Saltar al reproductorSaltar al contenido principalSaltar al pie de página
  • 27/5/2025
Lista de reproducción:
https://dailymotion.com/playlist/x9qi2e

Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramalinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/

Tags: Mi Destino es Amarte en audio latino ,Mi Destino es Amarte en español ,Mi Destino es Amarte en audio latino capitulo 9 , ver Mi Destino es Amarte capítulos en español, doramas en español latino, Mi Destino es Amarte dorama en español ,Mi Destino es Amarte novela coreana , Mi Destino es Amarte completos en español , novela coreana en español, Mi Destino es Amarte capítulos en español, Destinado a Amarte novela coreana en español, Destinado a Amarte , novela coreana en español, novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas en audio latino, novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en español, teleserie coreana en español

Categoría

😹
Diversión
Transcripción
00:00Entre más buenos conmigo...
00:02...más mal conmigo.
00:30Más miedo tengo.
00:35Entre más bueno es conmigo...
00:39...entre más cuida de mí...
00:42...más me asusta.
00:48Tal vez sea porque estoy esperando demasiado.
00:53Puede ser...
00:54...que sea una tonta por creer que él me ama.
01:00Pero cuando ese día llegue...
01:03...tal vez no sea capaz de dejarlo.
01:30¿Duermes?
02:00Sobre...
02:02...lo que hice...
02:03...hace solo un rato...
02:05...en verdad...
02:07...intentaba...
02:09...secar esas lágrimas.
02:11Siempre he tenido una débil tendencia a perder el control...
02:14...cada vez que veo que alguna chica está llorando.
02:17Yo lo sé.
02:19Sé lo que intentas decir.
02:25Eso es bueno.
02:27Creo que finalmente estás entendiéndome.
02:31Buenas noches.
02:33Duerme bien.
02:58No...
03:01No...
03:27No...
03:57Amor...
04:02¿Está bien si te deseo para mí?
04:28¡Que tengas buen día!
04:36¿Qué sucede?
04:38Pues verás.
04:46¿Acaso tengo algo?
04:51Kim y Jong...
04:52...a veces...
04:54...no eres muy brillantes.
04:56Creo que es esto encanto.
05:00Te veo después.
05:16¿Qué me pasa?
05:21Cielos...
05:22Oye...
05:24Si tienes tiempo en la comida...
05:26...te veré en la oficina...
05:28...y comeremos juntos.
05:30¿En serio?
05:31¿No es broma?
05:33Creo que voy a tener un gran día.
05:36Nos vemos.
05:38Hasta luego.
05:40Te veo a las doce.
05:49Adiós.
05:55¿Por qué parece estar deprimido?
06:09No...
06:11No puede ser.
06:13¿Quiere decirme de qué habla?
06:15Mi enfermedad.
06:17No se ha manifestado, ¿o sí?
06:19¿Cómo podría garantizarlo?
06:21Tendremos que esperar.
06:23Doctor, es usted pésimo.
06:25¿Está jugando conmigo?
06:29¿Al menos...
06:31...tengo...
06:33...que vivir veinte años más?
06:35Pues...
06:36...si no aparece cuando llegue a los cuarenta...
06:38...vivirá más de veinte.
06:40Hasta cincuenta, quizá.
06:44Pero...
06:45...¿por qué en específico veinte?
06:49Necesito...
06:51...veinte años...
06:53...para proteger a mi pequeñito.
06:56Mi bebé...
06:58...ya será adulto para entonces...
07:00...y ya no tendré que preocuparme por eso.
07:02Así que todo esto es por su hijo.
07:05Es muy noble de su parte.
07:08Y ya váyase a trabajar.
07:21¿Quiere que nos abracemos?
07:23Muy bien.
07:30Más cerca.
07:31Acérquense.
07:32Acérquense más.
07:36¡Pelea!
07:37¡Pelea!
07:38¡Pelea!
07:39¡Pelea!
07:40¡Pelea!
07:41¡Pelea!
07:42¡Pelea!
07:43¡Pelea!
07:44¡Pelea!
07:45¡Pelea!
07:46¡Pelea!
07:47¡Pelea!
07:48¡Pelea!
07:49¡Pelea!
07:50¡Pelea!
07:51¡Muy bien!
07:52Este es el verdadero comienzo.
07:54Debes sentir toda la presión.
07:56Soy mucho mejor trabajando bajo presión.
07:58Siento curiosidad...
08:01...de ver...
08:02...qué haces cuando pierdas esa confianza.
08:05¿No te das cuenta que mi confianza...
08:07...es la que ayudará a Químicos Yang Yin?
08:09Sí, y te otorgaré puntos por eso.
08:12Actúas como si de verdad te importara mi compañía.
08:14Me gusta esa actitud.
08:16También a mí me gustaría darte mi aprobación...
08:20...como marido de Nick Young.
08:22Ese es asunto mío.
