Zum Player springenZum Hauptinhalt springenZur Fußzeile springen
  • 30.6.2025

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:00Willst du es dir nicht nochmal überlegen, mein Engel?
00:00:04Das haben wir doch alles ausdiskutiert.
00:00:06Ich will wieder zurück an die Arbeit.
00:00:07Ich halte es immer noch für zu früh.
00:00:09Es sind jetzt 14 Tage, Mom.
00:00:10Ich kann es mir nicht leisten, nach der Fehlgeburt noch länger frei zu machen.
00:00:30Danke, dass du für mich da warst.
00:00:41Das habe ich gern gemacht.
00:00:42Wenn du das Gefühl hast, du willst nochmal nach Hause kommen, bitte tu es.
00:00:46Das mache ich.
00:00:48Ich hoffe, beim Anwalt läuft alles.
00:00:49Ich auch.
00:01:00Valentin.
00:01:30Lukas?
00:01:31Henry?
00:01:32Bitte setzen Sie sich.
00:01:34Was möchten Sie gerne? Kaffee? Tee?
00:01:37Für mich nicht.
00:01:39Alles bestens.
00:01:41Dann wollen wir beginnen.
00:01:45Und, soll ich gleich anfangen?
00:01:47Nur zu, Henry.
00:01:48Also, das Ziel des heutigen Treffens ist es, eine gütliche Einigung herbeizuführen.
00:01:53Vielleicht kann es uns so gelingen, eine Gerichtsverhandlung zu vermeiden.
00:01:57Einverstanden.
00:02:00Also, mein Mandant ist auf jeden Fall sehr daran interessiert, die Angelegenheit möglichst friedlich und einvernehmlich zu klären.
00:02:06Es fällt mir etwas schwer, das zu glauben.
00:02:08Wieso sagen Sie das?
00:02:09Aufgrund der unangemessenen Forderungen, die er stellt.
00:02:13Die da wären?
00:02:14Fangen wir gleich an. Sie fordern das alleinige Sorgerecht für die Kinder.
00:02:17Darüber ist mit mir nicht zu verhandeln.
00:02:19Wie kannst du Dylan und Lily dazu benutzen, mehr Geld aus mir rauszuholen?
00:02:23Was für eine Art Mensch bist du.
00:02:25Die Sorte Mensch, bei der sie lieber sind.
00:02:27Ja, aber doch nur, weil du sie belügst.
00:02:30Valentine. Schon gut.
00:02:32Wie lauten Ihre Forderungen?
00:02:34Das Haus in London, die Hälfte des Vermögens, plus 200.000 Pfund pro Jahr Lebensunterhalt, bis Dylan 18 ist und das Schulgeld.
00:02:44Sie leben in einem Wolkenkuckucksheim, wenn Sie denken, damit durchzukommen.
00:02:48Sie haben nach unseren Forderungen gefragt? Und das sind sie.
00:02:51Was sollen wir dann verhandeln, wenn Sie eine Position einnehmen, die einen Kompromiss unmöglich macht?
00:02:58Tja, wer sagt denn, dass wir verhandeln?
00:03:00Das hier ist reine Zeitverschwendung.
00:03:07Wenn du glaubst, ich hätte zu viel Angst, vor Gericht zu gehen, weil es meinem Ruf schaden würde, dann wach auf.
00:03:16Er ist bereits ruiniert.
00:03:17Solltest du deine Haltung, was das Sorgerecht angeht, nicht ändern, dann treffen wir uns von mir aus vor Gericht.
00:03:23Kommen Sie, wir gehen.
00:03:30Danke.
00:03:38Es gibt keine Garantien, wenn die Sache vor Gericht geht.
00:03:41Na schön, und wofür bezahle ich Sie dann?
00:03:44Um für Sie zu kämpfen.
00:03:46Dann sorgen Sie dafür, dass wir gewinnen.
00:03:57Ich hasse diese verdammte Schlampe über alles.
00:04:03Miss Whiteley sollte qualvoll sterben.
00:04:10Die größte Heuchlerin aller Zeiten.
00:04:12Die grüßen haben wir heute schon.
00:04:33Was machst du denn hier?
00:04:46Du reagierst nicht auf meine Anrufe.
00:04:48Ja, und dafür gibt es einen Grund.
00:04:49Ich möchte, dass du mich anhörst.
00:04:50Ich bin nicht interessiert an dem, was du zu sagen hast.
00:04:53Also bitte geh jetzt einfach.
00:04:54Es tut mir furchtbar leid, wie die Presse über dich erfüllt.
00:04:57Es tut dir leid?
00:04:59Dir habe ich das doch alles zu verdanken.
00:05:01Falls du es nicht mitkriegst, in jeder Story, die erscheint, steht mit Sicherheit jedes Mal lang und breit, dass ich Lilly mal am Strand vergessen hatte.
00:05:07Ich schwöre bei Gott, dass ich nie jemandem davon erzählt habe.
00:05:11Und das soll ich dir jetzt glauben.
00:05:15Ich möchte nie wieder etwas von dir hören.
00:05:17Diese Akte sollte um 17 Uhr bei Ellen sein.
00:05:31Ja, natürlich, danke.
00:05:39Wie ist das Meeting gelaufen?
00:05:40Nicht besonders gut.
00:05:41Rufen Sie umgehend das Team in den Konferenzraum.
00:05:43Das mache ich. Greg, Laura, direkt in den Konferenzraum.
00:05:55Hi, Lilly.
00:05:56Ich hier.
00:05:57Hi.
00:05:58Du wolltest mal wieder sehen, wie du spielst.
00:06:01So wie früher.
00:06:02Das ist lange her, Mann.
00:06:03Ich weiß.
00:06:05Ich würde gern versuchen, das von jetzt an zu ändern, wenn das okay ist.
00:06:10Es sei denn, du willst, dass ich gehe.
00:06:12Wenn du schon hier bist, dann...
00:06:15Also das, was ich auf der Hochzeit gesagt habe, das...
00:06:20Ach, keine Sorge.
00:06:22Du warst aufgebracht.
00:06:23Wie ist es so, mit deinem Vater zu leben?
00:06:30Ganz gut.
00:06:31Er ist viel weg.
00:06:33Ach, mit seinem Stück beschäftigt.
00:06:36Eigentlich wollte er heute mal hier sein, aber...
00:06:39Er hat es mal nicht geschafft.
00:06:42Wie geht es deinem Bruder?
00:06:43Ich habe ihn angerufen, aber ich habe keine Ahnung, ob er es mitgekriegt hat.
00:06:47Dylan geht es gut.
00:06:49Meistens jedenfalls.
00:06:50Er weint oft euretwegen.
00:06:54Aber ich kümmere mich um ihn.
00:06:56Oh, danke, Liebling.
00:06:58Das bedeutet mir viel.
00:07:01Bitte, ihn mich mal anzurufen.
00:07:04Hört zu.
00:07:05Ich wollte die Trennung wirklich nicht vor euch verheimlichen.
00:07:07Glaubt mir.
00:07:08Müssen wir jetzt davon anfangen, Mom?
00:07:10Äh, nein, natürlich nicht.
00:07:12Entschuldige.
00:07:13Ich gehe dann jetzt zu meinen Freunden.
00:07:15Ja, klar.
00:07:15Geh.
00:07:16Macht das.
00:07:18Viel Glück.
00:07:2030, 0.
00:07:27Guter Aufschlag.
00:07:2840, 0.
00:07:49Das ist ja eine Premiere.
00:07:52Das ist nicht wahr.
00:07:54Du weißt es.
00:07:55Das erste Mal seit fünf Jahren.
00:07:57Du kannst mich nicht daran hindern, hier zu sein.
00:08:00Zu selten, zu spät.
00:08:02Du bist echt lächerlich.
00:08:11Komm schon.
00:08:12Doppelfehler.
00:08:2240, 15.
00:08:25Wir lenken sie doch nur ab.
00:08:27Ja, und wessen Schuld ist das?
00:08:30Können wir nicht wenigstens unserer Tochter zuliebe so tun, als könnten wir den Anblick des anderen ertragen?
00:08:34Ich bin nicht so gut im Vortäuschen wie du.
00:08:36Oh, Gott.
00:08:41Aus.
00:08:49Aus.
00:08:51Doppelfehler.
00:08:5240, 30.
00:08:53Was tut sie denn da?
00:09:01Ich breche ab.
00:09:02Entschuldigung.
00:09:03Miss Whitley brecht das Spiel ab.
00:09:05Miss Biel gewinnt.
00:09:08Bist du jetzt zufrieden?
00:09:09Du kannst nicht hier aufkreuzen und erwarten, dass ihr das nicht aus dem Gleis wirft.
00:09:15Das müsste ich nicht, wenn du es mir nicht so verdammt schwer machen würdest, die Kinder zu treffen.
00:09:19Ist doch nicht meine Schuld, dass meine Kinder nicht bei dir sein wollen.
00:09:23Du bist so ein widerliches Stück Dreck, Nicholas.
00:09:27Spart ihr das doch bitte für den Richter.
00:09:28Ach.
00:09:30Das klappt man doch nicht.
00:09:31Nein.
00:09:32Du siehst erschöpft aus.
00:09:43Das bin ich.
00:09:46Hast du was gegessen?
00:09:48Ja.
00:09:49Im Büro.
00:09:53Ich mach mir Sorgen um dich, Sophie.
00:09:55Du stürzt dich wieder in die Arbeit, als hättest du die Fehlgeburt nie gegeben.
00:09:58Was soll ich dazu sagen?
00:10:03Keine Ahnung.
00:10:04Ich würde gern hören, was es für dich bedeutet hat.
00:10:06Es hat viel bedeutet, okay?
00:10:08Aber nicht jeder trägt sein Herz auf der Zunge, Grant.
00:10:13Ich leg mich gleich hin.
00:10:15Ich muss morgen früh raus.
00:10:23Ja, natürlich.
00:10:28Valentine.
00:10:33Oh, hallo, Rupert.
00:10:34Wie geht es Ihnen?
00:10:35Ah, wissen Sie, ich schlag mich durch.
00:10:38Ich bin froh, dass ich Sie treffe.
