Avançar para o leitorAvançar para o conteúdo principalAvançar para o rodapé
  • anteontem
A vida no arquipélago de Guadalupe.
Praias como as que vemos nos catálogos, florestas tropicais e casas coloridas: Guadalupe preenche a todos os clichés caribenhos.
Transcrição
00:00Ola lá, Guadalupe, um pedaço da França no meio das Caraíbas.
00:22É perfeito para desacelerar, mas também há muito para fazer.
00:27Recuperar navios.
00:30De vez em quando, espalhar abundantemente.
00:35E deixar a ilha mais bonita de forma criativa.
00:41É um não fazer nada ativo ao estilo caribenho.
00:45Sim, lhe amei.
00:45Guadalupe fica no sul do mar das Caraíbas.
01:06O arquipélago pertence às antilhas francesas.
01:12Parece retirado de um catálogo das Caraíbas, mas com muito mais diversidade.
01:19No Ponte de Chateau, no Oriente, é tudo muito rude.
01:23É aqui que o mar das Caraíbas se encontra com o Oceano Atlântico.
01:26As duas ilhas principais de Guadalupe ficam muito próximas uma da outra e, ainda assim, era difícil serem mais diferentes.
01:37Na montanhosa base-terre, o vulcão La Sofrière rosna no meio de uma densa floresta tropical.
01:47Na língua dos habitantes originais, Guadalupe chama-se Caruquera, a ilha das belas águas.
02:08Na Grande Terra, a outra ilha principal, não existem montanhas.
02:23Em compensação, tem praias de sonho, uma a sair à outra.
02:27Mas a vida aqui não é tão fácil como possa parecer.
02:31Este departamento ultramarino pertence à França.
02:34É tudo pago em euros e é tudo caro.
02:38Mas as cascas de coco são grátis e existem bastantes.
02:46Teddy Belgrin desenvolveu uma fórmula para reaproveitar este lixo orgânico.
02:51O homem de 36 anos criou uma startup.
03:13Quer fazer carvão com as cascas de coco.
03:20Há um ano que Teddy voltou para Guadalupe.
03:38Antes viveu uns tempos em Paris, tal como muitos jovens locais.
03:53De regresso à ilha, voltou a morar com a mamãe.
03:58Esta está encantada.
03:59A taxa de desemprego em Guadalupe
04:29é alta.
04:31O espírito empreendedor de Teddy é urgentemente necessário.
04:35Mas ao início sentiu-se um pouco travado pela descontração caribenha.
04:38Eu tenho a habitude de trabalhar muito rápido, muito precisamente.
04:45É um outro tempo aqui.
04:46Então é verdade que foi difícil para mim, no começo, de me meter nesse ritmo lá.
04:51Mas agora não há problema.
04:52Jimmy, o irmão, ajuda-o no que pode.
05:02No centro da ideia de negócio está a transformação de cascas de coco em carvão ecológico.
05:06Para churrascos e muito mais.
05:08O território ultramarino francês de Guadalupe é formado por sete ilhas habitadas,
05:37cada uma mais bonita do que a outra.
05:40As duas ilhas principais do arquipélago são a plana Grande Terre e a montanhosa Basse Terre.
05:48Desde o início de junho até ao fim de novembro, o arquipélago pode ser assolado por furacões
05:52e tempestades fortes.
05:55As águas do Guadalupe são consideradas exigentes em termos náuticos.
06:00Entre as ilhas espreitam rochedos e recifes.
06:02Portanto, a beleza do Guadalupe tem também muitas manchas,
06:13como na baía de Ponta Apitre, a maior cidade do arquipélago.
06:21Não é raro verem-se aqui destroços, devido a veleiros afundados e navios naufragados de todo o tipo,
06:27e até mesmo férreos que herderam.
06:30Ficam simplesmente a apodrecer e a enferrujar no mar.
06:35Só quando existe dinheiro na caixa da comunidade,
06:38é que a administração assume a tarefa de fazer alguma limpeza.
06:40Nessa altura, há trabalho para a empresa de trabalhos subaquáticos, ATSM.
06:56Avançam de forma confortável e caribenha.
06:59Até que o chefe surge e vai direto ao assunto.
07:06Fred Bernier prepara a sua equipa para uma missão delicada e verifica a lista.