08:24No tiene que ver contigo.
08:26¿Podrían darnos otra pose?
08:27¿Quiere otra pose?
08:29¿Qué le parece esta?
08:32¡Perfecto!
08:34¡Por este lado!
08:35¡Vean la cámara!
08:37¡Pueden mirar aquí!
08:39Ese tramposo...
08:41...intenta usar este evento para impedir...
08:44...que la Junta de Accionistas lo despida.
08:48¿Cree que me rendiré?
08:50Ya lo veremos.
08:53¡Se los juro!
08:58¡Tarán!
09:00¿Y tú...
09:01...hiciste todo esto sola?
09:05Así que este soy yo.
09:08Y esta es mi dulce, mi Yang.
09:11Tú te comes este...
09:12...y yo me como este.
09:14¿Podríamos cambiar?
09:17¿Por qué?
09:18Mira este.
09:19Me comeré toda mi cara.
09:21No es algo aterrador.
09:24Yo te comeré a ti.
09:26¿No es eso aún más raro?
09:29¿Qué te imaginas?
09:31¿Te imaginaste algo raro, no?
09:33No, este.
09:34A comer, a comer.
09:37Entonces, cómete este...
09:39...y yo me comeré este.
09:41¿No?
09:46Creo que comenzaré por comerme...
09:50...tu pequeña y dulce nariz.
09:59Probaré tu dulce nariz.
10:04Es muy buena.
10:05En serio, muy buena.
10:11¡Tarán!
10:41Y con tus labios...
10:43...me los comeré.
10:55¡Qué delicia!
10:59Está delicioso.
11:03Pero mi Yang...
11:06...¿no es raro?
11:08¿No crees que lo es?
11:10¿Qué cosa?
11:11¿Has visto ese programa...
11:13...donde los chicos cambian?
11:16Tú serías protagonista.
11:19Has insistido en que yo haga todo por cambiar.
11:24Ya no soy esa nota adhesiva.
11:27Ahora voy a ser la madre de nuestro bebé.
11:30De nuestro perripopó.
11:32Podría ser...
11:34...una de esas chicas...
11:36...que no se separan de su hombre.
11:39Serías una chica adhesiva para mí.
11:46Comamos.
11:48Ahora los ojos.
11:51Ahora deprisa.
11:53¡Date prisa con eso!
11:54¿Sí?
11:55Sí, mamá.
11:57Señora, ¿en dónde quiere que ponga esto?
11:59Ah, sí, vaya al fondo y póngalo dentro de la cocina.
12:02Sí.
12:07¿Mamá?
12:09¡Cielos!
12:10¡Hola!
12:11¡Cielilong!
12:13¡Bienvenida, hija!
12:15¿Cuándo arreglaste todo?
12:18¿Te gusta?
12:19Sí.
12:21Aquí tienes, ahora bebe.
12:28Mamá, este lugar está genial.
12:30Sí.
12:31Pero...
12:32...¿cómo conseguiste el dinero para esto?
12:34Verás.
12:35Debió haber sido el destino.
12:37Tu cuñado encontró este lugar muy barato.
12:40Casi regalado.
12:41En serio.
12:42Fue increíble.
12:43Qué raro.
12:45Pero...
12:49Mamá...
12:51¿Vas a estar bien?
12:53¿No quieres regresar a la isla Yugol?
12:55Claro que quiero hacerlo.
12:58Pero...
12:59...me gustaría estar más cerca de mi familia.
13:03Y quiero ver a mis hijos más seguido.
13:08Mamá...
13:09¿En serio lo consideras tu hijo?
13:12¿No crees que es un poco raro?
13:14Tiene una risa curiosa.
13:16Siendo honesta...
13:17...al principio creí...
13:18...que era raro.
13:19Pero entre más lo conocía...
13:22...pude ver que es...
13:23...un hombre bueno.
13:24Es cierto.
13:26Es cálido...
13:28...y también gentil.
13:32Sí.
13:40Pero mira nada más...
13:41...quién es el que toca la ventana.
13:43Justo cuando lo invocamos se aparece.
13:46Sí.
14:03Es muy pesado.
14:04Debes cuidarte.
14:06Buenas tardes.
14:07¡Director Tak!
14:09¡Presidente!
14:10¡Presidente!
14:11¡Ven!
14:12¿A qué hora llegó?
14:13¡Temprano!
14:14¡No es cierto!
14:15Yo llegué más temprano que usted.
14:16¡No es cierto!
14:18Mi viejo cuñado.
14:19Es un gusto verlos más seguido.
14:21Igualmente.
14:22Y tenemos que vernos más seguido.
14:23Presidente...
14:24¿Qué pasa?
14:25¿Qué pasa?
14:26¿Qué pasa?
14:27¿Qué pasa?
14:28¿Qué pasa?
14:29¿Qué pasa?
14:30¿Qué pasa?
14:31¡Presidente!