00:10:39Am Samstag gebe ich eine Dinnerparty.
00:10:41Hätten Sie Lust zu kommen?
00:10:42Helen wird auch da sein.
00:10:43Also zumindest eine Person, die Sie kennen.
00:10:45Das hört sich gut an.
00:10:47Das freut mich.
00:10:47Ich schicke Ihnen dann heute Nachmittag noch eine Einladung zu.
00:10:51Ich muss mich beeilen, Rupert.
00:10:53Meine Mutter kommt vorbei.
00:10:54Dann sehen wir uns Samstag.
00:10:55Ja, ich freue mich drauf.
00:11:06Valentine.
00:11:08Ich glaube, ich muss mich wirklich bei dir entschuldigen.
00:11:13Nichts für ungut, Mutter.
00:11:14Aber du hast dich noch nie für irgendetwas entschuldigt.
00:11:16Und du weißt wieso.
00:11:19Tut mir leid.
00:11:20Ich habe darüber nachgedacht.
00:11:23Und ich halte es durchaus für möglich, dass einige der Probleme, vor denen du standest,
00:11:29Beruf und Privatleben in Einklang zu bringen, von mir verursacht sein könnten.
00:11:33Ich habe dich immer dazu gedrängt, dass du Erfolg hast.
00:11:38Vor allem nach dem Tod deines Vaters.
00:11:42Ich wollte immer, dass du es weiterbringst als ich.
00:11:46Glaub mir, es ist nicht zu spät, dein Verhältnis zu den Kindern zu ändern, Valentine.
00:11:52Ich weiß.
00:11:52Ich versuche es.
00:11:57Dann tu alles dafür.
00:12:04Stell dir vor, manchmal träume ich noch von ihm.
00:12:07Von Dad?
00:12:09Er wäre mächtig stolz auf deinen Erfolg als Schriftstellerin.
00:12:13Er liebte die Sprache.
00:12:15Da hast du auch dein Talent.
00:12:16Ach, Frank, kurze Frage.
00:12:28Es geht doch nicht schon wieder um meine Quelle.
00:12:29Ich will nur wissen, von wem hast du die Stan-Story?
00:12:32Habe ich doch schon gesagt.
00:12:33Ich habe versprochen, meine Quelle nicht aufzudecken.
00:12:35Paar als Nicholas.
00:12:36Du solltest dir mal ansehen, was einige Leute online über mich schreiben.
00:12:54Wie schlimm ist das?
00:12:56Naja, da sind die, die mich eine Heuchlerin nennen und meine Bücher in den Müll geworfen haben.
00:13:02Aber einige meinen auch, man sollte mich töten oder noch Schlimmeres.
00:13:05Wir müssen eine PR-Kampagne starten.
00:13:10Wie?
00:13:10Wir geben ein Fernsehinterview.
00:13:12Wenn du erklärst, dass du mit Beginn deiner Karriere Hauptverdiener der Familie warst
00:13:16und deshalb nicht mehr so viel Zeit mit deinen Kindern verbringen konntest,
00:13:19dann würden es die Leute, vor allem die berufstätigen Frauen, sicher anders sehen.
00:13:22Wir müssen uns was einfallen lassen.
00:13:24Seit diesem Artikel ist der Buchverkauf um 90 Prozent zurückgegangen.
00:13:29Was ist mit meinen Kindern?
00:13:30Das Letzte, was sie im Moment brauchen, ist noch mehr Medienrummel um mich.
00:13:38Ich glaube, ich muss das einfach aussetzen.
00:13:40Na, Valentine, du solltest dich zur Wehr setzen.
00:13:43Wenn ich im Fernsehen erkläre, was der Grund war für meine häufige Abwesenheit als Mutter,
00:13:47wird Lily glauben, dass alles, was Nicholas über mich erzählt hat, wahr ist.
00:13:50Das, das darf auf keinen Fall passieren.
00:13:56Als deine Freundin verstehe ich das.
00:13:59Aber als deine Agentin muss ich dir etwas anderes raten.
00:14:02Der Verlag hat eine Rücktrittsklausel für die nächsten drei Bücher.
00:14:04Wenn die Verkäufe nicht drastisch ansteigen, dann war's das.
00:14:09Kannst du heute einfach nur meine Freundin sein, bitte, Helen?
00:14:14Okay.
00:14:16Ich danke dir.
00:14:17Ja.
00:14:20Und nun lebet wohl.
00:14:26Auf eine halbe Stunde.
00:14:27Tausend, tausend lebet wohl.
00:14:29Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.
00:14:31Es ist nicht wie so süß ist Trennungsweh.
00:14:34Es ist wesentlich sanfter, okay?
00:14:36Nochmal.
00:14:37Ja.
00:14:40Und nun lebet wohl.
00:14:42Auf eine halbe Stunde.
00:14:44Tausend lebet wohl.
00:14:45Kann ich Ihnen helfen?
00:14:47Ich wollte Sie nicht unterbrechen.
00:14:49Hätten Sie einen Moment Zeit?
00:14:51Äh, ja.
00:14:52Leute, fünf Minuten Pause, ja?
00:14:57Ich bin Daniel Barra vom Second Band.
00:14:59Ich erinnere mich an Sie.
00:15:01Wir würden gern ein Porträt über Sie bringen.
00:15:03Ach ja?
00:15:04Wieso?
00:15:05Man hört eine Menge Gutes über diese Produktion.
00:15:08Und es hat nichts damit zu tun, dass man zurzeit so viel über Valentine liest.
00:15:10Natürlich schadet diese Verbindung nicht.
00:15:13Aber es geht um ein Porträt über Sie und Ihr Arbeit.
00:15:16Und ein guter Bericht kann Ihnen sehr viele Zuschauer bringen.
00:15:19Glauben Sie mir?
00:15:20Ein Gewinn für beide Seiten.
00:15:23Okay, ja.
00:15:24Prima.
00:15:25Sollen wir uns bei Ihnen zu Hause treffen?
00:15:27Lieber hier im Theater.
00:15:31Okay, Montagmorgen wäre mir recht.
00:15:33Dann Montagmorgen.
00:15:34Gut.
00:15:35Sagen wir an neun?
00:15:35Ja, einverstanden.
00:15:36Also bis dann.
00:15:37Okay, bis dann.
00:15:40Und keine Fangfragen, okay?
00:15:41Das ist nicht mein Stil, Niklas.
00:15:57Was wollte er?
00:16:00Segment will ein Porträt über mich bringen.
00:16:03Tu nicht so überrascht.
00:16:04Das Stück ist im Gespräch.
00:16:05Ja, aber er könnte das mit uns rauskriegen.
00:16:08Wir müssen nur vorsichtig sein.
00:16:09Okay, Leute, tut mir leid.
00:16:13Machen wir uns, machen wir uns wieder an die Arbeit.
00:16:21Hallo?
00:16:22Dylan, ich bin's.
00:16:25Hallo, Mom.
00:16:27Wie geht's dir, mein Schatz?
00:16:29Ganz gut, nehme ich an.
00:16:32Ich dachte, wir könnten vielleicht zusammen Mittag essen.
00:16:34Ich bin in London.
00:16:36Ich hab schon gegessen.
00:16:39Na gut, dann, äh, wie wär's mit Abendessen?
00:16:43Ja, geht mit uns essen.
00:16:45Okay, äh, ein anderes Mal vielleicht.
00:16:48Ja.
00:16:52Ähm, und...
00:16:54Genießt du die Schulferien?
00:16:57Machst du ein paar schöne Sachen?
00:16:59Ja, ich glaub schon.
00:17:01Ich hab ne neue Spielkonsole bekommen.
00:17:03Oh, toll.
00:17:04Ich soll dir einen schönen Gruß von Grandma bestellen.
00:17:07Cool.
00:17:08Ich muss jetzt Schluss machen, Mom.
00:17:12Ähm, ist, ist, ist Lady da?
00:17:14Mhm.
00:17:17Kannst du sie mal holen?
00:17:19Sie will nicht mit dir reden.
00:17:22Oh.
00:17:23Bis dann, Mom.
00:17:24Ja.
00:17:24Ich vermiss dich sehr, Schatz.
00:17:36Ich vermisse euch beide.
00:17:37Wir brauchen die Kaufverträge für die Rüstungsgeschäfte beider Firmen für rückwirkend mindestens 20 Jahre.
00:17:51Ja, so kann zumindest niemand behaupten, es sei nicht sorgfältig gearbeitet worden, wenn's in die Hose geht.
00:17:56Geht das auch alles per E-Mail?
00:17:57Ich spreche Peter nachher darauf an.
00:18:00Okay.
00:18:00Okay.
00:18:00Alles klar.
00:18:09Fangen wir an mit den Akten des Klägers von 95.
00:18:14Sind Sie sicher, dass wir jetzt noch damit anfangen?
00:18:17Ja, an dem sonst.
00:18:19Ja, ich weiß, aber das dauert Stunden.
00:18:24Na schön, die Botschaft ist angekommen.
00:18:26Knappen wir uns die 95er Akten vor.
00:18:30Hey, Liebling, ich hänge im Büro fest.
00:18:38Ich weiß, aber küsst die Kinder von mir, okay?
00:18:42Ja, bis dann.
00:18:43Ich weiß, was ich nicht.
00:18:59Ich weiß, was wir nicht.
00:19:01Guten Abend.
00:19:14Guten Abend, Mettevor.
00:19:16Lord Mallory empfängt seine Gäste im Südflügel.
00:19:31Ich fliege in der nächsten Woche.
00:19:40Vielen Dank.
00:19:45Wir haben einen Gast.
00:19:47Sie ist da.
00:19:54Valentine, Sie sehen umwerfend aus.
00:19:56Vielen Dank, Rupert.
00:19:58Sie haben hier ein sehr schönes Anwesen.
00:19:59Ach, naja, doch, es ist schön.
00:20:02Erbaut mit unrechtmäßig erzielten Gewinnen meiner Vorfahren, fürchte ich.
00:20:05Aber was soll's.
00:20:06Die Vergangenheit ändert niemand.
00:20:10Wow, von Ihrem eigenen Weingut?
