Pular para o player
Ir para o conteúdo principal
Pular para o rodapé
Pesquisar
Conectar
Assistir em tela cheia
Curtir
Comentários
Favorito
Compartilhar
Adicionar à Lista de Reprodução
Reportar
O Mágico_ The Magician_ S01 EP11 Parte 1_burn-in_328x240_x264
Kleverlande Oliveira
Seguir
01/05/2025
Categoria
📺
TV
Transcrição
Exibir transcrição completa do vídeo
00:00
Abertura
00:30
Abertura
00:32
Se inscreva no canal.
01:02
Se inscreva no canal.
01:32
Se inscreva no canal.
02:01
Se inscreva no canal.
02:31
Se inscreva no canal.
03:01
Se inscreva no canal.
03:31
Se inscreva no canal.
04:01
This is Sharon Darnell.
04:03
Dominic is our host.
04:04
Not only does he have the world's finest cuisine, but a wine cellar to man.
04:08
He's always trying to marry him.
04:09
He'll marry you up to him, mind you.
04:10
Gilbert, any messages?
04:11
That party from West Berlin called to thank you.
04:14
Everyone is doing fine.
04:15
Good.
04:15
The enemy's famous, uh, Pamela Taylor also called.
04:18
I want to know if you could play a little honeymoon bridge tonight.
04:22
Tony, shall I, um, get Sharon a table?
04:24
Yes, would you, he'll get you your own private table.
04:27
Fine.
04:27
Who's Pamela?
04:28
Thank you, Gil, you've all read the general outline of my proposed venture.
04:39
Now let me explain in detail the nature of our target.
04:43
Mr. Gunther, they have no argument with the plan.
04:48
The plan is perfect.
04:50
It's Keegan.
04:51
Word is he's asked out.
04:53
Their concern over Mr. Keegan is valid, but unnecessary.
05:02
Take my word for it.
05:03
His objection will be withdrawn.
05:06
If Keegan knows we're going after a big hit, and he's gone clean,
05:11
their concern is what's to keep him from going to the cops.
05:17
Two billion dollars are at stake.
05:20
Keegan will not get in the way.
05:26
Mr. Gunther, what they want to know is,
05:29
how will you make Keegan change his mind?
05:33
I'm not going to make him change his mind.
05:36
You will.
05:38
Johnson?
05:50
For the help of Janet Keegan, his daughter.
05:55
For the help of Janet Keegan, his daughter.
05:55
For the help of Janet Keegan, his daughter.
06:20
What do you want?
06:36
You, Miss Keegan.
06:37
We want you.
06:38
Get your coat.
06:41
Now.
06:41
Não, não, não.
07:11
Não, não.
07:41
Não, não.
08:11
Não, não.
08:41
Não, não.
09:11
Não, não.
09:41
Não, não.
10:11
Não, não.
10:41
Não, não.
11:11
Não, não.
11:41
Não, não.
12:11
Não, não.
12:41
Não, não.
13:11
Não, não.
13:41
Não, não.
14:11
Não, não.
14:41
Não, não.
15:11
Não.
15:41
Não, não.
16:11
Não, não.
16:41
Não, não.
17:11
Não, não.
17:41
Não, não.
18:11
Não, não.
18:41
Não, não.
19:11
Não, não.
19:41
Não, não.
20:11
Não, não.
20:40
Não.
21:10
Não, não.
21:40
Não, não.
22:10
Não, não.
22:40
Não, não.
23:10
Não, não.
23:40
Não, não.
24:10
Não, não, não.
24:40
Não, não.
25:10
não, não.
25:40
não.
26:10
não, não.
26:40
não, não.
27:10
não, não, não.
27:40
não, não, não.
28:10
não, não, não.
28:40
não, não, não.
29:10
não, não, não.
29:40
não, não, não, não, não.
30:10
não, não, não, não, não.
30:40
não, não, não, não.
31:10
não, não, não, não.
31:40
não, não, não.
32:10
não, não, não.
32:40
não, não, não, não.
33:10
não, não, não.
33:40
não, não, não, não, não.
34:10
não, não, não, não.
34:40
não, não, não, não.
35:10
não, não, não, não, não.
35:40
não, não, não, não, não.
36:10
não, não, não, não, não, não.
36:40
não, não, não, não, não, não.
37:10
não, não, não, não, não, não, não.
37:40
não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não, não.
37:42
Agora, todas as notícias de bancos que estão impressadas neste edificio, todo o enviado e o receio é feito através deste edificio,
37:56
através de 12th Street.
37:58
Agora, estes dois edificios estão conectados por este túnel, sob o 12th Street.
38:12
A CIDADE NO BRASIL
38:42
A CIDADE NO BRASIL
39:12
A CIDADE NO BRASIL
39:15
A CIDADE NO BRASIL
39:18
A CIDADE NO BRASIL
39:21
A CIDADE NO BRASIL
39:24
A CIDADE NO BRASIL
39:27
A CIDADE NO BRASIL
39:30
A CIDADE NO BRASIL
39:33
A CIDADE NO BRASIL
39:35
A CIDADE NO BRASIL
39:37
A CIDADE NO BRASIL
39:40
A CIDADE NO BRASIL
39:42
A CIDADE NO BRASIL
39:45
A CIDADE NO BRASIL
39:46
A CIDADE NO BRASIL
39:47
A CIDADE NO BRASIL
39:48
A CIDADE NO BRASIL
39:49
A CIDADE NO BRASIL
39:50
A CIDADE NO BRASIL
39:51
A CIDADE NO BRASIL
39:52
A CIDADE NO BRASIL
39:53
A CIDADE NO BRASIL
39:54
Este é o baúl da plateira.
