ela
00:42:23e Pecklandia estará minha.
00:42:25Até que me digam a localização da Floresta de Força.
00:42:27Agora, vão!
00:42:29O museu é logo ali.
00:42:43Não é um quadro maravilhoso, Peck Baby?
00:42:45Nada, Peck Baby gosta mais
00:42:47desse outro.
00:42:49Peck Baby, não!
00:42:55Um quadro maravilhoso!
00:42:57Você deveria olhar a arte, Peck Baby,
00:42:59e não devorá-la.
00:43:01Excelente pintura.
00:43:03Não haja, Martha, tanto realismo,
00:43:05tanta vida.
00:43:07Vamos lá!
00:43:13É agora.
00:43:15Pode abrir, Pink.
00:43:25Ai, ai, ai, não podemos deixar
00:43:27ela dormir um pouco mais.
00:43:29Não precisa se preocupar.
00:43:31Com o mesmo aro no controle, ela estará
00:43:33do nosso lado.
00:43:35Finalmente fizeram uma coisa certa.
00:43:37Dê uma chance, chefe, depois a gente estraga.
00:43:39Não desta vez.
00:43:41É por isso que vou usar a múmia para me ajudar.
00:43:45Levante, Pecklandia!
00:43:47Vá, leve a destruição a Pecklandia!
00:43:55Ah! Ah! Ah!
00:43:57Olha, mamãe,
00:43:59aquele bebê grande
00:44:01usa a fralda grande.
00:44:03Só que não é um bebê grande,
00:44:05é uma Peck Múmia.
00:44:11Alô? Me ligue com o estádio de futebol.
00:44:15Caramba, foi um jogo e tanto.
00:44:17Telefonemos para você de novo, Peck Man.
00:44:19Ah, é? Tudo bem, seus monstros idiotas.
00:44:21Do que está falando, Peck?
00:44:23Sou eu, Pequinha.
00:44:25Como é que é?
00:44:27Oi, Pequinha.
00:44:29Você e Peck Baby gostaram do museu?
00:44:31Eu soube que a múmia é um escândalo.
00:44:33É mesmo, escute, eu...
00:44:39Ai, meu Deus, parece que a Pequinha está com problemas.
00:44:41Socorro!
00:44:43Socorro!
00:44:45Socorro!
00:44:47Está indo melhor do que eu esperava.
00:44:49Peck Múmia, leve a senhora Peck e Peck Baby para a sua pirâmide.
00:44:55Nós soltamos e é ele
00:44:57quem vai ficar com toda a glória.
00:44:59Ah, é?
00:45:01E por que ele vai ficar com toda a glória?
00:45:03Somos tão idiotas e rasgados quanto ele.
00:45:05Espere um pouco.
00:45:07Se uma múmia consegue,
00:45:09vocês imaginem, então, cinco múmias.
00:45:11Espera aí, vamos com calma, Su.
00:45:13Eu não estou gostando disso.
00:45:15É, mas eu gosto.
00:45:17Vamos lá.
00:45:21É, por ali, gente.
00:45:23Vamos ao trabalho.
00:45:29Espera aí.
00:45:31Eu não conheço vocês de algum lugar?
00:45:33Conhece, sim.
00:45:35Perdemos um jogo para você.
00:45:37E agora nós vamos empatar a partida.
00:45:41Os monstros fantasmas estão aqui.
00:45:43Os monstros fantasmas estão chegando.
00:45:45Os monstros fantasmas.
00:45:47Vamos caçar o Peck Man o dia inteiro.
00:45:51Vamos caçar o Peck Man o dia inteiro.
00:45:55O Peck Man vamos caçar.
00:45:57E demorado, sem parar,
00:45:59vamos caçar o Peck Man o dia inteiro.
00:46:01Só há um meio de fazer esses monstros pararem.
00:46:05Deve estar por aqui em algum lugar.
00:46:07Olha ele aqui.
00:46:09É, e olhem vocês lá.
00:46:15Bom, já que não estão mais tontos,
00:46:17é melhor dizerem onde está a Senhora Peck.
00:46:19Não vamos dizer.
00:46:21A Peck Man me levou para a pirâmide.
00:46:25Gente, eu não tenho culpa se sou fraco para dor.
00:46:29A gente se vê.
00:46:37Puxa vida.
00:46:39Espero que esta seja a pirâmide certa.
00:46:43Peck, socorro.