00:20:12Ja, einem sehr kleinen in der Nähe von Eppernay.
00:20:15Klingt eindrucksvoller, als es ist.
00:20:18Cheers.
00:20:19Cheers.
00:20:25Wir stellen dort nur ein paar hundert Kisten pro Jahr her für den Eigenbedarf
00:20:28und ist immer ein schönes Weihnachtsgeschenk.
00:20:30Nicht vergessen, unbedingt auf Ruperts Weihnachtsliste gelangen.
00:20:35Hören Sie, ich, ähm, ich wollte Ihnen noch sagen,
00:20:38ich finde die Art, wie die Medien mit Ihnen umgesprungen sind, abstoßend.
00:20:41Wenn die sich einmal in einen Verbissen haben, wird man sich nur schwer wieder los.
00:20:55Ich habe neulich eines Ihrer Bücher gelesen.
00:20:58Wirklich?
00:20:59Ja, das glückliche Babybuch.
00:21:02Sie sind wahrscheinlich der einzige Mann auf der Welt ohne Kinder, der das getan hat.
00:21:05Ich war, ich war fasziniert.
00:21:09Was haben Sie gedacht?
00:21:12Es hat mir gefallen, dass Sie den Menschen interessante Ratschläge geben.
00:21:14Wenn ich das Glück hätte, Kinder zu haben, fände ich das sehr hilfreich.
00:21:19Und besonders die Regeln haben mir gefallen.
00:21:21Das ist interessant.
00:21:23Neulich hat ein Bekannter genau an diesem Punkt Kritik geübt.
00:21:26Das Universum wird von Regeln regiert, da liegt es nahe, dass sie auch für Babys gut sind.
00:21:30Tut mir leid, Sir, der Anruf aus Saigon, den Sie erwartet haben.
00:21:33Vielen Dank.
00:21:34Entschuldigen Sie mich, unser Büro in Vietnam.
00:21:37Bin gleich wieder zurück.
00:21:39Und?
00:21:41Okay, okay, du hattest ja recht mit ihm.
00:21:44Siehst du, verlass dich auf deine Agentin, ich will nur dein Bestes.
00:21:48Aber all das hier.
00:21:50Was denn?
00:21:51Das herrschaftliche Anwesen, der Butler, Champagnerweingut.
00:21:55Es ist, na ja, das ist schon ganz schön viel.
00:21:58Das ist wahr, aber weißt du was, Süße?
00:22:00Ich denke, daran kann man sich gewöhnen.
00:22:02Ich weiß, ich könnte es.
00:22:04Außerdem hat er auch noch dein Buch gelesen.
00:22:06Ich bitte dich, wie süß ist das denn?
00:22:11Tut mir leid, verzeihen Sie meine Unheflichkeit.
00:22:13Nicht nötig.
00:22:15Sie sind zurück, im Gegensatz zu mir.
00:22:17Ja, ich hatte mich schon gefragt, ob ich was Schreckliches gesagt habe.
00:22:20Nein, es war nicht Ihre Schuld.
00:22:23Das höre ich gern.
00:22:28Nicht übeln.
00:22:52Entschuldige mich bei der Büssi.
00:22:54Das höre ich gern.
00:23:24Er hatte immer Pech in der Liebe.
00:23:53Sogar seine Eltern wiesen ihn zurück.
00:23:55Aber Malcolm hatte sich damit abgefunden.
00:23:58Er war davon überzeugt, dass er die Liebe nicht brauchte.
00:24:02Hier sind Sie.
00:24:05Entschuldigung.
00:24:06Ich wollte eigentlich auf die Toilette und bin zufällig hier reingeraten.
00:24:10Und dann konnte ich mich nicht mehr loseisen.
00:24:13Was sagen Sie?
00:24:14Ich bin begeistert.
00:24:15Und haben Sie etwas entdeckt?
00:24:19Dieses Buch ist von einem Bekannten.
00:24:22Ich habe versucht, ein Exemplar zu bekommen, aber es war vergriffen.
00:24:25Tja, Sie dürfen es sich gern ausleihen.
00:24:28Was ist mit Ihnen, Valentine?
00:24:41Nein.
00:24:45Glauben Sie auch, es war ein Fehler, meine Familie als Material für meine Bücher zu benutzen?
00:24:50Ich wüsste nicht, was daran falsch sein soll.
00:24:53Hm.
00:24:54Manchmal fürchte ich schon, dass es egoistisch war.
00:25:00Sophie hat es als Teenager gehasst.
00:25:03Vor allem, wenn die Leute sie anhand der Familienfotos in dem Buch erkannt haben.
00:25:07Ich glaube nicht, dass sie mir jemals wirklich verziehen hat.
00:25:11Und was ist mit Lily und Dylan?
00:25:14Den beiden scheint es nicht so viel auszumachen.
00:25:17Aber sie sind auch erst in den letzten zwei Büchern und ich bin jetzt vorsichtiger mit dem, was ich reinnehme.
00:25:22In den ersten drei Büchern ging es praktisch nur um Sophie.
00:25:26Es kursiert ja so ein Witz in meiner Familie.
00:25:29Ich wäre nach ihr eigentlich nur deswegen so spät nochmal schwanger geworden, weil mir das Material ausging.
00:25:37Ist es denn so?
00:25:38Ich hoffe nicht.
00:25:39Ein bisschen vielleicht.
00:25:42Nein.
00:25:47Ich frage mich, wie viele von diesen Büchern hier von der Familie des Autors handeln.
00:25:53Die meisten wahrscheinlich.
00:25:54Die Familie ist wichtig.
00:26:00Valentin, falls Ihnen die Belästigung durch die Presse auf die Nerven geht, Sie können jederzeit hier wohnen.
00:26:07Denn wenn man auf 500 Morgen Land wohnt, kann man sich die Paparazzi vom Leib halten.
00:26:13Das ist furchtbar nett von Ihnen, Rupert.
00:26:15Und etwas, woran ich kein Mangel leide, sind freie Zimmer.
00:26:18In meiner Inszenierung des Sturms habe ich Prospero mit einer Frau besetzt, weil ich...
00:26:32Ich wollte einfach mit dem Geschlecht spielen, so wie es Shakespeare ja häufig tut.
00:26:36Und unsere Schauspielerin, Alice Strong, verbindet auf brillante Art und Weise die tiefe Magie der Mutter Erde und die eher männliche Herrschaft über die Elemente.
00:26:48Also, so wird Prospero mächtig und fruchtbar.
00:26:53Maskulin und feminin.
00:26:57Eine machtvolle Frau.
00:26:59Klingt großartig.
00:27:02Äh, eine letzte Frage.
00:27:04Als Sie mit meinem Kollegen Frank Hill vom Segment über Ihre Frau gesprochen haben...
00:27:09Ich habe nie mit ihm gesprochen.
00:27:11Aber er hat mir das gesagt.
00:27:12Nein, wir haben telefoniert, aber ich habe ihm das Gleiche gesagt wie Ihnen, dass ich ihm dazu nichts sage.
00:27:16Ich dachte, er hätte von Ihnen die Geschichte des Liniams Strong vergessen wollen.
00:27:19Nein, nein, von mir nicht.
00:27:20Ah, entschuldigt bitte. Ich wusste nicht, dass Sie noch nicht fertig seid.
00:27:26Schon gut. Ich wollte gerade gehen.
00:27:27Daniel, das ist Alice Strong, unser Prospero.
00:27:31Hallo, Alice.
00:27:32Ich heiße euch und euer Gefolge herzlich willkommen.
00:27:36Nicholas hat gerade von Ihrem Auftritt geschwärmt.
00:27:39Ich freue mich schon sehr darauf, Sie nächste Woche zu sehen.
00:27:42Sie kommen zur Premiere?
00:27:43Auf jeden Fall.
00:27:44Dann versprechen Sie nett zu uns zu sein, denn sonst werde ich einen Sturm über Sie hereinbrechen lassen.
00:27:48Sind wir uns schon mal begegnet?
00:27:52Ich glaube nicht.
00:27:54Ihre Stimme kommt mir irgendwie bekannt vor.
00:27:58Vielleicht haben Sie mal eines Ihrer Hörspiele gehört.
00:28:00Sie hat die Isabella Thorpe in die Abtei von Northanger gesprochen.
00:28:03Ja. Ja, das wäre gut möglich.
00:28:08Als Hubie klar wurde, wer das Geld entwendet hatte, hat sie Malcolm nie wieder vertraut.
00:28:14Dieses dunkle Gefühl ergiff Besitz von ihr und sie musste immer...
00:28:18Die Eintönigkeit des Alltags hatte jetzt etwas Tröstliches für ihn.
00:28:26Hüllte Malcolm in eine Decke der Monotonie, aber er hatte auch das Gefühl zu ertrinken.
00:28:31Wie lange soll es jetzt so weitergehen?
00:28:42Wie lange soll was so weitergehen?
00:28:44Mit uns.
00:28:47Du meidest mich, indem du absurd viel arbeitest.
00:28:54Es ist doch nur diese Fusion, Grant.
00:28:55Nein, ist es nicht.
00:28:58Komm her.
00:29:00Reden wir.
00:29:01Für mich ist klar, ich will keine Kinder haben.
00:29:17Was?
00:29:19Niemals?
00:29:23Und seit wann ist dir das klar?
00:29:25Seit dem Morgen nach der Hochzeit.
00:29:27Wann wolltest du es mir sagen?
00:29:35Sobald es sich ergeben hätte.
00:29:38Ich weiß, wir haben gesagt, wir wollen eine Familie haben, aber ich wäre eine furchtbare Mutter.
00:29:42Wie kommst du denn nur darauf?
00:29:44Ich weiß es einfach.
00:29:45In der Beziehung, die du zu deiner Mutter hast?
00:29:46Ja, zum Teil.
00:29:48Ich dachte, es liefe jetzt besser.
00:29:50Dennoch sehe ich nicht, dass ich mich ändern werde.
00:29:56Ich habe gedacht, du wirst froh, darüber schwanger zu sein.
00:29:58Nicht am Anfang, aber als wir dann den Schock überwunden hatten.
