- ayer
La historia tiene lugar en la década de 1970. Mahir Kara (Kenan İmirzalıoğlu) es un hombre que trabaja en una zapatería. Su padre, Nazif (Çetin Tekindor), es un buen hombre respetado en el barrio, menos por la gente deshonesta y criminal. En un día especial para Mahir, Nazif es acusado del asesinato de un general. Luego del juicio, es declarado culpable y condenado a muerte. Mahir cree en la inocencia de su padre. Se compromete a encontrar el verdadero asesino y urde un plan. Crea una nueva identidad y hace pasar por un abogado. La búsqueda de justicia se complica cuando se acerca a la jueza Feride Şadoğlu (Bergüzar Korel), quien tiene la suerte de su padre en sus manos.
Producción: Ay Yapım
Dirección: Uluç Bayraktar
Protagonistas:Mahir Kara: Kenan İMİRZALİOĞLU
Feride Şadoğlu: Bergüzar KOREL
Nazif Kara: Çetin TEKİNDOR
Mehmet Saim Şadoğlu: Erhan YAZICIOĞLU
Songül Kara: Leyla Lydia TUĞUTLU
Turgut Akın: Yurdaer OKUR
Ayten Alev: Melike İpek YOLAVA
Necdet Güney: Erkan AVCI
Çetin Hünkaroğlu: Civan CANOVA
Puedes ver esta novela en su sitio web oficial:
https://www.ayyapim.com/en-us/karadayi
© Copyright 2025 All Rights Reserved
Producción: Ay Yapım
Dirección: Uluç Bayraktar
Protagonistas:Mahir Kara: Kenan İMİRZALİOĞLU
Feride Şadoğlu: Bergüzar KOREL
Nazif Kara: Çetin TEKİNDOR
Mehmet Saim Şadoğlu: Erhan YAZICIOĞLU
Songül Kara: Leyla Lydia TUĞUTLU
Turgut Akın: Yurdaer OKUR
Ayten Alev: Melike İpek YOLAVA
Necdet Güney: Erkan AVCI
Çetin Hünkaroğlu: Civan CANOVA
Puedes ver esta novela en su sitio web oficial:
https://www.ayyapim.com/en-us/karadayi
© Copyright 2025 All Rights Reserved
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00Música
00:30Música
01:00Música
01:02Música
01:04Música
01:06Música
01:08Música
01:10Música
01:12Música
01:14Música
01:16Música
01:18Música
01:20Música
01:22Música
01:24Dígame, jefe.
01:26Quiero que encuentres al mudo, Selim.
01:28Sí, señor.
01:30¿Para qué puede querer hablar con él?
01:34Pues para un trabajo,
01:36Mahir se merece recibir un castigo
01:38por lo que me hizo.
01:40Y el mudo es el mejor candidato.
01:42Además,
01:44ese bastardo ya hizo suficiente
01:46y hay que hacer algo.
01:48No pienso quedarme con los brazos
01:50cruzados.
01:52Y también, Mahir debe morir
01:54sufriendo y sintiendo cómo se rompe
01:56cada uno de sus huesos.
01:58lento y doloroso.
02:02Será un placer acabar con él
02:04y verlo retorcerse como un gusano.
02:08Anda, Selim.
02:10Música
02:12Música
02:20Música
02:22Mira, los asuntos del corazón siempre son muy complicados,
02:24son gusano.
02:25Música
02:26Música
02:28Música
02:30Música
02:32Música
02:34Y viví con un hombre que no amaba por mucho tiempo.
02:38Quería amarlo.
02:42Creí que lo amaría, que me enamoraría de él.
02:49No cometas mi error.
02:54Si amas a Osman, no lo dejes ir.
03:01Es demasiado tarde.
03:04Osman ya no me quiere.
03:10Incluso le rogué.
03:13Le pedí.
03:16Y me echó.
03:20Es normal que esté molesto.
03:24Entiendes, Zongul.
03:27Es duro ver a la persona que amas con alguien más.
03:30Intenta hablar con él.
03:37Demuéstrale a Osman que lo quieres.
03:43¿Me perdonará?
03:46¿Me querrá?