00:46:45Pequinha.
00:46:47Grite a vontade, Senhora Peck.
00:46:49O Peck Man não vai achá-la aqui.
00:46:53É o que você pensa, cabeça de ovo.
00:46:55Papai, siga.
00:46:57Papai não vai demorar.
00:46:59Devore-o.
00:47:07Pensei que eu já era, caramba.
00:47:09Que sorte.
00:47:11Sorte temos nós.
00:47:13Não.
00:47:25Parece que o pegamos desta vez.
00:47:27Eu acho que é o fim.
00:47:29É.
00:47:31Bolinha de força.
00:47:33Ah, bolinha de força.
00:47:37Bem válidas, mas nada mal.
00:47:43Vamos pegá-los.
00:47:53Podem ter assustado os idiotas,
00:47:55mas nada assusta a Peck Man.
00:48:03Bolinha de força.
00:48:11Peck, força múmia.
00:48:19Uma boa unha merece outra.
00:48:25Tadá, tem que apedorento.
00:48:33Ah, mas que lindo hieróglifo.
00:48:39Ninguém me achará aqui,
00:48:41nem em mil anos.
00:48:47Eu não devorava nada há séculos.
00:48:57Acorde.
00:48:59Acorde.
00:49:01Acorde.
00:49:07Acorde.
00:49:13Bom, se eu não posso atravessar,
00:49:15eu vou por baixo.
00:49:17Claude, me dá uma ajudinha aqui.
00:49:21Você não é o Claude.
00:49:27Eu vou respirar.
00:49:31A caçada, a corrida de bigas!
00:49:33Nham-Nham!
00:49:39Socorro! Me deixe em paz, seus tapirapos!
00:49:43Pega eles, Pequimúmia!
00:49:45Oh, pare com isso! Sua múmia é dura, pare!
00:49:48Socorro!
00:49:54DOOM, O FEITICEIRO TRAPALHÃO
00:49:56AS PORMIGAS INDÍGENAS
00:49:59VERSÃO BRASILEIRA CINEVIDEO
00:50:02A princesa Dawn Terry encontra o seu velho amigo Biri Fumaça Locomotiva Falante
00:50:07enquanto tenta escapar do Grumpy, que vive impedindo que eles encontrem a caverna das Orquídeas Sussurrantes.
00:50:14Ele escondeu a chave de cristal que ela precisa para libertar seu reino da maldição que Grumpy colocou.
00:50:19Oi, Locomotiva! Você tem espaço aí pra gente?
00:50:22Oh, mas é claro! Só uma coisa.
00:50:26Vocês podem viajar muito mais rápido do que eu.
00:50:29É que o Grumpy continua a nossa procura.
00:50:31Nós vamos enganá-lo.
00:50:33Eu tenho muito espaço. Podem subir a bordo.
00:50:37Maravilha! Isso é perfeito!
00:50:41Pronto, Locomotiva! Podemos ir andando!
00:50:45Esta vai ser uma viagem agradável. Não é sempre que tem uma princesa e um amigo como passageiros.
00:50:50Tá, isso é muito bom, Locomotiva.
00:50:53É, sim. E o Grumpy nunca vai nos ver aqui embaixo no trem.
00:50:56Não vou deixar ele chegar perto. Podem ter certeza disso.
00:51:05Sempre tentando dar a volta em mim.
00:51:08Finalmente, terei uma chance de parar o trem.
00:51:11Esta pedra vai bloquear os trilhos e eles ficarão presos lá embaixo.
00:51:18Não, nada disso, seu imbecil.
00:51:20Não me venha com sua alergia estúpida agora.
00:51:26Apesar de tudo, lá vai ela.
00:51:30Oh, não!
00:51:39Anda, cai logo, pedra idiota!
00:51:42Ah, dragão, me ajude! Pedra inútil, cretina!
00:51:47Locomotiva, lá na frente há o Grumpy naquela pedra.
00:51:50O Grumpy?
00:51:51Ele vem tentando impedir que a gente encontre a chave de cristal.
00:51:54E agora ele está tentando nos deter.
00:51:56Locomotiva, use o seu freio!
00:51:58Acho que não vai ser preciso. Nós temos tempo para passar.
00:52:03Força, dragão! Nós não vamos conseguir!
00:52:06Eles já estão passando!
00:52:10Ah, seu dragão imbecil! Onde é que você se medeu?