00:30:02Wenn ich ehrlich bin, habe ich das Baby nie haben wollen.
00:30:10Wo willst du hin, Grant?
00:30:12Eine Runde spazieren.
00:30:14Um einen kleinen Kopf zu kriegen.
00:30:16Hallo.
00:30:16Hallo.
00:30:16Untertitelung des ZDF, 2020
00:30:46Untertitelung des ZDF, 2020
00:31:16Was steht drin?
00:31:19Sie will morgen was mit uns unternehmen.
00:31:24Und? Willst du?
00:31:26Keine Ahnung. Willst du?
00:31:29Sie sagt, sie vermisst uns sehr.
00:31:36Tja dann, von mir aus.
00:31:45Ich schreibe ihr.
00:31:46Das ist schon frustrierend. Ich fass es nicht, dass niemand gekommen ist.
00:31:54Sie schwört, sie hat es wie üblich beworben.
00:32:01Tja, aber wo sind die Leute?
00:32:03Im Augenblick läuft's schwierig.
00:32:06Himmel, ich bin Kessengift.
00:32:08Na komm, lass uns gehen.
00:32:11Wir müssen eine PR-Aktion starten, wie ich es gesagt habe.
00:32:14Und du musst losziehen und deine Version der Geschichte darlegen.
00:32:16Du weißt, es geht nicht.
00:32:18Auch wenn du dann vielleicht nie wieder ein Buch verkaufst?
00:32:20Ja.
00:32:27Eine gute Nachricht?
00:32:30Ja, die Kinder sind bereit, morgen was mit mir zu unternehmen.
00:32:33Toll.
00:32:33Meine Beziehung zu ihnen ist im Augenblick sehr fragil.
00:32:37Und deshalb hat die Familie bei mir oberste Priorität und nicht das Bild von mir in der Öffentlichkeit.
00:32:42Oh, hi.
00:33:10Hallo.
00:33:12Du kannst hier nicht einfach so aufkreuzen.
00:33:15Ich wollte was mit den Kindern unternehmen.
00:33:18Ach ja, bist du sicher?
00:33:20Ich bin mit ihnen verabredet.
00:33:25Mein Anwalt hat gesagt, dass sich dein Anwalt quer stellt.
00:33:30Ja, du bist einfach zu gierig.
00:33:32Wenn du vernünftiger wärst, hätten wir das alles schon längst klären können.
00:33:35Ich will nur das, was mir zusteht, okay?
00:33:38Macht's gut, Kinder.
00:33:39Wünsche euch einen schönen Tag.
00:33:40Alles klar.
00:33:40Bis nachher, Dad.
00:33:41Sie nehmt euch.
00:33:42Hey, hallo, mein Süßer.
00:33:43Hallo, Mom.
00:33:45Hallo, Lily, mein Engel.
00:33:47Hallo.
00:33:48Wer und Hein, sei klug und wir bringen das schnell hinter uns, ja?
00:33:52Um was ging's denn?
00:33:58Die Scheidung, mein Schatz.
00:34:00Okay, was wollen wir als erstes machen?
00:34:03Wir könnten nach Westfield fahren, doch nicht shoppen.
00:34:08Ich dachte an einen Besuch.
00:34:09Ich dachte an einen Besuch in der National Gallery.
00:34:11Klingt ja, die Scheidung.
00:34:12Klingt ja, die Scheidung.
00:34:13Klingt ja genial.
00:34:14Ja, schön.
00:34:16Wie wär's denn mit einem Mittagessen mit vielen Hamburgern und dann ins IMAX?
00:34:20Ja?
00:34:21Ja.
00:34:22Cool.
00:34:23Cool.
00:34:24Gute Idee.
00:34:25Ich war oft mit dir im Kinderwagen hier, als du noch klein warst, Lily.
00:34:33Es war immer meine Runde, um dich zum Einschlafen zu bringen.
00:34:36Ja.
00:34:37Wisst ihr, es tut mir leid, dass bei uns alles durcheinander geraten ist, aber ich liebe
00:34:44euch immer noch, mehr als alles andere, und es wird immer so sein.
00:34:48Wir müssen jetzt los machen, sonst verpassen wir den Film.
00:34:51Genau!
00:34:52Und das wollen wir ja nicht.
00:34:53Also los.
00:34:54Der Film war toll, aber das hier ist noch besser.
00:35:01Danke, Marc.
00:35:02Da drüben ist deine Schule, siehst du?
00:35:06Scroll das mal durch.
00:35:07Da wohnen die Queer.
00:35:08Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:09Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:10Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:15Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:16Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:22Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:29Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:30Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:36Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:37Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:38Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:39Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:40Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:41Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:42Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:43Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:44Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:45Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:46Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:47Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:48Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:49Die Menschen sehen aus wie Lillipotaner.
00:35:50Wir sollten das bald wiederholen.
00:35:52Aber dann sagen wir Daddy vorher Bescheid.
00:35:55Ja, ist wahrscheinlich besser.
00:35:58Wiedersehen, Mom.
00:35:59Mach's gut.
00:36:01Wiedersehen, Lily.
00:36:07Was ist denn, Engel?
00:36:09Ach, ist nicht so wichtig.
00:36:12Danke, Mom, war toll.
00:36:14Danke.
00:36:14Peddington Station, bitte.
00:36:20Am letzten Tag des Jahres fiel ihnen auf, dass das Meer ruhig geworden war.
00:36:48Und sie wussten jetzt, dass man sie finden würde.
00:36:52Oh, was ist denn, glaube ich?
00:36:54Oh, was ist denn, glaube ich?
00:36:56Aber besser Haven.
00:36:57Aber das outdoor Matthew nennt man eine Ab dich, Kicker wants.
00:37:04Am Presse?
00:37:05Bist du noch wach?
00:37:29Sophie.
00:37:35Ich finde, wir sollten zu einer Beratung gehen.
00:37:59Was?
00:38:00Eine Eheberatung.
00:38:01Auf keinen Fall.
00:38:03Du kannst nicht plötzlich entscheiden, dass Kinder nicht mehr auf der Tagesordnung stehen
00:38:05und dann so tun, als wäre nichts geschehen.
00:38:08Ich habe dafür keine Zeit.
00:38:09Dann noch mal, dann nimm dir die Zeit!
00:38:11Grant, schrei mich nicht so an.
00:38:12Ich versuche doch bloß zu dir durchzudringen.
00:38:14Und wozu?
00:38:15Weil du mich umstimmen willst, so wie immer?
00:38:18Ich wollte nie Kinder, Grant.
00:38:20Du wolltest sie.
00:38:22Du hast mir immer gesagt, ich wäre eine gute Mutter
00:38:24und am Ende hätte ich es fast geglaubt.
00:38:25Aber ich bin das nicht.
00:38:27Das ist eine Tatsache.
00:38:30Entweder du akzeptierst das oder...
00:38:33Oder was?
00:38:35Oder nicht.
00:38:37Du meinst, dann gehst du.
00:38:39Das ist so typisch für dich.
00:38:45Okay, geh wieder zu deinen wichtigen Verträgen.
00:38:47Verkrieg dich in Papierkamen und Firmenstrategien.
00:38:50Da wirst du nicht mit deinen Gefühlen konfrontiert.
00:38:52Es tut mir leid, wenn ich dir mit meiner Art das Leben schwer mache.
00:39:01Wie war es mit Lilly und Dylan bei deinem Besuch?
00:39:04Sehr schön.
00:39:05Ich habe den Eindruck, wir kommen gut voran.
00:39:07Oh, das freut mich.
00:39:11Hast du eigentlich je eins meiner Bücher gelesen?
00:39:20Ich war zu neidisch.
00:39:23Ich wollte, dass du Erfolg hast, aber als du ihn hattest, war ich neidisch.
00:39:28Du hast etwas so Wunderbares aus deinem Leben gemacht.
00:39:32Auch nichts, was den Krebs aus der Welt schafft.
00:39:35Ein Freund hat mir mal gesagt,
00:39:37deine Ratschläge hätten verhindert, dass Eltern in Panik geraten.
00:39:40Ich wünschte, ich hätte solche Bücher gehabt, als du Kind warst.
00:39:43Mir ist klar geworden, dass meine Bücher erfolgreich waren, gerade weil ich solche Schwächen als Mutter hatte und nicht andersherum.
00:39:51Ich war kein Naturtalent, deswegen brauchte ich all diese Listen und Pläne und diese praktischen Hilfsmittel.
00:39:59Und zufälligerweise waren viele Eltern mit ihren Kindern genauso überfordert.
00:40:03Pures Glück, wenn du so willst.
00:40:05Denkst du eigentlich, Sophie und Lili werden so enden wie wir?
00:40:12Hin und her gerissen zwischen Mutter sein und Arbeit?
00:40:14Ich denke, die Dinge werden besser.
00:40:16Martin war bei seinem Anruf ziemlich schmallippig, also überlass mir das reden.
00:40:25Tja, wie du meinst.
00:40:26Ja, die neuen Verleger sind unsicher, sie müssen beruhigt werden.
00:40:29Zumal sie noch nicht so lange das Sagen haben.
00:40:35Valentine.
00:40:36Helen, wie geht es Ihnen?
00:40:38Es geht mir gut, danke.
00:40:40Das ist gut.
00:40:42Hey, Sie haben abgenommen, Martin.
00:40:44Gut sechs Kilo.
00:40:46Nicht übel für so einen alten Herrn wie mich.
00:40:48Ganz und gar nicht übel.
00:40:49Guter Trick ist viel Suppe.
00:40:50Ah.
00:40:51Bitte, setzen Sie sich.
00:40:53Danke.
00:40:56Tee?
00:40:57Kaffee?
00:40:57Nicht für mich, danke.
00:41:04Es ist nicht leicht für mich, das zu sagen, aber ich will ganz ehrlich zu Ihnen sein, Valentine.
00:41:11Okay.
00:41:11Wir hatten gestern eine Vorstandssitzung, da ging es natürlich auch um Sie.
00:41:18Es tut mir leid, angesichts der bescheidenen Verkäufe von Teenager in einem glücklichen Zuhause,
00:41:23haben wir beschlossen, von der Rücktrittsklausel in Ihrem Vertrag gebraucht zu machen.
