Pular para o playerIr para o conteúdo principalPular para o rodapé
  • anteontem

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:00Acho que eu posso ir aí por uma hora.
00:08Pizza?
00:10Não é porque eu sou uma intelectual que eu não gosto de pizza.
00:15Você acha mesmo?
00:17Bom, eu gosto de garotos espertos, Desha.
00:21Tá bom, até breve.
00:23Tchau.
00:26Ei, Jude.
00:26Tiquinho, se se trata de jogar Jumande, não posso brincar.
00:32Não é Jumande.
00:33Eu fui escolhido para o time principal da escola.
00:36Treinar, treinar, treinar.
00:38Eu vou ser o melhor arremessador da história de Bradford.
00:42Isso é ótimo.
00:43Escuta, se virar Tia Nora, diz a ela que eu vou à casa do Desha para fazer lição de casa.
00:47De novo?
00:48Ei, o que eu posso fazer se ele é o único jovem fora?
00:51É eu que entendo a teoria de Darwin da seleção natural.
00:55Ah, tá.
00:55Eu sei muito bem do que ele entende.
00:58Dá um recado para a Tia Nora, tá bom?
01:00Tudo bem.
01:01Eu vou estar lá treinando as minhas jogadas.
01:03Jude!
01:05Peter!
01:06Me ajudem!
01:07Me ajudem!
01:09Está na hora!
01:11Alan!
01:12Ei, Alan!
01:13O que está acontecendo?
01:15E eu é que sei.
01:16Tem quanto tempo que a gente não joga?
01:18Puxa, eu não sei.
01:19É quatro ou cinco dias.
01:21Acha que aconteceu alguma coisa com o Alan?
01:23Pode ser um dos truques de Gilmande.
01:26Só tem um jeito de descobrir.
01:27Eu não posso.
01:29O Desha vai...
01:29Jude, é do Alan que a gente está falando.
01:33Tem razão.
01:37Tem uma saída do preço conhecido.
01:40Salvem-se.
01:41Está tudo resolvido.
01:42Alan!
01:58Oh, não.
02:01Esse é o...
02:02O templo dos Murushi.
02:04Caramba, como vamos ser tão burros?
02:06Eu acho que é culpa do elefante.
02:09Vamos sair daqui.
02:10Ah!
02:15Ah!
02:16Distribuição Colúmbia TriStar International.
02:44Vamos lá!
03:06E aí
03:06E aí
03:07E aí
03:08E aí
03:09E aí
03:10O que aconteceu?
03:39Aquele elefante acaba de salvar as nossas vidas. Foi isso que aconteceu.
03:47É um belo dia, hein?
03:48É. São os que se devem tomar mais cuidado.
03:51Está vendo o que eu disse?
03:59Não estão bravos com a gente, estão?
04:05Tomara que não estejam com fome.
04:07Já desejou não ter dito uma coisa?
04:09Não vamos dar a chance para que eles mudem de ideia.
04:21Oh, meus clientes preferidos.
04:31Ah, Slick, não se preocupe. A gente não vai comprar nada.
04:34Sorte sua. Um centavo poupado é um centavo ganho, eu sempre digo. E as posses materiais são tremendamente supervalorizadas. Não apenas isso, mas para ser honesto, as minhas mercadorias nem sempre são tão indispensáveis assim. Na verdade, para ser absolutamente sincero, algumas delas não passam de sucatas.
04:52Que novidade.
04:53Olha, Slick, seja o que for que esteja tentando aprontar...
04:57Oh, me perdoe. Eu falo demais às vezes, não é mesmo? Mas tenho desconto. É a solidão. Eu não sei se poderia convidá-los a tomar uma xícara de chá comigo e batermos um papo amigável. Poderia?
05:11Eu acho que não.
05:13Oh, não precisam dizer mais nada. Não os culpo. Eu imagino que eu seja um pouco chato às vezes. Não, não, não. Não precisam negar.
05:24O que deu no Slick?
05:26Eu é que sei. Eu nunca ouvi ele falar mal da própria mercadoria. Deve ser alguma coisa psicológica ao contrário, ou coisa...
05:33Cuidado.
05:38Não tenha medo, pequenino. Isso vai levar só um momento.
05:43Pode ir. Vai ficar bem agora.
05:50Que coisa bonita.
05:54Ele deve estar atrás de caças maiores, como a gente.
05:58Não tem jeito de atravessar.
06:07Tem uma coisa conveniente.
06:08Conveniente demais. Deixe-me tentar primeiro.
06:11Espera.
06:28Peter, não!