00:52:16Eu tinha que perguntar, eu tinha que perguntar!
00:52:20Tem que seguir esses trilhos, Locomotiva.
00:52:22Ah, não, eu não.
00:52:24Então eu acho que podemos chegar mais rápido na caverna por ali.
00:52:28Espero que encontremos a caverna das Orquídeas Sussurrantes.
00:52:31Tá, tá tudo bem, mas já ouvi coisas muito estranhas sobre esse lado.
00:52:35Que flores grandes!
00:52:37Meu Deus, que perfume!
00:52:40Estou meio tonto!
00:52:43Eu também.
00:52:47Caramba, que lugar estranho é este?
00:52:53Aquele perfume! Terry, será que ficamos pequenos?
00:52:57Meu Deus, é isso mesmo!
00:52:59Olha o Grumpy!
00:53:01Eles vieram para esse lado, dragão.
00:53:04Droga, eles não podem ter sumido.
00:53:07Locomotiva, não se mexa.
00:53:09Estaremos perdidos se o Grumpy nos achar.
00:53:11Que horror, ele está um gigante, mil vezes maior que a gente.
00:53:17Que cheiro engraçado.
00:53:25Ah, não!
00:53:28Ah, não!
00:53:36Você não me acertou.
00:53:40O que foi que houve? Pare!
00:53:42Não, não, não espere agora não, amigo.
00:53:44Ou você vai me destruir totalmente.
00:53:50Pelo menos agora ele está do nosso tamanho, Locomotiva.
00:53:52Vamos tentar escapar.
00:53:54A nossa situação não está melhor do que estava.
00:53:56Isso é o que você pensa, rapaz.
00:53:58Olha o que tem lá na frente.
00:54:00Estão vindo aí, ser o inimigo.
00:54:02Vamos atacá-los.
00:54:10Ah, pegamos você.
00:54:12Você é ser inimigo.
00:54:14Não, índio, não.
00:54:16Eu juro que não sou inimigo de vocês.
00:54:18Acho que aquelas formigas indígenas não ligaram para a gente.
00:54:20Por que não parecem?
00:54:22Ainda bem, Terry.
00:54:24Essa não.
00:54:26Princesa, escute.
00:54:28Espere, chefe.
00:54:30Eu só vim lhe avisar sobre a Locomotiva Exterminadora.
00:54:34Ah, Locomotiva Exterminadora.
00:54:36Você sabe o que são exterminadores, não sabe?
00:54:40Eles tem uma coisa que provoca uma morte instantânea.
00:54:44Ah, isso parece coisa ruim.
00:54:46Aquele grumo de mente mais do que qualquer um.
00:54:48Rápido!
00:54:50Tenha cuidado, Beep.
00:54:52Eles estão se aproximando.
00:54:54Libere a fumaça, rapaz.
00:54:56A fumaça do vapor é uma excelente arma.
00:55:02Ah, isso é demais.
00:55:04Essas formigas indígenas estão fazendo todo o trabalho sujo por mim.
00:55:08Locomotiva, vou soltar a fumaça.
00:55:14Certo, Beep.
00:55:16Vou soltar a fumaça.
00:55:20Cuidado, Dragão.
00:55:22Vamos entrar na poluição.
00:55:26Não, não vai espirrar agora depois.
00:55:28Para!
00:55:30Para!
00:55:36Ah, não.
00:55:38Os índios estão vindo aí.
00:55:42Ah, esse lagarto imbecil.
00:55:44Paspalho idiota incompetente.
00:55:48Não tem uma vez em que ele não me irrite.
00:55:52Ah, se você não parar, Locomotiva, vai se arrepender.
00:55:58Nenhum garoto branco vai contrariar nosso chefe.
00:56:04Você usou o vapor na hora certa, Term.
00:56:06Ah, entregues.
00:56:08Vocês são prisioneiros dos formigões.
00:56:10Não interessa o que digam.
00:56:12Vocês ainda são prisioneiros dos formigões.
00:56:16Não somos inimigos e nem exterminadores.
00:56:18O Grumpy mentiu sobre nós.
00:56:20Ah, eles vão acabar com os inimigos.
00:56:24Mas é verdade, não estão vendo?
00:56:26A Princesa Dawn é uma princesa verdadeira e honesta.
00:56:28Olha a coroa.
00:56:30É verdade, grande chefe.