00:41:28Also, ein schlechter Monat und das war's?
00:41:32Ja.
00:41:33Wir werden keine weiteren neuen Bücher von ihr veröffentlichen.
00:41:37Wie viele Exemplare habe ich über die Jahre verkauft?
00:41:40Zehn?
00:41:41Elf Millionen?
00:41:42Hm, sowas in der Richtung.
00:41:44Und, und das ist der Dank dafür?
00:41:46Sie haben beide eine Menge Geld verdient.
00:41:48Sie doch aber auch.
00:41:50Man kann sagen, dass dieses Verlagsgebäude allein durch meine Verkäufe finanziert wurde.
00:41:53Korrekt.
00:41:54Aber die Sache ist die, Valentine, Sie sind eine Marke.
00:41:58Und ich fürchte, Ihre Marke hat einen irreparablen Schaden erlitten.
00:42:02Ich wünschte, es wäre nicht so.
00:42:04Aber so ist es.
00:42:06Dann können wir ja gehen.
00:42:08Martin, das ist sehr schäbig.
00:42:11Dieser Verlag wurde von kreativen Köpfen geführt.
00:42:13Jetzt sind es Erbsenzähler.
00:42:15Sie sahen besser aus, als Sie dick waren.
00:42:31Entschuldige.
00:42:31Wofür?
00:42:32Ah, ich hab's vermasselt.
00:42:33Nein, hast du nicht.
00:42:34Bevor ich dich traf, war mein bester Otto ein Yoga-Lehrer, der einen Anleitungsbuch geschrieben hat, von dem zehn Stück verkauft wurden.
00:42:40Vier davon an mich.
00:42:40Vergiss nicht, du hast das Leben von Millionen Menschen verändert, Valentine.
00:42:45Und auch meins.
00:42:47Und du wirst immer meine Freundin sein.
00:42:50Das war übrigens ein cooler Abschiedsspruch.
00:42:52Findest du, ja?
00:42:54Ja.
00:42:54Ich finde, wir sollen schon eine ganze Flasche bestellen.
00:43:21Ich hab dich gerade entdeckt.
00:43:35Was für ein Zufall.
00:43:37Ja, war so, als würde man zweimal vom Blitz getroffen.
00:43:42Ich weiß, du hast gesagt, ich soll mich von dir fernhalten, aber du hast so traurig ausgesehen.
00:43:48Mein Verleger hat mich gerade gefeuert.
00:43:50Oh Mist, tut mir leid.
00:43:53Ich hatte einen guten Lauf, oder etwa nicht?
00:44:05Ich hab dein Buch gelesen.
00:44:07Du hast tatsächlich ein Exemplar ergattert.
00:44:10Ich dachte, die wären als Verbrechen gegen die Literatur eingestampft worden.
00:44:14Es ist sehr melancholisch.
00:44:18Aber es hat mir gefallen.
00:44:19Du und meine Mutter, ihr seid da so ziemlich die Einzigen.
00:44:23Das ist doch nicht wahr.
00:44:24Was ist mit den ganzen Kritiken?
00:44:26Ich hab da wohl etwas mit der Anzahl der positiven Rezensionen übertrieben.
00:44:30Wie viele gab es denn?
00:44:32Keine.
00:44:34Es wurde ignoriert.
00:44:36Ich.
00:44:39Ich wollte dich beeindrucken.
00:44:41Es hat funktioniert.
00:44:49Als ich es geschrieben habe, fand ich das Leben insgesamt ziemlich melancholisch.
00:44:54Klingt so, als hättest du deine Meinung geändert.
00:44:56Allerdings.
00:45:00Als wir uns geküsst haben, hab ich dir gesagt, ich war noch nie verliebt.
00:45:04Ich erinnere mich.
00:45:06Und du hast gesagt, ich hätte vielleicht nicht die richtige Frau getroffen.
00:45:11Doch, das habe ich.
00:45:12Komm schon.
00:45:16Lass uns gehen.
00:45:18Lass uns irgendwo hingehen.
00:45:19Tanzen, was trinken.
00:45:20Uns ordentlich blamieren.
00:45:24Es tut mir leid.
00:45:25Ich kann nicht.
00:45:29Ich bin mit jemandem verabredet.
00:45:31Ah.
00:45:35Na klar.
00:45:36Er gibt Sinn.
00:45:37Deswegen sitzt du hier.
00:45:42Dann sollte ich jetzt besser gehen.
00:45:48Ich habe dir doch von dem anonymen Hinweis erzählt, dass du und Nicolas getrennte Wege gehen.
00:45:54Ich glaube, ich weiß, von wem der kam.
00:45:56Von wem?
00:45:57Einer jungen Frau namens Alice Strong.
00:46:01Ich kenne diesen Namen, aber ich weiß nicht, woher.
00:46:04Sie ist Schauspielerin.
00:46:06Sie ist in seinem Stück.
00:46:07Sie war Schauspielschülerin in einem Kurs, den er betreut hat.
00:46:11Tja, ich denke, du solltest das wissen.
00:46:15Und wirklich, ich...
00:46:16Ich habe diese Strandgeschichte nie jemandem erzählt oder aufgeschrieben.
00:46:22Bin ich zu spät?
00:46:24Äh, nein, nein.
00:46:25Ich war zu früh.
00:46:27Rupert, das ist...
00:46:29Daniel Barra.
00:46:31Freut mich sehr, Daniel.
00:46:33Mich auch.
00:46:34Er ist der Autor von Gerettet aus rauer See.
00:46:37Das Buch, das ich mir aus Ihrer Bibliothek ausgeliehen habe.
00:46:40Ah, ja, natürlich.
00:46:43Faszinierend.
00:46:45Tja, ich gehe dann mal.
00:46:47Ich habe noch zu tun.
00:46:48Ab in die Dachkammer, hm?
00:46:52Auf Wiedersehen.
00:46:54Wiedersehen.
00:46:56Hat mich sehr gefreut.
00:46:58Danke.
00:46:58Danke.
00:47:12Ich bin froh, dass ich heute Abend etwas abgelenkt habe.
00:47:42Ach, ich bitte Sie, das macht nichts.
00:47:45Sie hätten mich nicht nach Hause fahren müssen.
00:47:48Hören Sie, Valentine, Sie sehen es mir hoffentlich nach, aber Ihr Verleger und Nicolas sind beide eindeutig komplette Idioten.
00:47:58Es ist wirklich nett, dass Sie das sagen.
00:47:59Nein, nein, nein, ich meine es ernst.
00:48:05Darf ich Sie wiedersehen?
00:48:09Ja, sehr gern.
00:48:12Möchten Sie nächste Woche zum Abendessen kommen?
00:48:15Fantastisch. Wie wäre es am Freitag?
00:48:19Freitag klingt gut.
00:48:25Gute Nacht, Rupert.
00:48:27Gute Nacht.
00:48:28Ich glaube, ich weiß, von dem der Hinweis kam.
00:48:49Einer jungen Frau namens Alice Korn.
00:48:55Sie ist Schauspielerin.
00:48:57Sie ist in seinem Stück.
00:48:57Seit wann schlaft Ihr beide miteinander?
00:49:21Seit sie bei dir Unterricht hatte, nehme ich an.
00:49:25Bist du vollkommen übergeschnappt?
00:49:26Warum hätte sie sonst dem Segment den Hinweis geben sollen, dass wir uns trennen wollen?
00:49:31Das hätte ich nie getan.
00:49:32Alice, geh bitte vor, ich klär das.
00:49:38Für wen zum Teufel hältst du dich, dass du einfach hierher kommst und meine Leute beschuldigt?
00:49:43Sind bei dir jetzt alle Sicherungen durchgeknallt?
00:49:44Du hast mich also ihretwegen verlassen?
00:49:47Nein, ich habe dich verlassen, weil du mich unglücklich gemacht hast.
00:49:50Du lügst doch, ich sehe es.
00:49:51Du kannst denken, was du willst, aber du wirst nie wieder hier bei meiner Arbeit aufkreuzen.
00:49:55Hast du verstanden?
00:49:56Ich will das gemeinsame Sorgerecht, Nicholas.
00:49:59Hast du den gesteckt, dass wir uns trennen?
00:50:19Was spielt das für eine Rolle?
00:50:20Hast du oder hast du nicht?
00:50:21Ja, schon.
00:50:25Wieso?
00:50:26Weil ich Angst hatte, du würdest vielleicht wieder zu ihr zurückgehen.
00:50:29Ja, aber jetzt weiß sie das von uns.
00:50:30Ja, und es tut mir leid.
00:50:33Also, wir werden uns nicht mehr sehen, zumindest bis die Scheidung durch ist.
00:50:39Wieso?
00:50:40Wenn ich das alleinige Sorgerecht erlangen will, dann muss ich blitzsauber sein.
00:50:44Aber du hast gesagt, es dauert ein Jahr oder mehr.
00:50:46Wenn die Sache vor Gericht geht, was leider ganz danach aussieht.
00:50:51Ach, verdammt.
00:50:56Warum willst du eigentlich unbedingt das alleinige Sorgerecht?
00:51:01Um mehr Geld zu bekommen oder um sie zu bestrafen?
00:51:05Beides.
00:51:08Etwas Hass kann einen Menschen antreiben, aber zu viel zerstört ihn bloß.
00:51:13Lass deinen Hass auf diese Frau nicht einen Keil zwischen uns treiben.
00:51:17Du hast bereits Jahre deines Lebens ihretwegen vergeudelt.
00:51:20Vergeude nicht noch mehr.
00:51:22Bitte, Nikolaus.
00:51:29Wenn ich so lange auf dich warten muss, dann werde ich verrückt.
00:51:32Hm.
00:51:33Ich hoffe, du hast nichts dagegen, dass ich über Nacht hierbleiben will.
00:51:51Aber nicht doch.
00:51:52Ich freue mich, dich zu sehen.
00:51:56Danke.
00:51:56Und, äh, wieso ist Grant nicht mitgekommen?
00:52:02Ich dachte, wir lassen uns mal ein bisschen Freiraum.