06:29Obrigado, árvore. O que você achou disso?
06:41Eu não gostei.
06:42O que tem de errado? Não consegue esse atendimento em casa.
06:46Exatamente. E jamais vende um mande. Aqui tem coisa.
06:51Alan?
06:54Ei, entrem. A água está uma delícia.
07:00Afinal, onde estiveram? Achei que tinham se esquecido de mim.
07:04Não, Alan. De maneira alguma. É que a gente andou...
07:08Sabe como é que é? Ocupados. Foram uns quatro ou cinco dias.
07:12Foram quatro ou cinco semanas. Em tempo de Jumanji.
07:15Eu achei que talvez não fossem voltar mais.
07:18A gente nunca faria isso, não é mesmo?
07:21Mas, afinal, o que está acontecendo aqui?
07:23Eu nem imagino. Mas eu não posso me queixar.
07:26Eu acho que Jumanji está ficando legal.
07:29Legal? Jumanji?
07:31Nada tentou me comer, me jogar pelo penhasco ou bater minha cabeça na parede há semanas.
07:36E os chimpanzés me ajudaram a construir tudo isso.
07:40Lá em cima está a sauna. E em cima da casa da árvore tem uma disco...
07:45Hora do almoço. Espero que estejam com fome.
07:49Isso começou gradualmente.
07:51Primeiro alguns dos animais me tiraram de algumas frias.
07:55Como o elefante.
07:57E um dia eu caí numa das armadilhas do Van Pelt.
08:00Achei que estava perdido. Mas daí o Van Pelt apareceu e me tirou de lá.
08:04E depois pediu para eu ajudar a encher os buracos para não ser um perigo para nenhuma outra coisa.
08:09Eu nem acreditei.
08:10Uau!
08:11Agora que não estou fugindo o tempo todo, eu estou começando a gostar desse lugar.
08:15Como eu dizia ao professor Ibsen quando a gente estava jogando xadrez outro dia.
08:18Ibsen?
08:19É, a gente joga quase todo dia.
08:21Cuidado quando ele joga com a rainha.
08:23Ele pode ter ficado mais dócil, mas ainda é um adversário duro na hora do jogo.
08:27De qualquer modo, eu disse, se Jumanji quer me tratar bem para variar...
08:30Por que é que eu vou que...
08:32Mandis?
08:34O que está acontecendo?
08:42A troco de que eles fariam isso?
08:44Eu não sei.
08:45Os Mandis podem ser violentos, mas só se forem provocados.
08:49Alan, você não...
08:50Não, eles me receberam ontem num grande banquete e estávamos na maior amizade.
08:55Era uma vez Jumanji se tornando um lugar amigável.
09:07É, e está mesmo mudando.
09:09Vamos falar com o Ibsen.
09:10Ele sabe o que está acontecendo.
09:12Ibsen?
09:13Eu disse para vocês.
09:14Somos amigos agora.
09:15Venham.
09:16Foi o que eu disse sobre os Mandis.
09:22Então, daí percebi que as maravilhas naturais de Jumanji devem ser preservadas.
09:28Oh, muito bem falado.
09:30Na verdade, eu recentemente descobri, com grande pesar, que algumas das minhas próprias mercadorias vêm de...
09:37Oh, espécies em extinção.
09:40Oh!
09:41Não!
09:42Foi exatamente esta a minha reação.
09:45Por isso, eu vou fechar a minha loja até fazer o inventário completo.
09:50Olá, amigos!
09:51Gostariam de tomar chá conosco?
09:53Ainda temos um pouquinho.
09:55Talvez mais tarde.
09:58Esses jovens deveriam aprender a relaxar um pouco.
10:02Eu concordo inteiramente.
10:05Mais um biscoito?
10:12Oh, Sr. Parrish. Entre, entre.
10:14Eu lamento dizer que não tenho tempo para jogar xadrez hoje.
10:18Eu temo que haja algo seriamente errado em Jumanji.
10:21Percebeu só agora?
10:23Para ser sincero, observei uma série de...
10:25Como posso dizer?
10:26Anomalias recentemente.
10:28De fato, eu mesmo sinto que de alguma forma tenho agido de modo levemente estranho.
10:33Sentiu alguma coisa?
10:34Mas eu não entendo o objetivo desta situação.
10:37Eu agora acredito que alguma coisa deu tremendamente errado.
10:41Errado?
10:42Na minha opinião, agora é que as coisas estavam começando a ficar certas.
10:46As aparências enganam, Sr. Parrish.