14:32¡No olvide recomendar el sambap con anchoas!
14:34¡Sí, tienes razón!
14:35¡Exacto, sí!
14:36¡Muévanse, muévanse!
14:37¡Sí, sí, sí!
14:38¡No molestes!
14:39¡Y tú también!
14:40¡No te quedes ahí parado!
14:41¡Atiende!
14:42¿Por qué te oyes sin acento?
14:43¿Conoces el bicho...
14:44...cuando a Roma fueres?
14:45Así que eso es lo que estoy haciendo.
14:47Sonar como una mujer de Seúl.
14:54¡Sambap con anchoas y tres arroces!
14:56¡Deme, deme el otro!
14:57¡Toma!
14:58¡Deme, deme!
14:59Aquí tienes.
15:00¡Rápido, rápido!
15:01¡Quema, quema, quema!
15:02¡Depresa!
15:03¡Sale!
15:04Y aquí voy.
15:05¡Oye!
15:06Espera.
15:07¿Qué?
15:08¡Ah, sudó!
15:09¡Qué bien!
15:10¿Cansado?
15:11No tanto.
15:14Te morderé.
15:18¿Qué hacen ustedes dos?
15:19¿Están en cita o en el trabajo?
15:21Estoy a mitad del trabajo.
15:22Los clientes esperan.
15:23¡Ahí voy!
15:25¡Pa' la comida!
15:27¡Qué suerte tienes!
15:28¿Dónde vas a encontrar otro como él?
15:30¡Sólo mira cómo trabaja!
15:33Le estoy agradecida.
15:35No cabe esa alegría, ¿cierto?
15:37¡A trabajar!
15:38¡Ay!
15:45¡Tarán!
15:47Y voy a pegar la fotografía aquí.
15:52¿Listo?
15:54Y esto...
15:56aquí.
15:59¡Ah!
16:05Hola, Perlipopo.
16:07Esta es nuestra presentación.
16:10¿Cómo estuvo tu día?
16:13Tu mamá la pasó muy bien en el restaurante de tu abuela.
16:18¿Y sabes qué?
16:20Fue aún mejor porque estaba tu padre.
16:24Creo que tu padre y yo...
16:28nos estamos convirtiendo en una familia de verdad.
16:58¿Quién?
17:04¿Mamá?
17:15¿Quién?
17:19¿Quién?
17:23¿Quién?
17:25¿Quién?
17:28¿Quién?
17:38¿Qué es esto?
17:39En lo concerniente a colaboraciones y para propósitos de marketing,
17:43tomaremos fotos de usted y Daniel Pitt y las juntaremos.
17:52¿Y tú me lo avisas?
17:54¿Quién lo ordenó?
17:56Además...
17:58siento algo de curiosidad.
18:01¿Qué hace aquí mi esposa?
18:02Eso lo decidió la presidenta Wang.
18:04Ella pensó que esto ayudaría a mejorar la imagen de químicos yanjin ante la opinión pública.
18:12¿Por qué se involucra mi abuela?
18:16¿Y... podemos quitar al niño bonito Pitt?
18:20Daniel Pitt es el punto focal de esta campaña.
18:22No podemos quitarlo porque él nos da la publicidad.
18:25No puedo ni pagar una penalización por cancelación de contrato.
18:29¿Pena... penalización?
18:32Ni siquiera se le ocurra mencionar esa palabra.
18:34Se me revuelven las tripas de solo escucharla.
18:36De acuerdo, ya entendí.
18:38¿En dónde se tomarán las fotos?
18:42Preparados y sonrían.
18:44Una sonrisa grande.
18:46¡Sonrían!
18:47Muy bien, abrázala.
18:49Eso es.
18:50No se muevan, otra sonrisa.
18:52Así.
18:56Muy bien, lindas fotos.
18:57No sabía que eras modelo.
19:00¡Muévanse!
19:01¡No, no, están muy cerca!
19:03¡Quítalos!
19:04¡Quítalos!
19:05Eso, sigan sonriendo.
19:11Abrázala y no la suelte.
19:12Bien.
19:18Ay, vaya.
19:19¿Quién es el cara del niño?
19:26Si sientes que quieres hablar con alguien sobre la vida, llámame.
19:34Entre más personal, mejor.
19:39Sostengan los globos, sonrisa grande.
19:42Ahora, véanse.
19:48Ya, ya.
19:49Fuera globos.
19:51Cielos.
19:52¿Quién es ese hombre?
19:54Oye, explícame.
19:56¿Por qué el invitado llega más tarde que el presidente?
19:59Estaba tan nervioso por ver a Mi Jong que no pude dormir.
20:03Así que me desvelé, perdonen.
20:05¿No es bueno haciendo bromas?
20:12No reacciones a esas tonterías.
20:15Ahora, limpia esa sonrisa.
20:18Acabamos y nos vamos.
20:20¿De ser prisa quiere?