00:52:07Gibt's ein Problem?
00:52:09Nein.
00:52:10Wir haben nur ein bisschen gestritten, das ist alles.
00:52:13Und deswegen?
00:52:15Ach, der übliche Kram, du, heißt schon.
00:52:18Oh, ich muss noch jede Menge E-Mails fürs Büro beantworten.
00:52:24Na, dann fang doch gleich damit an, während ich uns etwas zu essen mache.
00:52:29Gut.
00:52:30Ich bin im Wohnzimmer.
00:52:31Geh ruhig in mein Arbeitszimmer, wenn du magst.
00:52:35Wirklich?
00:52:36Klar, wieso nicht?
00:52:38Du hast es immer gehasst, wenn wir da drin waren.
00:52:41Ich bin da entspannter geworden.
00:52:43Äh, Mittagessen um eins?
00:52:45Perfekt.
00:52:52Glaubst du, wenn man etwas einfach nicht will,
00:52:55dass man verhindern kann, dass es passiert?
00:53:00Wenn es was Einfaches ist, so wie
00:53:02möglichst nicht zuzunehmen,
00:53:05dann ja, solange man die Willenskraft hat.
00:53:09Und wenn es komplizierter ist?
00:53:13Dann nicht.
00:53:14Ich glaube nicht, dass das funktioniert.
00:53:17Was ist mit einem...
00:53:20Baby?
00:53:24Denkst du, du hattest eine Fehlgeburt, weil du das Kind nicht wolltest?
00:53:30Der Arzt hat gesagt, es würde öfter vorkommen.
00:53:33Ich weiß, aber...
00:53:35Ich hab mir jede Nacht gewünscht, ich wäre nicht schwanger.
00:53:38Das geht doch vielen Frauen so.
00:53:40Bei mir war das anders.
00:53:41Ich hab an nichts anderes mehr gedacht.
00:53:44Jetzt sieh mich nicht so an.
00:53:50Wie seh ich dich denn an?
00:53:51Als würdest du mich verurteilen, als wäre ich ein böser Mensch.
00:53:55Das tue ich nicht.
00:53:56Und ich halte dich ganz sicher nicht für einen bösen Menschen.
00:54:00Tja,
00:54:02du weißt ja, wie es heißt.
00:54:05Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
00:54:07Das kommt heute erst spät, wegen der Kostümprobe.
00:54:31Und was gibt's zu essen?
00:54:32Wir können was bestellen.
00:54:37Pizza oder Chinesisch?
00:54:40Chinesisch.
00:54:49Was glaubst du, bei wem wir am Ende wohnen werden?
00:54:51Wahrscheinlich bei beiden.
00:54:55Was ist mit der Schule?
00:54:56Die ist viel zu weit weg von hier.
00:54:59Vielleicht müssen wir dann im Internat wohnen.
00:55:02Ich will da nicht wohnen.
00:55:04Ja, glaubst du ich?
00:55:07Vielleicht wechseln wir auch die Schule.
00:55:10Aber unsere Freunde...
00:55:11Ich hab auch keine Ahnung, Dallin.
00:55:14Ich wär lieber bei Mom.
00:55:17Wieso?
00:55:18Sie sagt, Dad hat gelogen, als es um die Gründe ging, warum sie's verschwiegen haben.
00:55:22Sie sagt, er wollte nur erreichen, dass wir auf sie wütend sind.
00:55:25Dallin, ist dir nicht klar, dass Mom hier eindeutig lügt?
00:55:27Woher weißt du das?
00:55:35Am Ende müssen wir die Entscheidung treffen.
00:55:38Wird schwierig, bei beiden zu wohnen.
00:55:41Wird schwierig, bei beiden zu wohnen.
00:56:11Du warst zu Hause, Mom.
00:56:18Aber du hast immer gearbeitet.
00:56:19Es gibt so vieles, was ich dir sagen möchte, Sophie.
00:56:22Ich weiß gar nicht, wo ich anfangen soll.
00:56:27Dann lass mich anfangen.
00:56:32Ich habe Angst, so zu werden wie du.
00:56:34Wenn du ein Kind hättest?
00:56:47Und tief in mir glaube ich nicht, dass ich Karriere und Ehe und Kinder gleichzeitig hinkriege.
00:56:54Du meinst, du müsstest irgendwo Abstriche machen?
00:56:59Deswegen habe ich Grant auch gesagt, ich will keine Kinder.
00:57:08Und deshalb kam es zum Streit zwischen euch beiden.
00:57:10Na ja, also, nur weil ich keine besonders gute Mutter gewesen bin, muss das nicht bedeuten, dass du es nicht schaffst.
00:57:21Aber wir sind uns so ähnlich, das sagt auch jeder.
00:57:26Nur in mancher Hinsicht.
00:57:28Und wenn ich mich ändern kann, kannst du es auch.
00:57:31Du bist doch schon dabei, unsere Geschichte nicht zu wiederholen.
00:57:37Als du klein warst und ich so viel gearbeitet habe, kam es mir überhaupt nicht in den Sinn, dass ich mich genauso verhalte wie meine Mutter.
00:57:43Du bist eine sehr begabte, wunderschöne junge Frau, Sophie.
00:57:52Die dieser Welt eine Menge zu bieten hat.
00:57:56Die Entscheidung, ob du Kinder bekommst oder nicht, liegt ganz allein bei dir.
00:58:01Das Einzige, was ich dir wünsche, ist, dass du glücklich bist mit deiner Wahl.
00:58:07Ich fürchte, ich habe meine Ehe ruiniert.
00:58:10Oh.
00:58:13Das bezweifle ich, Engel.
00:58:19Ihr habt im Moment eine Klippe zu umschiffen, das ist alles.
00:58:23Ich glaube nicht, dass Grant so verständnisvoll sein kann.
00:58:27Grant liebt dich, das ist doch nicht zu übersehen.
00:58:30Und er weiß, dass du im Moment eine schwierige Zeit hast.
00:58:32Und wenn ich ihn vergraut habe?
00:58:35Dann hat er dich sowieso nicht verdient.
00:58:38Aber ich liebe ihn.
00:58:39Ihr müsst weiterhin miteinander reden.
00:58:45Und dann werdet ihr das auch gemeinsam schaffen.
00:58:50Glaub mir.
00:58:56Guten Morgen, Engel. Und, hast du gut geschlafen?
00:58:59Wie ein Stein.
00:59:00Das ist gut. Du siehst ausgeruht aus.
00:59:04Kaffee?
00:59:05Ja, bitte.
00:59:12Wir haben gestern nur über mich geredet.
00:59:15Aber wie geht es dir eigentlich?
00:59:18Es geht mir schon besser.
00:59:19Was ist denn?
00:59:24Raus damit, Mom.
00:59:32Dein Vater hat eine Affäre mit einer Schauspielerin namens Alice Strong.
00:59:36War sie nicht seine Schauspielerin?
00:59:47Mhm.
00:59:49Und sie spielt in seinem neuen Stück.
00:59:55Wie lange geht das schon?
00:59:57Ich vermute eher Jahre als Monate.
01:00:00Mist, Kerl.
01:00:03Das war auch meine Reaktion.
01:00:04Wenn er denkt, ich sehe mir seinen verdammten Shakespeare an,
01:00:07dann hat er sich aber geirrt.
01:00:12Gib mir Bescheid, wie es mit Grind läuft.
01:00:14Das mache ich.
01:00:17Du musst aber nicht aus Loyalität zu mir auf die Premiere verzichten.
01:00:21Ich weigere mich, dort hinzugehen.
01:00:22Ende der Geschichte.
01:00:24Und erzähle Lilly und Dylan nichts davon.
01:00:27Die haben doch selbst schon genug Probleme.
01:00:29Okay.
01:00:31Danke, Mom.
01:00:32Weiß nicht, ob ich viel getan habe.
01:00:36Du warst da, als ich dich gebraucht habe.
01:00:40Was ich noch sagen wollte.
01:00:42Ich habe immer gedacht, du würdest eine tolle Mutter sein.
01:00:46Wie kommst du darauf?
01:00:47So wie du mit Lilly und Dylan umgegangen bist, als sie klein waren.
01:00:50Du warst für sie da, wenn ich mit der Arbeit zu tun hatte und dein Vater nicht in der Stimmung war.
01:00:56Und du hast das toll gemacht.
01:00:59Versucht, alles zu haben.
01:01:01Es geht gar nicht darum, ob man scheitert.
01:01:04Dein Vater und ich, wir hatten immerhin 26 Jahre.
01:01:07Es war nicht perfekt.
01:01:08Aber es war schon was, weißt du?
01:01:10Flieg Richtung Mond, mein Engel.
01:01:18Und sollte ich ihn verfehlen, lande ich zwischen den Sternen.
01:01:21Du bist zurück.
01:01:47Natürlich.
01:01:52Wie war es bei deiner Mutter?
01:01:55Ich bin froh, dass ich da war.
01:01:57Okay, ich habe nachgedacht.
01:01:58Ich auch.
01:01:59Darf ich meins zuerst sagen?
01:02:01Okay.
01:02:01Wenn du keine Kinder haben willst, ist das für mich in Ordnung.
01:02:07Du bist das, was mir am meisten bedeutet.
01:02:10Ich meine, wir können uns auch dem Hund zulegen.
01:02:14Und was wolltest du mir sagen?
01:02:19Wollen wir ins Bett?
01:02:28Komm.
01:02:29Komm.
01:02:31Wir befinden uns mit den Anwälten Ihres Mannes in einer Patz-Situation.
01:02:39Deswegen habe ich einen Gerichtstermin beantragt und ich warte darauf, dass ein Termin festgelegt wird.
01:02:44Jetzt brauchen wir einen zugelassenen Anwalt, der Ihren Fall vor Gericht vorträgt.
01:02:50Was ist denn Valentine?
01:02:53Ich möchte diese Auseinandersetzung nicht vor Gericht führen.
01:02:57Ich sehe leider dazu keine Alternative.
01:02:59Wir sollten Nicholas einfach das anbieten, was er unbedingt will.