00:56:32Eu sou a princesa da Terra da Alegria que está com a maldição da tristeza.
00:56:34Porque o malvado Grumpy roubou a chave de cristal da Terra da Alegria.
00:56:36Ah, só por sua causa, Princesa Dawn, vamos acabar com o Grumpy.
00:56:38É o fim da linha para a Princesa Dawn e Terry.
00:56:40Aqueles índios imbecis vão capturá-los para mim.
00:56:42Ah, entregue-se.
00:56:44Ora, quer dizer então que aqueles índios ignorantes
00:56:46já não estão mais do meu lado.
00:56:48Ah, entregue-se.
00:56:50Ah, entregue-se.
00:56:52Ah, entregue-se.
00:56:54Ah, entregue-se.
00:56:56Ah, entregue-se.
00:56:58Ah, entregue-se.
00:57:00Ah, entregue-se.
00:57:02Ah, entregue-se.
00:57:04Ah, já não estão mais do meu lado!
00:57:06Cuidado!
00:57:08Ele pode nos atacar, Princesa.
00:57:12Vocês não conseguem me acertar do que estou.
00:57:18Não!
00:57:20seu lagarto gigante
00:57:22cuspidor de fogo.
00:57:24De que lado você está?
00:57:29Será preciso um bando de índios mais inteligentes
00:57:31para pegar o velho Grumpy.
00:57:34Não! Que índios trapaceiros atacaram por trás!
00:57:41Eles vão se arrepender de terem se metido comigo.
00:57:45Desta vez não vou correr nenhum risco com esse canhão velho.
00:57:52Essa não! Tenha cuidado, chefe!
00:57:56Isso foi uma grande sujeira!
00:57:59O grupo está atacando!
00:58:01Ele está querendo sujar o meu lindo trem!
00:58:04É! Agora está melhorando!
00:58:07Vou tirar essa aldeia de índios do barco!
00:58:18Nós só queremos voltar ao nosso tamanho normal.
00:58:21Cuidado!
00:58:22Agora ele está atacando pelo ar!
00:58:25E parece que ele vem com tudo!
00:58:31Ah, pele vermelha não tem medo de nenhum ataque aéreo.
00:58:36Ah, este equipamento ser bastante útil.
00:58:40Um totem vai ser útil.
00:58:50Ah, voltem as flores estranhas.
00:58:53Desta vez vão crescer direito.
00:58:56E vão voltar ao tamanho normal.
00:58:58Ah, obrigada, chefe!
00:59:01Obrigado por tudo, adeus!
00:59:06Espero que encontrem a chave de cristal.
00:59:09Que a sorte esteja com vocês.
00:59:12Adeus!
00:59:13Não se preocupe com o Grump.
00:59:15Ele será muito útil como o homem mais baixo do totem.
00:59:21Engraçado, muito engraçado.
00:59:24Cheio de piadinhas.
00:59:26Atualmente todo mundo é comediante.
00:59:29Não acho graça nenhuma.
00:59:33O Tesouro de Rômeas Baiú
00:59:41Oh, papai, eu adoro o Novo Oriente e o seu carnaval.
00:59:45Teremos tempo de assistir após ouvirmos a leitura do testamento de sua tia Belo.
00:59:50É tão bom estar longe de casa.
00:59:53Ei, pare aqui, nós ficaremos aqui.
01:00:00Mal sabem eles que odiam o testamento, mas estão brutos.
01:00:07A minha sobrinha Olivia Palito eu deixo a minha fazenda em Rômes Baiú.
01:00:12E minha mansão Tiara.
01:00:15E também este envelope.
01:00:17Oh, papai, veja, um colar.
01:00:20E escute isto aqui.
01:00:22Use este colar noite e dia até os tambores voodoo pararem de tocar.
01:00:27Aí o tesouro você vai encontrar quando a lua cheia começar a brilhar.
01:00:32Tesouro? Vamos lá.
01:00:34Ah, mas tem apenas um velho colar e uma lenda.
01:00:37E além disso eu não vou a parte alguma até conhecer Nova Orleans.
01:00:42Com isso eu terei tempo de sobra para roubar o colar.
01:00:50Eu vou pegar este colar pescando o mundo.
01:00:54Cuidado Olivia, deve ser um anzol solto de umos casos alegóricos.
01:00:58Eu ponho de volta.
01:01:02Pronto, eu consegui.
01:01:05Estas alegrias parecem bastante reais.