39:58
Este é o caso para a plateira 169.
40:01
Agora, a falta de erro no seu sistema de segurança
40:04
são esses carros.
40:07
Eles deixam e voltam a intervalos regular.
40:11
Agora, o carros especial que nós estamos interessados em
40:13
é preparado para voltar à noite.
40:20
Agora, é isso.
40:24
E agora, senhoras e senhores,
40:26
se todos nos sentimos completamente à paz,
40:30
vamos asegurar que Keegan entende as regras do jogo.
40:34
Pegue a garota.
40:54
Let's go.
40:58
Let's go!
41:00
Let's go!
41:02
Let's go!
41:04
Let's go!
41:06
Let's go!
41:11
A CIDADE NO BRASIL
41:41
A CIDADE NO BRASIL
42:11
A CIDADE NO BRASIL
42:17
A CIDADE NO BRASIL
42:23
A CIDADE NO BRASIL
42:29
A CIDADE NO BRASIL
42:31
A CIDADE NO BRASIL
42:33
A CIDADE NO BRASIL
42:35
A CIDADE NO BRASIL
42:37
A CIDADE NO BRASIL
42:39
A CIDADE NO BRASIL
42:45
A CIDADE NO BRASIL
42:47
A CIDADE NO BRASIL
42:49
A CIDADE NO BRASIL
42:53
A CIDADE NO BRASIL
42:55
Tchau, tchau.
43:25
Tchau, tchau.
43:55
Tchau, tchau.
44:25
Tchau, tchau.
44:55
Tchau.
Recomendado
49:14
|
A Seguir
Warship (1973) - S01E01 - Hot Pursuit_burn-in_626x480_x264
Kleverlande Oliveira
15/07/2025
48:01
Forever Knight - 01x02 - Dark Knight (Part 2)_burn-in_512x384_x264
Kleverlande Oliveira
09/07/2025
41:12
Forever Knight - 01x01 - Dark Knight (Part 1)_DVDRip_Portuguese__burn-in_576x432_x264
Kleverlande Oliveira
06/07/2025
49:24
Vega$ - S01E06 - Lady Ice_burn-in_576x432_x264
Kleverlande Oliveira
06/07/2025
50:46
Police Story S01E02 Dangerous Games_burn-in_656x496_x264
Kleverlande Oliveira
26/06/2025
22:45
Ark II - S01E06 - The Tank_burn-in_640x480_x264
Kleverlande Oliveira
14/06/2025
22:45
Ark II - S01E05 - Omega_burn-in_640x480_x264
Kleverlande Oliveira
14/06/2025
42:26
A Stasi e o Muro de Berlin. The Stasi and the Berlin Wall ¦ DW Documentary (1080p_25fps_H264-128kbit_AAC)_burn-in_1920x1080_x264
Kleverlande Oliveira
13/06/2025
50:14
Daniel Boone - S01E05 - The Choosing_burn-in_510x368_x264
Kleverlande Oliveira
10/06/2025
43:37
Tarzan, The Epic Adventures_ S01EP03 A Rainha Leopardo__burn-in_640x480_x264
Kleverlande Oliveira
04/06/2025
52:09
Harry O S01E05 Coinage of the Realm_burn-in_702x528_x264
Kleverlande Oliveira
28/05/2025
45:43
Mission Impossible (1988) S01e07 The Cattle King_burn-in_710x572_x264
Kleverlande Oliveira
23/05/2025
25:01
Jim das Selvas. Jungle Jim. S01EP05 A Fortune In Ivory.
Kleverlande Oliveira
21/05/2025
17:54
Superman. 1948 S01EP04_ Man Of Steel_burn-in_960x720_x264
Kleverlande Oliveira
18/05/2025
48:33
The Dukes Of Hazzard S05e01 The New Dukes
Kleverlande Oliveira
16/05/2025
21:40
Dark Shadows. 1966 S01EP04
Kleverlande Oliveira
16/05/2025
51:33
The FBI 1965 S01E10 The Giant Killer_burn-in_718x480_x264
Kleverlande Oliveira
16/05/2025
11:21
Kimbar Of The Jungle - Steeve Reeves__burn-in_1280x704_x264
Kleverlande Oliveira
07/05/2025
46:16
China Beach S01E03 - Home_burn-in_512x384_x264
Kleverlande Oliveira
06/05/2025
1:36:35
Police Story S01E01 Slow Boy Parts (1)(2)_burn-in_576x432_x264
Kleverlande Oliveira
05/05/2025
18:23
Superman. 1948 S01EP03 The Reducer Ray_burn-in_960x720_x264
Kleverlande Oliveira
04/05/2025
51:19
Circle of Fear S01Ep03_burn-in_480x360_x264
Kleverlande Oliveira
04/05/2025
43:31
The Magician S01E12 The Illusion of the Curious Counterfeit Parte 2 burn-in_696x468_x264
Kleverlande Oliveira
01/05/2025
48:33
The Dukes Of Hazzard S05e01 The New Dukes_burn-in_1280x720_x264
Kleverlande Oliveira
30/04/2025
16:02
Superman. 1948 S01 EP02 Depths Of The Earth_burn-in_960x720_x264
Kleverlande Oliveira
30/04/2025