20:21¿Le gusta así?
20:23Bien, continuemos.
20:29Más juntos.
20:51Es genial.
21:21Señora, salga un momento.
21:23Ahora ustedes dos solos.
21:26Uy, saliste muy bien.
21:52Mi Jong.
21:54Buen trabajo, bien hecho.
21:55Hola.
21:56Hola.
21:57Bonito.
22:00Uy, ¿puedes dejarme ver tus fotografías?
22:07Hola.
22:09Hola.
22:11¿Cómo estás?
22:13Bien, ¿y tú?
22:15Bien, ¿y tú?
22:17Bien, ¿y tú?
22:19Hola.
22:21Sí, ella habla.
22:23¿Quién?
22:31Sí.
22:43Debo volver a la oficina, pero primero te dejaré en casa.
22:47Me parece que deberías regresar a la oficina ahora.
22:51Yo me iré sola.
22:52No, no, está bien.
22:55Entonces yo puedo llevarte.
22:57Como sea, voy hacia mi cafetería.
22:59¿De qué estás hablando?
23:02¿Por qué te ofreces a llevarla hasta la casa?
23:05¿Qué hay de malo en que un amigo la lleve a su casa?
23:08Es algo de lo más natural.
23:10Mi Jong, vámonos.
23:11Te llevaré a casa.
23:13Aguarda.
23:14Jong...
23:17Creo que yo aceptaré irme con Daniel.
23:20Eso será lo mejor.
23:22¿Qué dijiste?
23:24Él se dirige hacia su cafetería, o sea que vamos en la misma dirección.
23:28Entonces, ¿puedes llevarme?
23:30Sí, claro.
23:32Hasta luego.
23:45Dime, ¿sucede algo?
23:49Para nada.
23:51Siendo honesta, debo ir a otro lugar.
23:54¿Por qué?
23:56Porque no puedo.
23:58¿Por qué?
24:00Porque no puedo.
24:02¿Por qué?
24:04Porque no puedo.
24:06¿Por qué?
24:08Porque no puedo.
24:10¿Por qué?
24:12Porque no puedo.
24:15¿Y así a dónde vas? Yo te puedo llevar.
24:18Entonces, ¿tú podrías llevarme por favor a Gangnam?
24:24Si pregunto por qué, ¿te sentirías incómoda?
24:28Sí.
24:30Un poco.
24:34Sí, de acuerdo.
24:37Te voy a llevar hacia allá sin hacer preguntas.
24:40Descansa, fue agotador.
24:42Te lo agradezco.
24:44Gracias.
25:15Debió sorprenderte...
25:18recibir mi llamada.
25:20Un poco.
25:22Pero no tengo ningún inconveniente.
25:25Yo también quería verte.
25:27Quería preguntarte algo.
25:30¿Acaso tú...
25:33estás enamorada...
25:37del hombre con quien te casaste?
25:39¿Y por qué...
25:41preguntas eso?
25:43La última vez que nos vimos, Gon me dijo...
25:46que se sentía responsable por ti.
25:49También dijo...
25:51que debía quedarse a tu lado por el bien del niño.
25:54Eso es algo de lo que ya he hablado con él.
25:57He pensado mucho,
25:59pero hay algo que verdaderamente...
26:01no entiendo.
26:03¿Por qué?
26:05¿Por qué?
26:06He pensado mucho,
26:08pero hay algo que verdaderamente...
26:12aún no entiendo.
26:14¿Cuál es el objeto...
26:17de casarse y tener ciertas obligaciones...
26:21uno hacia el otro...
26:25cuando no hay amor?
26:30¿Te sientes a gusto viviendo así?
26:34Yo...
26:36creo que es terriblemente incómodo.
26:42Estoy segura...
26:44de que Gon se siente igual.
27:06Espero que...
27:08no le digas a Gon de nuestro encuentro.
27:11Bien, así lo haré.
27:18¿Se encuentra bien?
27:21Disculpe.
27:29¿Quién es ella?
27:34¿Miyon, estás bien?
27:37Sí, estoy bien.
27:41Pensé que te habías ido.
27:43¿Pasa algo malo, no?
28:03Mamá,
28:05mamá.
28:11Mamá.
28:13¿Te dolió?
28:15¿Qué haces aquí cuando tu avión está a punto de irse?
28:18¿Cuándo es que vas a madurar?
28:20¿O quieres perder tu posición?
28:35¿Por qué fuiste allá?
28:37Nada bueno puede salir de eso.
28:39Pensé que al menos debería verla.
28:41Que necesitaba disculparme.
28:45Creo que debí haberme ido a casa.
28:47Si vas a tu casa así,
28:49enfrentarás a tu esposo y sufrirás más.
28:51No, no, no, no.
28:53No, no, no, no.
28:55No, no, no, no.
28:57No, no, no, no.
28:59No, no, no, no.
29:01No, no, no, no.