01:01:07Parece que tem um burro de verdade naquele boneco.
01:01:14Oh, veja papai, a enfermaria St. James.
01:01:17Oh, vamos entrar papai, eu adoro jazz.
01:01:20Senhoras e senhores, os lábios de borracha voltaram.
01:01:26Agora eu vou pegar aquele colar.
01:01:36Ei, pare com esse negócio.
01:01:42Ele se enrolou em seu último número.
01:01:45E agora Olivia, vamos provar a famosa comida do mar de Nova Orleans.
01:01:49Garçom, por favor.
01:01:51Queremos mambo-gambo para dois e queremos bem rápido amigão.
01:01:57Você é rápido, sem dúvida.
01:01:59Lembre-se, se você pegar o colar eu liberto você.
01:02:03Se não pegar você estará treta.
01:02:07Lamento a pressa pessoal, vai querer sobremesa?
01:02:10Oh, oh papai, o meu colar desapareceu.
01:02:13Puxa vida, eu nunca tinha visto uma lagosta gatuna.
01:02:18Ainda com fome, hã?
01:02:20Pegue.
01:02:21Comida a la cara.
01:02:27Ah, o que é isso?
01:02:29O que é isso?
01:02:31O que é isso?
01:02:33O que é isso?
01:02:36Vamos, me dá logo.
01:02:40Tá legal, eu te dei bom bar, mas me dá o colar.
01:02:53Eu detesto ter que viajar.
01:02:55Mas eu tenho que receber a minha herança.
01:02:57Nós vamos partir logo, não é capitão?
01:03:00O Deltas vai parar quando você quiser.
01:03:03Se não posso roubar o colar dela, eu posso tirar da larga.
01:03:07Vou arrumar roupas grandes.
01:03:16Não acha isso divino, papai?
01:03:19É maravilhoso sem o Brutus para nos chatear.
01:03:26Boa noite, senhoras.
01:03:34Que romântico.
01:03:36É Brutus é meu nome, moça.
01:03:38Concede-me a sua dança, Srta. Olivia.
01:03:40Encantada, Sr. Red.
01:03:43Mas e eu, Olivia?
01:03:45O que é que há, vovô?
01:03:47Nunca ouviu falar da hospitalidade sulista?
01:03:49Segura a história da moça.
01:03:51Pega aí.
01:03:53Ei, quem é que apagou as luzes?
01:03:58Acho que ele está satisfeito agora.
01:04:01Oh, Red, você roubou o meu coração.
01:04:05Ainda não.
01:04:07Ainda não.
01:04:08Na hora que ele morre, roubou o colar da Olivia.
01:04:17Obrigado pela dança, Srta. Olivia.
01:04:20Mas eu tenho que ir.
01:04:22Mas que pena, ainda é tão cedo.
01:04:26Adeus, meu chefe.
01:04:29Adeus, meu chapa.
01:04:31Estarei inteira a qualquer minuto.
01:04:33E a caminho do tesouro.
01:04:38Ei, o que você está vendo?
01:04:50Parece que Red Brutus foi para o vinagre.
01:04:59Tiara, uma milha.
01:05:01Vamos, Olivia, estamos chegando.
01:05:05Use o colar noite e dia até os tambores voodoo pararem.
01:05:10Oh, papai, voodoo não significa zumbis?
01:05:15Para, Olivia, tudo isso é superstição.
01:05:18Não existe esse negócio de zumbis.
01:05:23Espero que estejam nos esperando.
01:05:29Você deve ser a Srta. Olivia.
01:05:32Eu estava esperando.
01:05:34Oh, e você, Astray, o fiel criado de Tia Bello.
01:05:41Oh, papai, veja só, é a minha Tia Bello.
01:05:45Ela deixou instruções para que eu cuidasse bem de vocês.
01:05:49Eu vou levá-los até os seus quartos.
01:05:51Devem estar muito cansados.
01:05:53Astray, a Tia Bello me deixou um colar com umas palavras sobre os voodoos.
01:05:58Voodoos? Esta noite é lua cheia.
01:06:01Quando Maria Clare e seus voodoos tocam o tambor.
01:06:05Mas e quanto ao tesouro?
01:06:07Ah, várias gerações os Bello tem procurado o tesouro.
01:06:11Este é Rick Bello, o famoso Playboy.
01:06:14E este é Barbello, o bravo soldado.