10:48Eu tenho razões para acreditar que uma verdadeira catástrofe esteja ocorrendo.
10:52Eu acredito que a própria Jumanji possa estar desmoronando.
10:56Seria uma tragédia.
10:57Pois se Jumanji deixar mesmo de funcionar, tudo que há dentro dela poderá ser destruído.
11:03Tudo? Tudo?
11:04E todo mundo.
11:05Quanto a mim, o fato de eu não ser destruído não seria tão alarmante.
11:10Mas não posso aguentar o pensamento de todo o meu mundo se aniquilando ao meu lado.
11:15Isso sem falar em vocês.
11:17Está dizendo que se Jumanji desmoronar, vamos para o espaço?
11:21Não há modo de saber, com certeza.
11:23Mas acredito que sim.
11:25Agora devo voltar aos meus experimentos.
11:28Não há pouco.
11:30Não há pouco.
11:31Não há pouco.
11:34Não há pouco.
11:35Não há pouco.
11:43Oh, céus. Isso vai ser um contratempo.
11:45Acho que devemos sair daqui.
11:47Eu também.
11:48Esperem.
11:49Não vão tentar me ajudar a reverter o processo antes que seja tarde demais?
11:53Vocês acham que o Ibsen tem razão?
12:00Jumanji está desmoronando
12:01Bom, alguma coisa está acontecendo
12:03Acha que está ligada a sua charada?
12:06Tem uma saída do preço conhecido
12:08Salvem-se, está tudo resolvido
12:11O que está resolvido?
12:13E eu é que sei
12:13Se o jogo estiver mesmo desmoronando
12:16Quem sabe se resolver a charada vai ajudar em alguma coisa
12:19Ai, a gente pode ficar preso aqui pra sempre
12:22Se houver algum aqui, quer dizer
12:31Alan, o que a gente vai fazer?
12:35O que?
12:43Não era pra ter um rio aqui
12:45Pelo menos não um rio cordeirosa
12:52Olha quem está lá
12:55O Parrish e seus dois jovens amigos
12:58Está enxergando bem, sem dúvida
13:01Bondade sua
13:02Erdoe minha presunção
13:04Mas eu aconselharia
13:06Vocês assumirem a bordo sem demora
13:07Parece que está havendo algum tipo de distúrbio neste local
13:11Coitado aí
13:17Só consigo pensar naqueles pobres animais
13:25Bem, estamos torcendo para que as coisas estejam um pouco mais tranquilas
13:29Rio abaixo
13:30O que é rio abaixo?
13:32As grandes cascatas, é claro
13:34Olha, vem aquele arco-íris
13:42Eslumbrante
13:43As melhores coisas não podem ser compradas nem vendidas
13:47Meus jovens amigos
13:48Lembrem-se bem disso
13:50Nós vamos cair nas cascadas
13:54Acho que eu não entendi o que você disse
13:56Faça alguma coisa
13:58Por favor, Sr. Parrish
14:00A braveza não resolve nada
14:02Que confusão
14:05Eu devo entender que não querem passar por sobre as cascatas
14:09Mas essa é uma experiência única na vida
14:13Onde estão os controles dessa coisa?
14:16Não temos tempo, pulem
14:18Acha que eles sobreviverão?
14:23É duvidoso
14:24Alan, Jude, segurem-se
14:39Alan, Jude, segurem-se
14:39Alan, Jude, segurem-se
14:54Ibsen estava certo
14:55É o fim de Jumante
14:57Talvez a gente deva voltar e tentar ajudá-lo
15:00Pode ser a nossa única chance
15:01O laboratório fica a quilômetros daqui
15:03E a gente nunca vai conseguir atravessar aquele grande obstáculo
15:06Ah, pessoal
15:07Deem uma olhada
15:09O que foi?
15:18O laboratório do Ibsen voa
15:20Nossa
15:23Se ele ainda fosse bandido
15:25A gente estaria encrencado mesmo
15:26Onde está o Ibsen?
15:35O professor Ibsen
15:37Graças a Deus
15:38Eu sou o professor Ibsen
15:40A gente sabe
15:41Achou um modo de salvar Jumante?
15:43Salvar Jumante, sim
15:44Ah, então vai ficar tudo em ordem?
15:47Salvar Jumante, sim
15:49Eu sou o professor Ibsen
15:51O que ele tem?
15:52Eu nem imagino
15:53Professor, o senhor está bem?
15:55Sim, eu estou bem
15:56Obrigado
15:57Eu sou o professor Ibsen
15:59Então, o senhor encontrou um modo de salvar Jumante?