07:11O seu lema é que é preferível levar coisas a mais do que a menos.
07:20Deverão assar os destroços de um veleiro que está em mau estado.
07:24Fred imagina que será complicado e chamou reforços.
07:30Lá, en fait, on a un créneau, puisque on a un outil à disposición,
07:34que j'ai un navire que j'ai affreté, Obélix,
07:36on en profite, alors il faut que j'arrive a boupiller tout ça en même temps quoi.
07:39Voilà, c'est ça.
07:40Maxence, de 12 anos,
07:43está a fazer um estágio académico na empresa de resgates.
07:47Hoje poderá sair com eles,
07:48a bordo do pequeno barco de apoio.
07:49O barco de serviço, o Meduze, deixa a marina de Pont-à-Pitre.
08:10O barco de apoio e o estagiário avançam sem impedimentos rumo a Obélix.
08:14Mas para o Meduze, é apertado.
08:17O barco de apoio e o Meduze tenta se desviar para águas pouco profundas.
08:18O barco de apoio e o Meduze tenta se desviar para águas pouco profundas.
08:23Eu não sei como é que a gente vai passar.
08:26Eu não sei como é que a gente vai passar.
08:29O barco de apoio e o Meduze tenta se desviar para águas pouco profundas.
08:43Seguindo ou não o horário, o Meduze tenta se aproximar do alvo.
09:08Em alguns locais, há menos do que um palmo de água debaixo do casco.
09:13Conseguiram.
09:15O Obélix, uma plataforma flutuante com escavadora, já está à espera.
09:22Fred imagina que o resgate será feito com enorme esforço.
09:26O próprio Obélix poderia facilmente magoar-se neste destroço.
09:33Mas primeiro há que analisar a situação.
09:35Fred não parece estar tão confiante como o operador da escavadora.
09:56Le Marche des Escraves, os degraus dos escravos, em Petit Canal, são testemunhos de um dos capítulos mais negros da história do arquipélago.
10:17O arquipélago foi colonizado pelos franceses em 1635.
10:33Petit Canal era o centro do comércio de escravos em Guadalupe.
10:36Perto da escadaria fica a antiga prisão de escravos.
10:44Os seus resquícios encontram-se atualmente sobre a alçada da proteção de monumentos.
10:50Ao longo dos séculos, a natureza voltou a reclamá-la para si.
10:54As raízes de uma figueira muito antiga dominaram as ruínas.
10:57Só em 1848 é que a escravatura foi definitivamente abolida em Guadalupe.
11:07Uma caravana cor-de-rosa e branca percorre diariamente a ilha.
11:3590 quilômetros serpenteantes de Ocidente para o Oriente.
11:45Ao volante vai Émilie Freman, sempre a correr contra o relógio.
11:50Não é sempre evidente, pois cada cliente também tem a sua preferência,
11:55tem a sua disponibilidade que força de algum lugar para fazer o planejamento.
12:00Mas, em todo caso, eu faço uma sorte de poder satisferir todo o mundo.
12:05E é o principal.
12:08Émilie tem um salão de beleza sobre rodas.
12:12Faz sobretudo visitas domiciliárias, mas uma vez por semana estaciona junto à praia.
12:16O Banco Maritinho concediu um crédito a Émilie.
12:24De outra maneira, não teria conseguido juntar os 100 mil euros necessários para a renovação.
12:29Há sete anos que leva beleza e descontração até à mais pequena briga.
12:59da praia da ilha.
13:01O seu salão oferece máscaras, manicuras e massagens.
13:07Olá, Melissa. Como vai?
13:08Como vai?
13:09Tudo bem?
13:10Super.
13:11Vamos lá?
13:12Melissa, por favor.
13:14Melissa é uma cliente frequente.
13:20Permite-se regularmente fazer uma visita a Émilie.
13:23Isso tem o seu preço.
13:25Um tratamento à cara de uma hora custa aproximadamente 75 euros.
13:29Emílie não deve revelar a sua própria pressão temporal.
13:47Tudo serve para a descontração das suas clientes.
13:51Em Guadalupe, há sempre tempo para a beleza.
13:53O mundo é tão pressão atualmente que as pessoas estão na quête de esse exutoir.
13:58Eles têm realmente necessário de se cuidar de suas pessoas, de se evadir.