03:49¿Crees que hay esperanza?
03:50Si te amas, sé que te perdonará.
03:54Seguro, Zongul.
03:55No lo dudes.
04:00Temía que...
04:02me dijeras cásate con Yacin
04:04y me dieras una bofetada.
04:08Estaba equivocada.
04:09He cambiado, Zongul.
04:22Soy distinta.
04:25Nunca antes había conocido el amor.
04:28Ni creí en él.
04:29Pero ahora lo conozco.
04:52La espinaca está buena.
04:55Qué alivio, porque a veces es amarga.
04:57Todo quedó delicioso.
05:01Muchas gracias.
05:06¿Recuerdas a Rashid?
05:09¿Rashid?
05:10Sí, era un poco más joven que tú.
05:13Fue el bebé que encontramos en el jardín del orfanato.
05:17Ah, ya recuerdo.
05:19Era un bebé pequeñito cuando llegó.
05:21Sí, ahora es todo un hombre.
05:25También vive en Estambul.
05:27Es muy amable conmigo.
05:29Siempre me visita en las festividades.
05:33Qué lindo.
05:38Yo había venido una vez a Estambul.
05:43Esa vez intenté ir a visitar al director Kursat.
05:45Y recibí la noticia de que murió.
05:50Me imagino que ya sabía que eso pasó.
05:57Estoy segura de que se enteró porque era su querido colega.
06:01Me pregunto cómo murió.
06:10Yo he escuchado distintos rumores,
06:13pero no estoy segura de la verdad.
06:18¿Seguro que usted debe saber?
06:21¿Es verdad que se cayó de un balcón?
06:23¿O fue que lo empujaron, como dicen?
06:29¿Se trató de un asesinato o fue un trágico accidente?
06:36No lo sé.
06:43¿Belgin pudo haberlo asesinado?
06:48Dicen que fue ella quien lo empujó,
06:51pero no sé si sea cierto en verdad.
06:54Aunque creo que es posible.
06:58Belgin vivió muchas cosas horribles en el orfanato.
07:02Entonces pudo haberlo hecho, ¿no cree?
07:10Creo que usted debió haber escuchado eso.
07:14Se habla de lo que él le hacía.
07:16Lo que le hacía entonces en el orfanato.
07:20Cuando ella era la pequeña Belgin.
07:23No, no sabía.
07:26Ah, ah.
07:27¿De verdad no sabía?
07:29Todos dicen que él abusaba de Belgin cuando era niña.
07:35Abusaba de ella una y otra vez.
07:38Apenas era una niña inocente la pobre Belgin.
07:41Y dicen que por eso ella tomó su venganza contra él.
07:44También me da un poco de pena decírselo.
07:53Pero dicen que usted se hizo de la vista gorda.
07:58Que no ayudó a la pobre chica y que ignoró lo que sucedía.
08:02Dicen que usted dejó que siguiera ocurriendo.
08:09En fin, eso es lo que dicen por ahí.
08:12Por eso Belgin asesinó a Cursat y se rumora que él ha estado buscando a usted durante años para vengarse.
08:19Eso es lo que me han dicho.
08:20¿Todo eso es cierto?
08:27Claro que no.
08:29Olvidé algo.
08:31Olvidé el postre.
08:35Y quedó muy bueno.
08:38Iré a buscarlo.
08:39Desde luego, claro.
09:09Por favor, no me digas que esta noche Feride tampoco vino a cenar, Kerime.
09:33No, no vino.
09:39Ya no creo la historia de que Feride esté en casa de Zuna.
09:43Y tú sabes que eso es mentira, ¿no es así?
09:46Tú sabes lo que está pasando.
09:48Mira.
09:49¡Cállate!
09:52¿Acaso tengo cara de idiota?
09:55¿Con quién crees que hablas?
09:56¡Basta!
09:58¿A quién crees que intimidas con tus gritos tan insolentes?
10:02Feride se marchó por tu culpa, por culpa de tu arrogancia.
10:05Y tienes que entenderlo de una vez por todas.
10:08¿Ah, sí?
10:09¿Entonces dices que es mi culpa?