16:02Há um bloqueio no mecanismo
16:04Ele deve ser consertado
16:06Eu sou o professor Ibsen
16:07Que mecanismo?
16:09Eu sou o professor Ibsen
16:10Querem que eu cante para vocês?
16:12Professor, por favor!
16:14Eu sou o professor Ibsen
16:16Eu sou o professor Ibsen
16:18Que mecanismo?
16:26Do que ele estava falando?
16:28Bom, deve ser aquele monte de máquinas
16:30Embaixo de Jumante
16:31Todos aqueles motores, sei lá
16:32Há uma espécie de bloqueio
16:34É, é só a gente consertar
16:36Como vamos consertar?
16:38Antes a gente tem que descer lá
16:40Ah, e da última vez que a gente entrou lá
16:42Foi através do pântano do desespero
16:44Oh, o pântano do desespero
16:50O que fizeram da última vez?
16:52Foram entrando?
16:53É, e afundamos
16:55Vamos tentar
16:56Eu...
16:58Não estou gostando nada disso
17:00Espera
17:01Oh, encontramos um montão de mecanismos
17:09Como vamos achar o certo?
17:22Quem ia pensar que um dia a gente tentaria salvar Jumante?
17:25Hã?
17:27Pulem!
17:31Alan!
17:33Jude, socorro!
17:35Ei, olhe
17:40Bloquinho do mecanismo
17:45Vamos tentar
17:46É muito pesado
17:53A gente precisa de um...
17:54Guincho?
17:54Eu não entendi
18:02Espere as horas da sétima série
18:04Enquanto isso, basta você puxar
18:06Anda
18:06Espere!
18:13Alan!
18:13O que está fazendo?
18:14A sua charada
18:15Tem uma saída do preço conhecido
18:17Salve-se, está tudo resolvido
18:19É, ida, ida
18:21Você tem que soltar o cabo
18:23É a solução da sua charada
18:24Se a gente soltar
18:26Jumante ficará destruída
18:28Pode ser
18:29Mas vocês voltarão pra casa
18:30É, mas e você?
18:32Ah, eu já estive em encrecas maiores do que essa
18:34Eu me viro
18:36Você ouviu o que o Ibsen disse
18:37Se Jumante acabar
18:39Tudo e todos nela acabarão também
18:42E o Ibsen sabe de alguma coisa
18:44Eu vou ficar bem
18:45Ouçam
18:46Vocês tem que resolver sua charada
18:48De jeito nenhum
18:49Se ficar preto aqui
18:50A gente também fica
18:51Gente, eu lamento
18:52Mas não vou permitir isso
18:53Soltem já esse carro
18:55Me desculpe, Alan
19:00Vamos, Judy
19:01Dá tudo o que você puder
19:16Podem correr, mas não podem se esconder
19:39Todos estarão expostos da minha parede ao pôr do sol
19:43Oh, Barry
19:46Seus dias estão contados
19:48Bom, parece que Jumante está como era
19:55Eu confesso que é um alívio ver tudo voltar ao normal
19:58Mas vou sentir falta do xadrez com o Ibsen
20:01Mas não posso acreditar que deixei vocês estragarem a sua charada
20:04Nunca vou me perdoar
20:05Nós que estragamos a solução, Alan
20:08E eu estou contente com isso
20:09Eu também
20:10Eu não queria ir para casa
20:12Se tivesse que perder você
20:14Crianças
20:15Essa é a coisa mais bonita que já fizeram por mim
20:18É, eu te nocauteei por causa disso
20:20Mas não deviam ter feito
20:22Vocês deviam ter ido embora
20:24Tinham a resposta e estava tudo resolvido
20:27Tudo resolvido?
20:30O que?
20:31O que foi?
20:32Tem uma saída do preço conhecido
20:34Salvem-se, está tudo resolvido
20:37Não entendeu?
20:39Não era largar o cabo que resolveria tudo
20:42Mas era largar a nossa charada
20:44Então resolveram sua charada
20:46Não resolvendo sua charada?
20:48Assim é que é Jumante
20:50Tchau, Alan
20:51Tchau
20:53Até a próxima vez
20:55E depois de novo
20:56E depois de novo
20:58Eu adoro essas crianças
21:00Acha que Jumante desmoronou de propósito?
21:09Quem sabe
21:10Deixa eu?
21:12Estou super atrasada
21:13O que eu vou dizer?
21:14Diga que estava ajudando um amigo
21:16E ficou presa numa coisa
21:18Mas já está tudo bem
21:19E depois de novo
21:49Tchau