14:03É isso que são esses pequenos momentos de bem-être que eu tenho a lhe dar.
14:07Então, respire...
14:09E respire...
14:10E respire...
14:11Em Guadalupe, há sempre tempo para a beleza.
14:14A Femme Antillese, a gente gosta de se cuidar de sua peça, de seu corpo...
14:19É verdade que...
14:20Eu não posso dizer que é uma tradição, mas é uma habitação que a gente tem de cuidar de si.
14:23Sim.
14:24Sim.
14:25E isso faz bem.
14:26Mas eu não posso dizer que é uma tradição, mas é uma habitação que a gente tem de cuidar de si.
14:36Sim.
14:37E isso faz bem.
14:45A clientela de Emílie não para de chegar.
14:55E mesmo quando por vezes demora mais um pouco, com Emílie a descontração começa logo na zona de espera.
15:12E enquanto todos passam um bom momento, a gestão de tempo de Emílie não é propriamente digna de descontração caribenha.
15:24Mas depois faz também ela uma pausa.
15:44E na melhor cantina do mundo.
15:47Essa ressurça, o vento, o brilho, o ar marinho, tudo isso, isso faz enormemente bem.
15:56Isso acontece.
15:57Às vezes isso acontece raramente, mas quando isso acontece é apreciável de repartir os esforços antes de continuar a jornada.
16:04À tarde, Emílie tem uma visita domiciliária.
16:17Bas-Terre, a ilha ondulante no ocidente, está totalmente coberta de floresta tropical.
16:28É aqui que se esconde o Ban des Amours, o banho dos amantes, como os habitantes locais chamam as quentes fontes locânicas.
16:46Por todo o lado, na ilha, há algo a borbulhar, a correr e a murmurar.
16:59As impressionantes quedas de água, Chute do Carbê, têm até 110 metros de altura.
17:12É difícil de acreditar que Guadalupe tem há muito um problema de água.
17:18Uma grande parte da água potável desaparece no extremamente pobre sistema de canalização.
17:23Também existe um problema com a qualidade da água potável, mas Teddy, do Carvão de Coco, acha que isso é solucionável.
17:44É tudo uma questão de carvão. A sua mamãe também o vê assim. Há muito tempo que não conta com as autoridades.
17:54Isso foi muito acentuado nos últimos anos, por causa das canalizações que não são boas, eu acho.
18:00Além disso, com o último ciclone, que vai ser Fionná, há muitas canalizações que são abinadas.
18:09Então, há muitas couperes de água. Então, o carvão de coco é muito eficaz para poder filtrar a água, para fazer o repas, para beber, para fazer muitas coisas.
18:19Antigamente, já se fazia assim. Mas Teddy aperfeiçoou o método.
18:27Quer vender o seu carvão aos restaurantes de Guadalupe para churrascos mais sustentáveis.
18:33O negócio ainda está pouco firme. Mas Teddy está confiante de que assim conseguirá salvar um pouco do mundo.
18:39O lutte contra a deforestation. Em vez de destruir as árvores para fazer o carvão,
18:45temos de fracas de alta qualidade e que duram 4 vezes mais tempo na cozinha.
18:51O lançamento muito menos CO2 na atmosfera. O reduzido os gases à effet de fer e faz bem a planeta.
18:57Muito bem a planeta.
19:12Teddy está certo de que terá êxito com a sua startup.
19:18Até lá, há o almoço em casa da mamã.
19:20Na emenda de hoje, está um clássico da cozinha crioula.
19:24O que você tem, mamã?
19:32O que você não tem?
19:34Eu espero que não é muito pimentão.
19:36Não, eu não coloco em pimentão em coloco.
19:39Cá é bem, todos podem colocar em coloco em coloco.
19:43Você vai voltar ao meio para o quente.
19:45É que eu sou o gooteiro, você conhe se sou o gooteiro Attitê?
19:48Eu sou o palco.
19:49Estar onde estou a o palco à casa?