29:03¿Por qué siempre piensas en sufrir todo tú sola?
29:08¿Por qué estás tan enojado?
29:11No tengo idea de por qué,
29:13pero lo estoy.
29:15Ya sé.
29:17Estoy enojado con Lee Gong
29:19por ponerte
29:21en esta situación.
29:23Y estoy enojado conmigo
29:25por no poderte ayudar.
29:27No seas así.
29:29No es culpa de nadie.
29:31Voy a calmarme
29:33y cocinaré algo para comer.
29:35Tú ve a descansar
29:37y te irás después de comer.
29:39Si no me escuchas,
29:41entonces sí me enojaré, ¿entiendes?
29:43Sí.
30:00¿Por qué tomas el camino difícil?
30:02Ya no quiero verte sufrir.
30:30Mi Jung.
30:32Ya estoy en casa.
30:36¡Caracol!
30:41¡Caracol!
30:44¡Caracol!
31:01¿Te escondiste?
31:03¡Mi Jung!
31:05¡Mi Jung!
31:11La persona a la que estoy llamando
31:13no está disponible.
31:15Por favor, inténteme más tarde.
31:17¿Adónde se habrá ido?
31:23¿No se habrá ido con el niño bonito?
31:31Señorita,
31:33¿podríamos ser amigos de vecindario?
31:36He buscado
31:38un amigo
31:40de vecindario.
31:42Mi Jung.
31:44Amigo mío.
31:46¡Ah!
31:48¡Ah!
31:50¡Ah!
31:52¡Ah!
31:54¡Ah!
31:56¡Ah!
31:58¡Ah!
32:00¡Ah!
32:12¡Tu amigo!
32:14¡Ese amigo!
32:16¡Amigos del vecindario!
32:18¡Todos sus amigos!
32:20¡Me desharé de ustedes!
32:30No esperé por poco.
33:01¿Cuál es el objeto
33:03de casarse y tener ciertas obligaciones
33:06uno hacia el otro
33:10cuando no hay amor?
33:15¿Te sientes a gusto viviendo así?
33:19Yo
33:21creo que es terriblemente incómodo.
33:26Estoy segura
33:27de que Gon se siente igual.
33:41Ya estoy aquí.
33:43¿Qué es lo que crees que estás haciendo?
33:46¿Qué hora crees que es?
33:48¿Estás intentando que me vuelva loco?
33:51¿Adónde fuiste después?
33:53¿Me dirás dónde estabas?
33:54¿Por qué lo hiciste?
33:56¿Por qué?
33:58¿Eh?
34:00Y...
34:06Espera.
34:08¿Qué...
34:10qué estás intentando con esto?
34:13¿Me coqueteas para salir de esto?
34:16¡Aún estoy muy, muy enojado!
34:21Lo siento mucho.
34:23Lo siento mucho.
34:27Tenía algo que hacer.
34:30No volveré a preocuparte.
34:33Si es así,
34:35no puedo decirte
34:37nada, mi Young.
34:39No debería
34:40perdonarte
34:41tan fácilmente.
34:43Aquí trabajamos
34:45con toda la materia prima.
34:47Investigamos las hierbas
34:49que se utilizan.
35:01Aquí lo puede ver.
35:04Puede darse cuenta
35:06de que las hierbas
35:08que se utilizan
35:09son tradicionales.
35:11En otras palabras,
35:13somos una compañía
35:15que respeta las tradiciones.
35:17Sí, lo veo.
35:19¿Hay otra cosa que me quiera señalar?
35:39Muchos comparten tu reacción.
35:42Es comestible.
35:44No, muchas gracias.
35:47Con la nueva perspectiva de Daniel Pitt
35:49y nuestra forma artesanal de trabajo,
35:52tendremos nuevos productos.
35:54Y no será cualquier creación.
35:57Debe producir
35:59una obra de arte.
36:01¿Cierto, señor Pitt?
36:03Espérelo.
36:05Pienso mostrarle
36:06por qué tengo un gran nombre.
36:08Después de inspeccionar
36:10el proceso de producción,
36:12debo decirle
36:14que no es una obra
36:16de arte.
36:18No es una obra
36:20de arte.
36:22No es una obra
36:24de arte.
36:26No es una obra
36:28de arte.
36:30No es una obra
36:32de arte.
36:34No es una obra
36:35de arte.
36:37Debo decirle
36:39que me siento más confiado.
36:41Me gusta la forma
36:43en que te conduces profesionalmente
36:45porque así podemos comunicarnos.
36:47Pero personalmente
36:49no me agradas.
36:51Puedo decir que tampoco me agradas
36:53personalmente
36:55ni tampoco en lo profesional.
37:06Hay una cosa
37:08que me gustaría aclarar
37:10de una vez por todas.
37:12Dentro de una relación
37:14de persona a persona
37:16hay líneas que están hechas
37:18para nunca cruzarse.