10:11Feride se marchó porque así lo quiso.
10:14Y ya no viene más a casa.
10:18Espero que disfrutes tu cena, Kerime.
10:20Yo no tengo ganas de comer nada.
10:22Ni tampoco de ver tu estúpido rostro.
10:25Ve más despacio.
10:39No puedo leer el nombre de las calles.
10:41No puedo ir más despacio, Feride.
10:43Amo la compota.
10:53Era mi postre favorito en el orfanato.
10:56Tiene que darme su receta secreta.
10:58Yo también cocino muy bien, ¿sabe?
11:04¿Qué sucede?
11:05¿Está todo bien?
11:09No respondió a mis preguntas.
11:13¿Dije algo incómodo?
11:15No, solo me puse triste.
11:20Recordando el pasado.
11:21El pasado suele ser doloroso.
11:27Por eso me pregunto qué puede haberle pasado a Kursat.
11:34¿Cree que sea verdad lo de Belgin?
11:38¿Cree que se haya vengado del director de esa forma?
11:41Ah, es suficiente, niña.
11:43¿Por qué insistes en preguntarme esas cosas?
11:46¿Por curiosidad?
11:50Me pregunto por qué Belgin querría matarla.
11:52Eso es todo.
11:55No me imagino que sean ciertas todas las cosas que dicen.
11:59Que intencionalmente haya ignorado el abuso a una niña.
12:03¿Belgin tendría entonces motivos para querer asesinarla?
12:08Quisiera entender por qué la odia tanto.
12:11Quisiera entender entonces por qué le tiene tanto miedo a Belgin.
12:31Tú no eres Etap.
12:41Eres Belgin.
12:57Selin.
12:58Diga, señor.
13:00Necesito que vayas a casa de Zuna y que investigues si en realidad Feride está ahí o no.
13:04Desde luego.
13:05Cuando termines, nos encontraremos en el parque.
13:21¿A dónde vas, Mehmet Saim?
13:22No es tu problema.
13:24Por favor, dime, ¿a dónde vas?
13:25A un lugar donde no tenga que ver tu cara.
13:36El señor dijo que la próxima calle...
13:38Mahir, calle Magnolia.
13:39¡Alto, alto, alto, alto!
13:40Debe ser por aquí.
13:58Más despacio.
13:59Si vas tan rápido, es muy difícil leer.
14:0152, 54, 56.
14:10Todas son 50 y algo.
14:11Es la 12.
14:13Mejor sigamos por aquí.
14:14Yo era una niña.
14:32Y te consideraba mi madre.
14:33Hasta te llamaba mamá.
14:37Yo te amaba.
14:38Siempre confié en ti.
14:40Belgin.
14:41¿Ah?
14:44Y tú permitiste que ese cerdo me llevara a su asquerosa habitación.
14:50Miraste hacia otro lado mientras él me tocaba con sus sucias manos.
14:58Me hizo tanto daño.
15:02Sentí dolor y lloré.
15:06Pero tú eras una roca.
15:08La noche, cuando acudí a ti para contarte todo.
15:16Lo hice pensando que me protegerías.
15:22Sí.
15:23Lo recuerdo perfectamente.
15:25Recuerdo lo que me dijiste.
15:27Que todo era una mentira.
15:29Una pesadilla.
15:31Solo una pesadilla.
15:33Mira cómo es la vida.
15:34Ahora eres tú quien tiene la pesadilla.
15:42Ahora es tu turno.
15:45Te arrepentirás de todo lo que me hiciste.
15:48Yo no soy culpable de nada.
15:50No te atrevas.
15:52No te atrevas a mentirme.
15:54Tú misma nos viste entrando a esa habitación.
15:56Te miré y te pedí tu ayuda, suplicándote.
16:00Mamá, ayúdame, sálvame.
16:02Pero me ignoraste pensando solo en tu conveniencia.
16:08Asquerosa, egoísta y cruel.
16:17Tengo derecho a matarte aquí.
16:20Quitarte la vida como tú me quitaste mi inocencia.
16:22Lo haré lento para que sufras.
16:24Así recordarás lo que hiciste.