19:52no jardim da mamã não existem apenas montanhas de cascas mas também cocos
20:13completos mas esses não são para vender os irmãos têm uma utilização especial para a polpa dos cocos
20:25a saber que o cœur do coco é excelente para a saúde para os homens e para os animais
20:35então para os animais, isso dá-lhe de phosphorus, de potassium, de manganês, de zinc, de fer, de magnésio
20:41e isso dá-lhe um gosto muito particular, o gosto de coco canê que a gente quer reproduzir
20:46hoje ainda não é a vez dos francos que comem coco
21:00a salada de bacalhau é servida com dioscória, que é um dos acompanhamentos preferidos nas caraíbas
21:06dá energia e Teddy precisará dela, pois ainda pretende fazer muita coisa
21:12o negócio de Teddy ainda está muito no início, mas o potencial é enorme
21:24tem muito de coisas a fazer com o coco, eu comecei com os principais, o charbon, a fibra
21:34mas há muito, muito de coisas a vir, então são projetos, mas muito concretos
21:39eu não souhaito que de réussir em seu engajamento, do que ele queria, e eu te amo, meu filho
21:46eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo todos os dois
21:52eu te amo todos os meus filhos, mas eu sou fiel de vocês, de o que vocês fazem
21:57e quando vocês fazem, quando vocês vão desmarrar a minha propriedade, isso vai ser ainda melhor
22:01é, sim, está aí
22:02a poucos quilómetros de distância da startup de Teddy, fica a praia de San Félix
22:13aqui nada perturba o ambiente caribenho
22:18mas uns quilómetros mais à frente, encontramos os destroços dos navios
22:39o resgate do veleiro lhe revela-se difícil
22:48Fred imaginou bem, os 10 anos que passou na água afetaram-no muito, e isso é mau para o ambiente
22:56é mais fácil dizer do que fazer
23:13a equipa de Fred já resgatou muitos destroços
23:24mas com esta coisa podre, nem sabem onde pôr a correia de liçar
23:28a questão é se o destroço aguentará a super-força do ovélix
23:49Fred supôs bem, portanto vamos ao plano B
24:02você sabe, eu acho que talvez nós podemos romper no meio
24:06você sabe, a parte da frente não é tão pesada, não tem a ferramenta
24:09sim
24:32depois o ovélix consegue finalmente agarrar o casco do destroço
24:51neste tipo de resgate, o risco para a segurança é ainda maior do que o costume
24:56mas mesmo assim, cuidado com o coice da escavadora
25:17o plano é que o meduso leva uma grande parte do destroço
25:26mas a carga é demasiado pesada
25:28por isso é preciso voltar a retirá-la depressa
25:31para que o meduso não se afunde também
25:33portanto, o ferro velho do veleiro também tem de ir para a reciclagem no ovélix
25:53o pão que come na pausa foi bem ganho
25:59aqui no final é fechado
26:03não sei lá, não sei lá, não sei lá, não sei lá
26:07o problema é que, nós sabemos quando nós começamos, mas quando isso se termina
26:12Há tantos tempos imprevidos, e, infelizmente, há dias mais longas que outras, mas há dias mais curtas, não é, diga?
26:22Eu confirmo?
26:23Sim.
26:29O estagiário Maxence está totalmente satisfeito. O negócio dos resgates é mesmo ao seu gosto.
26:34A família de Fred não precisa de se preocupar com falta de trabalho. À volta de Guadalupe existem bastantes destroços.
26:53Marie-Gallante, a terceira maior ilha do arquipélago, é lugar de sonho e paraíso de uma escapadela para muitos.
27:17A vida aqui ainda é mais descontraída do que nas ilhas principais.
27:23Na capital da ilha, Grand Bourque, hoje é dia de mercado.
27:40Aqui, a vida caribenha ainda é a original, um pouco anticuada.
27:45Todos se encontram no centro e fazem compras para toda a semana.
27:53Também Pierre Maudat trata das suas coisas.
28:02Precisa do mel para a sua arte.
28:05Consegue um desconto da vizinhança.
28:07Pierre conhece toda a gente e toda a gente o conhece.
28:10Precisa pelo menos de meia hora para percorrer os cerca de 200 metros até à sua casa, junto ao mar.
28:15Pierre cresceu em Guadalupe.
28:20Em jovem, também ele foi para Paris à procura de trabalho.
28:23Há poucos anos, voltou para a sua pátria.
28:25Pierre encontrou seu preso.
28:55Mora aqui com alguns pequenos subarrendatários.