01:03:07Sagen Sie ihm, er bekommt das Haus in London und die Hälfte von allem anderen,
01:03:12solange er in das gemeinsame Sorgerecht der Kinder einwilligt.
01:03:15Das würde bedeuten, dass er aus dieser Ehe mit ein paar Millionen mehr an Vermögen rausgeht als Sie.
01:03:21Das wäre mir egal.
01:03:22Auch wenn Sie Charlton Bell Manor verkaufen müssten?
01:03:24Sind Sie sich vollkommen sicher, Valentine?
01:03:33Es scheint mir einfach nicht besonders fair.
01:03:35Ich will einfach meine Kinder wieder haben.
01:03:38Und ich will nicht mehr länger gegen ihn kämpfen.
01:03:42Also ich werde Kendrick Bescheid geben.
01:03:44Danke.
01:03:55Ja?
01:03:56Ah, dann ja.
01:03:58Kommen Sie.
01:03:59Nehmen Sie Platz.
01:04:01Gute Neuigkeiten.
01:04:03Wie Sie wissen, plant unser Verlag eine New Yorker Ausgabe des Segment.
01:04:06Und die wollen Sie als Herausgeber haben.
01:04:10Mich?
01:04:11Ja.
01:04:12Und die wollen Sie so schnell wie möglich.
01:04:15Oh.
01:04:17Es gibt eine lange Liste von Spitzenleuten, die den Job sofort übernehmen würden.
01:04:22Ähm.
01:04:25Kann ich erst noch ein paar Tage darüber nachdenken?
01:04:29Na schön.
01:04:30Ja.
01:04:36Vielen Dank.
01:04:40Vielen Dank.
01:05:11Ja, bitte?
01:05:13Wie fühlst du dich?
01:05:14Nervös.
01:05:15Gut nervös oder schlecht nervös?
01:05:17Gut, hoffe ich.
01:05:19Sophie verspätet sich, aber sonst ist das Haus voll.
01:05:22Ach, und, ähm, Valentine hat ein Angebot gemacht.
01:05:26Kendrick hat mir gerade die Einzelheiten gemeldet.
01:05:27Und, ist das genug? Wirst du es annehmen?
01:05:29Ich...
01:05:30Noch fünf Minuten, Alice.
01:05:32Wir reden später drüber, okay?
01:05:34Okay.
01:05:35Toi, toi, toi!
01:05:40Ich rufe sie an, wenn ich sie brauche.
01:05:53Valentine, Sie sehen umwerst aus.
01:06:12Sie sehen aber auch gut aus.
01:06:14Kommen Sie doch rein.
01:06:16Oh, vielen Dank.
01:06:17Meine teuerste Gebieterin und ich ewig der Deinige.
01:06:20Mein Gemahl, also...
01:06:22Ja, mit so verlangendem Herzen, als die Knechtschaft sich nach Freiheit sehnt.
01:06:27Hier ist meine Hand.
01:06:28Und hier die Meinige, mit meinem Herzen drin.
01:06:33Und nun lebet wohl, auf eine halbe Stunde.
01:06:36Tausend, tausend lebe wohl.
01:06:37So froh über dieses als Sie kann ich nicht sein.
01:06:49Sie, die lauter Entzückung sind.
01:06:52Aber es ist nichts in der Welt, worüber ich eine größere Freude haben könnte.
01:06:56Ich will zu meinem Buch, denn zwischen Itzt und Abendessenszeit muss ich noch vieles Nötige zustande bringen.
01:07:07Danke.
01:07:07Was geht Ihnen durch den Kopf?
01:07:22Heute hat Nicholas mit seiner Inszenierung Premiere.
01:07:26Es ist ein merkwürdiges Gefühl, dass Lily und Dylan ohne mich dabei sind.
01:07:30Tja, das Buch unseres Lebens hat verschiedene Kapitel.
01:07:33Für sie beginnt jetzt ein neues.
01:07:35Ich habe mich immer schwer getan mit Veränderungen.
01:07:37Jetzt naht sich der Vollendung, mein Entwurf.
01:07:46Mein Zauber reißt nicht.
01:07:47Meine Geister folgen.
01:07:49Die Zeit geht aufrecht unter ihrer Last.
01:07:52Was ist am Tag?
01:07:52Die sechste Stunde, Herr.
01:07:55Um welche Zeit ihr sagte, dass das Werk ein Ende nehmen solle?
01:07:57Ja, ich sagte es, als ich den Sturm erregte.
01:08:01Sag, mein Geist.
01:08:02Was macht der König jetzt und sein Gefolge?
01:08:05Gebannt zusammen.
01:08:08Das ist ja köstlich.
01:08:11Danke.
01:08:11Nachdem ich es jahrelang vermieden habe zu kochen, habe ich tatsächlich angefangen, Spaß daran zu entwickeln.
01:08:18Tja, das merkt man.
01:08:20Das ist das Leckerste, was ich seit Jahren gegessen habe.
01:08:22Held hat gesagt, dass Sie sehr nett sind.
01:08:24Das muss sie wohl auch.
01:08:26Bei dem Monster-Scheck, den sie für ihre Organisation gekriegt hat.
01:08:29Hin sind meine Zaubereien.
01:08:40Was von Kraft mir bleibt, ist mein.
01:08:43Und das ist wenig.
01:08:46Nun ist zwar, ich muss hier bleiben, immer da, wenn ihr mich nicht nach Neapel schickt.
01:08:51Da ich mein Herzogtum entrückt aus des Betrügers Hand, dem ich verziehen,
01:08:55so verdammet mich nicht durch einen harten Spruch
01:08:57zu dieses öden Eilandsfluch.
01:09:01Wo ihr begnadigt wünscht zu sein,
01:09:05lasst eure Nachsicht mich befreien.
01:09:23Hallo.
01:09:25Wunderbar.
01:09:27Glauben Sie, es bestimmt die Chance, dass wir...
01:09:45Na ja, Sie verstehen schon...
01:09:47Zusammenkommen?
01:09:49Ich wünschte, ich könnte Ja sagen.
01:10:03Denn ich bin sicher, dass Sie mich auf Händen tragen würden.
01:10:08Und es ehrt mich, dass Sie Gefühle für mich haben.
01:10:11Aber Sie können nicht.
01:10:12Es tut mir sehr leid.
01:10:14Es tut mir sehr leid.
01:10:17Ich kann es...
01:10:20Ich...
01:10:20Ich spüre es einfach nicht hier drin.
01:10:25Ich hatte schon so eine Ahnung, aber ich wollte es trotzdem versuchen.
01:10:28Sie werden jemanden treffen.
01:10:32Eine, die weniger Gepäck mit sich rumschleppt als ich.
01:10:34Ich hoffe, wir können trotzdem Freunde bleiben.
01:10:41Denn die Wahrheit ist, Rupert...
01:10:43Ich habe nicht sehr viele Freunde.
01:10:46Deswegen kann ich es mir nicht wirklich leisten, sie zu verlieren.
01:10:57Dann also Freundschaft, ja?
01:10:58Du warst unglaublich!
01:11:11Sie fanden es toll, oder?
01:11:12Ja, allerdings.
01:11:24Das reicht.
01:11:26Danke.
01:11:26Wie ein merkwürdiger alter Schuppen ist das.
01:11:29Hat hier jemand vergessen zu streichen?
01:11:30Wir finden es toll.
01:11:32Hier wurde großartige Theatergeschichte geschrieben.
01:11:35Und es hat seinen Reiz.
01:11:36Ich bin hier gereizt.
01:11:37So viel steht fest.
01:11:39Nein, nein.
01:11:39Ich meine die Inszenierung von Nicholas.
01:11:42Verstehen Sie?
01:11:42So werktreu und genial.
01:11:45Ich sehe nach, wo Dad ist.
01:11:46Gut.
01:11:47Ich bin hier.
01:11:48Ich bin hier.
01:11:56Dad?
01:11:58Dad?
01:12:07Bist du denn kein bisschen neugierig, wie Valentine's Angebot aussieht?
01:12:10Ach, hör mal.
01:12:11Ich bin schon den ganzen Abend gespannt, Spinner.
01:12:14Ich bekomme das Haus in London plus die Hälfte von allem, solange ich ihr das gemeinsame Sorgerecht lasse.
01:12:20Das schreit nach mehr Champagner.
01:12:21Unbedingt.
01:12:23Sie will keinen Unterhalt für die Kinder bezahlen, aber für eine zusätzliche halbe Million biete ich ihr das volle Sorgerecht an.
01:12:29Denkst du, sie bezahlt ist?
01:12:30Ja, bestimmt.
01:12:31Wieso tust du es dann nicht?
01:12:33Wenn sie nicht dauernd um dich herum wären, glaub mir, dann wäre unser Leben sehr viel angenehmer.
01:12:37Klingt sehr verlockend.
01:12:41Ich hole uns noch eine Flasche.
01:12:42Okay.
01:12:42Okay.
01:12:47Ich hasse dich!
01:12:50Ich bin nicht sicher, ob du das tun solltest.
01:13:05Was geht sie das denn an?
01:13:06Ich bin ein Freund deiner Mutter und sie würde das nicht toll finden.
01:13:10Lilly!
01:13:13Dellen, was ist denn los?
01:13:14Das war bei dieser Schauspielerin.
01:13:15Er will nur so viel Geld wie möglich von Mom.
01:13:17Er will gar nicht, dass wir bei ihm bleiben.
01:13:20Er hat gesagt, wir sind ihm im Weg.
01:13:23Es war alles eine Riesenlüge.
01:13:25Wie konnte er uns das nur antun?
01:13:29Wenn ihr wollt, kann ich euch zu eurem Mutter fahren.
01:13:33Mein Wagen steht draußen.
01:13:38Komm, wir gehen.
01:13:39Nein, komm zurück!
01:13:55Vielleicht ist es doch keine gute Idee, zu Mom zurückzugehen.
01:14:20Wie kommst du denn darauf?
01:14:21Weil ich was Gemeines getan habe.
01:14:28Aber du bedauerst es, oder?
01:14:30Also, mach dich deswegen nicht verrückt.
01:14:34Jeder Mensch macht Fehler.
01:14:36Wichtig ist nur, daraus zu lernen.