16:29Y te dejaré inconsciente.
16:36Murirás lentamente.
16:40No sigas, hija.
16:42Por favor, no lo hagas.
16:45Yo decía lo mismo.
16:48¿Recuerdas?
16:49Fingías darme cariño durante el día
16:52y luego me ignorabas en las noches.
16:56¿Ah?
17:00Pero no te preocupes.
17:02No te preocupes.
17:04Sufrirás igual que yo.
17:07Rogarás igual que yo rogué.
17:09¡Belly!
17:09Y yo te ignoraré como tú me ignoraste.
17:14Oye, llora, llora, rata sucia.
17:20Te acabaré.
17:23Te arrepentirás de nunca haberme ayudado.
17:27¡Belly, no, por favor!
17:28¿No sirve llorar?
17:31¿De nada me servía a mí llorar cada vez que él me tocaba?
17:36Te ignoraré como tú me ignoraste cuando él me acosaba.
17:40Morirás sola y llorando, ahogada en tu propia sangre, maldita.
17:44Y no morirás rápido.
17:50Te clavaré el cuchillo y te dejaré de sangrarte.
17:55¿Desarás haberme ayudado?
17:58Pero ya es demasiado tarde para salvarme.
18:02¡Belly!
18:03Ya no hay nada que puedas hacer por Belgin, maldita.
18:07Te dejaré aquí para que mueras sola y asustada.
18:14Número 12, es en esa casa magia.
18:22Belgin está ahí.
18:26No puedes venir conmigo, Feride.
18:28Pero...
18:28Pero nada, Feride.
18:30No puede verlos juntos.
18:32Está bien, tienes razón.
18:33Ve a casa.
18:34No puedo irme y dejarte aquí.
18:36Me quedaré en el auto, te esperaré.
18:37No puedo ponerte en peligro.
18:39Podría verte.
18:41Nunca se sabe qué puede pasar.
18:42Ella es de la mafia.
18:44Está bien, Meire.
18:46Pero prométeme que vas a cuidarte.
18:47Sabes bien lo que esa mujer pretende.
18:49Quédate tranquila.
18:51Vete a casa.
18:51Está bien, te esperaré en casa.
18:53Está bien, Feride, vete.
18:58¡Anda!
18:58Está bien.
19:08No vas, hija.
19:10Para, para.
19:12Sí, sí, sí.
19:14Era lo mismo que yo le pedí al bastardo.
19:17Que parara.
19:20Pero nunca se detuvo, no tuvo piedad conmigo.
19:25¿Te duele?
19:26Ay.
19:26No va, yo le pedo.
19:29No.
19:31No.
19:36No.
19:37No.
20:08Yo intenté detenerlo, lo juro, muchas veces, pero él me golpeaba y me amenazaba.
20:20Te lo juro, Merlin. Yo intentaba hacer algo, pero no podía.
20:27¡Estás mintiendo! ¡Estás mintiendo!
20:30Te juro que yo lo intenté. Incluso lo denuncié con la policía.
20:39Estaba muy asustada. Temía por mi vida.
20:45Y cuando él supo amenazó con matar a mis padres, era un monstruo.
20:51Era un monstruo malo y yo fui su víctima.
21:00Y me sacrificaste a mí.
21:05¡Ayuda! ¡Ayuda!
21:08Señora Nedime.
21:13Señora Nedime.
21:18Señora Nedime, ¿está aquí?
21:20¡Fuera de aquí! ¡Fuera de aquí te dije! ¿Qué haces aquí?
21:24Está bien, cálmate. Primero escúchame. No cometas un error, Belchin.
21:30Será la primera cosa correcta que haré, Mahir.
21:35Mira, sé que viviste cosas feas, de verdad.
21:39¿Y qué sabes tú? ¿Eh? ¿Qué sabes tú?
21:44Era una niña, Mahir. Una niña. Más pequeña incluso que tu hermana.
21:51No sabía lo que era un padre. Pensé que él me quería.
22:02Que me amaba como un padre. Pero ese monstruo no me quería.
22:09Y yo no podía entender lo que estaba pasando.
22:14Pensaba que yo había hecho algo malo.