01:06:18Foram ambos transformados em zumbis, os mortos.
01:06:22Os mortos vivos.
01:06:24Este é o seu quarto, senhorita Olivia.
01:06:27O que quer que faça, não saia daqui hoje à noite.
01:06:31Não se preocupe, Astray, eu não quero me transformar em zumbi.
01:06:39Agora eu vou entrar e pegar o colar.
01:06:44Está tão abafado aqui dentro, vou abrir a janela.
01:06:48Já apanhei demais por uma noite.
01:06:59Eu não consigo dormir com todo este barulho.
01:07:04Esta não, Olivia é a sonâmbula, anda dormindo.
01:07:10E aquele mori lançolista está bem atrás dela.
01:07:16Vou deixar que ela me leve dormindo até o tesouro.
01:07:20Isto é o que você pensa?
01:07:24Ei, que negócio é esse?
01:07:26Você está todo enrolado, amigão.
01:07:30Onde está você, Olivia?
01:07:32Olivia, acorde!
01:07:34Olivia, onde está você?
01:07:36Está tudo tão estranho por aqui.
01:07:39Eu quero me largar!
01:07:43Atreve-se a perturbar Maria Cláudia.
01:07:46O que é que você está fazendo aqui?
01:07:48Eu não sei o que você está fazendo.
01:07:50Eu não sei o que você está fazendo.
01:07:52Eu não sei o que você está fazendo.
01:07:54Eu não sei o que você está fazendo.
01:07:57Atreve-se a perturbar Maria Cláudia.
01:07:59A sacerdotisa de Gampalo, Deus cobra.
01:08:02Você pagará!
01:08:04A parente do peixe é clara, não podemos sugerir.
01:08:06Rápido, praria movediça!
01:08:11Desta vez eu estou atolado.
01:08:13Agora, dê o colar para Maria Cláudia.
01:08:16Use este colar noite e dia.
01:08:19E quando os tambores voodoo pararem.
01:08:21Aí o tesouro você encontrará
01:08:23quando a lua cheia começar a brilhar.
01:08:30Finalmente, o tesouro de Holmes Bayou.
01:08:33Olhe o tesouro.
01:08:35Não deixe que ele pegue, detenha-o.
01:08:37Não deixe sair daqui!
01:08:43Que tesouro.
01:08:46Isto é dinheiro recolhido, não vale nada.
01:08:49Não vale, hein?
01:08:51Bem, mas pelo menos eu tenho mais dois zumbis.
01:08:58Eu estou afundando e Olivia também.
01:09:12Agora a última dos Bellums se transformará em zumbi.
01:09:16Agora vamos desenrolar vocês, hein?
01:09:22Quatrocentos zumbis.
01:09:28Vão fazer sucesso no brejo.
01:09:30Pegue-o!
01:09:34Muito bem, vamos ver se você é bom.
01:09:41Você vai sentir agora a picada de Dumbledore.
01:09:45Oh, não! A vara mágica.
01:09:54A vara vai derrotá-la.
01:09:56Camarões, me abraçem.
01:09:58A bruxa do mar, o que está fazendo aqui?
01:10:00Eu sempre venho para o sul no inverno.
01:10:03Mas você estragou meu divertimento.
01:10:05Eu vou me mandar.
01:10:07Oh, papai, onde estou?
01:10:10Oh, eu acho que estava andando dormindo.
01:10:12Eu perdi alguma coisa?
01:10:14Não, Olivia, nós vamos para casa.
01:10:16Eu estou precisando tirar umas boas férias.
01:10:21Bem, não encontramos nenhum tesouro.
01:10:24Mas amanhã será outro dia.
01:10:26O que é isso?
01:10:28O que é isso?
01:10:30O que é isso?
01:10:32O que é isso?
01:10:34O que é isso?
01:10:36O que é isso, tia?
01:10:38Adeus, rastreio!
01:10:40Adeus, Tiara!
01:10:42Pobre Hat Brutes, parece que ele ficou verde.
01:10:45Deve estar doente.
01:10:47Não, Olivia, acho que é gripe voodoo.
01:10:53Taz Mania
01:11:00Gilberto
Recomendado
51:24
|
A Seguir
51:25
21:21
24:14
24:49
21:34
21:30
1:41:09
21:55
20:51
50:13
24:39
21:25
24:20
24:22
50:48
24:07
24:22
25:06
24:41
24:21