29:02O caranguejo Bertrand tem também a sua própria casa, pois a casa grande já pertence ao gato suíte.
29:12E o pássaro Fábio gosta de manter a distância.
29:14Pierre Maudat está a viver o sonho caribenho.
29:22Passa o dia a fazer azul, o que em certas línguas significa baldar-se.
29:26Mas isso não significa que fique a preguiçar.
29:36É que fazer azul é a sua profissão.
29:39Azul índigo.
29:40O bom vivão Pierre aprendeu por si próprio a atingir.
30:07A calo torna a solução de índigo alcalina.
30:17E depois é a vez do mel que comprou no mercado.
30:21É o seu ingrediente especial para a mistura perfeita.
30:24Para Pierre, fazer azul continua a ser a sua pequena maravilha.
30:27Pierre ainda espera visitas hoje.
30:47É a única pessoa da ilha que tinge com índigo.
30:49E transmite o seu conhecimento a outros.
30:53Com estes stencils, surgirão modelos encantadores.
30:56No azul do mundo insular.
30:58Em Guadalupe também chove.
31:16E mesmo com muita frequência.
31:18Ocasionalmente com força, mas na maioria das vezes durante pouco tempo.
31:22Antes deste esteticista, Emily seguir para a primeira visita domiciliária do dia,
31:36ainda responde a alguns pedidos de marcação.
31:38E o dia continua ao serviço da beleza.
31:50Afinal, o empréstimo não se paga sozinho.
31:52Emílio percorre a ilha Basse-Terre, predominantemente rural.
32:13Aí chove ainda com mais frequência do que na Grande Terra.
32:15Cíntia, que também é uma cliente frequente,
32:26já está à espera de Emily e do seu salão de beleza sobre rodas.
32:29Cíntia mora aqui com os três filhos.
32:56Há anos que Emily faz visitas domiciliares à família.
33:04Cíntia precisa urgentemente de descontrair.
33:08O seu filho Noah está em plena poberdade.
33:10Avento dia mudou, ele grandiu, ele é amare e agora ele mudou.
33:19É, mas...
33:20Eita, escuta...
33:23Os amigos passam.
33:25Ele vai mudar.
33:26Não precisa tocar suas ações.
33:27Não precisa...
33:28Não precisa tocar suas ações.
33:29Não precisa tocar suas ações.
33:31Ok ok ok...
33:36Qual é a sua idade?
33:38Quatorze.
33:39Quatorze, bom...
33:40Cíntia era diretora de recursos humanos
33:46de uma grande empresa
33:47até que o esgotamento a fez descarrilar
34:10Emílie ouve atentamente as suas clientes, sempre
34:25Muitas vezes o mais importante é ouvir
34:40e há muitas coisas, muitas emoções
34:43e a força tira-se de linhas
34:45Uma boa história
34:48Chega mesmo a ser assédio
34:51Motivado pela preocupação
34:53Eu não vou te deixar, nós vamos planificar
34:55Temos o seu encontro
34:57E se você me disser não, eu copo em frente a você
35:00O filho apaixonado de Cíntia
35:23é pela primeira vez cliente do salão de Emílie
35:25Recentemente presta muita atenção ao seu visual
35:28É para se sentir bom, para se sentir soi-même
35:31É principalmente para as filhas e para nós
35:37Eu te digo, se você está a chuva, ok?
35:42Bem
35:42Então, como vai a pele? Como vai o teu visite?
35:47Beleza
35:48Ok, e os produtos, você sempre utiliza na casa, todos os dias?