22:17Pero... pero mi único error era ser una niña.
22:21Yo no había hecho nada malo.
22:27Cuando... cuando me hacía daño, yo cerraba los ojos.
22:33Pensaba que así no sentiría nada. Que no me dolería.
22:41Pero me dolía. Me dolía mucho.
22:48Pero seguía.
22:51¿Y sabes algo, Mahir?
22:53Había alguien en quien yo confiaba.
22:58Como una madre.
23:01Y acudí a ella en busca de protección y ayuda.
23:07Le dije todo.
23:10Le conté lo que pasaba.
23:14Le pedí ayuda.
23:18Y ella dijo que yo estaba mintiendo.
23:21Dijo que solo eran pesadillas.
23:25Que no era verdad.
23:29No podía contra él, hija.
23:32Dijo que me mataría.
23:34No pude hacer nada.
23:38Ten piedad de mí.
23:41Yo no pude salvarte de él entonces.
23:48Y nadie te salvará a ti tampoco.
24:11Yo no escogí ser malvada.
24:19Nunca quise esta vida.
24:22Ellos me obligaron.
24:25No me enseñaron amor.
24:27Me enseñaron a no confiar en nadie.
24:30Óyeme, Belgin.
24:32Tienes la oportunidad ahora.
24:34Puedes perdonarla.
24:36¡Jamás!
24:38Estás molesta, pero haz lo correcto.
24:40Deja que la justicia se encargue de ella.
24:44No puedo vivir hasta matarla.
24:46No podrás vivir si la matas.
24:48No podrás vivir con tu conciencia.
24:52Hay una niña dentro de ti.
24:55Ambas han sufrido por años.
25:00Si yo creyera que esto acabaría con tu dolor,
25:03no me atrevería a detenerte jamás.
25:06Ahora tienes que pensar en ti misma, no en ella.
25:10Esto no funcionará, créeme.
25:12Déjame ayudarte ahora.
25:14Esto no funcionará.
25:16Por favor, créeme.
25:18¿Y qué pasará con ella?
25:20¿Quién la castigará?
25:25¿Quién me vengará?
25:27Quedará impune después de todo.
25:33Yo haré todo para que ella reciba su castigo.
25:39Yo no vine a salvarla a ella.
25:42Yo solo vine a salvarte a ti.
25:44Aquí.
25:46Basta, Belgín.
25:55Yo apenas una...
25:57Una niña.
26:02Una niña.
26:14Era tan pequeña, Maggi.
26:20Nunca les hice nada.
26:22Tranquilo.
26:24Tranquilo.
26:25Yo era una pequeña, Maggi.
26:41Buenas noches.
26:42Usted debe ser la señorita Asuna.
26:48El señor Memesai me envió.
26:50Debo ver a la señorita Feride.
26:52Está bien.
26:53Voy a buscarla arriba.
27:04¿Y ahora qué hago?
27:06A Feride.
27:07Feride.
27:18Feride está dormida.
27:19Tenía dolor de cabeza.
27:20Intenté despertarla, pero no puede.
27:24Ah, sí.
27:26¿Qué se hace?
27:27Yo le diré que su padre preguntó por ella.
27:30Bien.
27:31Gracias.
27:33Buenas noches, Asuna.
27:35Igual para usted.
27:36No hay ningún tipo de relación entre mi hija Feride y Magir Cara.
27:51pueden confiar en mi palabra.
27:53Lo que les digo es la realidad.
27:55Pase.
28:01Oh, amigo.
28:04Bienvenido.
28:08Tengo un trabajo para ti.
28:10Debería ser algo sencillo para alguien como tú, ¿ah?
28:19Eres el indicado.
28:21Dios mío.
28:23¿Conversamos?
28:24Siéntate.
28:25Revisen todo el lugar.
28:26Revisen todo el lugar.
28:27Revisen todo el lugar.
28:28Gracias.
28:54Revisen todo el lugar.
28:55Gracias.
28:59Magir.
29:01¿Qué sucede?
29:03Yacin.
29:05Por favor, interroga a esta mujer.
29:08Ella les contará toda la historia.