01:14:39Ich denke, ich sollte es ihr sagen.
01:14:42Aber ich habe Angst, dass sie mich da nicht zurückhaben will.
01:14:45Dafür liebt dich deine Mutter viel zu sehr, Lilly.
01:14:47Woher wollen Sie das wissen?
01:14:53Ich weiß es eben.
01:14:57Hey!
01:15:01Dylan!
01:15:04Wir sind da.
01:15:05Bei deiner Mutter.
01:15:06Oh, hi.
01:15:23Hi.
01:15:25Wer ist es, Rupert?
01:15:29Dylan!
01:15:31Really, was ist passiert?
01:15:33Ist eine lange Geschichte.
01:15:36Aber wir wollen wieder bei dir wohnen.
01:15:38Oh, ich würde mich wahnsinnig freuen.
01:15:55War nett von Ihnen, dass Sie sie hergebracht haben.
01:15:57Sie brauchten Hilfe.
01:15:58Hilfe.
01:15:58Hilfe.
01:15:58Hilfe.
01:15:58Hilfe.
01:15:58Hilfe.
01:15:58Hilfe.
01:15:59Hilfe.
01:15:59Hilfe.
01:16:00Hilfe.
01:16:00Hilfe.
01:16:00Hilfe.
01:16:00Hilfe.
01:16:00Hilfe.
01:16:02Hilfe.
01:16:02Hilfe.
01:16:02Hilfe.
01:16:02Hilfe.
01:16:06Hilfe.
01:16:07Hilfe.
01:16:08Hilfe.
01:16:09Hilfe.
01:16:10Hilfe.
01:16:11Hilfe.
01:16:12Hilfe.
01:16:13Hilfe.
01:16:14Hilfe.
01:16:15Hilfe.
01:16:16Hilfe.
01:16:17Hilfe.
01:16:18Hilfe.
01:16:19Hilfe.
01:16:20Hilfe.
01:16:21Hilfe.
01:16:22Hilfe.
01:16:23Hilfe.
01:16:24Hilfe.
01:16:25Hilfe.
01:16:26Hilfe.
01:16:27Hilfe.
01:16:28Hilfe.
01:16:29Hilfe.
01:16:30Hilfe.
01:16:31Hilfe.
01:16:32Hilfe.
01:16:33Hilfe.
01:16:34Hilfe.
01:16:35Hilfe.
01:16:36Ich bin froh, dass du deine Kinder zurück hast, Valentine.
01:16:46Du bist eine bessere Mutter, als du dir zugestehst.
01:16:50Danke.
01:16:52Aber ich denke, ich bin noch in der Lernphase.
01:16:55Ja, wie wir alle.
01:17:00Schön.
01:17:03Dann viel Glück mit allem.
01:17:04Dir auch.
01:17:11Wieso habe ich das Gefühl, dass das mehr als ein Abschied ist?
01:17:19Wahrscheinlich, weil es so ist.
01:17:34Wer ist da?
01:18:03Ich bin's, Mom.
01:18:05Darf ich zu dir?
01:18:07Natürlich, Engel.
01:18:09Ist alles in Ordnung?
01:18:10Es gibt etwas, was ich dir sagen muss.
01:18:16Na schön.
01:18:18Setz dich.
01:18:18Ich war diejenige, die dem Journalisten erzählt hat, dass du mich am Strand vergessen hast.
01:18:32Ich war sauer auf dich, weil ich nicht nach Marrakesch fahren durfte.
01:18:39Und er ist einfach im Tennisclub aufgetaucht und hat mir Fragen gestellt.
01:18:44Und dann ist es aus mir rausgeblatzt.
01:18:46Es tut mir wirklich leid.
01:18:52Ich weiß, es hat dir schlimme Probleme bereitet.
01:18:55Das muss dir nicht leid tun.
01:19:00Alle Probleme, die ich mit der Öffentlichkeit habe, habe ich selbst verursacht.
01:19:06Im Übrigen hast du dem Reporter nur die Wahrheit gesagt.
01:19:10Daran ist nichts verkehrt.
01:19:11Danke, Mom.
01:19:18Weißt du noch seinen Namen?
01:19:32Ähm, Frank irgendwas.
01:19:36Frank Hill.
01:19:38Ja, ich glaube, so hieß er.
01:19:45Ja, bitte.
01:19:46Diesen Job in New York.
01:19:49Ich nehme ihn.
01:19:50Gut.
01:19:51Sie werden dort zum Wochenende erwartet.
01:19:54Pass mir gut.
01:20:08Habt ihr schon mit Dad gesprochen?
01:20:14Nein.
01:20:14Wir lassen ihn zappeln.
01:20:16Er hat heute schon zweimal angerufen.
01:20:18Er soll ruhig noch ein bisschen schmoren.
01:20:19Das hat er verdient.
01:20:22Euer Vater ist nicht perfekt, aber das ist keiner von uns.
01:20:27Als ich mit ihm gesprochen habe, hat er sich entschuldigt.
01:20:30Und wir haben eine faire Vereinbarung zu dem Sorgerecht und zu den Finanzen gefunden.
01:20:34Also, lasst ihn nicht allzu lange schmoren, ja?
01:20:42Dieser Augenblick mit euch allen hier ist das Einzige, was wirklich zählt.
01:20:49Das ist das Beste im Leben.
01:20:52Cheers.
01:20:53Cheers.
01:20:54Cheers.
01:20:55Cheers.
01:20:56Cheers.
01:20:56Cheers, Dina.
01:20:57Auf uns.
01:20:58Es wäre ein Jammern, Schorten zu verkaufen.
01:21:04Ich würde das hier vermissen.
01:21:07Das müssen wir vielleicht nicht.
01:21:09Ich habe eine Idee für ein neues Buch.
01:21:13Tatsächlich?
01:21:14Es geht darum, die richtige Balance im Leben zu finden.
01:21:20Es geht um das hier.
01:21:21Aber ich schreibe nur, wenn Lili und Dylan in der Schule sind.
01:21:26Und wir können es selbst verlegen.
01:21:28Dann gibt es auch keine verrückten Abgabetermine.
01:21:30Und ich muss auch nicht auf Lesereisen gehen.
01:21:32Okay?
01:21:34Ja.
01:21:35Ja, das könnte funktionieren.
01:21:37Ja.
01:21:38Das glaube ich auch.
01:21:39Und ich freue mich schon darauf, es zu lesen.
01:21:41Wisst ihr, das ist das Tolle an eurer Mutter.
01:22:10Sie hat immer sehr gute Ideen.
01:22:13Und sie weiß, wie man das Ruder noch rumreißt.
01:22:17Ich hoffe, wir können hierbleiben.
01:22:20Ja, das hoffe ich auch.
01:22:21Ich habe da so ein Gefühl, dass alles gut gehen wird.
01:22:24Da bin ich mir sicher.
01:22:28Wow.
01:22:29Oh, Mambit, kommt die Tolle.
01:22:30Sieht ja gigantisch aus.
01:22:31Mambit, hast du dich selbst übertroffen.
01:22:33Ah, toll.
01:22:34Da bin ich auch so vorflass.
01:22:35Lecker.
01:22:36Ich muss nach London fahren.
01:22:37Aber ich bin in ein paar Stunden wieder zurück.
01:22:40Ist es in Ordnung für euch?
01:22:42Klar, natürlich.
01:22:45Du kannst beruhigt fahren.
01:22:47Danke.
01:22:48Valentine, ist alles in Ordnung?
01:22:50Du solltest Rupert anrufen.
01:22:51Was?
01:22:52Wieso?
01:22:52Du bist doch verknallt in ihm.
01:22:55Aber wieso hat das mit euch beiden nicht funktioniert?
01:22:57Weil es da jemand anderen gibt.
01:23:00Irgendwann.
01:23:24Hi, suchen Sie jemanden?
01:23:25Hallo.
01:23:27Ich wollte zu Daniel Varad.
01:23:28Das ist Pech, Sie haben ihn verpasst.
01:23:30Wann kommt er zurück?
01:23:31Wahrscheinlich nie mehr.
01:23:32Er ist gerade auf dem Weg nach Heathrow.
01:23:34Er wird Chefredakteur unserer Amerika-Ausgabe.
01:23:37Wann geht sein Flug?
01:23:38Um halb sechs, glaube ich.
01:23:40Oh.
01:23:41Danke.
01:23:42Entschuldigung.
01:23:42Hallo, Valentin.
01:23:58Hallo, Valentin.
01:24:13Daniel.
01:24:14Ich wollte dich sehen.
01:24:16Tatsächlich?
01:24:17Was für eine Überraschung.
01:24:20Naja, ich meine, äh, ähm, ich war im Segment, weil ich zu dir wollte und du warst schon weg.
01:24:25Ach, wo bist du denn jetzt?
01:24:27Auf der Brücke.
01:24:31Sieh mal nach unten.
01:24:37Au.
01:24:37Was tust du denn hier?
01:24:42Ich, ich will nicht, dass du gehst.
01:24:45Wieso nicht?
01:24:49Weil ich dich noch einmal küssen möchte.
01:24:51Und was ist mit Lord Mallory?
01:24:54Ach, er ist nur ein Freund.
01:24:55Aber ich dachte, ihr wärt...
01:24:57Nein, das denkst du falsch.
01:25:01Geh bitte nicht weg.
01:25:03Geh bitte nicht weg.
01:25:05Okay.
01:25:05Okay.
01:25:07Am letzten Tag des Jahres fiel ihnen auf, dass das Meer ruhig geworden war.
01:25:31Und sie wussten jetzt, dass man sie finden will.
01:25:33So gut wie unser erster Kuss.
01:26:01Noch besser.
01:26:04So gut wie unser schough.
01:26:06So gut wie unser ...
01:26:07Amen.
01:26:07So gut wie unser Mensch.
01:26:07...
01:26:08ם nuovo.
01:26:09endersår CDs.
01:26:10Joe.
01:26:10So.
01:26:12Noch besser.
01:26:12CEOs.
01:26:13Untertitelung des ZDF, 2020

Empfohlen

1:28:02
Als nächstes auf Sendung