37:20Y quiero dibujar una
37:22entre tú
37:24y mi esposa.
37:28¿Qué puedo decir?
37:30Yo ya he cruzado
37:32esa línea.
37:36Puedes perder la pierna
37:38al cruzar a lugares equivocados.
37:41Entonces usted debió
37:43tratarla mejor
37:45antes de que yo cruzara
37:47esa línea.
37:54¿Eso crees?
38:05Sí.
38:32¡Bebé!
38:36Señor.
38:38Nuestra compañía
38:40hará su subasta de caridad anual.
38:42¿Ha pensado
38:44en donar usted algo?
38:46Es por algo bueno.
38:48Así que lo haré.
38:50¿Su esposa también donará?
38:52No, déjala tranquila.
38:54Yo haré la donación por ambos.
38:56Entiendo.
38:58Algo más, Director Tak.
39:00¿Sí?
39:02Hong llega a las 2.
39:03Son las 12.
39:06Hoy mi caracol vendrá
39:08y mi comida traerá.
39:10¡Mi comida traerá!
39:12¡Mi comida traerá!
39:22No te había visto hoy.
39:26Es que no tuve mucho tiempo
39:28esta mañana.
39:30Mañana me encargaré
39:31de adornarlos.
39:33No hagas comida mañana.
39:35Vamos a algún sitio.
39:37¿A dónde?
39:39Nuestra compañía hace cada año
39:41una subasta.
39:43Creo que deberías asistir conmigo.
39:45Cuando termine,
39:47te llevaré a un gran restaurante.
39:49Quiero darte algo.
39:51A comer.
39:53Sí.
39:58¿Abogado Hong?
39:59¿Mi Jong?
40:07¿Qué es lo que tenía
40:09tantas ganas de decirme?
40:11Por ética profesional,
40:13no debería decirlo.
40:15Pero estoy muy preocupado.
40:17¿Puede decirme
40:19de qué está hablando?
40:21Recuerda, Mi Jong,
40:23yo conozco tu situación.
40:25Sé del acuerdo de divorcio.
40:27Sí.
40:29Yo recibí una llamada
40:31del presidente Lee.
40:33Y quiere
40:35cambiar los términos.
40:37Ah.
40:39¿En serio?
40:41Creí que
40:43se estaban llevando bien
40:45y que el acuerdo
40:47no era necesario.
40:49Esto
40:51no importa,
40:53ya que lo acordamos
40:55desde el principio.
40:57Está bien.
41:00Bien.
41:02¿Está listo?
41:04Señor.
41:06¿Sí?
41:08¿No le gustaría
41:10reconsiderar el acuerdo?
41:12Deje de decir tonterías
41:14y anote.
41:16O prescindiré de usted.
41:18Sí, como usted diga.
41:20Puede comenzar.
41:22Primero.
41:24Primero...
41:29Primero...
41:59Primero...
42:30Mi Jong, ¿se puede pasar?
42:33¿Diga?
42:39¿Te avisaron de la subasta
42:41de caridad mañana?
42:43Sí, me avisaron.
42:45¿Y qué vas a donar?
42:47Aún no sé.
42:49No tengo idea
42:51de qué podría donar.
42:53Tendrás que donar
42:55algo muy valioso.
42:56¿Qué es esto?
42:58¿Perripopó?
43:00Nuestro bebé.
43:02Perripopó es su apodo.
43:04¿Gon accedió
43:06a llamarlo así?
43:08Sí.
43:10Entre más veces lo diga,
43:12mejor suena.
43:14Es su bebé,
43:16después de todo.
43:19¿Gon quizá done algo
43:21en nombre de ustedes?
43:23¿No te parece
43:24bien?
43:26Sí, gracias.
43:30Que descanse.
43:40Mi Jong,
43:42no tienes de qué preocuparte.
43:44Y firma los papeles
43:46en cuanto el presidente Lee
43:48te los entregue.
43:50Él mismo te dará los detalles.
43:52A pelear.
43:55Aunque yo necesitara el dinero
43:57para abrir este restaurante,
43:59¿cómo aceptaste una suma tan grande?
44:01Aunque el señor Lee
44:03te lo hubiera ofrecido.
44:05Suegra, él es como su hijo.
44:07¿Qué importa?
44:09Así que no tuve problema
44:11en aceptarlo.
44:13Eres un idiota.
44:15¿Tienes idea de cuánto es?
44:17Mamá, ya cálmate.
44:19¿Qué tiene de malo
44:21que tu yerno millonario
44:22aceptaste dinero de Gon
44:24para abrir el restaurante?
44:27Eso es.
44:29No puedo creerlo.
44:31¿Qué no te da vergüenza, cínico?
44:33Tiene el dinero,
44:35es millonario
44:37y tiene el dinero.
44:39¿Qué tiene de malo eso?
44:41¿Por qué no podemos aceptarlo?