29:11Pero primero curen su herida.
29:14Kemal, encárgate de ella.
29:25¿Qué sucede?
29:28Es complicado.
29:29Es un caso complicado de hace muchos años.
29:34Entonces ella debe declarar.
29:37Permítele ir mañana, Yacin.
29:39Ella no se encuentra bien.
29:41La llevaré a su casa.
29:44Te aseguro que es inocente.
29:46Está bien.
29:48Que vaya mañana.
29:50Gracias.
29:52¿Qué tiene?
29:54Nada grave.
29:55Solo un par de pequeñas heridas.
29:56No son nada profundas.
29:58Bien.
29:59Llevémosla directo a la estación de policía.
30:00Gracias, Yacin.
30:04Gracias, Yacin.
30:21Espera.
30:22Déjame llevarte a tu casa.
30:35¿Quién es a llevarlo?
30:36No le voy a llevarlo a tu casa.
30:38Mua.
30:40Mua.
30:41No, no, no.
31:11¿Y bien? ¿Ferid estaba o no?
31:39La señorita Sun abrió la puerta.
31:41Dijo que la señorita Feride estaba durmiendo.
31:44¿Feride estaba o no, Selin?
31:48Yo creo que no estaba, señor.
31:52Iré yo mismo a revisar si mi hija está o no está bien.
31:56Andando.
31:57No, no, no.
31:59No, no.
32:00No, no.
32:01No, no.
32:02No, no.
32:03No, no.
32:05No, no.
32:06No, no.
32:07No, no.
32:08No, no.
32:08No, no.
32:09No, no.
32:10No, no.
32:11No, no.
32:12No, no.
32:13No, no.
32:14No, no.
32:15No, no.
32:16No.
32:17Es demasiado tradicional y el humo está muy concentrado aquí dentro.
32:34Es de mal gusto.
32:35Solo quieres que vayamos a tu club.
32:42Ajá.
32:43Siempre vamos a tu club, ¿o no?
32:45Hoy queremos oír música tradicional.
32:47Tú viniste a ese club con Nail el otro día.
32:50Yo no objeto las ideas del señor Nail porque lo respeto, pero siempre me aburro muchísimo.
32:56Ese oh, lo detesto.
32:58A mí me parece que esta música es la mejor.
33:09Les prometo algo.
33:10Apenas Mahir no era.
33:12Yo invito a la champaña.
33:14Celebraremos en grande.
33:16Yo creo que no debería morir.
33:20Es un hombre realmente inteligente y osado.
33:24Pues qué bueno que no depende de ti.
33:27Ese hombre lo que hace es afectar nuestro equilibrio siempre.
33:31Sería mejor que estuviera muerto.
33:39Escucha, Yusuf.
33:41Aunque te agrade, debe morir.
33:44Ajá.
33:50Amén.
33:56Adiós.
33:57Adiós.
33:58¡Suscríbete al canal!
34:58¡Suscríbete al canal!
35:28¡Suscríbete al canal!
35:58¿Dónde duermes?
36:04¿Tu dormitorio?
36:08Ven.
36:08¡Santo Dios!
36:22Esto es increíble.
36:24¡Dios mío!
36:26¡Ya voy! ¡Ya voy!
36:28Señor Mimed Zahín.
36:37¿Dónde está Feride?
36:39¿Estás mejor?
37:03Llamo a un doctor.
37:08No pierdes.
37:09No pierdes.
37:09No pierdes.
37:09No pierdes.
37:10No pienses en nada.
37:38Solo descansa y ya.
37:41¿Está bien?
37:49Mahir.
38:08Gracias.
38:26Me protegiste de mí misma esta noche.
38:29Buenas noches.
38:35Buenas noches.
39:05Buenas noches.
39:35Buenas noches.
39:37Sí.
39:41Me alegra.
39:44No quiero estar sola esta noche.
39:45Buenas noches.
39:47Buenas noches.
39:52Buenas noches.
39:53Buenas noches.
39:54¿Qué pasó?
39:55¿Me preocupas?
39:59Estás esperando un rato.
40:00¿Qué sucedió, Linda?
40:02Buenas noches.