35:53Uma maquiagem para o corpo e para a alma
35:55Com o seu salão de cosmética sobre rodas
36:01Emílie levou bem-estar até à última ruga do mundo insular
36:04Com cerca de 15 mil habitantes
36:23A cidade portuária de Pont-à-Pitre é a maior cidade de Guadalupe
36:27As casas antigas, no estilo de construção crioulo, estão cada vez mais a decair
36:35Com o seu declínio, o bairro histórico tornou-se um fogo de combustão social ao longo dos anos
36:41Por isso, todos os domingos sai para a rua um grupo de voluntários com o objetivo de restaurar e renovar numa entreajuda comunitária
37:04São liderados por Sylvie Adelaide
37:07É um quartier que tem realmente uma sofrência
37:11Com um sentimento forte de insegurança, de problemas de droga, de prostituição
37:17E nós não nos reconhecemos, no dia, nos enfermos na nossa casa
37:22E então, nós tínhamos vontade de colocar a mão na pata e realmente de portar as ações
37:28Que fariam mudar a imagem do quartier
37:31Fundou a associação Pli Bellari, que significa em crioulo, a rua mais bonita
37:36Agora é chegada a vez da Casa de Madeira de Max
37:45Hoje receberá a última de mão
37:47Os voluntários valorizam energeticamente o bairro e o seu alegre empenho é simplesmente contagiante
38:01O que nós vimos, é que os outros vizinhos se metiam também
38:11E então, há uma espécie de fãs domínos
38:14Para uma casa de fãs, há duas ou três casas que foram retabadas por os proprietários
38:19E aí, há várias coisas...
38:35A gente tem várias coisas...
38:40Você vê a porta...
38:44Eu tenho uma na atividade, vamos ver se...
38:46E olha, tem todas as traços terminais...
38:49Você viu isso?
38:51Sim, sim.
38:52Você me disse de colocar de l'huile de motor.
38:54De l'huile de motor?
38:56Mas o problema é que se você vê aqui, é já dentro.
39:01Você está na casa, Max?
39:04Sem os ajudantes voluntários, Max nunca conseguiria fazer a manutenção da sua casa.
39:11Eu aprofito muito dessa solidariedade...
39:14Eu quero dizer que a gente a lançou...
39:17Porque, como eu lhe disse, é a casa onde eu sou nã.
39:20Eu sou nã de meus pais, há mais de 100 anos.
39:25Depois, eu sou uma grande defender da cultura.
39:29Então, vocês compreendem que eu sou amosa dessa casa lá.
39:34Pouco a pouco, a associação altera a imagem da rua.
39:37As casas voltam a ser coloridas e isso volta a dar vida à vizinhança.
39:41A casa de Max brilha agora de uma nova maneira.
39:48Na associação, todos se ajudam entre si.
39:49Também Max gostaria de retribuir com algo.
40:03O que cai sempre bem é tipo antes, a bebida tradicional com rum.
40:18Todos gostam de cá passar os domingos que têm livres.
40:30Saúde, um brinde ao salvamento da herança cultural.
40:33Na pequena ilha vizinha de Marie-Galante, é tudo um mundo mais calmo.
40:48Até ao século XVIII era totalmente diferente.
40:51Até custa a querer, mas nessa altura florescia aqui uma indústria.
40:55A da produção de tinta índigo, azul como o mar e o céu.
41:02Para o seu fabrico, os escravos tinham de trabalhar arduamente num total de 86 tinturarias.
41:08Em Marie-Galante, ninguém quer pensar como será quando Pierre, o último tinturista,
41:37da ilha, se reformar e deixar de fazer azul, o que está para breve.
41:47Para que o antigo conhecimento e o mágico azul índigo seja preservado,
41:52organiza cursos desta tradicional arte que incluem o estilo de vida caribenho.
41:56Mas o estilo descontraído e casual de Pierre ainda não tingiu todos os participantes do curso.
42:12Vávis, vávis, vá pros. Tu le laisses. Tu le laisses, tu le laisses.
42:19Voila. E tu prends o baton e tu tapies de suru tout doucement.
42:21Tu vois, c'est como un poisson.
42:22Ça va? Detend-toi.
42:25O azul índigo é 100% natural.
42:54O excesso de tinta pode ser levado no mar.
42:58O que fica é uma recordação muito pessoal.
43:13O ouro azul, como o índigo também é conhecido em Guadalupe, não deixa Pierre rico.
43:19Mas isso não é importante para este homem que é autossuficiente.
43:24Você pode ter o tempo de cair o poisson e depois de o fazer cair e de passar uma boa noite.
43:30Você manda o que a mãe lhe dá.
43:32E eu rêvei disso.
43:34Um dia eu lhe farei, você vê, hoje.
43:37Quem é que não sonhou já com isso?
43:47Mergulhar de forma descontraída com Pierre, o fabricante de azul de Guadalupe.
43:51E aí
43:53E aí
43:57E aí
43:59E aí
44:03E aí
44:09E aí
44:11E aí
44:13E aí

Recomendado