44:43Mi Jong se da la gran vida,
44:45¿cierto, Mi Jong?
44:47No es eso.
44:49¡Estás equivocado!
44:50¿Cómo puedes aceptar su dinero?
44:53No, no quiero aceptar
44:55nada más de él.
44:57No debo recibir nada más.
45:01Recibiste dinero
45:03y ¿ahora qué se supone
45:05que haga yo?
45:07Cálmate, ya, ya.
45:09Recuerda que estás esperando.
45:11Siéntate, ven.
45:13Ven, siéntate aquí.
45:15Siéntate y cálmate ya.
45:17Mi Jong, ¿qué pasa?
45:18¿Eh?
45:20¡Mamá!
45:22¡Mamá!
45:24¿Qué hago?
45:26Calma, calma.
45:28¿Qué sucede?
45:30Mamá.
45:49¡Nieta!
45:53¡Nieta!
45:55Sí, abuela.
45:57¿Necesita algo?
45:59Sí.
46:01¿Ya te avisaron de la subasta?
46:03Pensé
46:05que mejor me quedo en casa.
46:07¿Qué estás diciendo?
46:09Si tú deberías estar presente, niña.
46:11Usted no irá a abuela.
46:13¿Qué?
46:15¿Qué?
46:16Niña.
46:18¿Usted no irá a abuela?
46:20Ay, no.
46:22Ha llegado la hora que tú vayas
46:24y yo me quede.
46:26Desde ahora, tú representarás
46:28por mí esta casa.
46:30Ve y alístate.
46:32Sí, abuela.
46:47Ah.
46:49¿Qué es lo que hagan?
46:51Bueno,
47:12¿Qué es lo que hago aquí? Fui invitado, y también porque soy el famoso diseñador.
47:20Pero, ¿dónde está tu escolta?
47:26No necesito a nadie.
47:31¿Por qué esa expresión? ¿Sucede algo?
47:37No, todo está bien.
47:42Bien, hoy yo seré tu escolta.
47:45Yo puedo entrar sola.
47:46¿Quieres verte rara? Todos tienen escolta.
47:53Adelante.
48:01Los últimos 20 años, Químicos Yanguin ha apoyado a nuestros artistas tradicionales.
48:07Es más, en un esfuerzo por preservar nuestras tradiciones y arte,
48:12es que hemos creado esta fundación.
48:15Agradezcamos a nuestro presidente y a su esposa esta oportunidad,
48:20el presidente Lee Gong y Kim My Jong.
48:24Y ahora, por favor, comencemos con la subasta.
48:38El primer artículo es esta pieza de joyería de zafiros del diseñador Jang Yoo Jong,
48:43Las Lágrimas de las Maldivias, y abre en mil dólares.
48:47Mil.
48:48Tenemos mil.
48:49Mil doscientos.
48:50Mil trescientos.
48:51Tenemos mil trescientos.
48:53Mil dos mil.
48:54Mira su cara, no tiene ni idea.
49:02Tenemos tres mil y tiene que subir.
49:04¿Alguien ofrece más?
49:05Tres mil quinientos.
49:06Tenemos tres mil quinientos.
49:07¿Quién da más?
49:08Cuatro mil.
49:09Tenemos cuatro mil.
49:10¿Alguien ofrece más?
49:11¿Alguien?
49:12¿A la una?
49:13¿A las dos?
49:14Vendida.
49:15Muchas felicidades y gracias.
49:19Me pregunto qué sigue.
49:22¿Ya lo va a decir?
49:24Bien, en este momento presentaremos la donación de Kim My Jong.
49:28Ella es la esposa del presidente de químicos Jang Yoon.
49:33¿Donaste algo?
49:35No, yo no doné nada a la subasta.
49:44¿Qué?
49:46La pieza se llama La Taza de Perripopó.
49:50Tal vez no alcancen a ver la parte trasera,
49:53pero Perripopó está escrito en la taza.
50:01¿Ese es nuestro Perripopó?
50:04Ay, no, es nuestra taza.
50:06Vamos a abrir esta subasta con la cantidad de diez dólares.
50:11Oye, ¿por qué traerían eso a subasta?
50:14Verás, yo fui quien la trajo.
50:17¿Fuiste tú?
50:22Bien hecho.
50:24Bien, ahora iniciamos con diez dólares.
50:27Adelante, por favor.
50:33No sé qué está haciendo La Taza allá arriba.
50:45Yo doy mil.
50:48¿Cómo dijo?
50:49¿Dijo mil dólares?
50:51¿Lo escuché bien?
50:52¿Está usted seguro de la cantidad?
51:15Hola, mi nombre es Daniel Pitt y soy diseñador.
51:25Para todos los que están aquí,
51:27esto puede parecer una taza normal, ¿cierto?
51:31Pero para mí, esta taza muestra características únicas y frescas.