40:03Buenas noches.
40:05Buenas noches.
40:09Buenas noches.
40:10Buenas noches.
40:12Buenas noches.
40:16Buenas noches.
40:17Buenas noches.
40:18Buenas noches.
40:19Buenas noches.
40:23Buenas noches.
40:24Buenas noches.
40:25Buenas noches.
40:26Buenas noches.
40:28Mahir te detuvo.
40:29Nuestro héroe.
40:33Buenas noches.
40:35Buenas noches.
40:36Buenas noches.
40:37Buenas noches.
40:39así? Vaya. Creo que me salvó a mí.
40:57Menos mal que se fue. De lo contrario, habrías sido tú quien lo salvara a él.
41:09No entiendo nada. ¿Qué quieres decir?
41:15Yemal lo mandó a matar. ¿Qué dices, Murat? Dime todo lo que sabes.
41:28Pues, Mahir morirá hoy. Lo atacarán en su casa.
41:38Yemal lo planificó todo para acabar con él esta misma noche.
41:45¡Mahir!
41:47¡Belgin!
41:49¡Mahir!
41:50¿A dónde vas?
41:52¡Mahir! ¡Mahir, espera! ¡Mahir! ¡Mahir! ¡Mahir!
41:58¡Espera! ¿Qué pasa, Belgin?
42:00Dios mío, llegué a tiempo. Gracias a Dios que sigues aquí.
42:03Belgin, dime, ¿qué pasa?
42:05Por suerte fuiste a buscarme esta noche, Mahir. Por suerte no estás en tu casa.
42:09¿Por qué? ¿Qué sabes?
42:10No, lo siento, te mentí, Mahir. Los ladrones que atrapaste son realmente los hombres de Yemal.
42:20Yemal, planifico una emboscada contra ti. Atacarán tu casa esta noche, Mahir.
42:27¡Mahir!
42:29¡Mahir!
42:30¡Mahir!
42:32¡Mahir!
42:34¡Mahir!
42:35¡Mahir!
42:36¡Mahir!
42:37¡Mahir!
42:38¡Mahir!
42:39¡Mahir!
42:40¡Mahir!
42:41¡Mahir!
42:42¡Mahir!
42:43¡Mahir!
42:44¡Mahir!
42:45¡Mahir!
42:46¡Mahir!
42:47¡Mahir!
42:48¡Mahir!
42:49¡Mahir!
42:50¡Mahir!
42:51¡Mahir!
42:52¡Mahir!
42:53¡Mahir!
42:54¡Mahir!
42:55¡Mahir!
42:56¡Mahir!
42:57¡Mahir!
42:58¡Mahir!
42:59¡Mahir!
43:00¡Mahir!
43:01¡Mahir!
43:02¡Mahir!
43:03¡Mahir!
43:04¡Mahir!
43:05¡Mahir!
43:06¡Mahir!
43:07¡Mahir!
43:08¡Mahir!
43:09¡Mahir!
43:10¡Mahir!
43:11¡Mahir!
43:12¡Mahir!
43:13¡Mahir!
43:14¡Mahir!
43:15¡Mahir!
43:16¡Mahir!
43:17¡Mahir!
43:18¡Mahir!
43:19¡Mahir!
43:20¡Mahir!
43:21¡Mahir!
43:22¡Mahir!
43:23¡Mahir!
43:24¡Mahir!
43:25¡Mahir!
43:26¡Mahir!
43:27¡Mahir!
43:28¡Mahir!
43:29¡Mahir!
43:30¡Mahir!
43:31¡Mahir!
43:32¡Mahir!
43:33¡Mahir!
43:34¡Mahir!
43:35Gracias por ver el video.
44:05Gracias por ver el video.
44:35Gracias por ver el video.
45:05Gracias por ver el video.
45:35Gracias por ver el video.
46:05Gracias por ver el video.
46:35Gracias por ver el video.
Recomendada
45:25
|
Próximamente
45:43
46:20
47:53
43:00
53:00
49:27
49:18
48:58
50:15
44:52
47:41
48:24
50:07
44:52
46:56
42:05
46:52
43:21
47:51