51:37Así como una bella actriz que siempre ha sido
51:42una bella actriz que sin talento es inútil
51:46y lo opuesto puede decirse de una actriz profesional
51:51que posee gran talento.
51:54Esta obra de arte que ven aquí como tal despierta emociones.
52:01Por favor, continúe.
52:06Bien, después de la explicación, esta taza parece ser única.
52:11Sí.
52:28Fue un bello discurso.
52:31La gente que aprecia el arte puede verlo presente en esa pieza.
52:37Conozco personalmente al artista que la hizo
52:40y puedo decirles que ella es cuidadosa y altruista.
52:45Seguro que esa pieza transmite los sentimientos del artista al espectador.
52:50Y habiendo dicho eso, quisiera que continuáramos con la subasta
52:55y comenzaré con tres mil dólares.
52:59¿Tres mil dólares?
53:03Y tenemos una oferta por tres mil.
53:06Es increíble. Comenzó con diez dólares y ya tenemos tres mil.
53:12¿Alguien da más?
53:13Tres mil quinientos.
53:15Tres mil ochocientos.
53:17Han ofrecido tres mil ochocientos.
53:19¿Está pintada en oro o algo así?
53:22Van cuatro mil y sigue subiendo. Cuatro mil.
53:25Cinco mil.
53:26Tenemos cinco mil. ¿Alguien más?
53:29¿Alguien da más?
53:31Siete mil.
53:32¡Siete mil!
53:35¿Alguien más? ¿Quién ofrece?
53:37Ocho mil.
53:38¡Ocho mil!
53:40Nueve mil.
53:41¡Y tenemos nueve mil! ¡Es increíble!
53:44¿Podrías detener esto?
53:46Pero el popó es nuestro. ¿Por qué detenerlo?
53:49No voy a hacer eso. Lo que sí haré es regresarlo con nosotros.
53:53¡Doy diez mil!
53:55¿Diez mil?
53:56¡Tenemos diez mil!
53:59¿Quién ofrece más?
54:00Muy bien. Si no hay nadie más que ofrezca, entonces...
54:05Treinta mil.
54:07¿Dijo treinta mil?
54:10¡La oferta ha llegado hasta los treinta mil!
54:14¿Hay alguien que ofrezca más?
54:16¿Qué? ¿No hay nadie más?
54:19¿A la una? ¿A las dos?
54:22¡Vendida!
54:23Por treinta mil dólares al presidente Lee.
54:26¡Presidente Lee!
54:27¡Sí, lo dijo! ¡Bravo!
54:32¡Sí!
54:57¿Qué es lo que pasa?
55:00¿Por qué esa expresión?
55:03De verdad que fui tan tonta.
55:05¿Tonta?
55:08¿Oh, por perder la taza de perripopó?
55:12Eso no fue tu culpa.
55:14La persona que la trajo es la culpable.
55:16Averiguaré quién lo hizo y pagará por eso.
55:19¿Por qué?
55:21¿Por qué?
55:22Es la primera vez...
55:25...que he deseado algo para mí.
55:30Ligon, tú has sido tan bueno conmigo...
55:36...que te quería para mí.
55:42Creí que tal vez...
55:45...tuvieras algo que decirme.
55:49Creí que tal vez...
55:52...íbamos...
55:54...a terminar...
55:56...viviendo...
55:58...como una familia normal.
56:01Eso creí.
56:04Y como otras personas...
56:07...soñé con obtener la tan ansiada felicidad.
56:12De pronto...
56:13...comencé a soñar con algo que es imposible.
56:20Ahora estoy muy segura...
56:25...de que soy como una especie de huésped que...
56:30...que nunca has deseado dentro de tu vida.
56:35Causo problemas.
56:37Causo problemas.
56:43Ligon...
56:50...deberíamos...
56:54...terminar.
57:01Será mejor si lo hacemos.
57:06Lo haremos.
57:25¿Kim y yo?
57:28¿Kim y yo?
57:31¿Cuándo te convertiste en una persona tan egoísta?
57:34¿Qué?
57:35¿Cuándo comenzaste a ignorar los sentimientos de todas las personas que están junto a ti, Kim y Jong?
57:49¿Qué hay de mí?
57:53¿Y lo que yo siento?
57:57No puedo estar preguntándome todo el tiempo qué te pasa.
58:02Si no estás, me pongo nervioso.
58:05Quiero ponerme a llorar cuando te pones a llorar.
58:08Cuando tú te ríes, yo también quiero ponerme a reír.
58:15¿No entiendes qué siento?
58:17No.
58:20Pero hay algo...
58:23...aún sigues haciendo que me sienta confundida.
58:27Cuando eres bueno conmigo, siempre olvido que vamos a separarnos pronto.
58:40Tengo miedo.
58:47Temo...
58:50...que no voy a querer marcharme.
58:57¿Qué si no puedo...
58:59...vivir sin ti?
59:04Se supone...
59:06...que no sucede así.

Recomendada